ПРАВЛIННЯ НАЦIОНАЛЬНОГО БАНКУ УКРАЇНИ
ПОСТАНОВА
вiд 17 березня 2020 року | N 31 |
---|
Про внесення змiн до постанови Правлiння
Нацiонального банку України вiд 03 листопада 2014
року N 699
Вiдповiдно до статей 7, 44, 56 Закону України "Про Нацiональний банк України", статей 9, 12 Закону України "Про створення вiльної економiчної зони "Крим" та про особливостi здiйснення економiчної дiяльностi на тимчасово окупованiй територiї України", Закону України "Про валюту i валютнi операцiї" Правлiння Нацiонального банку України постановляє:
1. Унести до постанови Правлiння Нацiонального банку України вiд 03 листопада 2014 року N 699 "Про застосування окремих норм валютного законодавства пiд час режиму тимчасової окупацiї на територiї вiльної економiчної зони "Крим" (зi змiнами) такi змiни:
1) у пунктi 1:
абзац другий викласти в такiй редакцiї:
"юридична особа, що має мiсцезнаходження на територiї вiльної економiчної зони "Крим" (далi - суб'єкт Криму), прирiвнюється до нерезидента (за iнвестицiйними операцiями - до iноземного iнвестора);";
абзац третiй виключити.
У зв'язку з цим абзац четвертий уважати абзацом третiм;
в абзацi третьому слова "з мiсцезнаходженням (зареєстрованi / постiйно проживають)" замiнити словами "господарювання з мiсцезнаходженням";
2) у пунктi 2:
абзац другий пiсля цифр "269)" доповнити словами "(зi змiнами)";
абзаци четвертий - восьмий виключити;
3) у пунктi 3:
абзаци перший та другий викласти в такiй редакцiї:
"3. Виконання в гривнях зобов'язань суб'єктами Криму / фiзичними особами, постiйним мiсцем проживання яких є територiя ВЕЗ "Крим", за укладеними до набрання чинностi Законом кредитними договорами перед банками здiйснюється через кореспондентськi рахунки банкiв-нерезидентiв у гривнях, що вiдкритi в банках, або з поточних рахункiв клiєнтiв у банках.
У разi надходження на користь банку-кредитора вiд суб'єкта Криму / фiзичної особи, постiйним мiсцем проживання якої є територiя ВЕЗ "Крим", коштiв у валютi, що вiдрiзняється вiд валюти кредиту за кредитним договором, банк зобов'язаний:";
в абзацi третьому слово "мiжбанкiвському" виключити;
абзац п'ятий виключити;
4) пункт 4 виключити.
У зв'язку з цим пункти 5 - 13 уважати вiдповiдно пунктами 4 - 12;
5) в абзацi другому пункту 4 слова "банкiвського вкладу (депозиту)" замiнити словами "банкiвського вкладу";
6) у пунктi 5:
абзац перший викласти в такiй редакцiї:
"5. Банкам України зупинити за поточними рахунками суб'єктiв Криму здiйснення операцiй, крiм:";
в абзацi шостому слова "Закону України "Про вiдновлення платоспроможностi боржника або визнання його банкрутом" замiнити словами "Кодексу України з процедур банкрутства";
в абзацах сьомому - десятому слова "юридичних осiб - суб'єктiв Криму" у всiх вiдмiнках та числах замiнити словами "суб'єктiв Криму" у вiдповiдних вiдмiнках та числах;
в абзацi десятому слова ", вiдкритий до набрання чинностi Законом," виключити;
абзаци одинадцятий - тринадцятий виключити.
У зв'язку з цим абзаци чотирнадцятий, п'ятнадцятий уважати вiдповiдно одинадцятим, дванадцятим;
в абзацi дванадцятому слово "уповноважених" виключити;
7) пункт 9 викласти в такiй редакцiї:
"9. Будь-який акт (рiшення, документ), виданий органами та/або особами, передбаченими частиною другою статтi 9 Закону України "Про забезпечення прав i свобод громадян та правовий режим на тимчасово окупованiй територiї України", є недiйсним, не створює правових наслiдкiв та не може використовуватися банками пiд час проведення операцiй, здiйснення заходiв валютного нагляду та фiнансового монiторингу.".
2. Банкам пiсля набрання чинностi цiєю постановою забезпечити обслуговування поточних, вкладних (депозитних) рахункiв фiзичних осiб / фiзичних осiб - пiдприємцiв, якi мають постiйне мiсце проживання на територiї Автономної Республiки Крим i мiста Севастополя, як вiдповiдних рахункiв резидентiв та внести (за потреби) змiни до договорiв про новi особливостi функцiонування цих рахункiв та/або змiни до вiдповiдного параметра їх аналiтичного облiку.
3. Департаменту вiдкритих ринкiв (Сергiй Пономаренко) пiсля офiцiйного опублiкування довести до вiдома банкiв України iнформацiю про прийняття цiєї постанови.
4. Постанова набирає чинностi з 27 квiтня 2020 року.
Голова | Я. Смолiй |