DAF - как правильно!
Добрый день! Вопрос вроде бы простой, но тем не менее.... Организовываем поставку из Венгрии ж/д транспортом на условиях DAF. Погранпереход - Чоп/Захонь. Мы настаиваем на формулировке DAF - Захонь. Отправитель хочет DAF - Чоп. Кто прав? Спасибо!
Таможенный Брокер: ср, Жовтень 26, 2005 11:03 5
Саша: ср, Жовтень 26, 2005 11:36
Правильно и то и другое. Условия поставки по Инкотермс конкретизируются договором между сторонами контракта. Разница, кроме перехода рисков и сумм оплаты за транспортировку, страховку и т.д., заключается в том, что от пункта передачи может зависеть налогообложение у вашего поставщика. Если у вас нет особых условий, то лучше согласиться на Чоп.
Сергей: ср, Жовтень 26, 2005 11:40
Оба варианта правильны, так как при DAF нужно указывать географический пункт, но он может быть как на территории отправителя так и на территории получателя. Для Вас удобнее DAF Чоп, так как совпадет фактурная и таможенная стоимость. Также отпадет необходимость организовывать и оплачивать перевозку от Захони до Чопа. В Чопе есть хороший ж/д терминал с перегрузкой и брокерами.
Дмитрий: ср, Жовтень 26, 2005 13:27
Но как быть с описанием термина ДАФ в Инкотермс? Ведь там сказано, что продавец доставляет товар до поступления на границу сопредельной страны. То есть реально может быть только ДАФ-Захонь. Речь ведь идет об импорте. С другой стороны, появляется компромиссный вариант: СРТ Чоп. Как ваше мнение?
Саша: ср, Жовтень 26, 2005 13:48
По договоренности сторон (оговоренной в котракте) базовое условие поставки может быть изменено в любую сторону. А груз (риски, расходы) лучше принимать на нашей стороне.
Сергей: ср, Жовтень 26, 2005 17:28
Дима, для Венгрии Чоп и есть пункт на границе сопредельной страны. Внимательно читай Инкотермс.
Коментувати