КАБIНЕТ МIНIСТРIВ УКРАЇНИ
ПОСТАНОВА
Київ
вiд 5 лютого 2020 р. | N 123 |
---|
Про внесення змiн до деяких актiв Кабiнету
Мiнiстрiв України з питань дiяльностi Мiнiстерства
цифрової трансформацiї
Кабiнет Мiнiстрiв України постановляє:
1. Внести до актiв Кабiнету Мiнiстрiв України змiни, що додаються.
2. Ця постанова набирає чинностi з дня її опублiкування, крiм абзацiв тринадцятого i чотирнадцятого пiдпункту 2 пункту 41 змiн, затверджених цiєю постановою, якi набирають чинностi одночасно iз набранням чинностi Законом України "Про запобiгання та протидiю легалiзацiї (вiдмиванню) доходiв, одержаних злочинним шляхом, фiнансуванню тероризму та фiнансуванню розповсюдження зброї масового знищення" вiд 6 грудня 2019 р. N 361-IX.
Прем'єр-мiнiстр України | О. ГОНЧАРУК |
Iнд. 49
ЗАТВЕРДЖЕНО постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 5 лютого 2020 р. N 123 |
ЗМIНИ,
що вносяться до деяких актiв Кабiнету Мiнiстрiв
України
1. У постановi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 4 сiчня 2002 р. N 3 "Про Порядок оприлюднення у мережi Iнтернет iнформацiї про дiяльнiсть органiв виконавчої влади" (Офiцiйний вiсник України, 2002 р., N 2, ст. 57; 2011 р., N 99, ст. 3629; 2019 р., N 49, ст. 1665):
1) у пунктi 3 i пiдпунктi 1 пункту 4 постанови слова "Державне агентство з питань електронного урядування" в усiх вiдмiнках замiнити словами "Мiнiстерство цифрової трансформацiї" у вiдповiдному вiдмiнку;
2) у пунктi 3 додатка до Порядку оприлюднення у мережi Iнтернет iнформацiї про дiяльнiсть органiв виконавчої влади, затвердженого зазначеною постановою, слова "Державним агентством з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
2. У пунктах 2 i 5 постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 29 серпня 2002 р. N 1302 "Про заходи щодо подальшого забезпечення вiдкритостi у дiяльностi органiв виконавчої влади" (Офiцiйний вiсник України, 2002 р., N 36, ст. 1700; 2019 р., N 49, ст. 1665) слова "Державне агентство з питань електронного урядування" в усiх вiдмiнках замiнити словами "Мiнiстерство цифрової трансформацiї" у вiдповiдному вiдмiнку.
3. У перелiку центральних органiв виконавчої влади, iнших державних органiв, вiдповiдальних за виконання зобов'язань, що випливають iз членства України в мiжнародних органiзацiях, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 13 вересня 2002 р. N 1371 "Про порядок участi центральних органiв виконавчої влади у дiяльностi мiжнародних органiзацiй, членом яких є Україна" (Офiцiйний вiсник України, 2002 р., N 38, ст. 1776; 2011 р., N 97, ст. 3536), у графi "Центральнi органи виконавчої влади, iншi державнi органи" слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
4. У перелiку галузей економiки, щодо яких розробляється прогноз на п'ять рокiв, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 26 квiтня 2003 р. N 621 "Про розроблення прогнозних i програмних документiв економiчного i соцiального розвитку та складання проектiв Бюджетної декларацiї та державного бюджету" (Офiцiйний вiсник України, 2003 р., N 18-19, ст. 834; 2019 р., N 34, ст. 1215), у графi "Вiдповiдальнi виконавцi" слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
5. У додатку до постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 4 березня 2004 р. N 253 "Про затвердження Порядку легалiзацiї комп'ютерних програм в органах виконавчої влади" (Офiцiйний вiсник України, 2004 р., N 10, ст. 586; 2018 р., N 85, ст. 2804) позицiю "Перший заступник Голови Державного агентства з питань електронного урядування" замiнити позицiєю "Перший заступник Мiнiстра цифрової трансформацiї".
6. У текстi Положення про Нацiональний реєстр електронних iнформацiйних ресурсiв, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 17 березня 2004 р. N 326 (Офiцiйний вiсник України, 2004 р., N 11, ст. 665; 2016 р., N 18, ст. 742), слова "Державне агентство з питань електронного урядування" в усiх вiдмiнках замiнити словом "Мiнцифри".
7. У постановi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 14 сiчня 2009 р. N 4 "Про утворення Мiжгалузевої ради з питань розвитку електронного урядування" (Офiцiйний вiсник України, 2009 р., N 3, ст. 77; 2017 р., N 45, ст. 1397):
1) у додатку до постанови:
позицiю "Голова Державного агентства з питань електронного урядування, заступник голови Мiжгалузевої ради" замiнити позицiєю "Перший заступник Мiнiстра цифрової трансформацiї, заступник голови Мiжгалузевої ради";
позицiю "Заступник Голови Державного агентства з питань електронного урядування, секретар Мiжгалузевої ради" замiнити позицiєю "Заступник Мiнiстра цифрової трансформацiї, секретар Мiжгалузевої ради";
позицiю "Голова громадської ради при Державному агентствi з питань електронного урядування (за згодою)" замiнити позицiєю "Голова громадської ради при Мiнцифри (за згодою)";
2) у пунктi 12 Положення про Мiжгалузеву раду з питань розвитку електронного урядування, затвердженого зазначеною постановою, слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
8. У пунктi 3 Порядку ведення Єдиного державного реєстру громадян, якi потребують полiпшення житлових умов, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 11 березня 2011 р. N 238 "Про Єдиний державний реєстр громадян, якi потребують полiпшення житлових умов" (Офiцiйний вiсник України, 2011 р., N 19, ст. 795; 2016 р., N 3, ст. 162), слова "Державним агентством з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
9. У додатку 1 до постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 26 грудня 2011 р. N 1399 "Про встановлення лiмiту легкових автомобiлiв, що обслуговують органи виконавчої влади" (Офiцiйний вiсник України, 2012 р., N 7, ст. 246; 2014 р., N 28, ст. 793) у графi "Найменування центрального органу виконавчої влади" слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
10. У Порядку використання коштiв, передбачених у державному бюджетi за програмою "Електронне урядування", затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 14 березня 2012 р. N 236 (Офiцiйний вiсник України, 2012 р., N 23, ст. 881; 2015 р., N 64, ст. 2128; 2019 р., N 21, ст. 723; 2020 р., N 2, ст. 68):
1) пункт 3 викласти в такiй редакцiї:
"3. Бюджетнi кошти спрямовуються на:
створення, модернiзацiю та розвиток, адмiнiстрування i забезпечення функцiонування:
- системи електронної взаємодiї органiв виконавчої влади;
- системи електронної взаємодiї державних електронних iнформацiйних ресурсiв;
- єдиного державного веб-порталу вiдкритих даних;
- нацiонального реєстру електронних iнформацiйних ресурсiв;
- iнтегрованої системи електронної iдентифiкацiї;
- iнформацiйно-телекомунiкацiйної системи центрального засвiдчувального органу;
- єдиного державного веб-порталу електронних послуг;
- єдиного веб-порталу електронного урядування;
утворення статутного капiталу державного пiдприємства "ДIЯ".";
2) доповнити Порядок пунктом 41 такого змiсту:
"41. За рахунок бюджетних коштiв за напрямом, визначеним абзацом одинадцятим пункту 3 цього Порядку, здiйснюються витрати на побудову основного та резервного серверних майданчикiв (придбання серверного, мережевого та комп'ютерного обладнання, засобiв криптозахисту), закупiвлю програмного забезпечення (пропрiєтарного програмного забезпечення, систем управлiння базами даних) та криптобiблiотек.";
3) в абзацi дванадцятому пункту 5:
пiсля слiв "створення, модернiзацiї та" доповнити словами "розвитку, адмiнiстрування i";
слова "адмiнiстрування, технiчної пiдтримки та забезпечення безперебiйного функцiонування" виключити;
пiсля слiв "iнтегрованої системи електронної iдентифiкацiї" доповнити словами ", єдиного державного веб-порталу електронних послуг";
пiсля слiв "адмiнiстратором (технiчним адмiнiстратором) iнформацiйно-телекомунiкацiйної системи центрального засвiдчувального органу, iнтегрованої системи електронної iдентифiкацiї" доповнити словами ", єдиного державного веб-порталу електронних послуг".
11. У додатку до постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 13 червня 2012 р. N 671 "Деякi питання реалiзацiї в Українi Iнiцiативи "Партнерство "Вiдкритий Уряд" (Офiцiйний вiсник України, 2012 р., N 56, ст. 2250; 2017 р., N 17, ст. 495) позицiю "Голова Державного агентства з питань електронного урядування" замiнити позицiєю "Перший заступник Мiнiстра цифрової трансформацiї".
12. У Порядку ведення Реєстру адмiнiстративних послуг, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 30 сiчня 2013 р. N 57 (Офiцiйний вiсник України, 2013 р., N 9, ст. 339):
1) у пунктi 9 слова "паперовiй та" виключити, а слова "на електронну пошту reestr@me.gov.ua" замiнити словами "на електронну пошту reestr@thedigital.gov.ua";
2) у текстi Порядку слово "Мiнекономрозвитку" замiнити словом "Мiнцифри".
13. У перелiку органiв державної влади, органiв мiсцевого самоврядування, в яких проводиться стажування слухачiв Нацiональної академiї державного управлiння при Президентовi України, що навчаються за освiтнiм ступенем магiстра за спецiальнiстю "Публiчне управлiння та адмiнiстрування" галузi знань "Публiчне управлiння та адмiнiстрування", затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 1 квiтня 2013 р. N 255 (Офiцiйний вiсник України, 2013 р., N 30, ст. 1030; 2019 р., N 58, ст. 2000), у графi "Органи державної влади, органи мiсцевого самоврядування, в яких проводиться стажування" слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
14. У пунктi 10 додатка до Порядку органiзацiї роботи пiдкомiтетiв Комiтету асоцiацiї мiж Україною та ЄС, у тому числi Комiтету асоцiацiї у торговельному складi, i дiалогiв Україна - ЄС, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 8 липня 2015 р. N 646 "Питання органiзацiї роботи пiдкомiтетiв Комiтету асоцiацiї мiж Україною та ЄС, у тому числi Комiтету асоцiацiї у торговельному складi, i дiалогiв Україна - ЄС" (Офiцiйний вiсник України, 2015 р., N 72, ст. 2351; 2016 р., N 24, ст. 942; 2019 р., N 90, ст. 3000), у графi "Державнi органи та iншi суб'єкти, представники яких беруть участь у роботi групи" слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
15. У постановi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 21 жовтня 2015 р. N 835 "Про затвердження Положення про набори даних, якi пiдлягають оприлюдненню у формi вiдкритих даних" (Офiцiйний вiсник України, 2015 р., N 85, ст. 2850; 2019 р., N 43, ст. 1484):
1) в абзацi першому пункту 3 постанови слова "Державному агентству з питань електронного урядування" замiнити словами "Мiнiстерству цифрової трансформацiї";
2) у додатку до Положення про набори даних, якi пiдлягають оприлюдненню у формi вiдкритих даних, затвердженого зазначеною постановою, слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри";
3) у Порядку щорiчної оцiнки стану оприлюднення та оновлення вiдкритих даних розпорядниками iнформацiї на Єдиному державному веб-порталi вiдкритих даних, затвердженому зазначеною постановою:
у пунктi 3 слова "Державним агентством з питань електронного урядування (далi - Агентство)" замiнити словом "Мiнцифри";
у текстi Порядку слово "Агентство" в усiх вiдмiнках замiнити словом "Мiнцифри".
16. У планi заходiв з реалiзацiї Стратегiї реформування державного управлiння України на 2019 - 2021 роки, затвердженому розпорядженням Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 24 червня 2016 р. N 474 "Деякi питання реформування державного управлiння" (Офiцiйний вiсник України, 2016 р., N 55, ст. 1919; 2019 р., N 14, ст. 509, N 80, ст. 2736, N 100, ст. 3366):
1) у пунктах 60 i 63 у графi "Вiдповiдальнi за виконання" слово "Мiнекономрозвитку" замiнити словом "Мiнцифри";
2) у пунктi 66 у графi "Результат виконання" слово "Мiнекономрозвитку" замiнити словом "Мiнцифри".
17. У постановi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 8 вересня 2016 р. N 606 "Деякi питання електронної взаємодiї державних електронних iнформацiйних ресурсiв" (Офiцiйний вiсник України, 2016 р., N 73, ст. 2455; 2018 р., N 41, ст. 1450):
1) у пунктi 3 постанови слова "Державному агентству з питань електронного урядування" замiнити словами "Мiнiстерству цифрової трансформацiї";
2) в абзацi першому пунктiв 6 i 7 Положення про електронну взаємодiю державних електронних iнформацiйних ресурсiв, затвердженого зазначеною постановою, слова "Державне агентство з питань електронного урядування" в усiх вiдмiнках замiнити словом "Мiнцифри".
18. Пункт 2 розпорядження Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 22 вересня 2016 р. N 686 "Деякi питання приєднання до Мiжнародної хартiї вiдкритих даних" викласти в такiй редакцiї:
"2. Мiнiстерству цифрової трансформацiї забезпечити координацiю дiяльностi з реалiзацiї принципiв Мiжнародної хартiї вiдкритих даних.".
19. У постановi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 30 листопада 2016 р. N 867 "Деякi питання оприлюднення публiчної iнформацiї у формi вiдкритих даних" (Офiцiйний вiсник України, 2016 р., N 97, ст. 3146; 2019 р., N 43, ст. 1484):
1) у пунктi 2 постанови слова "Державному агентству з питань електронного урядування" замiнити словами "Мiнiстерству цифрової трансформацiї";
2) у пунктi 2 Порядку ведення Єдиного державного веб-порталу вiдкритих даних, затвердженого зазначеною постановою, слова "Державне агентство з питань електронного урядування" в усiх вiдмiнках замiнити словом "Мiнцифри".
20. У пунктi 3 постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 24 травня 2017 р. N 363 "Про затвердження Порядку подання органу лiцензування документiв в електроннiй формi" (Офiцiйний вiсник України, 2017 р., N 45, ст. 1404) слова "Державному агентству з питань електронного урядування" замiнити словами "Мiнiстерству цифрової трансформацiї".
21. В абзацi четвертому пункту 5 постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 31 травня 2017 р. N 447 "Питання проведення планування, монiторингу та оцiнки результативностi виконання Угоди про асоцiацiю мiж Україною, з однiєї сторони, та Європейським Союзом, Європейським спiвтовариством з атомної енергiї та їхнiми державами-членами, з iншої сторони" (Офiцiйний вiсник України, 2017 р., N 53, ст. 1605) слова "Державним агентством з питань електронного урядування" замiнити словами "Мiнiстерством цифрової трансформацiї".
22. У пунктi 7 Положення про мiжвiдомчу робочу групу з проведення незалежного аудиту баз даних та iнформацiйних ресурсiв, що використовуються Державною фiскальною службою, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 21 червня 2017 р. N 484 (Офiцiйний вiсник України, 2017 р., N 58, ст. 1749), слова "Державного агентства з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
23. У додатку до постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 25 жовтня 2017 р. N 895 "Про утворення Ради з розвитку iнновацiй" (Офiцiйний вiсник України, 2017 р., N 96, ст. 2923):
1) позицiю "Вiце-прем'єр-мiнiстр України" замiнити позицiєю "Вiце-прем'єр-мiнiстр України - Мiнiстр цифрової трансформацiї";
2) позицiю "Голова Державного агентства з питань електронного урядування" замiнити позицiєю "Перший заступник Мiнiстра цифрової трансформацiї".
24. В абзацi шостому роздiлу "Шляхи та способи розв'язання проблеми" Концепцiї розвитку електронної демократiї в Українi, схваленої розпорядженням Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 8 листопада 2017 р. N 797 (Офiцiйний вiсник України, 2017 р., N 92, ст. 2803), слова "Державним агентством з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
25. У додатку до розпорядження Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 27 грудня 2017 р. N 1017 "Про схвалення Експортної стратегiї України ("дорожньої карти" стратегiчного розвитку торгiвлi) на 2017 - 2021 роки" (Офiцiйний вiсник України, 2018 р., N 11, ст. 398) у графi "Вiдповiдальний виконавець" слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
26. У постановi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 17 сiчня 2018 р. N 55 "Деякi питання документування управлiнської дiяльностi" (Офiцiйний вiсник України, 2018 р., N 23, ст. 770; 2019 р., N 38, ст. 1336):
1) у пунктi 4 Регламенту органiзацiї взаємодiї органiв виконавчої влади в електроннiй формi, затвердженого зазначеною постановою, слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри";
2) у додатку 7 до Типової iнструкцiї з дiловодства в мiнiстерствах, iнших центральних та мiсцевих органах виконавчої влади, затвердженої зазначеною постановою:
пункт 1 викласти в такiй редакцiї:
"1. Акти та доручення Президента України - згiдно з вимогами Положення про контроль за виконанням указiв, розпоряджень i доручень Президента України, затвердженого Указом Президента України вiд 19 лютого 2002 р. N 155.";
абзаци третiй i четвертий пункту 2 викласти в такiй редакцiї:
"депутата Верховної Ради Автономної Республiки Крим - згiдно з вимогами Закону України "Про статус депутата Верховної Ради Автономної Республiки Крим";
депутата мiсцевої ради - згiдно з вимогами Закону України "Про статус депутатiв мiсцевих рад".".
27. У додатку до постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 18 квiтня 2018 р. N 424 "Про утворення Мiжвiдомчої комiсiї з питань сприяння проведенню Всеукраїнського перепису населення" (Офiцiйний вiсник України, 2018 р., N 46, ст. 1602):
1) доповнити додаток пiсля позицiї "Заступник Мiнiстра юстицiї" позицiєю "Перший заступник Мiнiстра цифрової трансформацiї";
2) позицiю "Перший заступник Голови Державного агентства з питань електронного урядування" виключити.
28. У Порядку органiзацiї електронної iнформацiйної взаємодiї державних електронних iнформацiйних ресурсiв, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 10 травня 2018 р. N 357 (Офiцiйний вiсник України, 2018 р., N 41, ст. 1450):
1) у пунктi 4 слова "Державне агентство з питань електронного урядування (далi - Агентство)" замiнити словом "Мiнцифри";
2) у текстi Порядку слово "Агентство" в усiх вiдмiнках замiнити словом "Мiнцифри".
29. У пунктi 20 плану заходiв щодо реалiзацiї Концепцiї реформування системи професiйного навчання державних службовцiв, голiв мiсцевих держадмiнiстрацiй, їх перших заступникiв та заступникiв, посадових осiб мiсцевого самоврядування та депутатiв мiсцевих рад, затвердженого розпорядженням Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 10 травня 2018 р. N 342, - iз змiнами, внесеними розпорядженням Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 13 березня 2019 р. N 137, у графi "Вiдповiдальнi за виконання" слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
30. У пiдпунктi 1 пункту 2 плану заходiв щодо реалiзацiї Концепцiї реформування системи державного нагляду (контролю) у сферi охорони навколишнього природного середовища, затвердженого розпорядженням Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 23 травня 2018 р. N 353, слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
31. У розпорядженнi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 22 серпня 2018 р. N 617 "Про затвердження плану заходiв з реалiзацiї Концепцiї розвитку електронного урядування в Українi":
1) в абзацi другому пункту 2 слова "Державному агентству з питань електронного урядування" замiнити словами "Мiнiстерству цифрової трансформацiї";
2) у пунктах 1, 4, 5, 8, абзацах третьому i четвертому пункту 9, пунктах 11, 14, 19, 21, 22, 24 плану заходiв з реалiзацiї Концепцiї розвитку електронного урядування в Українi, затвердженого зазначеним розпорядженням, слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
32. У додатку до постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 10 жовтня 2018 р. N 822 "Про утворення Мiжвiдомчої робочої групи з питань створення Єдиного адресного реєстру України" (Офiцiйний вiсник України, 2018 р., N 81, ст. 2702; 2019 р., N 24, ст. 857) позицiю "Заступник Голови Державного агентства з питань електронного урядування" замiнити позицiєю "Заступник Мiнiстра цифрової трансформацiї".
33. У розпорядженнi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 21 листопада 2018 р. N 900 "Про затвердження плану дiй з реалiзацiї принципiв Мiжнародної хартiї вiдкритих даних":
1) в абзацi третьому пункту 2 слова "Державному агентству з питань електронного урядування" замiнити словами "Мiнiстерству цифрової трансформацiї";
2) у текстi плану дiй з реалiзацiї принципiв Мiжнародної хартiї вiдкритих даних, затвердженого зазначеним розпорядженням, крiм пiдпункту 2 пункту 7, слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
34. У планi дiй iз впровадження Iнiцiативи "Партнерство "Вiдкритий Уряд" у 2018 - 2020 роках", затвердженому розпорядженням Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 18 грудня 2018 р. N 1088, у роздiлi "Заходи з реалiзацiї плану дiй iз впровадження Iнiцiативи "Партнерство "Вiдкритий Уряд" у 2018 - 2020 роках" у графi "Вiдповiдальнi за виконання":
1) у пунктах 2, 4 i 6 пiдроздiлу "Впровадження електронних процедур проведення конкурсiв з надання фiнансової пiдтримки для виконання (реалiзацiї) iнститутами громадянського суспiльства програм (проектiв, заходiв)" слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри";
2) у пунктi 3 пiдроздiлу "Створення єдиної онлайн-платформи для взаємодiї органiв виконавчої влади з iнститутами громадянського суспiльства" слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри";
3) у пунктi 3 пiдроздiлу "Забезпечення переходу на електронне впровадження Iнiцiативи прозоростi видобувних галузей з розкриттям даних у режимi он-лайн" слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
35. У розпорядженнi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 30 сiчня 2019 р. N 37 "Про затвердження плану заходiв щодо реалiзацiї Концепцiї розвитку системи електронних послуг в Українi на 2019 - 2020 роки":
1) в абзацi третьому пункту 2 слова "Державному агентству з питань електронного урядування" замiнити словами "Мiнiстерству цифрової трансформацiї";
2) у пунктах 6, 7 i 9 плану заходiв щодо реалiзацiї Концепцiї розвитку системи електронних послуг в Українi на 2019 - 2020 роки, затвердженого зазначеним розпорядженням, слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
36. Пункт 4 постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 30 сiчня 2019 р. N 56 "Деякi питання цифрового розвитку" (Офiцiйний вiсник України, 2019 р., N 13, ст. 473) викласти в такiй редакцiї:
"4. Мiнiстерству цифрової трансформацiї здiйснювати монiторинг та методичне забезпечення запровадження органами виконавчої влади принципiв державної полiтики цифрового розвитку.".
37. У пунктi 3 розпорядження Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 22 травня 2019 р. N 353 "Про затвердження плану заходiв з пiдтримки розвитку iндустрiї програмної продукцiї України на 2019 рiк" слова i цифри "Державному агентству з питань електронного урядування до 1 грудня 2019 р." замiнити словами i цифрами "Мiнiстерству цифрової трансформацiї до 1 березня 2020 р. ".
38. У текстi плану заходiв щодо реалiзацiї Концепцiї розвитку електронної демократiї в Українi на 2019 - 2020 роки, затвердженого розпорядженням Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 12 червня 2019 р. N 405, крiм пунктiв 3 i 4, у графi "Вiдповiдальнi за виконання" слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
39. У пунктi 11 плану заходiв з iмплементацiї положень Угоди СОТ про спрощення процедур торгiвлi, затвердженого розпорядженням Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 19 червня 2019 р. N 444, у графi "Вiдповiдальний за виконання" в абзацi п'ятому слова "Державне агентство з питань електронного урядування" замiнити словом "Мiнцифри".
40. У Положеннi про iнтегровану систему електронної iдентифiкацiї, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 19 червня 2019 р. N 546 (Офiцiйний вiсник України, 2019 р., N 52, ст. 1790):
1) абзац п'ятий пункту 5 викласти в такiй редакцiї:
"приймає взаємоузгодженi управлiнськi рiшення стосовно подальшого розвитку та вдосконалення системи;";
2) абзац другий пiдпункту 1 пункту 7 викласти в такiй редакцiї:
"створення, модернiзацiю та розвиток, адмiнiстрування i забезпечення функцiонування системи, впровадження комплексної системи захисту iнформацiї з пiдтвердженою вiдповiднiстю;";
3) абзац перший пункту 19 пiсля слова "держателя" доповнити словами "та технiчного адмiнiстратора".
41. У Положеннi про Мiнiстерство цифрової трансформацiї України, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 18 вересня 2019 р. N 856 "Питання Мiнiстерства цифрової трансформацiї" (Офiцiйний вiсник України, 2019 р., N 80, ст. 2736):
1) абзац сьомий пункту 3 пiсля слова "iдентифiкацiї" доповнити словами "та iнвестицiй в IТ-iндустрiю";
2) у пунктi 4:
пiдпункт 14 пiсля абзацу восьмого доповнити новими абзацами такого змiсту:
"визначеннi вимог щодо рiвня якостi телекомунiкацiйних послуг;
реалiзацiї технiчної полiтики у сферi надання телекомунiкацiйних послуг, стандартизацiї, пiдтвердження вiдповiдностi технiчних засобiв телекомунiкацiй;
розробленнi технiчних вимог до телекомунiкацiйних мереж, засобiв i об'єктiв телекомунiкацiй;
проведеннi дослiджень та розробленнi рекомендацiй щодо конвергенцiї комп'ютерних та телекомунiкацiйних технологiй;
iнформуваннi суб'єктiв ринку телекомунiкацiй про полiтику та стратегiю розвитку телекомунiкацiйних мереж загального користування;".
У зв'язку з цим абзаци дев'ятий - чотирнадцятий вважати вiдповiдно абзацами чотирнадцятим - дев'ятнадцятим;
доповнити пункт пiдпунктами 151 - 153 такого змiсту:
"151) здiйснює заходи, зокрема мiжнароднi, спрямованi на формування позитивного iнвестицiйного iмiджу IТ-iндустрiї України;
152) опрацьовує проектнi пропозицiї щодо iнiцiювання iнвестицiйних проектiв у сферi IТ-iндустрiї України, що пiдтримуються мiжнародними фiнансовими органiзацiями;
153) готує та надсилає iноземним державам, банкам i мiжнародним фiнансовим органiзацiям офiцiйнi звернення щодо спiльної пiдготовки iнвестицiйних проектiв у сферi IТ-iндустрiї;";
доповнити пункт пiдпунктом 181 такого змiсту:
"181) здiйснює державне регулювання i нагляд у сферi запобiгання та протидiї легалiзацiї (вiдмиванню) доходiв, одержаних злочинним шляхом, фiнансуванню тероризму та фiнансуванню розповсюдження зброї масового знищення щодо постачальникiв послуг, пов'язаних з обiгом вiртуальних активiв;";
3) пiдпункт 2 пункту 10 пiсля абзацу шостого доповнити новим абзацом такого змiсту:
"вносить Кабiнетовi Мiнiстрiв України подання про звiльнення з посади керiвникiв, заступникiв керiвникiв центральних органiв виконавчої влади, дiяльнiсть яких спрямовується i координується Мiнiстром;".
У зв'язку з цим абзаци сьомий - дев'ятнадцятий вважати вiдповiдно абзацами восьмим - двадцятим;
4) пiдпункти 11 i 12 пункту 12 виключити.
42. Абзаци другий та четвертий пункту 10 Положення про Єдиний державний веб-портал електронних послуг, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 4 грудня 2019 р. N 1137 "Питання Єдиного державного веб-порталу електронних послуг та Єдиного державного порталу адмiнiстративних послуг" (Офiцiйний вiсник України, 2020 р., N 3, ст. 136), пiсля слова "створення" доповнити словами ", модернiзацiю, розвиток".