ДЕРЖАВНА МИТНА СЛУЖБА УКРАЇНИ
ДЕПАРТАМЕНТ КОНТРОЛЮ ТА АДМIНIСТРУВАННЯ МИТНИХ
ПЛАТЕЖIВ
01.02.2023 | N 15-04/115 |
---|
Департамент з питань цифрового розвитку, цифрових трансформацiй i цифровiзацiї |
Про невiдповiднiсть назв товарiв в позицiї 4418 мiж
УКТЗЕД та Комбiнованою номенклатурою ЄС
Класифiкацiя товарiв для митних цiлей здiйснюється вiдповiдно до положень УКТЗЕД, яка є товарною номенклатурою Митного тарифу України, затвердженого Законом України вiд 19 жовтня 2022 року N 2697-IX "Про Митний тариф України" (далi - Закон).
Згiдно з нормами Мiжнародної конвенцiї про Гармонiзовану систему опису та кодування товарiв, статтi 67 Митного кодексу України та статтi 1 Закону, чинна на сьогоднi УКТЗЕД побудована на основi сьомої редакцiї Гармонiзованої системи опису та кодування товарiв версiї 2022 року.
Постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 21 травня 2012 року N 428 "Про затвердження Порядку ведення Української класифiкацiї товарiв зовнiшньоекономiчної дiяльностi та визнання такими, що втратили чиннiсть, деяких постанов Кабiнету Мiнiстрiв України" встановлено, що на рiвнi восьмизначних кодiв УКТЗЕД базується як на основi Гармонiзованої системи опису та кодування товарiв, так i на основi Комбiнованої номенклатури Європейського Союзу.
У вступнiй частинi до Митного тарифу України, який затверджений Законом зазначено таке: "Якщо в Українськiй класифiкацiї товарiв зовнiшньоекономiчної дiяльностi, складенiй на основi Гармонiзованої системи опису та кодування товарiв i Комбiнованої номенклатури Європейського Союзу, виявлено неточностi перекладу з офiцiйної мови оригiналу українською мовою назв позицiй, пiдпозицiй, а також текстiв примiток до роздiлiв, груп, позицiй, пiдпозицiй та додаткових примiток, за основу приймаються тексти офiцiйних видань Гармонiзованої системи опису та кодування товарiв i Комбiнованої номенклатури Європейського Союзу.
Офiцiйним видання Комбiнованої номенклатури ЄС (версiя 2022 року), на основi якого складена УКТЗЕД версiї 2022 року, надруковане в Європейському офiцiйному журналi (див. Official Journal of the European Union, L 385, 29.10.2022). Вiдповiдно до Комбiнованої номенклатури ЄС назви товарiв у товарнiй позицiї 4418 для товарних категорiй 4418 19 50 та 4418 29 50 викладенi так "- - - Coniferous". Слово "Coniferous" перекладається з англiйської мови на українську мову як "хвойнi".
Вiдповiдно до зазначеного вище та з метою недопущення неправильного формування митної статистики зовнiшньоекономiчної дiяльностi, правильного застосування вiдповiдно до чинного законодавства заходiв тарифного та нетарифного регулювання просимо внести у вiдповiднi програмно-iнформацiйнi комплекси такi виправлення. У додатку до Закону у товарнiй позицiї 4418:
наступнi цифри та слова "4418 19 50 00 --- листянi" замiнити цифрами та
словами "4418 19 50 00 --- хвойнi", та
наступнi цифри та слова "4418 29 50 00 --- листянi" замiнити цифрами та
словами "4418 29 50 00 --- хвойнi".
Директор Департаменту контролю та адмiнiстрування митних платежiв | Дмитро ПАДУН |