Документ скасований: Постанова НБУ № 17 від 03.03.2023

ПРАВЛIННЯ НАЦIОНАЛЬНОГО БАНКУ УКРАЇНИ

ПОСТАНОВА

вiд 27 липня 2017 року N 71


Про внесення змiн до деяких нормативно-правових актiв Нацiонального банку України

     Вiдповiдно до статей 7, 15, 40, 56 Закону України "Про Нацiональний банк України" та з метою приведення нормативно-правових актiв Нацiонального банку України у вiдповiднiсть до законодавства України Правлiння Нацiонального банку України постановляє:

     1. Унести до Iнструкцiї про безготiвковi розрахунки в Українi в нацiональнiй валютi, затвердженої постановою Правлiння Нацiонального банку України вiд 21 сiчня 2004 року N 22, зареєстрованої в Мiнiстерствi юстицiї України 29 березня 2004 року за N 377/8976 (зi змiнами), такi змiни:

     1) у главi 12:

     пункт 12.2 викласти в такiй редакцiї:

     "12.2. Стягувач iнiцiює стягнення коштiв у випадках, визначених пунктом 12.1 глави 12 цiєї Iнструкцiї:

     1) з рахункiв платникiв податкiв - на пiдставi рiшення суду або рiшення керiвника (його заступника або уповноваженої особи) контролюючого органу (за умов, визначених пунктом 95.5 статтi 95 Податкового кодексу України);

     2) з рахункiв суб'єктiв господарювання - на пiдставi рiшення суду.";

     абзац другий пункту 12.4 викласти в такiй редакцiї:

     "У реквiзитi "Призначення платежу" iнкасового доручення (розпорядження) стягувач зазначає назву, дату видачi та номер (якщо вiн присвоєний) судового рiшення / рiшення керiвника (його заступника або уповноваженої особи) контролюючого органу. Судове рiшення / рiшення керiвника (його заступника або уповноваженої особи) контролюючого органу, на пiдставi якого оформлено iнкасове доручення (розпорядження), банку не подається.";

     2) у текстi Iнструкцiї та додатках до неї слова "орган доходiв i зборiв" у всiх вiдмiнках i числах замiнити словами "контролюючий орган" у вiдповiдних вiдмiнках i числах.

     2. Затвердити Змiни до Iнструкцiї про мiжбанкiвський переказ коштiв в Українi в нацiональнiй валютi, затвердженої постановою Правлiння Нацiонального банку України вiд 16 серпня 2006 року N 320, зареєстрованої в Мiнiстерствi юстицiї України 06 вересня 2006 року за N 1035/12909 (зi змiнами), що додаються.

     3. Департаменту платiжних систем та iнновацiйного розвитку (Василєва О. В.) пiсля офiцiйного опублiкування довести змiст цiєї постанови до вiдома банкiв України для використання в роботi.

     4. Контроль за виконанням цiєї постанови покласти на першого заступника Голови Нацiонального банку України Смолiя Я. В.

     5. Постанова набирає чинностi з дня, наступного за днем її офiцiйного опублiкування.

В. о. Голови Я. В. Смолiй

 

ЗАТВЕРДЖЕНО
Постанова Правлiння Нацiонального банку України
27 липня 2017 року N 71

Змiни до Iнструкцiї про мiжбанкiвський переказ коштiв в Українi в нацiональнiй валютi

     1. В абзацi тринадцятому пункту 1 глави 1 роздiлу I слова "законодавства України" замiнити словами та цифрами "статтi 11 Закону України "Про платiжнi системи та переказ коштiв в Українi".

     2. У роздiлi II:

     1) у главi 3:

     пункти 1, 2 замiнити трьома новими пунктами такого змiсту:

     "1. Банк має бути включений до Довiдника учасникiв СЕП за умови:

     1) уключення вiдомостей про банк до:

     електронної форми Державного реєстру банкiв;

     Електронного технологiчного довiдника банкiв України та iнших установ;

     2) укладення з Нацiональним банком договору про вiдкриття кореспондентського рахунку в Нацiональному банку України;

     3) приєднання до Єдиного договору банкiвського обслуговування та надання iнших послуг Нацiональним банком України (далi - Єдиний договiр) для отримання таких видiв послуг Нацiонального банку: розрахунково-iнформацiйне обслуговування в системi електронних платежiв Нацiонального банку; надання послуг системою електронної пошти Нацiонального банку; надання в користування засобiв захисту iнформацiї Нацiонального банку.

     Приєднання до Єдиного договору здiйснюється вiдповiдно до публiчної пропозицiї Нацiонального банку на укладення Єдиного договору, розмiщеної на сторiнцi офiцiйного Iнтернет-представництва Нацiонального банку;

     4) пiдключення до системи ЕП.

     2. Фiлiя банку - безпосереднiй учасник СЕП має бути включена до Довiдника учасникiв СЕП за умови:

     1) уключення вiдомостей про фiлiю банку до:

     електронної форми Державного реєстру банкiв;

     Електронного технологiчного довiдника банкiв України та iнших установ;

     2) приєднання фiлiї банку до Єдиного договору шляхом подання нею до Нацiонального банку вiдповiдної заяви для отримання послуг на розрахунково-iнформацiйне обслуговування в системi електронних платежiв Нацiонального банку та/або послуг системою електронної пошти Нацiонального банку;

     3) пiдключення фiлiї банку до системи ЕП.

     3. Уключення фiлiї банку до Довiдника учасникiв СЕП як опосередкованого учасника СЕП здiйснюється за умови включення вiдомостей про фiлiю банку до електронної форми Державного реєстру банкiв, Електронного технологiчного довiдника банкiв України та iнших установ, а також пiдключення до системи ЕП.".

     У зв'язку з цим пункти 3 - 11 уважати вiдповiдно пунктами 4 - 12;

     пункт 5 викласти в такiй редакцiї:

     "5. Необхiдною умовою для виключення учасника СЕП iз Довiдника учасникiв СЕП є розiрвання Єдиного договору в частинi вiдмови вiд надання таких послуг: розрахунково-iнформацiйне обслуговування в системi електронних платежiв Нацiонального банку; надання послуг системою електронної пошти Нацiонального банку; надання в користування засобiв захисту iнформацiї Нацiонального банку або укладених на цi послуги окремих договорiв.";

     у пунктi 12 слово та цифри "пункту 10" замiнити словом та цифрами "пункту 11";

     2) у главi 8:

     пункт 2 викласти в такiй редакцiї:

     "2. Для одержання дозволу банк подає до Нацiонального банку (на iм'я заступника Голови Нацiонального банку, до повноважень якого згiдно з розподiлом функцiональних обов'язкiв належить органiзацiя роботи з регулювання дiяльностi платiжних систем та безготiвкових розрахункiв) викладенi державною мовою документи, що пiдтверджують органiзацiйну, функцiональну та технологiчну готовнiсть банку до роботи в СЕП за вiдповiдною моделлю, а саме:

     1) заяву, пiдписану керiвником банку або уповноваженою ним особою, про перехiд банку на роботу в СЕП за вiдповiдною моделлю iз зазначенням назви, версiї та розробника програмного забезпечення i системи захисту iнформацiї, що мають використовуватися;

     2) затвердженi правила здiйснення банком i його фiлiями переказу коштiв за вiдповiдною моделлю.

     Банк подає до Нацiонального банку зазначенi в пунктi 2 глави 8 роздiлу II цiєї Iнструкцiї документи в електронному виглядi засобами системи ЕП. Цi документи мають бути створенi у виглядi файлiв, якi мiстять вiдсканованi з паперових носiїв зображення документiв.

     Сканування з паперових носiїв зображення документiв здiйснюється з урахуванням таких вимог:

     формат готового файла - pdf;

     документи, що мiстять бiльше однiєї сторiнки, скануються в один файл;

     роздiльна здатнiсть сканування - не нижче нiж 300 dpi.";

     пункт 8 викласти в такiй редакцiї:

     "8. Банк до настання визначеної дати переходу:

     1) уносить змiни до договору про кореспондентський рахунок у Нацiональному банку України;

     2) повiдомляє фiлiї про потребу приєднатися до Єдиного договору для отримання послуг розрахунково-iнформацiйного обслуговування в системi електронних платежiв Нацiонального банку та/або послуг системою електронної пошти Нацiонального банку або подати письмову заяву про вiдмову вiд отримання послуг розрахунково-iнформацiйного обслуговування в системi електронних платежiв Нацiонального банку (у разi переходу банку на модель 3 обслуговування консолiдованого кореспондентського рахунку).";

     в абзацi другому пункту 13 слова "до договору про розрахунково-iнформацiйне обслуговування в системi електронних платежiв Нацiонального банку України та за потреби" виключити.

     3. У другому реченнi пункту 4 глави 1 роздiлу V слова та цифру "договору про надання послуг системою електронної пошти Нацiонального банку України (додаток 9)" замiнити словами "Єдиного договору".

     4. У пiдпунктах 3 - 5 пункту 2 глави 2 роздiлу VII слова "нотарiально або органом, що видав документ, або Нацiональним банком" замiнити словами "в установленому законодавством України порядку".

     5. У главi 1 роздiлу VIII:

     пункт 1 викласти в такiй редакцiї:

     "1. Для роботи в СЕП iншi установи укладають з Нацiональним банком договори:

     1) про розрахунково-iнформацiйне обслуговування в системi електронних платежiв Нацiонального банку України та надання послуг системою електронної пошти Нацiонального банку України (додаток 5) та в разi потреби про надання послуг системою електронної пошти Нацiонального банку України (додаток 9). Сторони можуть змiнювати передбаченi зразками цих договорiв умови, а також установлювати iншi умови, якщо це не суперечить законодавству;

     2) про використання засобiв захисту iнформацiї Нацiонального банку України вiдповiдно до нормативно-правового акта Нацiонального банку з питань iнформацiйної безпеки.

     Необхiдною умовою для виключення iнших установ з Довiдника учасникiв СЕП є розiрвання договору про розрахунково-iнформацiйне обслуговування в системi електронних платежiв Нацiонального банку України та надання послуг системою електронної пошти Нацiонального банку України.";

     у пунктi 2 слово "постановами" замiнити словом "рiшеннями".

     6. У пунктi 2 глави 1 роздiлу IX:

     в абзацi першому слова "Департамент iнформацiйних технологiй зобов'язаний" замiнити лiтерами та словом "ЦРП зобов'язана";

     абзац другий виключити.

     У зв'язку з цим абзаци третiй, четвертий уважати вiдповiдно абзацами другим, третiм;

     в абзацi другому слова "Департаменту iнформацiйних технологiй," виключити.

     7. У додатках до Iнструкцiї:

     1) у додатку 1:

     у роздiлi 2:

     у пунктi 2.1:

     абзац п'ятий викласти в такiй редакцiї:

     "здiйснювати договiрне списання коштiв з кореспондентського рахунку Замовника в разi ненадходження вiд Замовника (або його фiлiї) оплати за виконанi Виконавцем роботи та наданi послуги в сумi та в строк, що обумовленi в цьому договорi, Єдиному договорi банкiвського обслуговування та надання iнших послуг Нацiональним банком України (далi - Єдиний договiр), укладеному банком та фiлiєю банку.";

     виноску 1 виключити;

     у пунктi 2.4:

     абзаци восьмий - десятий замiнити одним новим абзацом такого змiсту:

     "нести вiдповiдальнiсть перед Виконавцем за зобов'язаннями фiлiй згiдно з умовами Єдиного договору.";

     роздiл 4 викласти в такiй редакцiї:

"4. Вiдповiдальнiсть Сторiн

     4.1. За невиконання або неналежне виконання однiєю iз Сторiн своїх зобов'язань, передбачених цим договором та/або законодавством України, винна Сторона несе вiдповiдальнiсть згiдно з умовами цього договору та законодавством України.

     4.2. Сторона, яка порушила зобов'язання, узятi на себе за цим договором, повинна усунути цi порушення в найкоротший строк.

     4.3. У разi несвоєчасного здiйснення оплати наданих послуг Замовник сплачує Виконавцю:

     суму боргу з урахуванням установленого iндексу iнфляцiї за весь час прострочення та три вiдсотки рiчних iз простроченої суми;

     пеню в розмiрi подвiйної облiкової ставки Нацiонального банку України, що дiяла в перiод, за який сплачується пеня, вiд суми несвоєчасно перерахованих коштiв за кожний день прострочення.

     4.4. Сплата штрафних санкцiй (пенi) не звiльняє Сторони вiд виконання договiрних зобов'язань.";

     2) у додатку 5:

     у преамбулi:

     слова "(найменування установи)", "(найменування фiлiї, якщо договiр укладає фiлiя)" виключити;

     слова "(найменування банку)" замiнити словами "(найменування установи)";

     у роздiлi 2:

     в абзацi шостому пункту 2.1 слова "кореспондентського рахунку банку" замiнити словами "рахунку Замовника";

     у пунктi 2.2:

     в абзацi другому слова "регламентом функцiонування" замiнити словами "технологiчним регламентом роботи";

     в абзацi третьому слова "iнформацiю вiд Виконавця" замiнити словами "посеансно iнформацiю вiд СЕП";

     у пунктi 2.3:

     в абзацi другому слово "кореспондентського" виключити;

     абзац четвертий викласти в такiй редакцiї:

     "пiдключити Замовника до системи ЕП i передавати iнформацiю засобами системи ЕП до/вiд Замовника згiдно з розпорядком роботи вузла системи ЕП Нацiонального банку України та за умови функцiонування каналiв зв'язку;";

     в абзацi сьомому слова "регламенту функцiонування" замiнити словами "технологiчного регламенту роботи";

     в абзацi восьмому:

     слово "робочого" замiнити словом "банкiвського";

     слово "кореспондентським" виключити;

     в абзацi дев'ятому слово "робочого" замiнити словом "банкiвського";

     в абзацi десятому слово "послуги" замiнити словами та лiтерами "послуги вiд IПС";

     в абзацi одинадцятому слова "iнформацiйнi послуги" замiнити словами "посеансно iнформацiю";

     абзац шiстнадцятий викласти в такiй редакцiї:

     "надавати Замовнику iнформацiйнi послуги щодо арбiтражної iнформацiї за архiвами електронних банкiвських документiв.";

     у пунктi 2.4:

     абзац четвертий доповнити словами "вiдповiдно до нормативно-правових актiв Нацiонального банку України";

     в абзацi чотирнадцятому слова "програмних засобiв" замiнити словами "програмних та апаратних засобiв";

     в абзацi п'ятнадцятому слова "особам вiдповiдно до законодавства" замiнити словами "особам, якщо це передбачено законодавством";

     в абзацi шiстнадцятому слова "внутрiшнього нормативного документа", "банку (фiлiї)" замiнити вiдповiдно словами "розпорядчого акта Замовника", "Замовника";

     абзац дев'ятнадцятий виключити.

     У зв'язку з цим абзаци двадцятий - двадцять третiй уважати вiдповiдно абзацами дев'ятнадцятим - двадцять другим;

     в абзацi двадцятому слова "помилок, порушень технологiї оброблення iнформацiї (у тому числi за розповсюдження комп'ютерних вiрусiв чи несанкцiонованої електронної пошти через помилковi або необдуманi дiї користувачiв)" замiнити словами "порушення ним технологiї оброблення iнформацiї (у тому числi розповсюдження небезпечного програмного забезпечення)";

     абзац двадцять другий виключити;

     у роздiлi 3:

     у першому та третьому реченнях абзацу першого та абзацi другому пункту 3.1 слова "розрахунок за виконанi роботи та наданi", "за розрахунком", "про виконанi роботи i наданi послуги" замiнити вiдповiдно словами "акт наданих послуг за", "згiдно з актом наданих послуг", "наданих послуг";

     пункт 3.2 викласти в такiй редакцiї:

     "3.2. Розрахунок за наданi послуги за неповний робочий мiсяць (укладення, розiрвання договору) здiйснюється за фактично наданий обсяг послуг.";

     у пунктi 3.3 слова "кореспондентського рахунку банку" замiнити словами "рахунку Замовника";

     роздiл 4 викласти в такiй редакцiї:

"4. Вiдповiдальнiсть Сторiн

     4.1. За невиконання або неналежне виконання однiєю iз Сторiн своїх зобов'язань, передбачених цим договором та/або законодавством України, винна Сторона несе вiдповiдальнiсть згiдно з умовами цього договору та законодавством України.

     4.2. Сторона, яка порушила зобов'язання, узятi на себе за цим договором, повинна усунути цi порушення в найкоротший строк.

     4.3. У разi несвоєчасного здiйснення оплати наданих послуг Замовник сплачує Виконавцю:

     суму боргу з урахуванням установленого iндексу iнфляцiї за весь час прострочення та три вiдсотки рiчних iз простроченої суми;

     пеню в розмiрi подвiйної облiкової ставки Нацiонального банку України, що дiяла в перiод, за який сплачується пеня, вiд суми несвоєчасно перерахованих коштiв за кожний день прострочення.

     4.4. Сплата штрафних санкцiй (пенi) не звiльняє Сторони вiд виконання договiрних зобов'язань.

     4.5. Виконавець не несе вiдповiдальностi за змiст iнформацiї, яка надсилається абонентами системи ЕП, а також за достовiрнiсть даних у мiжбанкiвських електронних розрахункових документах Замовника.";

     3) у додатку 9:

     у преамбулi:

     слова "(найменування банку)" замiнити словами "(найменування установи)";

     слова "(найменування фiлiї, якщо договiр укладає фiлiя)" виключити;

     у роздiлi 2:

     в абзацi четвертому пункту 2.1 слова "кореспондентського рахунку банку" замiнити словами "рахунку Замовника";

     в абзацi одинадцятому пункту 2.4 слова "банку (фiлiї)" замiнити словом "Замовника";

     у роздiлi 3:

     у першому та третьому реченнях абзацу першого та абзацi другому пункту 3.1 слова "розрахунок за виконанi роботи та наданi", "за розрахунком", "про виконанi роботи i наданi послуги" замiнити вiдповiдно словами "акт наданих послуг за", "згiдно з актом наданих послуг", "наданих послуг";

     пункт 3.2 викласти в такiй редакцiї:

     "3.2. Розрахунок за наданi послуги за неповний робочий мiсяць (укладення, розiрвання договору) здiйснюється за фактично наданий обсяг послуг.";

     у пунктi 3.3 слова "кореспондентського рахунку банку" замiнити словами "рахунку Замовника";

     роздiл 4 викласти в такiй редакцiї:

"4. Вiдповiдальнiсть Сторiн

     4.1. За невиконання або неналежне виконання однiєю iз Сторiн своїх зобов'язань, передбачених цим договором та/або законодавством України, винна Сторона несе вiдповiдальнiсть згiдно з умовами цього договору та законодавством України.

     4.2. Сторона, яка порушила зобов'язання, узятi на себе за цим договором, повинна усунути цi порушення в найкоротший строк.

     4.3. У разi несвоєчасного здiйснення оплати наданих послуг Замовник сплачує Виконавцю:

     суму боргу з урахуванням установленого iндексу iнфляцiї за весь час прострочення та три вiдсотки рiчних iз простроченої суми;

     пеню в розмiрi подвiйної облiкової ставки Нацiонального банку України, що дiяла в перiод, за який сплачується пеня, вiд суми несвоєчасно перерахованих коштiв за кожний день прострочення.

     4.4. Сплата штрафних санкцiй (пенi) не звiльняє Сторони вiд виконання договiрних зобов'язань.

     4.5. Виконавець не несе вiдповiдальностi за змiст iнформацiї, яка надсилається абонентами системи ЕП.".

В. о. директора Департаменту платiжних систем та iнновацiйного розвитку Н. Г. Лапко
ПОГОДЖЕНО:
Перший заступник Голови Нацiонального банку України Я. В. Смолiй
Copyright © 2024 НТФ «Интес»
Все права сохранены.