УГОДА

МIЖ УРЯДОМ УКРАЇНИ ТА УРЯДОМ РОСIЙСЬКОЇ ФЕДЕРАЦIЇ ПРО ВIЛЬНУ ТОРГIВЛЮ

вiд 24 червня 1993 р.

     Уряд України та Уряд Росiйської Федерацiї, що надалi iменуються Договiрнi Сторони, враховуючи багатосторонню Угоду про координацiю робiт з питань експортного контролю сировини, матерiалiв, обладнання, технологiй та послуг, якi можуть використанi для створення зброї масового знищення i ракетних засобiв його доставки вiд 26 липня 1992 року, прагнучи до розвитку торгово-економiчного спiвробiтництва мiж Україною та Росiйською Федерацiєю на основi рiвностi та взаємної вигоди, виходячи з суверенного права кожної держави проводити самостiйну зовнiшньоекономiчну полiтику та забезпечувати виконання вiдповiдних мiжнародних зобов'язань i реалiзацiю проголошених намiрiв, намагаючись сприяти створенню єдиного ринку товарiв, послуг, капiталу i робочої сили, домовились про нижчевикладене:

Стаття 1

     1. Договiрнi Сторони не застосовуватимуть мито, податки та збори, що мають еквiвалентний вплив на експорт та/або iмпорт товарiв, що походять з митної територiї однiєї з Договiрних Сторiн i призначенi для митної територiї iншої Договiрної Сторони. Вилучення з торговельного режиму згiдно з узгодженим перелiком товарiв оформляються окремими документами, якi є невiд'ємною частиною цiєї Угоди. При цьому Договiрнi Сторони узгоджують поетапне скорочення вилучень, передбачених указаними документами.

     2. Для цiлей цiєї Угоди та на перiод її дiї пiд товарами, що походять з територiї Договiрної Сторони, маються на увазi товари:

     а) повнiстю виробленi на територiї Договiрних Сторiн та/або

     б) пiдданi переробцi на територiї Договiрних Сторiн з використанням сировини, матерiалiв i комплектуючих виробiв з третiх країн, що змiнили в зв'язку з цим приналежнiсть по класифiкацiї товарної номенклатури зовнiшньоекономiчної дiяльностi (ТН ЗЕД), заснованiй на Гармонiзованiй Системi описування та кодування товарiв i Комбiнованiй тарифно-статистичнiй номенклатурi Європейського економiчного спiвробiтництва, виходячи з чотирьох перших знакiв та/або

     в) виробленi з використанням зазначених в п. "б" сировини, матерiалiв та комплектуючих виробiв за умови, що їх сукупна вартiсть не перевищує фiксованої долi експортної цiни товарiв, що реалiзуються.

     Детальнi правила походження товарiв будуть оформленi Договiрними Сторонами окремим документом, який буде невiд'ємною частиною цiєї Угоди.

Стаття 2

     Договiрнi Сторони не будуть:

     прямо або побiчно обкладати товари, по вiдношенню до яких дiє ця Угода, внутрiшнiми податками або зборами, що перевищують вiдповiднi податки або збори, якими обкладаються аналогiчнi товари внутрiшнього виробництва або товари, що походять з третiх країн;

     застосовувати до iмпорту та експорту товарiв, по вiдношенню до яких дiє ця Угода, будь-якi спецiальнi обмеження або вимоги, якi в аналогiчнiй ситуацiї не застосовуються до аналогiчних товарiв внутрiшнього виробництва або товарiв, що походять з третiх країн;

     застосовувати по вiдношенню до складування, перевантаження, збереження, перевезення товарiв, що походять з iншої Договiрної Сторони, а також платежiв та переказiв платежiв, правила iншi, нiж тi, якi застосовуються в аналогiчних випадках по вiдношенню до товарiв, що походять з третiх країн

Стаття 3

     1. Договiрнi Сторони зобов'язуються не застосовувати кiлькiсних обмежень або еквiвалентних їм заходiв на експорт та/або iмпорт товарiв, по вiдношенню до яких дiє ця Угода.

     2. Кiлькiснi обмеження, згаданi в пунктi 1 цiєї Статтi, можуть установлюватися в однобiчному порядку в розумних межах i на чiтко визначений строк тiльки у випадку:

     гострого дефiциту даного товару на внутрiшньому ринку - до стабiлiзацiї положення на ринку;

     гострого дефiциту платiжного балансу - до стабiлiзацiї положення з платiжним балансом;

     якщо будь-який товар iмпортується на територiю однiєї iз Договiрних Сторiн у таких великих кiлькостях або на таких умовах, якi наносять або загрожують нанести шкоду вiтчизняним виробникам подiбних або безпосередньо конкуруючих товарiв;

     з метою здiйснення заходiв, передбачених Статтею 4 цiєї Угоди.

     3. Кiлькiснi обмеження, згаданi в пунктi 1 цiєї Статтi, можуть також установлюватися при взаємної домовленостi Сторiн, i включатися в щорiчнi Протоколи, згаданi в пунктi 1 Статтi 1 цiєї Угоди.

     4. Договiрнi Сторона, що застосовує кiлькiснi обмеження вiдповiдно до пункту 2 цiєї Статтi, до впровадження вказаних кiлькiсних обмежень надає необхiдну iнформацiю про причини введення, форми i можливi строки застосування згаданих обмежень, а також додаткову iнформацiю згiдно запиту другої Договiрної Сторони.

     5. Договiрнi Сторони будуть намагатися вирiшувати всi питання, якi порушуються в зв'язку з впровадженням кiлькiсних обмежень, вказаних в пунктi 2 цiєї Статтi, шляхом консультацiй.

     6. При виборi заходiв вiдповiдно до цiєї Статтi Договiрнi Сторони будуть вiддавати приорiтет тим iз них, якi спричиняють найменший негативний вплив на досягнення мети цiєї Угоди.

Стаття 4

     Кожна з Договiрних Сторiн не буде допускати реекспорту товарiв, по вiдношенню до експорту яких iнша Договiрна Сторона, з територiї якої походять цi товари, застосовує заходи тарифного та/або нетарифного регулювання. Договiрнi Сторони визначають перелiк товарiв, реекспорт яких заборонений, також обмiнюються списками товарiв, да яких застосовуються заходи тарифного i нетарифного регулювання.

     Реекспорт таких товарiв в третi країни може здiйснюватись тiльки з письмової згоди та на умовах, якi визначаються уповноваженим органом держави, яка є країною походження цих товарiв. У випадку невиконання цього положення Договiрна Сторона, iнтереси якої порушенi, має право в односторонньому порядку впроваджувати заходи щодо регулювання вивезення товарiв на територiю Договiрної Сторони, що допустила несанкцiонований реекспорт, пiсля попереднього повiдомлення про намiри впровадити такi заходи i проведення взаємних консультацiй. При цьому валютна виручка вiд такого реекспорту повертається в країну походження вiдповiдних товарiв.

     Для цiлей цiєї Статтi пiд реекспортом розумiється вивiз товарiв, що вiдбувається iз митної територiї однiєї Договiрної Сторони, iншою Договiрною Стороною за межi митної територiї останньої, з метою експорту в третю країну.

Стаття 5

     Договiрнi Сторони будуть обмiнюватися на регулярнiй основi iнформацiєю iз митних питань, в тому числi наявною митною статистикою. Уповноваженi органи Договiрних Сторiн оформлять вiдповiдним документом порядок обмiну такою iнформацiєю.

Стаття 6

     Договiрнi Сторони намагатимуться зближувати рiвнi ставок мита, що застосовуються в торгiвлi з третiми країнами, i з цiєю метою будуть проводити регулярнi консультацiї.

Стаття 7

     Договiрнi Сторони визнають несумiсною з цiлями цiєї Угоди недобросовiсну дiлову практику, яка виражається, зокрема, в слiдуючому:

     в укладаннi договорiв мiж пiдприємствами, їх об'єднаннями, що мають на метi завадити або обмежити конкуренцiю, або порушити умови для неї на територiях Договiрних Сторiн;

     в здiйсненнi дiй, за допомогою яких одне або кiлька пiдприємств використовують своє домiнуюче положення, обмежуючи конкуренцiю на усiй i/або на значнiй територiї Договiрних Сторiн.

Стаття 8

     При здiйсненнi заходiв тарифного i нетарифного регулювання двостороннiх економiчних вiдносин, для обмiну наявною статистичною iнформацiєю, проведення митних процедур Договiрнi Сторони погодились використовувати єдину дев'ятизначну Товарну номенклатуру зовнiшньоекономiчної дiяльностi (ТН ЗЕД) , засновану на Гармонiзованiй Системi описування i кодування товарiв i Комбiнованiй тарифно-статистичнiй номенклатурi Європейського економiчного спiвтовариства. При цьому для власних потреб своїх держав Договiрнi Сторони, при необхiдностi здiйснюють розвиток Товарної номенклатури за межами дев'яти знакiв.

Стаття 9

     Договiрнi Сторони згiдно з тим, що дотримання принципу свободи транзиту є найважливiшою умовою досягнення цiлей цiєї Угоди i важливим елементом процесу їх пiдключення до системи мiжнародного розподiлу працi i кооперування.

     В зв'язку з цим кожна Договiрна Сторона забезпечить безперешкодний транзит через свою територiю товарiв, що походять з митних територiй iншої Договiрної Сторони i/або третiх країн i призначених для митної територiї iншої Договiрної Сторони або будь-якої третьої країни, i буде надавати експортерам, iмпортерам або перевiзникам усi наявнi i необхiднi для забезпечення транзиту засоби та послуги на умовах не гiрших тих, на яких тi ж засоби та послуги надаються власним експортерам, iмпортерам або перевiзникам або експортерам , iмпортерам або перевiзникам будь-якої третьої держави.

     Тарифи на транзит будь-яким видам транспорту, включаючи тарифи на вантажно-розвантажувальнi роботи, будуть економiчно обгрунтованими i не будуть перевищувати нормальних експлуатацiйних витрат, включаючи розумну норму прибутку.

Стаття 10

     Нiщо в цiй Угодi не повинно перешкоджати будь-якiй з Договiрних Сторiн застосовувати заходи, якi вона вважає необхiдними для захисту своїх життєвих iнтересiв або якi безумовно необхiднi для виконання мiжнародних договорiв, учасником яких вона намагається стати, якщо цi заходи стосуються:

     - iнформацiї, що зачiпає iнтереси нацiональної оборони;

     - торгiвлi зброєю, боєприпасами та вiйськовою технiкою;

     - дослiджень або виробництва, пов'язаних з потребами оборони;

     - поставок матерiалiв та обладнання, що використовуються в ядернiй промисловостi;

     - захисту громадської моралi, громадського порядку;

     - захисту промислової або iнтелектуальної власностi;

     - золота, срiбла або iнших дорогоцiнних металiв та камiння;

     - захисту здоров'я людей, тварин i рослин.

Стаття 11

     Положення цiєї Угоди пiднiмають положення угод, укладених ранiше мiж Договiрними Сторонами, в тiй частинi, в якiй останнi або не сумiснi з першими, або iдентичнi їм.

Стаття 12

     Ця Угода не зачiпає дiй iнших угод, ранiше укладених Договiрними Сторонами з третiми країнами.

Стаття 13

     Нiщо в цiй Угодi не перешкоджає здiйсненню Договiрними Сторонами вiдносин з третiми країнами що не протирiчать цiлям i умовам цiєї Угоди, а також з їх об'єднаннями i мiжнародними органiзацiями.

Стаття 14

     Суперечки мiж Договiрними Сторонами стосовно тлумачення або застосування положень цiєї Угоди будуть розв'язуватися шляхом переговорiв. Для досягнення домовленостi Сторони керуються положеннями цiєї Угоди i документами, укладеними на її основi.

Стаття 15

     Для досягнення мети цiєї Угоди i вiдпрацювання рекомендацiй по вдосконаленню торгово-економiчного спiвробiтництва мiж двома країнами Договiрнi Сторони погодились заснувати спiльну росiйсько-українську комiсiю.

Стаття 16

     Невiд'ємно частиною цiєї Угоди є Протокол про вилучення iз режиму вiльної торгiвлi.

Стаття 17

     Ця Угода набуває чинностi з дати обмiну повiдомленнями про виконання Договiрними Сторонами необхiдних для цього внутрiдержавних процедур i буде залишатись в силi до закiнчення двадцяти мiсяцiв з дати, коли одна iз Договiрних Сторiн направить письмове повiдомлення iншiй Договiрнiй Сторонi про намiри припинити її дiю.

     Вчинено в м.Києвi 24 червня 1993 року в двох примiрниках, кожен росiйською i українською мовами, при цьому обидва тексти мають однакову силу.

Вiд iменi Уряду України Вiд iменi Уряду Росiйської Федерацiї
(пiдпис) (пiдпис)
Л. Кучма В. Чорномирдiн

 

ПРОТОКОЛ

до Угоди мiж Урядом України та Урядом Росiйської Федерацiї про вiльну торгiвлю вiд 24 червня 1993 року

24 червня 1993 року

     Повноважнi представники України i Росiйської Федерацiї уклали цей Протокол про таке:

Стаття 1

     Винятки, передбаченi статтею 1 Угоди мiж Урядом України та Урядом Росiйської Федерацiї про вiльну торгiвлю вiд 24 червня 1993 року поширюються на:

     1. Товари, якi пiдпадають пiд дiю росiйського законодавства про експортний тариф, а також законодавства про лiцензування i квотування експорту товарiв (робiт, послуг), яке дiє на момент проведення митного оформлення товарiв, при їхньому експортi з Росiйської Федерацiї в Україну (на момент пiдписання цього Протоколу дiє перелiк товарiв, встановлений на пiдставi постанови Уряду Росiйської Федерацiї вiд 30 червня 1992 року N 461; перелiк товарiв, якi квотуються i лiцензуються, встановлений постановою Уряду Росiйської Федерацiї вiд 6 листопада 1992 року N 854).

     2. Товари, якi пiдпадають пiд дiю українського законодавства про експортний тариф, а також законодавства про лiцензування i квотування експорту товарiв (робiт, послуг), дiючого на момент проведення митного оформлення товарiв, при їхньому експортi з України в Росiйську Федерацiю (на момент пiдписання цього Протоколу дiє перелiк товарiв, встановлений на пiдставi постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 12 сiчня 1993 року N 6-93; перелiк товарiв, експорт яких пiдлягає квотуванню i лiцензуванню, встановлений Декретом Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 28 грудня 1992 року N 16-92).

     Сторони домовились не стягувати у 1993 роцi експортне мито з товарiв, включених у додаток N 3 до Угоди мiж Урядом України та Урядом Росiйської Федерацiї про торгово-економiчне спiвробiтництво у 1993 роцi в межах обсягiв, передбачених згаданим додатком.

     Додатковi взаємнi звiльнення товарiв вiд експортного мита оформлятимуться окремими протоколами.

Стаття 2

     1. Щодо товарiв, на якi поширюються винятки з режиму вiльної торгiвлi вiдповiдно до статтi 1 цього Протоколу, Сторони надають одна однiй режим найбiльш сприятливої нацiї в тому, що стосується:

     - мита, податкiв i зборiв, якi стягуються при експортi, включаючи методи стягування таких мита, податкiв i зборiв;

     - положень, якi стосуються митного оформлення транзиту, транспортування, складування, перевантаження та iнших подiбних послуг;

     - методiв платежу i переказу платежiв;

     - видачi експортних лiцензiй;

     - правил, що стосуються продажу, закупки, транспортування, розподiлу та використання товарiв на внутрiшньому ринку.

     2. Положення пункту 1 цiєї статтi не застосовуються до:

     - переваг, якi надаються будь-якою iз Сторiн третiм країнам з метою створення митного союзу чи зони вiльної торгiвлi або в результатi створення такого союзу чи зони;

     - переваг, що надаються країнам, якi розвиваються, вiдповiдно до законодавства Сторiн;

     - переваг, якi надаються сусiднiм країнам в цiлях полегшення прикордонної торгiвлi;

     - переваг, якi надаються Сторонами одна однiй вiдповiдно до спецiальних угод.

Стаття 3

     1. Цей Протокол є невiд'ємною частиною Угоди мiж Урядом України та Урядом Росiйської Федерацiї про вiльну торгiвлю вiд 24 червня 1993 року i набуває чинностi одночасно з названою Угодою.

     2. Цей Протокол дiє на перiод до укладення нового Протоколу, передбаченого статтею 1 Угоди мiж Урядом України та Урядом Росiйської Федерацiї про вiльну торгiвлю вiд 24 червня 1993 року.

     Вчинено в м. Києвi 24 червня 1993 року у двох дiйсних примiрниках, кожний українською i росiйською мовами, обидва тексти мають однакову силу.

Вiд iменi Уряду України Вiд iменi Уряду Росiйської Федерацiї
I. ГЕРЦ Г. ГАБУНIЯ

 

ПРОТОКОЛ

до Угоди мiж Урядом України та Урядом Росiйської Федерацiї про вiльну торгiвлю вiд 24 червня 1993 р.

     Повноважнi представники урядiв України та Росiйської Федерацiї уклали даний Протокол про наступне.

Стаття 1

     Сторони домовились встановити вилучення цукру бiлого (код ТН ЗЕД СНД 170199100) iз режиму вiльної торгiвлi, передбаченого статтею 1 Угоди мiж Урядом України та Урядом Росiйської Федерацiї про вiльну торгiвлю вiд 24 червня 1993 р.

     На вказаний товар, що походить i поставляється з територiї України на територiю Росiйської Федерацiї, поширюється режим, передбачений статтею 2 Протоколу до Угоди мiж Урядом України та Урядом Росiйської Федерацiї про вiльну торгiвлю вiд 24 червня 1993 року.

Стаття 2

     Сторони домовились, що Росiйська Сторона не буде справляти в 1998 роцi мита на цукор бiлий, вказаний в пунктi 1 даного Протоколу, що походить i поставляється з територiї України на територiю Росiйської Федерацiї у кiлькостi 600 тисяч тонн.

Стаття 3

     Сторони домовилися, що пiдписання цього протоколу не анулює дiю Протоколу до Угоди мiж Урядом України та Урядом Росiйської Федерацiї про вiльну торгiвлю вiд 24 червня 1993 р.

     Даний протокол є невiд'ємною частиною Угоди мiж Урядом України i Урядом Росiйської Федерацiї про вiльну торгiвлю вiд 24 червня 1993 року i вступає в силу з моменту пiдписання.

     Вчинено в м. Києвi 14 листопада 1997 р. в двох примiрниках, кожен українською i росiйською мовами, причому обидва тексти є автентичними.

За Уряд України За Уряд Росiйської Федерацiї

 

ПРОТОКОЛ

мiж Урядом України i Урядом Росiйської Федерацiї про механiзм поставок українського цукру бiлого, що ввозитиметься у 1998 роцi на територiю Росiйської Федерацiї без обкладення митом

     З метою реалiзацiї пiдписаного в м. Києвi 14 листопада 1997 р. Протокола до Угоди мiж Урядом України i Урядом Росiйської Федерацiї про вiльну торгiвлю вiд 24 червня 1993 р. уповноваженi представники урядiв України i Росiйської Федерацiї уклали цей Протокол про нижченаведене.

Стаття 1

     Сторони домовилися про те, що для забезпечення закупiвлi росiйськими iмпортерами українського цукру бiлого у розмiрi видiленої тарифної квоти на 600 тис. тонн Українська Сторона здiйснить поставки цукру у рамках даної квоти за цiною, що не нижче вiд поточної цiни на Лондонськiй бiржi.

Стаття 2

     Сторони домовилися про те, що поставки цукру вiдповiдно до квоти здiйснюватимуться рiвномiрно по пiврiччях 1998 року (по 300 тис. тонн) з орiєнтовною розбивкою за кварталами.

     I квартал - 100 тис. тонн

     II квартал - 200 тис. тонн

     III квартал - 200 тис. тонн

     IV квартал - 100 тис. тонн

     Сторони домовилися, що у разi неповного використання у поточному кварталi квоти її невикористана частина автоматично переноситься на наступний квартал.

Стаття 3

     Росiйська Сторона у мiсячний термiн здiйснить розподiл квоти i повiдомить Українську Сторону про росiйських iмпортерiв.

     Українська Сторона видасть лiцензiї на експорт у порядку, передбаченому нацiональним законодавством.

Стаття 4

     Сторони доручать уповноваженим органам щомiсяця обмiнюватися iнформацiєю щодо використання встановленої квоти.

Стаття 5

     Цей Протокол є невiд'ємною частиною Протоколу до Угоди мiж Урядом України i Урядом Росiйської Федерацiї про вiльну торгiвлю вiд 24 червня 1993 року, який пiдписано у м. Києвi 14 листопада 1997 р., i набирає чинностi з моменту пiдписання.

     Вчинено у м. Москвi 26 грудня 1997 роцi у двох примiрниках, кожен українською i росiйською мовами, причому обидва тексти є автентичними.

За Уряд України За Уряд Росiйської Федерацiї
Copyright © 2024 НТФ «Интес»
Все права сохранены.