УГОДА

мiж Кабiнетом Мiнiстрiв України i Урядом Грецької Республiки про спiвробiтництво в митних справах

     Уряд Кабiнет Мiнiстрiв України i Грецької Республiки, далi Сторони,

     вважаючи, що порушення митного законодавства завдають шкоди економiчним, комерцiйним, фiнансовим, соцiальним i культурним iнтересам їхнiх країн;

     враховуючи важливiсть забезпечення правильностi застосування та стягнення мита, податкiв i будь-яких iнших нарахувань на iмпорт чи експорт товарiв, також як i належного виконання положень щодо заборон, обмежень i контролю;

     враховуючи необхiднiсть мiжнародного спiвробiтництва щодо iмплементацiї Митних нормативних документiв;

     будучи глибоко схвильованими тенденцiєю зростання випадкiв перемiщення незаконних партiй наркотичних засобiв та психотропних речовин та беручи до уваги той факт, що такi дiї є небезпечними для здоров'я громадян i суспiльства;

     будучи переконаними, що зусилля у запобiганнi порушенням митного законодавства i незаконному перемiщенню наркотичних засобiв та психотропних речовин можуть виявитися бiльш ефективними завдяки спiвробiтництву мiж їхнiми Митними органами;

     беручи до уваги також мiжнароднi документи, щодо двосторонньої взаємодопомоги i, зокрема Рекомендацiї Ради митного спiвробiтництва про взаємну допомогу вiд 5 грудня 1953 року

     домовилися про таке:

ГЛАВА I
ЗАГАЛЬНI ПОЛОЖЕННЯ

СТАТТЯ 1
ВИЗНАЧЕННЯ

     Для цiлей цiєї Угоди:

     1. "Митний орган" - в Українi - Державна митна служба України, i в Грецькiй Республiцi - Генеральний директорат з питань митницi та акцизу Мiнiстерства Фiнансiв.

     2. "Митне законодавство" - чиннi положення, що застосовуються на територiях Сторiн i встановленi законами або правилами щодо порядку ввезення, вивезення та транзиту товарiв i валютних цiнностей, якi регламентують стягнення мита, податкiв та iнших обов'язкових платежiв, або засоби застосування заборон, обмежень i контролю.

     3. "Запитуюча Сторона" - митний орган, який звертається iз запитом про допомогу з митних питань.

     4. "Запитувана Сторона" - митний орган, який отримує запит про допомогу з митних питань.

     5. "Порушення" - будь-яке порушення або будь-яка спроба порушення митного законодавства.

     6. "Наркотичнi засоби" будь-якi субстанцiї, натуральнi або синтетичнi, занесенi у Перелiки I. i II. Єдиної Конвенцiї про наркотичнi речовини вiд 1961 року (з усiма важливими доповненнями).

     7. "Психотропнi речовини" будь-якi субстанцiї, натуральнi або синтетичнi, або будь-якi природнi матерiали, занесенi у Перелiки I. II. III i IV Конвенцiї про психотропнi речовини вiд 1971 року (з усiма важливими доповненнями).

     8. "Контрольована поставка" метод, за яким допускається вивезення, транзит чи ввезення на територiї Сторiн незаконних партiй наркотичних засобiв чи психотропних речовин з вiдома та пiд наглядом компетентних органiв Сторiн з метою виявлення осiб, причетних до незаконного обiгу наркотичних засобiв чи психотропних речовин.

СТАТТЯ 2
СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ УГОДИ

     1. Сторони, згiдно з положеннями цiєї Угоди, надають одна однiй взаємну допомогу:

     a) з метою забезпечення належного дотримання митного законодавства;

     b) з метою запобiгання, розслiдування та припинення порушень проти митного законодавства;

     c) в обмiнi документацiєю вiдносно застосування митного законодавства;

     d) з метою запобiгання i розслiдування випадкiв незаконного перемiщення наркотичних засобiв та психотропних речовин;

     1. Допомога, в рамках цiєї Угоди, буде надаватися вiдповiдно до законодавства, що застосовується запитуваною Стороною i в межах її компетенцiї i можливостей.

ГЛАВА II
ВЗАЄМНА ДОПОМОГА

СТАТТЯ 3
СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ

     Сторони надаватимуть взаємну допомогу, в межах своєї компетенцiї та вiдповiдно до положень цiєї Угоди, з метою попередження, розслiдування та припинення митних порушень.

СТАТТЯ 4
ШЛЯХИ СПIВРОБIТНИЦТВА

     1. Взаємна допомога надається шляхом безпосереднього спiвробiтництва мiж службовими особами, визначеними Головами вiдповiдних Митних органiв Сторiн.

     2. У випадку, якщо запитуваний Митний орган не може його виконати, вiн повинен повiдомити про це запитуючий Митний орган передати запит до компетентного органу.

     3. Обмiн кореспонденцiєю згiдно з цiєю Угодою, повинен вiдбуватися офiцiйними мовами Сторiн з перекладом на англiйську або французьку мови.

СТАТТЯ 5
ФОРМА I ЗМIСТ ЗАПИТIВ ПРО ДОПОМОГУ

     1. Запити про допомогу згiдно з цiєю Угодою будуть надсилатися в письмовiй формi. Документи, необхiднi для виконання, повиннi супроводжувати запит. У випадках, що не терплять зволiкання, можуть бути прийнятi уснi запити, але вони невiдкладно пiдтверджуються в письмовiй формi.

     2. Запити про допомогу повиннi включати таку iнформацiю:

     a) назву запитуючої Сторони;

     b) назву запитуваної Сторони;

     c) предмет та причини запиту;

     d) iмена, прiзвища та адреси фiзичних осiб i юридичних осiб, якi є метою розслiдування, якщо такi вiдомi;

     e) змiст запиту з описом сутi справи та обставин, якi пiдлягають з'ясуванню, а також опис фактичних обставин скоєного митного порушення та його юридична квалiфiкацiя за законодавством держави запитуючого Митного органу;

     3. Якщо запит не вiдповiдає формальним вимогам, його корекцiя або доповнення може вимагатися.

СТАТТЯ 6
ДОПОМОГА ЗА ЗАПИТОМ

     1. На запит Митнi органи Сторiн iнформують один одного, чи товари, вивезенi з територiї однiєї Сторони, були законно ввезенi на територiю iншої Сторони. На запит, ця iнформацiя повинна мiстити митнi процедури, якi використовувалися пiд час оформлення товарiв.

     2. Митний орган однiєї Сторони буде надавати, на запит Митного органу iншої Сторони i в межах своїх можливостей, iнформацiю щодо:

     a) засобiв транспорту, якi пiдозрюються в тому, що їх використовують в порушеннях митного законодавства на територiї запитуючої Сторони

     b) товарiв, якi, як вважає запитуюча Сторона, є об'єктом нелегальних видiв дiяльностi

     c) осiб, про яких вiдомо, або якi пiдозрюються запитуючою Стороною, як такi, що чинять порушення митного законодавства

     d) мiсця, де зберiгаються товари, i якi пiдозрюються, в тому, що в них чиняться протизаконнi види дiяльностi.

     3. Митний орган однiєї Сторони буде надавати, на запит Митного органу iншої Сторони усю наявну iнформацiю вiдносно видiв дiяльностi, якi можуть закiнчитися порушеннями митного законодавства на територiї запитуючої Сторони.

     4. Митнi органи Сторiн надаватимуть на запит необхiднi данi, якi мають вiдношення до транспортування i перевезення товарiв, як наприклад: адмiнiстративнi, транспортнi, комерцiйнi документи або будь-яку iншу iнформацiю вiдносно вартостi i призначення цих товарiв.

     5. На запит однiєї Сторони, iнша Сторона повинна, у вiдповiдностi до законодавства i правил чинних на її територiї, сповiщати або органiзовувати так, щоб компетентнi органи сповiщали про дiї або рiшення застосованi запитуючою Стороною, що мають вiдношення до будь-якого суб'єкта, в межах дiї цiєї Угоди, особам, що проживають на її територiї.

     6. На запит Митний орган однiєї або iншої Сторони в межах своєї компетенцiї i можливостей здiйснює спецiальний нагляд протягом конкретного перiоду часу за перемiщенням товарiв, згаданих в статтi 8, включаючи перемiщення осiб i засобiв транспорту, що в них залученi.

СТАТТЯ 7
ВИКОНАННЯ ЗАПИТIВ

     1. Митний орган, до якого надiслано запит має вжити необхiдних заходiв з метою його виконання. Надана iнформацiя може також бути передана електронними засобами зв'язку.

     2. Запити про допомогу, надiсланi за цiєю статтею, повиннi бути виконанi вiдповiдно до законодавства i правил запитуваної Сторони. У випадку, якщо виконання запиту є неможливим, запитувана Сторона iнформує запитуючу Сторону про це.

     3. Митний орган однiєї Сторони може, пiсля надходження запиту Митного органу iншої Сторони, проводити усi необхiднi розслiдування, включаючи огляд осiб, якi пiдозрюються у скоєннi митних порушень.

     4. Митний орган однiєї Сторони може, пiсля надходження запиту Митного органу iншої Сторони, проводити верифiкацiю, контроль, та розслiдування для того, щоб знайти факти, якi мають вiдношення до сфери застосування цiєї Угоди, i якi вiднесено до компетенцiї запитуваного Митного органу.

     5. Запит однiєї iз Сторiн щодо здiйснення тiєї чи iншої процедури може бути виконаний тiльки згiдно iз чинним законодавством Сторони, якiй надiслано такий запит i вiдповiдно до пункту 2 цiєї статтi.

     6. У випадках, коли запитуюча Сторона надсилає запит про допомогу, який вона сама не змогла б виконати, рiшення щодо виконання такого запиту залишається за запитуваною Стороною.

СТАТТЯ 8
ДОБРОВIЛЬНА ДОПОМОГА

     1. Митнi органи обох Сторiн надають взаємну допомогу, без попереднього запиту, якщо вони вважають, що це є необхiдним для правильного застосування митного законодавства, i коли вони отримують iнформацiю щодо:

     a) протизаконних операцiй

     b) нових засобiв або методiв, якi використовуються в проведеннi таких операцiй

     c) предметiв або товарiв, про якi вiдомо, що вони є об'єктом порушень митного законодавства

     d) осiб, про яких вiдомо, що вони чинять порушення митного законодавства

     e) засобiв транспорту, якi пiдозрюються в тому, що їх використовують в порушеннях митного законодавства

     2. Вищезазначена добровiльна допомога буде надаватися обома Сторонами особливо у випадках, якi могли б завдати реальний збиток для економiки, охорони здоров'я, громадської безпеки або будь-якого iншого життєвого iнтересу iншої Сторони, як наприклад, незаконна торгiвля зброєю, вибухiвкою i патронами, ядерними матерiалами, наркотичними засобами та психотропними речовинами, археологiчними скарбами, творами мистецтва або iншими культурними скарбами.

СТАТТЯ 9
РОЗСЛIДУВАННЯ

     1. На запит Митного органу однiєї Сторони, Митний орган iншої Сторони може почати офiцiйне розслiдування щодо дiй, якi суперечать чи вважаються такими, що суперечать митному законодавству запитуючої Сторони.

     2. Таке розслiдування проводиться згiдно з чинним законодавством запитуваної Сторони. Запитувана Сторона у процесi розслiдування дiє так, як вона дiяла б для забезпечення своїх власних потреб та iнтересiв.

     3. Запитувана Сторона може дозволити посадовим особам запитуючої Сторони бути присутнiми при такому розслiдуваннi. Такi посадовi особи повиннi мати письмовi повноваження наданi їх Митним органом.

СТАТТЯ 10
ЕКСПЕРТИ I СВIДКИ

     1. На запит судових чи адмiнiстративних установ однiєї Сторони, у разi порушення митного законодавства, Митний орган iншої Сторони може уповноважити своїх посадових осiб виступити експертами чи свiдками у цих судах чи установах.

     2. Такi посадовi особи дають свiдчення щодо фактiв порушень, виявлених ними пiд час виконання своїх службових обов'язкiв.

     3. Запит щодо надання повноважень експертам i свiдкам повинен чiтко визначати суть справи i компетенцiю посадових осiб, якi виступають експертами чи свiдками.

     4. Запит щодо надання повноважень експертам та свiдкам повинен здiйснюватися згiдно з чинним законодавством Сторiн та вiдповiдно до положень мiжнародних договорiв i конвенцiй учасниками яких є Сторони.

СТАТТЯ 11
ВИКОРИСТАННЯ IНФОРМАЦIЇ I КОНФIДЕНЦIЙНIСТЬ

     1. Iнформацiя, документи та iншi вiдомостi, одержанi вiдповiдно до положень цiєї Угоди, не повиннi використовуватися для iнших цiлей, нiж це зазначено в цiй Угодi, без письмової згоди Митного органу, що їх надав.

     2. На запити, iнформацiю, доповiдi експертiв та iншi вiдомостi переданi у будь-якiй формi вiдповiдно до положень цiєї Угоди, поширюється такий же захист, який передбачено для iнформацiї та документiв такого виду законодавством, що дiє на територiї Сторони, яка цю iнформацiю отримала. На запит Сторони, що надає iнформацiю, вiдомостi, документи та iнша iнформацiя будуть вважатися Стороною, що отримує її, конфiденцiйною.

     3. Митнi органи Сторiн можуть вiдповiдно до цiлей цiєї Угоди i в її межах та згiдно з положеннями мiжнародних договорiв i конвенцiй учасниками яких є Сторони використовувати як докази iнформацiю та документи, отриманi згiдно з цiєю Угодою, у протоколах, повiдомленнях, свiдченнях та у розслiдуваннях i наданих судам звинуваченнях.

     4. Доказова сила такої iнформацiї та документiв, а також їх використання в судах визначається нацiональним законодавством держави вiдповiдної Сторони.

СТАТТЯ 12
ПЕРЕДАЧА/ПОВIДОМЛЕННЯ

     На прохання запитуючої Сторони запитувана Сторона передає/сповiщає згiдно iз законодавством, що дiє на територiї запитуваної Сторони, заiнтересованим фiзичним або юридичним особам, якi постiйно проживають або заснованi на її територiї, всi документи i рiшення, що надходять вiд запитуваної Сторони у межах цiєї Угоди.

СТАТТЯ 13
ВИНЯТКИ IЗ ЗОБОВ'ЯЗАНЬ ПРО ВЗАЄМНУ ДОПОМОГУ

     1. Якщо Митний орган однiєї Сторони вважає, що реалiзацiя запиту про допомогу може заподiяти шкоду суверенiтетовi, громадському порядку, безпецi чи iншим суттєвим iнтересам запитуваної Сторони або потягти за собою розголошення державної або iншої захищеної законом таємницi, у такiй допомозi може бути вiдмовлено в цiлому або частково, або може бути виконана за додержання деяких умов.

     2. Якщо запит про допомогу не може бути реалiзований, запитуюча Сторона невiдкладно про це повiдомляється з посиланням на причини вiдмови.

СТАТТЯ 14
ВИТРАТИ НА ДОПОМОГУ

     Сторони взаємно вiдмовляються вiд всiх вимог для компенсацiї витрат, якi зазнаються у виконаннi цiєї Угоди, за винятком витрат на експертiв, очевидцiв, письмових та усних перекладачiв.

ГЛАВА III
СПIВРОБIТНИЦТВО З МИТНИХ ПИТАНЬ

СТАТТЯ 15
СФЕРА СПIВРОБIТНИЦТВА

     1. Митнi органи двох Сторiн розвивають спiвробiтництво у митнiй справi до якомога найвищого ступеню. Сторони намагаються спiвробiтничати особливо в таких напрямках:

     a) створення i пiдтримка каналiв зв'язку мiж їхнiми Митними органами, в сферах, що становлять спiльний iнтерес.

     b) будь-якi iншi адмiнiстративнi питання, якi мають вiдношення до цiєї Угоди, якi час вiд часу вимагають їхньої спiльної дiї.

     2. В межах цiєї Угоди, спiвробiтництво Митних органiв повинне включати всi питання, пов'язанi iз застосуванням Митного законодавства.

СТАТТЯ 16
СПIВРОБIТНИЦТВО ЩОДО МИТНИХ ПРОЦЕДУР

     Сторони обмiнюються iнформацiєю i досвiдом вiдносно заходiв для удосконалення митних технологiй i процедур також як i комп'ютерних систем для досягнення цiєї мети вiдповiдно до положень цiєї Угоди.

СТАТТЯ 17
СПIВРОБIТНИЦТВО У НАВЧАННI

     1. Сторони забезпечують всi види сприяння один одному в галузi професiйної пiдготовки службовцiв їхнiх Митних органiв.

     2. Для цього кожна Сторона в межах своїх можливостей приймає до своїх професiйних тренувальних програм, семiнарiв або до митних установ службовцiв Митних органiв iншої Сторони з метою удосконалення професiйного рiвня, шляхом навчання та проходження практики.

     3. Сторони обмiнюються iнформацiєю i досвiдом вiдносно нових методiв i засобiв щодо запобiгання, розслiдування i припинення порушень митного законодавства, i також щодо незаконної торгiвлi наркотичними засобами та психотропними речовинами, i взаємно забезпечують будь-який iнший вид технiчного сприяння через обмiн професiйними, науковими i технiчними знаннями, що мають вiдношення до митних правил i процедур.

ГЛАВА IV
СПЕЦIАЛЬНI ФОРМИ СПIВРОБIТНИЦТВА

СТАТТЯ 18
НАГЛЯД ЗА ОСОБАМИ, ТОВАРАМИ I ТРАНСПОРТНИМИ ЗАСОБАМИ

     Митний орган однiєї Сторони у межах своєї компетенцiї та можливостей, на запит Митного органу iншої Сторони здiйснює нагляд за:

     a) в'їздом i виїздом осiб, про яких вiдомо, що вони порушують або пiдозрюються у порушеннi митного законодавства, що дiє на територiї iншої Сторони;

     b) перемiщенням товарiв чи валютних цiнностей на територiю чи з територiї держави однiєї Сторони, про яке митним органом iншої Сторони повiдомлено, що воно здiйснюється з порушенням законодавства чи викликає пiдозру щодо цього.

     c) будь-якими транспортними засобами, про якi вiдомо, що вони використовуються або пiдозрюються у використаннi для вчинення порушення митного законодавства, що дiє на територiї iншої Сторони;

СТАТТЯ 19
КОНТРОЛЬОВАНА ПОСТАВКА

     1. Митнi органи обох сторiн можуть застосовувати метод контрольованої поставки.

     2. Рiшення про застосування контрольованої поставки приймається Сторонами у кожному конкретному випадку i за умови його вiдповiдностi вимогам нацiонального законодавства Сторiн.

СТАТТЯ 20
ДIЇ ПРОТИ ПЕРЕМIЩЕННЯ НЕЗАКОННИХ ПАРТIЙ НАРКОТИЧНИХ ЗАСОБIВ I ПСИХОТРОПНИХ РЕЧОВИН

     1. Митнi органи обох Сторiн будуть надавати один одному допомогу у припиненнi та розслiдуваннi незаконного перемiщення наркотичних засобiв та психотропних речовин, надаючи iнформацiю щодо:

     a) методiв припинення перемiщення незаконних партiй наркотичних засобiв та психотропних речовин;

     b) принципiв митного контролю наркотичних засобiв та психотропних речовин, нових методiв та способiв їх виявлення;

     c) досвiду щодо використання технiчних засобiв та тренованих собак при виявленнi наркотикiв;

     d) публiкацiй, наукових та професiйних видань щодо боротьби з незаконним перемiщенням наркотичних засобiв та психотропних речовин;

     e) нових типiв наркотичних засобiв та психотропних речовин, мiсць виробництва, шляхiв використання, дорiг використовуваних контрабандистами та методiв перевезення; змiн у цiнах на наркотичнi засоби та психотропнi речовини у рiзних країнах та регiонах;

     f) iдентифiкацiї та лабораторних аналiзiв наркотичних засобiв та психотропних речовин;

     2. Митнi органи обох Сторiн, за своєю власною iнiцiативою або на запит будуть надавати один одному iнформацiю щодо:

     a) фiзичних та юридичних осiб, про яких вiдомо або якi пiдозрюються в участi в перемiщеннi незаконних партiй наркотичних засобiв та психотропних речовин;

     b) нових каналiв та засобiв, що використовуються для перемiщення наркотичних засобiв та психотропних речовин;

     c) товарiв чи поштових вiдправлень про якi вiдомо або вiдносно, яких є пiдозра, що вони використовуються для перемiщення наркотичних засобiв та психотропних речовин;

     d) транспортнi засоби, про якi вiдомо або якi пiдозрюються як такi, що використовуються для перемiщення незаконних партiй наркотичних засобiв та психотропних речовин;

ГЛАВА V
ЗАКЛЮЧНI ПОЛОЖЕННЯ

СТАТТЯ 21
ВИКОНАННЯ УГОДИ

     1. Виконання цiєї Угоди буде покладено на та буде забезпечуватись Митними органами обох держав.

     2. Митнi органи Сторiн можуть органiзовувати безпосереднiй зв'язок мiж своїми пiдроздiлами, що забезпечують розслiдування митних порушень.

     3. Спiрнi питання, що виникатимуть пiд час застосування положень цiєї Угоди, будуть вирiшуватися шляхом переговорiв i узгоджень мiж Митними органами обох Сторiн.

СТАТТЯ 22
НАБУТТЯ ЧИННОСТI I ЗАКIНЧЕННЯ ТЕРМIНУ ДIЇ

     1. Ця Угода набуває чинностi на 30-ий день пiсля останнього письмового повiдомлення по дипломатичних каналах про виконання Сторонами передбачених нацiональним законодавством внутрiшньодержавних процедур, необхiдних для набуття Угодою чинностi.

     2. Ця Угода дiє протягом п'яти рокiв. Дiя цiєї Угоди буде автоматично продовжуватися на наступнi п'ять рокiв, якщо жодна iз Сторiн не повiдомить у письмовiй формi про свiй намiр припинити її дiю, i ця Угода зберiгатиме чиннiсть протягом шести мiсяцiв пiсля дня отримання такого письмового повiдомлення.

     Вчинено в м. Києвi 6 листопада 2000 року в двох примiрниках грецькою, українською та англiйською мовами, причому усi тексти є автентичними. У разi розбiжностей щодо тлумачення положень цiєї Угоди, перевага надається тексту англiйською мовою.

ЗА КАБIНЕТ МIНIСТРIВ УКРАЇНИ ЗА УРЯД ГРЕЦЬКОЇ РЕСПУБЛIКИ
Copyright © 2024 НТФ «Интес»
Все права сохранены.