ЗАКЛЮЧНИЙ ДОКУМЕНТ
Гаазької конференцiї з Європейської енергетичної хартiї
Представники Австралiї, Австрiї, Азербайджану, Албанiї, Бiлорусi, Бельгiї, Болгарiї, Вiрменiї, Грецiї, Грузiї, Данiї, Європейського спiвтовариства, Iрландiї, Iсландiї, Iспанiї, Iталiї, Казахстану, Канади, Кiпру, Киргизстану, Латвiї, Литви, Лiхтенштейну, Люксембургу, Мальти, Мiждержавного економiчного комiтету, Молдови, Нiдерландiв, Норвегiї, Польщi, Португалiї, Росiйської Федерацiї, Румунiї, Сполученого Королiвства, Сполучених Штатiв Америки, Таджикистану, Туркменистану, Туреччини, Угорщини, Узбекистану, України, Федеративної Республiки Нiмеччина, Фiнляндiї, Францiї, Чехословаччини, Швейцарiї, Швецiї, Естонiї, Югославiї та Японiї зiбралися в Гаазi, Нiдерланди, 16 - 17 грудня 1991 року з тим, щоб прийняти Європейську енергетичну хартiю.
Конференцiю вiдкрив i закрив мiнiстр економiки Нiдерландiв.
На вiдкриттi Конференцiї була присутня Її Величнiсть Королева Нiдерландiв Беатрикс.
Перед учасниками Конференцiї виступили прем'єр-мiнiстр Нiдерландiв i член Комiсiї Європейських спiвтовариств, який вiдає питаннями енергетики. У ходi Конференцiї були отриманi внески i зробленi заяви делегатами Сторiн, що пiдписали цей документ.
Сповненi рiшучостi цiлком реалiзувати результати Конференцiї, представники Сторiн, що пiдписали цей документ, прийняли такий текст Європейської енергетичної хартiї:
Європейська енергетична хартiя
Представники Сторiн, що пiдписали цей документ, якi зустрiлися в Гаазi 16 - 17 грудня 1991 року,
беручи до уваги Паризьку хартiю для Нової Європи, пiдписану в Парижi 21 листопада 1991 року на зустрiчi на вищому рiвнi Наради з безпеки i спiвробiтництва в Європi (НБСЄ), з огляду на прийнятий у Боннi 11 квiтня 1990 року документ Конференцiї НБСЄ з економiчного спiвробiтництва в Європi,
враховуючи прийняту 17 липня 1991 року Заяву Лондонської економiчної зустрiчi на вищому рiвнi,
беручи до уваги доповiдь про висновки i рекомендацiї Софiйської зустрiчi НБСЄ щодо захисту навколишнього середовища вiд 3 листопада 1989 року, а також її подальшi кроки,
беручи до уваги Угоду про заснування Європейського банку реконструкцiї i розвитку, пiдписану в Парижi 29 травня 1990 року,
бажаючи урочисто оформити це нове прагнення до загальноєвропейського i глобального спiвробiтництва, яке грунтується на взаємнiй повазi i довiрi, сповненi рiшучостi сприяти розвитку нової моделi довгострокового енергетичного спiвробiтництва в Європi й у глобальному планi в рамках ринкової економiки та на основi взаємодопомоги i принципу недискримiнацiї,
усвiдомлюючи, що необхiдно враховувати проблеми перебудови i структурних змiн, з якими зустрiчаються країни Центральної i Схiдної Європи, а також СРСР, i що бажана участь Сторiн, що пiдписали цей документ, у спiльних зусиллях, спрямованих на сприяння орiєнтованим на ринковi вiдносини реформам i модернiзацiї енергетичних галузей в цих країнах,
будучи переконаними в тому, що реалiзацiя взаємодоповнюючих можливостей енергетичних галузей у рамках Європи позитивно вплине на свiтову економiку,
переконанi в тому, що розширення енергетичного спiвробiтництва мiж Сторонами, що пiдписали цей документ, є необхiдною умовою економiчного прогресу та - у бiльш широкому планi - соцiального розвитку i пiдвищення якостi життя,
будучи переконаними в загальнiй заiнтересованостi Сторiн, що пiдписали цей документ, у вирiшеннi проблем енергопостачання, безпеки промислових установок, особливо ядерних об'єктiв, i охорони навколишнього середовища,
прагнучи вжити додаткових заходiв з метою забезпечення надiйностi енергопостачання й ефективного управлiння ресурсами та їхнiм використанням, а також повної реалiзацiї потенцiйних можливостей для полiпшення навколишнього середовища при просуваннi до сталого розвитку,
будучи переконаними в першоряднiй важливостi створення ефективних енергетичних систем в галузi виробництва, перетворення, транспортування, розподiлу i використання енергiї в iнтересах надiйностi енергопостачання й охорони навколишнього середовища, визнаючи державний суверенiтет i сувереннi права на енергетичнi ресурси,
будучи переконаними в пiдтримцi з боку Європейського спiвтовариства, особливо шляхом завершення створення внутрiшнього енергетичного ринку,
усвiдомлюючи зобов'язання за основними вiдповiдними багатостороннiми угодами, наявнiсть мiжнародного спiвробiтництва з широкого кола питань енергетики й активну дiяльнiсть iснуючих мiжнародних органiзацiй в галузi енергетики та висловлюючи готовнiсть цiлком використати експертний потенцiал цих органiзацiй в iнтересах сприяння досягненню цiлей Хартiї,
визнаючи роль пiдприємцiв, що здiйснюють свою дiяльнiсть у вiдкритих i справедливих правових рамках, у справi сприяння розвитку спiвробiтництва вiдповiдно до Хартiї,
сповненi рiшучостi встановити бiльш тiснi взаємовигiднi торговi вiдносини i сприяти iнвестицiям в галузi енергетики,
будучи переконаними у важливостi сприяння вiльному перемiщенню енергетичних продуктiв i розвитку ефективної мiжнародної енергетичної iнфраструктури з тим, щоб сприяти торгiвлi в галузi енергетики, яка грунтується на ринкових вiдносинах,
усвiдомлюючи необхiднiсть сприяння розвитку технологiчного спiвробiтництва мiж Сторонами, що пiдписали цей документ,
стверджуючи, що полiтика Сторiн, якi пiдписали цей документ, в галузi енергетики продиктована спiльними iнтересами всiх цих країн i що вона повинна здiйснюватися вiдповiдно до викладених нижче принципiв,
пiдтверджуючи, нарештi, свою готовнiсть вживати вiдповiдних заходiв i втiлювати в життя викладенi нижче принципи,
ПРИЙНЯЛИ НАСТУПНУ ДЕКЛАРАЦIЮ ЩО Є ЄВРОПЕЙСЬКОЮ ЕНЕРГЕТИЧНОЮ ХАРТIЄЮ.
РОЗДIЛ I. ЦIЛI
Сторони, що пiдписали цей документ, прагнуть, на прийнятнiй з економiчної точки зору основi, пiдвищити надiйнiсть енергопостачання й у максимальному ступенi забезпечити ефективнiсть виробництва, перетворення, транспортування, розподiлу та використання енергiї з тим, щоб пiдвищувати рiвень безпеки та зводити до мiнiмуму проблеми навколишнього середовища.
У рамках державного суверенiтету i суверенних прав на енергетичнi ресурси й у дусi полiтичного й економiчного спiвробiтництва вони зобов'язуються сприяти розвитковi ефективного енергетичного ринку у всiй Європi i краще функцiонуючого глобального ринку, в обох випадках на основi принципу недискримiнацiї й орiєнтованого на ринок цiноутворення, враховуючи належним чином занепокоєння в галузi навколишнього середовища. Вони сповненi рiшучостi створювати обстановку, сприятливу для функцiонування пiдприємств i для притоку iнвестицiй i технологiй, шляхом впровадження ринкових принципiв у галузi енергетики.
З цiєю метою та вiдповiдно до цих принципiв вони будуть вживати заходiв у таких галузях:
1. Розвиток торгiвлi в галузi енергетики вiдповiдно до основних багатостороннiх угод, таких як ГАТТ, пов'язаних з ним документiв, а також до зобов'язань i домовленостей по ядерному нерозповсюдженню, яке буде здiйснюватися шляхом:
- вiдкритого i конкурентного ринку енергетичних продуктiв, матерiалiв, устаткування i послуг;
- доступу до енергетичних ресурсiв, їх розвiдування i розробки на комерцiйнiй основi;
- доступу до мiсцевих i мiжнародних ринкiв;
- усунення технiчних, адмiнiстративних й iнших перешкод на шляху торгiвлi енергiєю i вiдповiдним устаткуванням, технологiями i послугами, пов'язаними з енергiєю;
- проведення промисловiстю модернiзацiї, вiдновлення i рацiоналiзацiї послуг i установок, пов'язаних з виробництвом, перетворенням, транспортуванням, розподiлом i використанням енергiї;
- сприяння розвитку й об'єднанню енергопередавальних iнфраструктур;
- сприяння найкращому доступу до капiталу, особливо за посередництвом вiдповiдних iснуючих фiнансових iнститутiв;
- полегшення доступу до транспортної iнфраструктури з метою мiжнародного транзиту вiдповiдно до цiлей Хартiї, наведених у першому абзацi цього роздiлу;
- доступу на комерцiйних умовах до технологiй, застосовуваних в галузi розвiдування, розробки i використання енергетичних ресурсiв.
2. Спiвробiтництво в галузi енергетики, що буде охоплювати:
- координацiю енергетичної полiтики в тiй мiрi, в якiй це необхiдно для сприяння здiйсненню цiлей Хартiї;
- взаємний доступ до технiчної й економiчної iнформацiї, сумiсний з правами власностi;
- створення стабiльних i вiдкритих правових рамок, що забезпечують умови для розробки енергетичних ресурсiв;
- координацiю, та в необхiдних випадках, узгодження принципiв i орiєнтирiв високого рiвня в галузi технiки безпеки щодо енергетичної продукцiї та її транспортування, а також щодо енергетичних установок;
- обмiн технологiчною iнформацiєю i "ноу-хау" в енергетичнiй та екологiчнiй галузях, включаючи навчання;
- науковi дослiдження, технологiчнi розробки i демонстрацiйнi проекти.
3. Енергетична ефективнiсть i охорона навколишнього середовища, що буде означати:
- створення механiзмiв i умов, що дозволяють використовувати енергiю максимально ощадливо й ефективно, включаючи, у необхiдних випадках, регулюючi iнструменти, основанi на ринкових вiдносинах;
- заохочення сполучення джерел енергiї, спрямованого на зведення до мiнiмуму негативних екологiчних наслiдкiв рентабельним шляхом, за допомогою:
i) орiєнтованих на ринок цiн на енергiю, якi повнiше вiдбивають екологiчнi витрати i вигоди;
ii) ефективних i скоординованих заходiв, пов'язаних з енергетичною полiтикою;
iii) використання нових i поновлюваних джерел енергiї i чистих технологiй;
- досягнення i пiдтримку високого рiвня ядерної безпеки i забезпечення ефективного спiвробiтництва в цiй галузi.
РОЗДIЛ II. ПОРЯДОК ЗДIЙСНЕННЯ
Для досягнення вищевикладених цiлей Сторони, що пiдписали цей документ, у рамках державного суверенiтету i суверенних прав на енергетичнi ресурси, розпочнуть скоординованi дiї по забезпеченню бiльшої узгодженостi їхньої енергетичної полiтики, яка повинна грунтуватися на принципi недискримiнацiї i на орiєнтованому на ринок цiноутвореннi, враховуючи належним чином занепокоєнiсть в галузi навколишнього середовища.
Вони пiдкреслюють, що потрiбнi практичнi кроки по визначенню енергетичної полiтики з метою активiзацiї спiвробiтництва в данiй галузi, а також наголошують на важливостi регулярного обмiну думками щодо заходiв, якi вживаються, цiлком використовуючи досвiд, накопичений у данiй галузi iснуючими мiжнародними органiзацiями та установами.
Сторони, якi пiдписали цей документ, визнають, що може з'явитися потреба доповнювати комерцiйнi форми спiвробiтництва мiжурядовим спiвробiтництвом, особливо в галузi розробки енергетичної полiтики й аналiзу, а також у галузях, якi є суттєво важливими, але не пiдходять для фiнансування приватним капiталом.
Вони зобов'язуються прагнути до створення бiльш широкого європейського енергетичного ринку i пiдвищення ефективностi функцiонування глобального енергетичного ринку спiльними або скоординованими дiями вiдповiдно до Хартiї в таких галузях:
- доступ до енергетичних ресурсiв i їх розробки;
- доступ до ринкiв;
- лiбералiзацiя торгiвлi в галузi енергетики;
- стимулювання i захист iнвестицiй;
- принципи й орiєнтири в галузi технiки безпеки;
- науковi дослiдження, технологiчнi розробки, нововведення та їх поширення;
- енергетична ефективнiсть i охорона навколишнього середовища;
- освiта i навчання.
Здiйснюючи цi спiльнi або скоординованi дiї, вони зобов'язуються заохочувати приватну iнiцiативу, цiлком використовувати потенцiйнi можливостi пiдприємств, установ i всiх наявних джерел фiнансування, а також сприяти спiвробiтництву мiж такими пiдприємствами або установами рiзних країн, дiючи на основi ринкових принципiв.
Сторони, що пiдписали цей документ, будуть забезпечувати дотримання мiжнародних норм в галузi охорони промислової, комерцiйної й iнтелектуальної власностi.
1. Доступ до енергетичних ресурсiв i їх розробки
Оскiльки ефективна розробка енергетичних ресурсiв є неодмiнною умовою для досягнення цiлей Хартiї, Сторони, що пiдписали цей документ, зобов'язуються полегшувати для заiнтересованих операторiв-розробникiв доступ до ресурсiв i їх розробки.
З цiєю метою вони будуть забезпечувати умови для того, щоб норми, що стосуються розвiдування, розробки i придбання ресурсiв, були вiльно доступними i мали вiдкритий характер; вони визнають необхiднiсть розробки таких норм, якщо вони ще не iснують, i вжиття всiх необхiдних заходiв для координацiї своїх дiй у цiй галузi.
З метою полегшення розробки ресурсiв i їх диверсифiкацiї Сторони, що пiдписали цей документ, зобов'язуються утримуватися вiд нав'язування операторам-розробникам дискримiнацiйних норм, особливо таких, що регулюють права власностi на ресурси, умови внутрiшнього функцiонування компанiй та оподаткування.
2. Доступ до ринкiв
Сторони, що пiдписали цей документ, будуть рiшуче сприяти доступу до мiсцевих i мiжнародних ринкiв енергетичних продуктiв для здiйснення цiлей Хартiї. Такий доступ до ринкiв повинен враховувати необхiднiсть полегшення дiї ринкових чинникiв i стимулювання конкуренцiї.
3. Лiбералiзацiя торгiвлi в галузi енергетики
Для розвитку i диверсифiкацiї торгiвлi в галузi енергетики Сторони, що пiдписали цей документ, зобов'язуються послiдовно усувати перешкоди на шляху такої взаємної торгiвлi енергетичними продуктами, устаткуванням i послугами таким чином, щоб це було сумiсно з положеннями ГАТТ, пов'язаними з ним документами та зобов'язаннями i домовленостями щодо ядерного нерозповсюдження.
Сторони, якi пiдписали цей документ, визнають, що транзит енергетичних продуктiв через їхню територiю є найважливiшою умовою для лiбералiзацiї торгiвлi енергетичними продуктами. Транзит повинен здiйснюватися на умовах, що забезпечують рентабельнiсть i обгрунтованi з точки зору екологiї.
Вони пiдкреслюють важливiсть розвитку мiжнародних комерцiйних енергопередавальних систем, придiляючи особливу увагу електроенергiї та природному газу i визнаючи значення довгострокових комерцiйних зобов'язань. З цiєю метою вони будуть забезпечувати сумiснiсть технiчних вимог, що регулюють створення i функцiонування таких систем, особливо щодо стабiльностi електричних систем.
4. Стимулювання i захист iнвестицiй
З метою стимулювання мiжнародного руху iнвестицiй Сторони, що пiдписали цей документ, будуть забезпечувати на рiвнi держави створення стабiльних i таких, що носять вiдкритий характер, правових рамок для iноземних iнвестицiй вiдповiдно до iснуючих мiжнародних норм i правил з питань iнвестицiй i торгiвлi.
Вони заявляють про важливiсть того, щоб держави, якi пiдписали цей документ, уклали i ратифiкували угоди про стимулювання i захист iнвестицiй, якi мають юридично зобов'язуючий характер, забезпечують високий рiвень правової захищеностi i дозволяють використовувати системи гарантiї iнвестицiйного ризику.
Крiм того, Сторони, що пiдписали цей документ, будуть гарантувати право на репатрiацiю прибутку або iнших платежiв, пов'язаних з iнвестицiями, i на придбання або використання необхiдної конвертованої валюти.
Вони також визнають важливiсть уникнення подвiйного оподаткування з метою заохочення приватних iнвестицiй.
5. Принципи й орiєнтири в галузi технiки безпеки
Вiдповiдно до основних багатостороннiх угод Сторони, що пiдписали цей документ, будуть:
- застосовувати принципи й орiєнтири в галузi технiки безпеки, спрямованi на досягнення i/або пiдтримку високих рiвнiв в галузi безпеки, особливо ядерної, та в охоронi здоров'я i навколишнього середовища;
- розробляти такi вiдповiднi принципи й орiєнтири в галузi технiки безпеки i/або домовлятися про взаємне визнання їхнiх принципiв i орiєнтирiв у галузi технiки безпеки.
6. Науковi дослiдження, технологiчнi розробки, нововведення i їхнє поширення
Сторони, що пiдписали цей документ, зобов'язуються сприяти обмiну технологiями, а також спiвробiтництву в галузi технологiчних розробок i нововведень у сферi виробництва, перетворення, транспортування, розподiлу й ефективного i "чистого" використання енергiї таким чином, щоб це вiдповiдало зобов'язанням i домовленостям щодо ядерного нерозповсюдження. З цiєю метою вони будуть заохочувати кооперування зусиль у таких галузях:
- науково-дослiднi i дослiдно-конструкторськi роботи;
- експериментальнi або демонстрацiйнi проекти;
- застосування технологiчних нововведень;
- поширення й обмiн "ноу-хау" та iнформацiєю про технологiї.
7. Енергетична ефективнiсть i охорона навколишнього середовища
Сторони, якi пiдписали цей документ, згоднi з тим, що потрiбне спiвробiтництво в галузi ефективного використання енергiї i пов'язаної з енергетикою охорони навколишнього середовища. Таке спiвробiтництво могло б включати:
- забезпечення, рентабельним чином, узгодженостi мiж вiдповiдними енергетичною полiтикою та угодами i конвенцiями в галузi охорони навколишнього середовища;
- забезпечення формування орiєнтованих на ринок цiн, включаючи бiльш повний вiдбиток екологiчних витрат i вигод;
- використання вiдкритих i справедливих iнструментiв, якi грунтуються на ринкових чинниках i спрямованi на досягнення поставлених в галузi енергетики завдань i пом'якшення екологiчних проблем;
- створення спiльних умов для обмiну "ноу-хау" в галузi екологiчно обгрунтованих енергетичних технологiй i ефективного використання енергiї;
- створення спiльних умов для рентабельностi капiталовкладень у проекти, пов'язанi з пiдвищенням енергетичної ефективностi.
8. Освiта i навчання
Сторони, що пiдписали цей документ, визнаючи роль промисловостi в наданнi сприяння фаховiй освiтi i навчанню кадрiв у галузi енергетики, зобов'язуються спiвробiтничати в такiй дiяльностi, включаючи:
- фахову освiту;
- фахове навчання;
- суспiльну iнформацiю в галузi енергетичної ефективностi.
РОЗДIЛ III. КОНКРЕТНI УГОДИ
Сторони, що пiдписали цей документ, зобов'язуються додержуватися цiлей i принципiв Хартiї та здiйснювати i розширювати їхнє спiвробiтництво якомога швидше шляхом добросовiсних переговорiв з метою вироблення Основної угоди i Протоколiв.
Галузi спiвробiтництва могли б включати:
- питання горизонтального й органiзацiйного характеру;
- енергетичну ефективнiсть, включаючи охорону навколишнього середовища;
- розвiдування, видобуток, виробництво, транспортування i використання нафти i нафтопродуктiв, а також модернiзацiю нафтопереробних заводiв;
- розвiдування, видобуток i використання природного газу, об'єднання газопровiдних систем i транспортування газу по трубопроводах високого тиску;
- усi аспекти ядерного паливного циклу, включаючи пiдвищення безпеки в цьому секторi;
- модернiзацiю електростанцiй, об'єднання енергосистем i передачу електроенергiї по лiнiях високої напруги; усi аспекти вугiльного циклу, включаючи технологiї "чистого вугiлля";
- освоєння поновлюваних джерел енергiї;
- передачу технологiї i сприяння нововведенням;
- спiвробiтництво в боротьбi з наслiдками великих аварiй або iнших подiй в енергетичному секторi з транскордонними наслiдками.
Сторони, що пiдписали цей документ, розглянуть, у виняткових випадках, можливiсть домовленостей щодо перехiдного перiоду. Вони, особливо, беруть до уваги специфiчнi умови, в яких знаходяться деякi держави Центральної i Схiдної Європи i СРСР, а також їхню потребу в пристосуваннi своїх економiк до ринкової системи i визнають можливiсть поетапного переходу в цих країнах до здiйснення тих конкретних положень Хартiї, Основної угоди й пов'язаних з ними Протоколiв, що їх вони, в силу об'єктивних причин, не в змозi здiйснювати негайно i цiлком.
Конкретнi домовленостi щодо переходу до повного дотримання положень Хартiї, розроблених в Основнiй угодi i Протоколах, будуть предметом переговорiв кожної Сторони, що запитує про перехiдний статус, i просування в напрямку повного дотримання буде пiдлягати перiодичному розгляду.
РОЗДIЛ IV. ЗАКЛЮЧНI ПОЛОЖЕННЯ
Сторони, що пiдписали цей документ, звертаються до уряду Нiдерландiв, виконуючому обов'язки голови Ради Європейських спiвтовариств, з проханням направити Генеральному секретарю Органiзацiї Об'єднаних Нацiй текст Європейської енергетичної хартiї, що не пiдлягає реєстрацiї на пiдставi статтi 102 Статуту Органiзацiї Об'єднаних Нацiй. При прийняттi Європейської енергетичної хартiї мiнiстри або їхнi представники вiдзначають, що було досягнуто таке розумiння:
Представники Сторiн, що пiдписали цей документ, розумiють, що в контекстi Європейської енергетичної хартiї принцип недискримiнацiї означає режим найбiльшого сприяння як мiнiмальну норму. Про нацiональний режим можна буде домовитися в положеннях Основної угоди i/або Протоколiв.
Оригiнал цього Заключного документа, складений англiйською, iспанською, iталiйською, нiмецькою, росiйською i французькою мовами, буде переданий уряду Королiвства Нiдерландiв, який буде зберiгати його у своїх архiвах. Кожна зi Сторiн, що пiдписали цей документ, отримає вiд уряду Королiвства Нiдерландiв засвiдчену копiю Заключного документа.