ДЕРЖАВНА МИТНА СЛУЖБА УКРАЇНИ

09.11.12 N 11.1/1.2-16.2/12675-ЕП

 

Начальникам митниць
Начальнику Центрального митного управлiння лабораторних дослiджень та експертної роботи


Про внесення змiн до листа Держмитслужби вiд 16.05.2011 N 11.1/2-16/7598-ЕП

     Доповнити Додаток 3 Методичних рекомендацiй щодо класифiкацiї окремих товарiв згiдно з вимогами УКТЗЕД, надiсланий листом Держмитслужби вiд 16.05.2011 N 11.1/2-16/7598-ЕП (iз змiнами та доповненнями, внесеними листами Державної митної служби України), пунктами 51 та 52 у редакцiї, що додається в додатку до листа.

     Додаток: текстовий опис пунктiв 51 та 52 Додатку 3 на 5 стор.

Т.в.о. Голови Служби О.М.Дороховський

 

Додаток

     Текстовий опис пунктiв 51 та 52 до Додатку 3 Методичних рекомендацiй щодо класифiкацiї окремих товарiв згiдно з вимогами УКТЗЕД, що надiсланий листом Держмитслужби вiд 16.05.2011 N 11.1/2-16/7598-ЕП (iз змiнами та доповненнями, внесеними листами Державної митної служби України)

N з/п Назва товару Код товару Методологiя класифiкацiї
51 Обладнання для пакування та загортання товарiв 8422 30
8422 40
З метою впорядкування питання класифiкацiї обладнання призначенного для наповнення певних ємкостей та пакування або загортання товарiв, з урахуванням рекомендацiй Секретарiату ВМО, повiдомляємо наступне.
Товарна пiдпозицiя 8422 30 включає "Обладнання для наповнення, закупорювання пляшок, банок, закривання ящикiв, мiшкiв або iнших ємкостей, їх запечатування, закорковування або наклеювання на них етикеток;..."
Термiни тексту товарної позицiї описують рiзноманiтнi процеси, якi застосовуються до ємкостей, а саме наповнення, закупорювання, закривання, закорковування, наклеювання етикеток. У текстi товарної пiдпозицiї вiдсутнi посилання анi на початкову форму ємкостi, анi на подальше упакування або загортання ємкостi. Iншими словами, припускається, що обладнання цiєї товарної пiдпозицiї тiльки наповнює, закупорює, закриває, закорковує, або наклеює етикетки на попередньо виготовленi ємкостi.
Тобто, формування ємкостей, яке здiйснюється на лiнiї для пакування товару, знаходиться поза межами визначення "наповнення, закупорювання, закривання ... ємкостей, їх запечатування, закорковування або наклеювання на них етикеток" товарної позицiї 8422 30.
У текстi товарної пiдпозицiї 8422 40 зазначено "iнше обладнання
для пакування та загортання товарiв...". Це чiтко вказує, що товарна пiдпозицiя 8422 40 включає все обладнання для пакування та загортання, включаючи машини, якi окрiм пакування та загортання також формують ємкостi для наповнення, крiм обладнання товарної пiдпозицiї 8422 30.
Прикладами такого обладнання, що має класифiкуватись у межах товарної пiдпозицiї 8422 40 є лiнiї пакування цигарок (у разi формування пачок пiд час процесу) або лiнiй упаковки (обгортання) готових кондитерських виробiв тощо.
52 Порожниста продукцiя з полiкарбонату 3916 90 11 90
3920
3921
Вироби з полiкарбонату мають в торгiвлi рiзнi найменування, за якими цей товар заявляється до митного оформлення, що вiдображають окремi властивостi цих виробiв, (наприклад, полiкарбонат "сотовий" (матерiал виготовлення), листи з полiкарбонату (-iв) (форма, в якiй представлено товар). Використання термiну "сотовi", який вживається у торгiвлi та є некоректним перекладом з росiйської мови, могло призвести до його неоднозначного тлумачення в рамках термiнiв та визначень Групи 39 УКТЗЕД. Так, зокрема, "сотовый" означає "свойственный сотам, характерный для них; содержащийся в сотах; то же, что сотовидный т.е. видом напоминающий соты". Отже, таке слово має перекладатись українською мовою як "стiльниковий", пiдкреслюючи тим самим подiбнiсть будови виробу до форми стiльникiв, наприклад, наявнiсть порожнин у масi виробу правильної геометричної форми. Проте, словосполучення "стiльниковий полiкарбонат" у торгiвлi вживається рiдко.
Питання класифiкацiї товарiв, що заявляються до митного оформлення як "листи з полiкарбонату "сотовi", вимагає розгляду двох товарних позицiй, якi, на перший погляд, можуть включати такi вироби. З урахуванням структури групи 39, що включає вироби з пластмас, послiдовно мають бути розглянутi товарнi позицiї 3916 та 3920. Вiдповiдно до пояснень до товарної позицiї 3916, до цiєї товарної позицiї включаються, серед iнших товарiв, профiлi фiгурнi. Їх одержують за розмiром, за одну операцiю (звичайно екструзiєю), i вони мають постiйний чи повторюваний поперечний перерiз по всiй довжинi. Порожнистi профiлi фiгурнi мають поперечний перерiз, що вiдрiзняється вiд перерiзу труб, трубок i шлангiв товарної позицiї 3917. Слiд зазначити, що жодних обмежень щодо ширини вказаних виробiв у поясненнях не мiститься. Визначальним критерiєм є наявнiсть певної форми порожнин, розташованих уздовж виробу. Вiдповiдно до Примiтки 8 до групи 39 у товарнiй позицiї 3917 термiни "труби, трубки, шланги" стосуються також трубкових оболонок сосисок, ковбас та iнших плоских труб i трубок, за винятком продукцiї, що має iнший поперечний перерiз, нiж круглий, овальний, прямокутний (довжина якого не бiльш як у 1,5 раза перевищує ширину), або форму правильного багатокутника, яку слiд розглядати не як труби, трубки або шланги, а як фасоннi профiлi.
Таким чином, порожниста продукцiя з полiкарбонату, виготовлена за одну безперервну операцiю шляхом екструзiї, таким чином, що паралельно розташованi верхня та нижня площини виробу роздiленi поперечними елементами, вiдповiдає вимогам товарної позицiї 3916. Такi вироби мають безперервнi порожнини вiд одного краю до iншого, розташованi паралельно по всiй довжинi виробу. (Мал. 1, 2).


Мал.1


Мал.2


Мал.3

Порожнистi вироби з полiкарбонату мають постiйний поперечний перерiз по всiй довжинi та, зазвичай, рiзну довжину, а у деяких випадках вони можуть мати жолобки, пази або канавки, призначенi для збирання (Мал.3).
Враховуючи, що полiкарбонат - це хiмiчна сполука групи термопластiв, якi представляють собою складнi полiефiри вугiльної кислоти i двоатомних спиртiв, порожнистi вироби з полiкарбонату включаються до товарної пiдкатегорiї 3916 90 11 90.
При цьому, стосовно термiну "шаруватi", що також може вживатись в описi товарiв, iнформуємо, що цей термiн означає "який має вигляд пласта; який складається з шарiв" (Словник української мови: в 11 томах. - Том 1, 1970. - Стор. 83.) У даному випадку паралельно розташованi верхня та нижня площини листа не являється шарами у розумiннi цього термiну.
Слiд також взяти до уваги, що виходячи з тлумачення Секретарiатом ВМО понять "plates" (плити), "sheets" (листи), по вiдношенню до таких товарiв, Секретарiат наголошує, що загальною властивiстю подiбних виробiв являється їх плоскiсть, i це визначення не застосовується до порожнистої продукцiї. З урахуванням вимог товарної позицiї 3920 плити, листи та iншi вироби, якi включаються до неї, мають суцiльну монолiтну структуру.
Непорожнистi (суцiльнi) вироби з полiкарбонату, такi, що мають монолiтну структуру включаються, вiдповiдно, до товарної позицiї 3920 або 3921.

Copyright © 2024 НТФ «Интес»
Все права сохранены.