У К А З
ПРЕЗИДЕНТА УКРАЇНИ
Про внесення змiн i доповнень до Указiв Президента України вiд 28 грудня 1996 року N 1279 i вiд 13 лютого 1998 року N 117
Внести до Указiв Президента
України такi змiни i доповнення:
1. В Указi Президента України вiд 28 грудня 1996 року N 1279 "Про дальше вдосконалення державного експортного контролю":
1) статтю 3 доповнити частиною другою такого змiсту:
"Установити, що Державна служба експортного контролю України є спецiально уповноваженим органом з питань державного експортного контролю";
2) в останньому абзацi статтi 4 слова "Урядовою комiсiєю з полiтики експортного контролю" замiнити словами "Комiсiєю з полiтики експортного контролю та вiйськово-технiчного спiвробiтництва з iноземними державами";
3) у статтi 7 слово "трьох" замiнити словом "чотирьох";
4) у статтi 8 слова "керiвникiв структурних пiдроздiлiв" замiнити словами "iнших спiвробiтникiв".
2. У Положеннi про державний експортний контроль в Українi, затвердженому Указом Президента України вiд 13 лютого 1998 року N 117:
1) пункти 5, 9, 13, 34 i 45 викласти в такiй редакцiї:
"5. Забороняються мiжнароднi передачi ядерної, бiологiчної та хiмiчної зброї, матерiалiв, устаткування i технологiй, спецiально призначених для її створення, передачi товарiв, якщо їх здiйснення суперечить мiжнародним зобов'язанням України, iнтересам нацiональної безпеки, цiлям боротьби з тероризмом i пiдтримання взаємовигiдного спiвробiтництва з членами мiжнародного спiвтовариства за загальновизнаними принципами i нормами мiжнародного права, а також у разi вiдсутностi належних гарантiй щодо кiнцевого використання товарiв";
"9. Спецiально уповноваженим органом з питань державного експортного контролю є Державна служба експортного контролю України";
"13. Державна служба експортного контролю України разом iз заiнтересованими мiнiстерствами, iншими центральними органами виконавчої влади складає Списки товарiв, мiжнароднi передачi яких пiдлягають експортному контролю. Цi Списки пiсля попереднього розгляду Комiсiєю з полiтики експортного контролю та вiйськово-технiчного спiвробiтництва з iноземними державами затверджуються Кабiнетом Мiнiстрiв України i переглядаються не менш як два рази на рiк";
"34. Строк розгляду заяви може бути продовжено за рiшенням Кабiнету Мiнiстрiв України";
"45. За порушення правил та процедур здiйснення мiжнародних передач товарiв до суб'єктiв зовнiшньоекономiчної дiяльностi можуть бути застосованi такi заходи:
1) скасування або тимчасове припинення чинностi дозволу на право здiйснення експорту або iмпорту товарiв;
2) вiдкликання за рiшенням Державної служби експортного контролю експортного/iмпортного сертифiкату до моменту його використання;
3) скасування Державною службою експортного контролю позитивного висновку на право проведення переговорiв, пов'язаних з укладанням зовнiшньоекономiчного договору (контракту);
4) припинення спецiальних повноважень на право здiйснення експорту або iмпорту товарiв, зазначених у частинi другiй статтi 20 Закону "Про зовнiшньоекономiчну дiяльнiсть".
За порушення порядку здiйснення мiжнародних передач товарiв суб'єкти зовнiшньоекономiчної дiяльностi та iноземнi суб'єкти господарської дiяльностi можуть бути притягнутi також до вiдповiдальностi згiдно з законодавством України".
2) у пiдпунктах 3, 4, 9 i 10 пункту 15 виключити вiдповiдно слова "органами експортного контролю", "органам експортного контролю", "органiв експортного контролю";
3) абзац перший пункту 16 пiсля слiв "зовнiшньоекономiчної дiяльностi" доповнити словами "за погодженням з Комiсiєю з полiтики експортного контролю та вiйськово-технiчного спiвробiтництва з iноземними державами";
4) у пунктi 17:
в абзацi другому:
у пiдпунктi 1 -"а" слова "або на експорт будь-яких товарiв" виключити, а слова "Органiзацiї Об'єднаних Нацiй" замiнити словами "мiжнародних органiзацiй, членом яких є Україна";
пiдпункт 2 пiсля слiв "умов передачi" доповнити словами "якi формулюються в окремому висновку"; у цьому ж пiдпунктi слова "Урядовою комiсiєю з полiтики експортного контролю" замiнити словами "Комiсiєю з полiтики експортного контролю та вiйськово-технiчного спiвробiтництва з iноземними державами";
доповнити абзац пiдпунктом 5 такого змiсту:
"5) продовження дiї дозволу на мiжнароднi передачi товарiв";
в абзацi третьому слова "до Урядової комiсiї з полiтики експортного контролю" замiнити словами "у встановленому порядку";
5) назву роздiлу "Дозволи на право здiйснення мiжнародних передач товарiв" пiсля слова "дозволи" доповнити словами "та висновки";
6) абзац перший пункту 24 пiсля слова "дозволiв" доповнити словами "та висновкiв"; у цьому ж абзацi слова "Урядової комiсiї з полiтики експортного контролю" виключити;
7) у пунктi 25 слова "єдиною пiдставою для прийняття товару до" замiнити словами "пiдставою для прийняття товару до прикордонного контролю та";
8) у пунктi 26:
абзаци перший, другий i третiй пiсля слова "дозвiл" доповнити словами "та висновок"; у цих же абзацах слова "може", "пiдтверджує", "видається" i "дiйсним" замiнити вiдповiдно словами "можуть", "пiдтверджують", "видаються" i "дiйсними";
доповнити пункт абзацом четвертим такого змiсту:
"В окремих випадках за рiшенням Державної служби експортного контролю України дозвiл може бути надано на строк дiї контракту, але не бiльш як на два роки";
9) пункти 27 i 28 пiсля слова "дозвiл" доповнити словами "та висновок"; у цих же пунктах слова "оформляється", "скрiплюється", "пiдлягає" i "переходить" замiнити вiдповiдно словами "оформляються", "скрiплюються", "пiдлягають" i "переходять";
10) у пунктi 29:
абзац перший пiсля слова "Дозвiл" доповнити словами "та висновок"; у цьому ж абзацi слова "скасовується або його" замiнити словами "скасовуються або їх":
у пiдпунктi 3 слово "банкрутом" замiнити словами "або iноземного суб'єкта господарської дiяльностi банкрутом";
пiдпункт 4 пiсля слова "дозвiл" доповнити словами "та висновок";
пiдпункт 5 викласти в такiй редакцiї:
"5) встановлення фактiв порушення суб'єктом зовнiшньоекономiчної дiяльностi або iноземним суб'єктом господарської дiяльностi вимог щодо особливих умов поставки, з урахуванням яких було надано дозвiл та висновок";
11) назву роздiлу "Порядок оформлення та розгляду заяв на одержання дозволiв на право здiйснення мiжнародних передач товарiв" пiсля слова "дозволiв" доповнити словами "та висновкiв";
12) абзаци першi пунктiв 30 i 32 пiсля слова "дозволу" доповнити словами "та висновку";
13) в абзацi третьому пункту 31 слова "на пiдставi яких надається дозвiл" замiнити словами "на пiдставi яких надаються дозвiл та висновок";
14) пiдпункт 2 абзацу першого пункту 33 доповнити словами "та тимчасового вивезення (ввезення) будь-яких товарiв".
15) в абзацi другому пункту 36:
у пiдпунктi 2 слова "держави походження товарiв" замiнити словами "держави-експортера";
доповнити абзац пiдпунктом 3 такого змiсту:
"3) iншi документи залежно вiд категорiї товару та держави-одержувача товару на вимогу Державної служби експортного контролю України";
16) пункт 43 пiсля слiв "протягом мiсяця" доповнити словами "пiсля митного оформлення";
17) пункт 44 доповнити реченням такого змiсту: "Порядок видачi сертифiкату визначає Кабiнет Мiнiстрiв України";
18) пункти 10 i 11 виключити.
Президент України | Л.КУЧМА |
м. Київ 26 березня 1999 року N 283/99 |