УГОДА

мiж Кабiнетом Мiнiстрiв України та Урядом Росiйської Федерацiї про спiвробiтництво пiд час здiйснення спiльного контролю осiб, транспортних засобiв i товарiв на українсько-росiйському державному кордонi

     Кабiнет Мiнiстрiв України й Уряд Росiйської Федерацiї, в подальшому такi, що йменуються Сторонами,

     беручи до уваги економiчнi та культурнi зв'язки, що традицiйно склалися мiж обома державами,

     керуючись положеннями Угоди мiж Урядом України i Урядом Росiйської Федерацiї про пункти пропуску через державний кордон мiж Україною i Росiйською Федерацiєю вiд 8 лютого 1995 року,

     з метою пiдвищення ефективностi роботи пунктiв пропуску, скорочення часу, необхiдного для проведення контролю, спрощення формальностей i створення комфортних умов для перетинання спiльного державного кордону особами, транспортними засобами, а також перемiщення через нього товарiв,

     прагнучи розвивати новi форми спiвробiтництва на українсько-росiйському державному кордонi,

     домовилися про таке:

Стаття 1

     Ця Угода визначає основи спiвробiтництва пiд час здiйснення спiльного контролю, пов'язаного з перетинанням українсько-росiйського державного кордону (далi - кордон) особами, транспортними засобами, а також з перемiщенням через нього товарiв.

Стаття 2

     Для мети цiєї Угоди застосовуються такi термiни:

     "контрольнi органи" - уповноваженi органи держав Сторiн, що виконують завдання з контролю в пунктах пропуску через кордон;

     "спiльний контроль" - сукупнiсть погоджених за метою, мiсцем i часом заходiв щодо застосування форм i методiв контролю або вiдмови вiд його здiйснення у зв'язку зi здiйсненням контрольними органами дiй стосовно осiб i транспортних засобiв, що перетинають кордон, та товарiв, якi перемiщуються через нього, а також здiйснення обмiну iнформацiєю мiж контрольними органами про результати проведеного контролю;

     "спiвробiтники контрольних органiв":

     для Української Сторони - посадовi та службовi особи контрольних органiв, що виконують завдання, визначенi цiєю Угодою;

     для Росiйської Сторони - посадовi особи контрольних органiв, що виконують завдання, визначенi цiєю Угодою;

     "товар" - будь-яке рухоме майно, що перемiщується через кордон.

     Змiст, засоби, форми i методи контролю осiб, транспортних засобiв i товарiв на кордонi (далi - контроль) визначаються законодавством держав Сторiн.

Стаття 3

     Спiльний контроль здiйснюється в автомобiльних i залiзничних пунктах пропуску через кордон, а також може здiйснюватися пiд час руху пасажирських поїздiв мiж залiзничними пунктами пропуску через кордон.

Стаття 4

     1. Контрольнi органи можуть здiйснювати спiльний контроль у повному обсязi:

     а) в пунктi пропуску через кордон на територiї держави однiєї Сторони;

     б) в пунктах пропуску через кордон на територiї обох держав Сторiн, при цьому контрольнi органи держави виїзду здiйснюють контроль на територiї держави в'їзду;

     в) при пасажирському залiзничному сполученнi, пiд час руху в пасажирському поїздi на прикордонних перегонах або на територiї держав обох Сторiн з прерогативою здiйснення контролю в'їзду на територiю кожної з держав Сторiн з повною або частковою передачею повноважень iз здiйснення контролю виїзду контрольним органам держави iншої Сторони.

     2. Сторони на пiдставi окремих письмових домовленостей i вiдповiдно до законодавства кожної з держав визначать мiсця та обсяги, у яких контрольнi органи будуть здiйснювати контроль на територiї держави однiєї Сторони чи держав Сторiн, у тому числi iз здiйснення переданих повноважень, передбачених пунктом 1 цiєї статтi.

Стаття 5

     1. Спiвробiтники контрольних органiв держави однiєї Сторони, пiд час здiйснення контролю на територiї держави iншої Сторони, виконують свої службовi повноваження згiдно iз законодавством своєї держави та несуть вiдповiдальнiсть вiдповiдно до нього.

     2. Спiвробiтники контрольних органiв держави однiєї Сторони пiд час здiйснення контролю на територiї держави iншої Сторони в частинi, що стосується трудових i службових вiдносин, пов'язаних iз проходженням служби та соцiального захисту, не вважаються такими, що перебувають у закордонному вiдрядженнi.

     3. Контрольнi органи держави однiєї Сторони, на територiї якої здiйснюється контроль, безперешкодно допускають у свiй пункт пропуску через кордон бригади швидкої медичної допомоги держави iншої Сторони з метою надання невiдкладної медичної допомоги спiвробiтникам контрольних органiв держави цiєї iншої Сторони.

Стаття 6

     1. Контроль насамперед здiйснюють контрольнi органи держави виїзду. Контрольнi органи держави в'їзду можуть розпочати контроль тiльки пiсля того, як контрольнi органи держави виїзду повiдомлять про закiнчення контролю. Ця вимога дiє також у разi, якщо контрольнi органи держави виїзду не здiйснювали контроль. Положення законодавства держави виїзду, пов'язанi зi здiйсненням контролю, перестають дiяти з моменту, якщо спiвробiтники його органiв повiдомили про закiнчення контролю.

     2. Пiсля початку контролю контрольними органами держави в'їзду контрольнi органи держави виїзду мають право здiйснити повторний контроль лише у разi згоди контрольних органiв держави в'їзду.

     3. Пiд час проведення спiльного контролю контрольнi органи на основi взаємностi визнають застосовуванi ними засоби iдентифiкацiї осiб, транспортних засобiв й товарiв, а також документи, що використовуються з метою контролю.

     Документи, що пiдтверджують результати контролю, проведеного контрольними органами держави однiєї Сторони, визнаються контрольними органами держави iншої Сторони як документи, якi використовуються з метою контролю.

     Контрольнi органи держави Сторони, на територiю (з територiї) якої прямують особи, транспортнi засоби, а також перемiщуються товари, мають право прийняти рiшення про проведення огляду вiдповiдно до законодавства своєї держави.

Стаття 7

     1. Спiвробiтники контрольних органiв держави однiєї Сторони, якi здiйснюють контроль на територiї держави iншої Сторони, у разi виявлення правопорушення, вчиненого громадянином держави Сторони, на територiї якої здiйснюється контроль, проводять необхiдне оформлення правопорушення.

     2. З метою реалiзацiї заходiв, що проводяться вiдповiдно до пункту 1 цiєї статтi, невiдкладно запрошуються спiвробiтники контрольних органiв держави iншої Сторони. За необхiдностi контрольнi органи надають взаємну допомогу.

Стаття 8

     1. Контрольнi органи держави виїзду зобов'язанi прийняти назад особу, якiй контрольнi органи держави в'їзду вiдмовили в пропуску на територiю своєї держави.

     2. Контрольнi органи держави виїзду не мають права вiдмовитися вiд прийняття i зворотного ввезення товару, у пропуску якого було вiдмовлено контрольними органами держави в'їзду.

     3. Контрольнi органи iнформують один одного про здiйснення заходiв, передбачених пунктами 1 i 2 цiєї статтi.

Стаття 9

     1. Спiвробiтники контрольних органiв держави однiєї Сторони пiд час органiзацiї та проведення спiльного контролю перебувають на територiї держави iншої Сторони в межах пункту пропуску через кордон на пiдставi перепусток, виданих прикордонними органами держави цiєї iншої Сторони.

     2. Прикордоннi органи держав Сторiн обмiняються зразками перепусток, визначених у пунктi 1 цiєї статтi.

Стаття 10

     Спiвробiтники контрольних органiв держави однiєї Сторони, якi на пiдставi цiєї Угоди здiйснюють контроль на територiї держави iншої Сторони, мають право в межах територiї, визначеної для здiйснення спiльного контролю вiдповiдно до статтi 3 цiєї Угоди, згiдно iз законодавством своєї держави:

     а) носити формений одяг i знаки вiдмiнностi;

     б) носити i застосовувати наручники, гумовi кийки та iншi спецiальнi засоби захисту для припинення безпосереднього зазiхання на власне життя чи здоров'я або життя чи здоров'я iншої особи, а також для затримання i доставлення осiб, якi вчинили правопорушення;

     в) використовувати службових собак для пошуку за запахом осiб, а також товарiв (предметiв), перемiщення яких через кордон заборонено або обмежено.

Стаття 11

     Сторона, на територiї держави якої здiйснюється контроль, дає змогу контрольним органам та їх спiвробiтникам держави iншої Сторони здiйснювати повноваження i виконувати службовi обов'язки й надає їм допомогу та правовий захист у такому ж обсязi, як i контрольним органам своєї держави.

     Спiвробiтники контрольних органiв зобов'язанi дотримуватися законодавства держави Сторони, на територiї якої здiйснюється контроль, якщо iнше не передбачене цiєю Угодою

     Спiвробiтники контрольних органiв звiльняються вiд зобов'язання отримувати дозвiл на виконання службових обов'язкiв i трудової дiяльностi на територiї держави iншої Сторони.

Стаття 12

     1. Контрольнi органи держави однiєї Сторони несуть вiдповiдальнiсть за збитки, завданi пiд час здiйснення контролю на територiї держави iншої Сторони, вiдповiдно до законодавства своєї держави.

     2. Право на вiдшкодування шкоди здоров'ю чи iншої шкоди, завданої спiвробiтнику контрольних органiв пiд час виконання цiєї Угоди, реалiзовується вiдповiдно до законодавства держави Сторони, громадянином якої є ця особа.

Стаття 13

     1. Тимчасово ввезенi службовi документацiя, оснащення, матерiали, прилади, службовi й особистi транспортнi засоби та особистi речi, що використовуються спiвробiтниками контрольних органiв держави однiєї Сторони для здiйснення службових обов'язкiв, передбачених цiєю Угодою, на територiї держави iншої Сторони, звiльняються вiд митного контролю, сплати мита, податкiв, зборiв та iнших платежiв, обмежень по ввезенню та вивезенню у порядку, передбаченому законодавством держав Сторiн.

     2. Транспортнi засоби, зазначенi в пунктi 1 цiєї статтi, повиннi перебувати лише в спецiально визначених мiсцях.

     3. Службова документацiя контрольних органiв держави однiєї Сторони не пiдлягає перевiрцi контрольними органами держави iншої Сторони.

Стаття 14

     Товари, прийнятi на зберiгання, затриманi чи вилученi пiд час здiйснення контролю контрольними органами держави однiєї Сторони на територiї держави iншої Сторони, пiдлягають зворотному ввезенню на територiю держави своєї Сторони без митного контролю, отримання вiдповiдних дозволiв i сплати мита, податкiв та iнших зборiв у порядку, передбаченому законодавством держав Сторiн.

Стаття 15

     Платежi, отриманi пiд час здiйснення контролю контрольними органами держави однiєї Сторони на територiї держави iншої Сторони, взятi ними проби i зразки товарiв пiдлягають безперешкодному вивезенню на територiю своєї держави без митного контролю, отримання вiдповiдних дозволiв i сплати мита, податкiв та iнших зборiв.

Стаття 16

     На посадових i службових осiб органiв держав Сторiн, якi вiдповiдно до наданих їм законодавством своєї держави повноважень здiйснюють контроль або нагляд за контрольними органами та їх спiвробiтниками, поширюються положення пунктiв 1 i 2 статтi 5, пункту 1 статтi 9, статей 10, 11, пункту 2 статтi 12 та пунктiв 1 i 2 статтi 13 цiєї Угоди.

Стаття 17

     1. Охорону об'єктiв, осiб, товарiв, а також дотримання громадського порядку в пунктi пропуску через кордон забезпечують вiдповiднi органи держави Сторони, на територiї якої знаходиться пункт пропуску через кордон, вiдповiдно до нацiонального законодавства.

     2. Сторона, на територiї держави якої здiйснюється спiльний контроль, забезпечує контрольнi органи комплексами будiвель, примiщеннями, спорудами, обладнанням, устаткуванням i технiчними засобами контролю.

     Надання робочих площ, будинкiв, примiщень, технiчних засобiв, майна та послуг установлюється на основi принципу взаємностi окремою угодою Сторiн.

     3. Контрольнi органи держави однiєї Сторони позначають будинки i службовi примiщення, що були їм видiленi на територiї держави iншої Сторони, офiцiйними вивiсками, гербом i державним прапором своєї держави.

Стаття 18

     1. Вiдповiднi повноважнi органи держави Сторони, на територiї якої здiйснюється контроль, забезпечують пункти пропуску через кордон:

     а) iнструкцiями про дiї посадових осiб вiдповiдно до цiєї Угоди;

     б) обладнаними робочими мiсцями спiвробiтникiв контрольних органiв для пiдключення до iнформацiйних систем i комплексiв, що забезпечують автоматизацiю процесiв контролю й оформлення, у тому числi на основi використання попереднього iнформування i системи керування ризиками.

     2. Сторони забезпечують на взаємнiй основi безоплатний проїзд для спiвробiтникiв контрольних органiв, якi здiйснюють контроль пiд час руху в пасажирському поїздi на прикордонних перегонах.

Стаття 19

     1. Сторона, на територiї держави якої здiйснюється контроль, надає змогу безоплатної установки контрольними органами держави iншої Сторони необхiдного для їх дiяльностi кiнцевого оснащення власних iнформацiйно-телекомунiкацiйних мереж, а також iнших технiчних засобiв телекомунiкацiї, у тому числi засобiв космiчного зв'язку.

     Для мети цiєї Угоди експлуатацiя таких мереж i засобiв розглядається як внутрiшня експлуатацiя, що здiйснюється iншою Стороною.

     2. Витрати, пов'язанi зi спорудженням, експлуатацiєю i ремонтом кабельних лiнiй зв'язку для телекомунiкацiйних мереж до лiнiї державного кордону, несе Сторона, на територiї держави якої здiйснюється контроль.

     3. Витрати на експлуатацiю та ремонт мереж i засобiв зв'язку вiдповiдно до пункту 1 цiєї статтi несе Сторона, контрольними органами держави якої вони були встановленi.

     4. Контрольнi органи держави однiєї Сторони, що здiйснюють службову дiяльнiсть на територiї держави iншої Сторони, можуть використовувати власнi засоби радiозв'язку вiдповiдно до законодавства держави Сторони, на територiї якої розмiщуються зазначенi засоби радiозв'язку.

     5. Експлуатацiя засобiв зв'язку, зазначених у пунктах 1 та 4 цiєї статтi, не повинна викликати перешкоди в радiозв'язку на територiї держави iншої Сторони.

Стаття 20

     Сторони забезпечують на територiї своєї держави iнформування осiб про режим роботи пункту пропуску через кордон i порядок здiйснення в ньому контролю.

Стаття 21

     Контрольнi органи i уповноваженi ними посадовi особи з метою виконання цiєї Угоди можуть здiйснювати iнформацiйний обмiн персональними даними, у тому числi з метою здiйснення необхiдних заходiв щодо контролю виїзду у випадках, передбачених пунктом 1 статтi 4 цiєї Угоди.

     Порядок i обсяг надання такої iнформацiї регулюються окремою угодою Сторiн.

Стаття 22

     Спiвробiтники контрольних органiв з метою виконання положень цiєї Угоди здiйснюють обмiн iнформацiєю, визначеною технологiчними схемами контролю (режиму).

Стаття 23

     1. Спори щодо тлумачення чи виконання положень цiєї Угоди вирiшуються шляхом консультацiй i переговорiв мiж контрольними органами.

     2. У разi не досягнення згоди шляхом переговорiв вiдповiдно до пункту 1 цiєї статтi, Сторони вирiшують спiрнi питання дипломатичними каналами.

Стаття 24

     Сторони дипломатичними каналами повiдомляють одна одну про органи, уповноваженi виконувати положення цiєї Угоди, у тому числi спiльно розробляти технологiчнi схеми здiйснення спiльного контролю.

Стаття 25

     Положення цiєї Угоди не зачiпають зобов'язань держави Сторони, що випливають з iнших мiжнародних договорiв, учасниками яких вони є, у тому числi тих, що регламентують право на одержання притулку.

Стаття 26

     Здiйснення спiльного контролю може бути тимчасово зупинене з iнiцiативи однiєї зi Сторiн, про що iнша Сторона не менше нiж за 15 днiв iнформується дипломатичними каналами.

     Поновлення спiльного контролю узгоджується дипломатичними каналами.

Стаття 27

     1. Ця Угода набирає чинностi з дати отримання Сторонами останнього письмового повiдомлення дипломатичними каналами про її ратифiкацiю.

     2. Сторони за взаємною згодою можуть вносити змiни до цiєї Угоди, що оформляються протоколами, якi набирають чинностi вiдповiдно до пункту 1 цiєї статтi й будуть становити невiд'ємну частину цiєї Угоди.

     3. Кожна Сторона має право припинити дiю цiєї Угоди, повiдомивши про це iншу Сторону дипломатичними каналами. У такому випадку дiя цiєї Угоди припиняється через 6 мiсяцiв з дати одержання повiдомлення.

     Вчинено в м. __________ "___" ___________ 201_ року в двох примiрниках, кожний українською i росiйською мовами, при цьому обидва тексти мають однакову силу.

За Кабiнет Мiнiстрiв України За Уряд Росiйської Федерацiї
Copyright © 2024 НТФ «Интес»
Все права сохранены.