ДЕРЖАВНА МИТНА СЛУЖБА УКРАЇНИ
НАКАЗ
Київ
20.03.09 | N 244 |
---|
Про внесення змiн до наказу Державної митної
служби України вiд 31.01.2004 N 68
На виконання статтi 312 Митного кодексу України (в частинi розроблення пояснень та рекомендацiй з метою забезпечення однакового тлумачення та застосування УКТЗЕД) i Порядку ведення Української класифiкацiї товарiв зовнiшньоекономiчної дiяльностi, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 12.12.02 N 1863, наказую:
1. Унести до Пояснень до Української класифiкацiї товарiв зовнiшньоекономiчної дiяльностi, затверджених наказом Державної митної служби України вiд 31.01.2004 N 68, такi змiни:
1.1.Пояснення до товарної позицiї 0106 групи 01 роздiлу I пiсля пункту (С) (2) доповнити рядками такого змiсту:
"(3) Iншi (наприклад, курiпки, фазани, перепела, вальдшнепи, бекаси, голуби, грауси, садовi вiвсянки, дикi качки, дикi гуси, чорнi дрозди, жайворонки, в'юрки, синицi, колiбрi, павичi, лебедi та iншi птахи, не вказанi в назвi товарної позицiї 0105;
(D) Iншi, наприклад, бджоли (незалежно вiд того знаходяться вони у вуликах, транспортувальних коробках чи клiтках або без них) та комахи, жаби.
До цiєї товарної позицiї не включаються тварини, якi використовуються у цирках, звiринцях чи iнших подiбних пересувних видовищах за участю тварин (товарна позицiя 9508)".
1.2. У пунктi 1. Додаткових загальних положень до групи 02 роздiлу I слово "хатнiх" вилучити.
1.3. У пунктi (В) Пояснень до товарної позицiї 0405 групи 04 роздiлу I слова "Примiтку 2б" замiнити словами "Примiтку 2 (b)".
1.4. Пункт (b) Загальних положень до групи 05 роздiлу I викласти у такiй редакцiї:
"(b) неприготовлена їстiвна (придатна до вживання) шкiра тварин (група 02) чи риб (група 03). У приготовленому виглядi вона включається в групу 16;".
1.5. В абзацi четвертому пункту (2) Пояснень до товарної позицiї 0505 групи 05 роздiлу I слова "тонкої стружки стрижня" замiнити словами "очищеного стрижня".
1.6. Доповнити Пояснення до товарної позицiї 2009 групи 20 роздiлу IV
пiсля Додаткових пояснень до товарних категорiй такими словами:
"Додатковi пояснення України:
1.Визначення вмiсту добавки цукру в концентрованих соках товарної позицiї 2009 здiйснювати згiдно з положеннями Додаткової примiтки 5 (а) до групи 20, пiсля вiдновлення продукту до мiнiмального значення масової частки сухих розчинних речовин ("число Брiкс") у вiдновленому соцi вiдповiдно до ДСТУ 4283.2:2007 "Консерви. Соки та соковi продукти. Частина 2. Номенклатура та вимоги".
2. "Число Брiкс" вiдновленої сумiшi сокiв для сумiшей концентрованих сокiв розраховується за формулою:
Brixвсс = (m1 * Brixmin,m1 + m2 * Brixmin,m2 ... + mn * Brixmin,mn)/100,
де: Brixвсс - показник "число Брiкс" вiдновленої сумiшi;
m1 - масова частка кожного виду концентрованого соку в сумiшi, у вiдсотках;
Brixmin,mn - мiнiмальний показник "число Брiкс" вiдповiдного вiдновленого соку в сумiшi, згiдно з ДСТУ 4283.2 "Консерви. Соки та соковi продукти. Частина 2. Номенклатура та вимоги".
1.7. Загальнi положення до групи 31 доповнити четвертим абзацом такого змiсту:
"До цiєї групи також не включаються сприятливi для росту рослин компости, основанi на торфi та сумiшах торфу i пiску або торфу i глини (товарна позицiя 2703), а також сумiшi з ґрунту, пiску, глини та iншi (товарна позицiя 3824). Усi цi продукти можуть мiстити невеликi кiлькостi поживних елементiв: азоту, фосфору або калiю".
1.8. Абзац другий пункту (IV) Пояснень до товарної позицiї 3808 групи 38 роздiлу VI викласти в наступнiй редакцiї:
"Дезiнфекцiйнi засоби використовують, наприклад, у лiкарнях для миття стiн i т.д. чи для стерилiзацiї iнструментiв. Також їх застосовують у сiльському господарствi для дезiнфекцiї насiння та при виробництвi кормiв для тварин для контролю за небажаними мiкроорганiзмами".
1.9. Пояснення до товарних пiдпозицiй 3807 10 - 3808 90 Пояснень до товарної позицiї 3808 групи 38 роздiлу VI викласти у такiй редакцiї:
Продукти, якi м ожуть мати рiзноманiтне використання i на перший огляд (prima facie) входять бiльш нiж до однiєї товарної пiдпозицiї, класифiкуються вiдповiдно до Правила 3 Основних правил iнтерпретацiї УКТЗЕД".
1.10. Абзац четвертий Пояснень до товарної позицiї 7321 групи 73 роздiлу XV викласти у такiй редакцiї:
"До цiєї товарної позицiї також включаються печi з додатковими котлами для центрального опалення. Проте до цiєї товарної позицiї не включаються прилади, в яких для нагрiвання використовується також електрика, наприклад, у випадку комбiнованих газоелектричних плит (товарна позицiя 8516)".
1.11. У Поясненнях до товарної пiдпозицiї Пояснень до товарної позицiї 7415 групи 74 роздiлу XV цифри "7415 31" замiнити цифрами "7415 33".
1.12. Абзац перший пункту 2. Пояснень до товарної позицiї 7903 групи 79 роздiлу XV викласти у такiй редакцiї:
"2. Цинковi порошки, визначенi в Примiтцi 8 (b) до роздiлу XV, i цинкова луска. Положення Пояснень до товарної позицiї 7406 з внесенням вiдповiдних змiн (mutatis mutandis) поширюються i на цю товарну позицiю".
1.13. Пункт (А) Пояснень до товарної позицiї 8451 групи 84 роздiлу XVI викласти у такiй редакцiї:
"(А) Машини для промивання, вiджимання, прасування або пресування з нагрiвальними пристроями або без них
Ця група включає:
(1) Промисловi промивнi або мийнi машини для пряжi чи тканин або текстильних виробiв, крiм пральних машин, зазначених у товарнiй позицiї 8450 (наприклад, тунельнi промивнi машини, крiзь якi проходять мотки пряжi, послiдовно промиваються струменями i сушаться; промивнi машини перiодичної дiї для текстильних виробiв).
Ця товарна позицiя включає промивнi промисловi машини, використовуванi в процесi виробництва тканин i текстилю, обладнання яких використовується для видалення шлiхти з виробiв, якi отримуються.
(2) Машини для вiджимання та каландри.
(3) Вiбрацiйнi та струшувальнi механiзми, використовуванi в пральнях для розпрямлення вологих виробiв (текстильних матерiалiв) i розправлення їх для прасування.
(4) Прасувальнi машини та паровi преси для оброблення предметiв одягу (включаючи преси для термофiксацiї), але крiм прасувальних машин каландрового типу для домашнього або iншого використання товарної позицiї 8420".
1.14. Таблицю до Пояснень до товарної позицiї 8537 групи 85 роздiлу XVI пiсля цифр i слiв:
"8537 20 | - для напруги понад 1000 В:" |
доповнити такими цифрами i словами:
"8537 20 91 00 | - - для напруги понад 1000 В, але не бiльш як 72,5 кВ |
8537 20 99 00 | - - для напруги понад 72,5 кВ". |
1.15. Назву пункту (А) Пояснень до товарної позицiї 9603 групи 96 роздiлу ХХ викласти у такiй редакцiї:
"(А) Мiтли та щiтки з гiлок чи iнших рослинних матерiалiв, зв'язаних у жмути, з рукоятками чи без рукояток".
1.16. Абзац другий пункту (D) Пояснень до товарної позицiї 9603 групи 96 роздiлу ХХ викласти у такiй редакцiї:
"До цiєї товарної позицiї не включаються ганчiрки для пiдлоги, виготовленi з текстильних матерiалiв та призначенi для прибирання вручну або для крiплення на платформi швабри або iншої основи, в тих випадках, якщо вони постачаються окремо (роздiл ХI)".
2. Митним органам застосовувати змiни до Пояснень до УКТЗЕД та використовувати їх як допомiжний робочий матерiал при здiйсненнi класифiкацiї товарiв згiдно з УКТЗЕД.
3. Прес-службi (Судак С.Д.) забезпечити висвiтлення цього наказу в засобах масової iнформацiї.
4. Контроль за виконанням цього наказу покласти на заступника Голови Служби Дериволкова С.Д.
Голова Служби | А.В.Макаренко |