УГОДА

мiж Україною та Європейським спiвтовариством про торгiвлю текстильними товарами
(Проект)

25.04.2000

     Україна, з одного боку, i

     Європейське спiвтовариство, з iншого боку,

     надалi "Сторони",

     бажаючи сприяти, маючи на увазi постiйне спiвробiтництво i на умовах, що забезпечують передбачуванiсть торгiвлi, обопiльному зростанню, упорядкованому i взаємовигiдному розвитку торгiвлi текстильними товарами мiж Україною (далi "Україна") i Європейським спiвтовариством (далi "Спiвтовариство"),

     маючи намiри по можливостi найбiльше повно враховувати серйознi економiчнi i соцiальнi проблеми, що iснують у даний час у текстильнiй промисловостi України i Спiвтовариства,

     беручи до уваги мету i положення Угоди про партнерство та спiвробiтництво мiж Європейським Союзом i його державами-членами та Україною (надалi - Угода про партнерство i спiвробiтництво), що набула чинностi 1 березня 1998 року,

     пам'ятаючи про процес приєднання України до Свiтової органiзацiї торгiвлi,

     домовились про наступне:

Стаття 1

     1. Сторони пiдтверджують, що положення Угоди про партнерство i спiвробiтництво застосовуються до торгiвлi текстильними товарами й одягом (тут i надалi згадуються як "текстильнi товари"), перерахованими в Додатку 1, крiм випадкiв, коли ця Угода передбачає особливi положення для таких товарiв.

     2. Спiвробiтництво мiж текстильною i швейною промисловiстю України i Спiвтовариства й усунення кiлькiсних обмежень у торгiвлi текстильними товарами є основною метою цiєї Угоди.

     3. Всi кiлькiснi обмеження, що застосовуються у даний час до торгiвлi текстильними товарами походженням з однiєї зi Сторiн, скасовуються з ........... 2001 року.

     4. Сторони погоджуються не вводити нiяких нових кiлькiсних обмежень у сферi торгiвлi текстильними товарами, перерахованими в Додатку 1, мiж Україною i Спiвтовариством, крiм випадкiв, передбачених цiєю Угодою.

Стаття 2

     1. Класифiкацiя товарiв, на якi поширюється дiя цiєї Угоди, iмпортованих до Спiвтовариства, базується на тарифнiй i статистичнiй номенклатурi Спiвтовариства (надалi "Комбiнованою номенклатурою" або, у скороченiй формi, "КН") i на будь-яких змiнах до неї. Вiдносно класифiкацiї товарiв для цiлей iмпорту таких товарiв в Україну застосовується Товарна Номенклатура зовнiшньоекономiчної дiяльностi 1992 року (надалi в скороченiй формi ТН ЗЕД 1992 року).

     2. Сторони погодились, що внесення змiн, таких, як змiни у практику, правила, процедури, а також у вiднесеннi текстильних товарiв до категорiй, включаючи змiни, що мають вiдношення до Гармонiзованої системи опису i кодування товарiв, Комбiнованої номенклатури i ТН ЗЕД 1992 року у вiдношеннi товарiв, перерахованих у Додатку 1, не повинно впливати на баланс прав i зобов'язань Сторiн, якi випливають iз цiєi Угоди; не повинно робити негативний вплив на рiвень доступу, наявний для будь-якої зi Сторiн; не повинно ускладнювати використання такого доступу повною мiрою; або порушувати торгiвлю, здiйснювану вiдповiдно до цiєї Угоди. Сторона, що має намiр ввести будь-якi такi обмеження, iнформує про це iншу Сторону до набуття чинностi цими обмеженнями.

     3. Походження товарiв, на якi поширюється дiя цiєї Угоди, при їхньому iмпортi в Спiвтовариство, визначається вiдповiдно до правил походження, що дiють у Спiвтовариствi. Походження товарiв, на якi поширюється дiя цiєї Угоди, при їхньому iмпортi в Україну, визначається вiдповiдно до правил походження, що дiють в Українi.

     Сторони повiдомлятимуть один одного про будь-якi змiни своїх вiдповiдних правил походження.

Стаття 3

     1. Не зашкоджуючи положенням Статтi 4 iмпорт текстильних товарiв iз територiї однiєї зi Сторiн може пiддаватися кiлькiсному обмеженню тiльки у вiдповiдностi зi статтею 18 Угоди про партнерство i спiвробiтництво.

     2. На трирiчний перiод, починаючи з моменту застосування цiєї Угоди:

  • будь-яке кiлькiсне обмеження у вiдношеннi текстильних товарiв, що вводиться вiдповiдно до положень, зазначених в пунктi 1, встановлюється на рiвнi не нижче, нiж наявний рiвень експорту або iмпорту з вiдповiдної Сторони протягом 12-мiсячного перiоду, що завершується за два мiсяцi до початку мiсяця, коли надiйшов запит про проведення консультацiй, або до дати введення цих заходiв;

  • для тих категорiй текстильних товарiв, що ранiше пiдпадали пiд кiлькiснi обмеження i, що зазначенi в Додатку 2, будь-яке кiлькiсне обмеження, введене на пiдставi положень, зазначених в пунктi 1 по вiдношенню до категорiї товарiв, встановлюватиметься на рiвнi не нижче квоти...... 2000 року по вiдношенню до вiдповiдної категорiї, i не застосовуватиметься доти, доки iмпорт у Європейське спiвтовариство товарiв даної категорiї походженням з України не досягне рiвня .... % загального iмпорту до Європейського спiвтовариства по цiй категорiї.

     3. У випадку застосування цiєї Статтi Сторони погоджуються проводити повномасштабнi консультацiї у вiдповiдностi зi Статтею 5.

Стаття 4

     1. Ухиляння вiд виконання Угоди шляхом перевiдправлення вантажiв, змiни маршруту, фальсифiкацiї декларацiї щодо країни чи мiсця походження або фальсифiкацiї офiцiйних документiв парешкоджає ефективному функцiонуванню цiєї Угоди. Вiдповiдно Сторони приймуть необхiднi юридичнi положення i/або адмiнiстративнi процедури, спрямованi на протидiю такому ухилянню. Сторони будуть повною мiрою спiвробiтничати, вiдповiдно до їхнього внутрiшнього законодавства i процедур, у вирiшеннi проблем, що виникають при ухиляннi вiд Угоди.

     2. Якщо будь-яка зi Сторiн вважає, що має мiсце ухиляння вiд цiєї Угоди ця Угода була обiйдена шляхом перевiдправлення вантажу, змiни маршруту, фальсифiкацiї декларацiї щодо країни чи мiсця походження, або фальсифiкацiї офiцiйних документiв, i що не було вжито жодного заходу, спрямованого на протидiю цьому ухилянню i/або дiй, що спрямованi проти такого ухиляння, або цi заходи були неадекватними, така Сторона повинна вступити в консультацiї з iншою Стороною з метою досягнення взаємно прийнятного вирiшення. Такi консультацiї повиннi проводитися в стислий термiн, по можливостi, протягом 30 днiв.

     3. Сторони будуть вживати необхiднi заходи, у вiдповiдностi з їх законодавством i процедурами, з метою запобiгання випадкiв ухиляння вiд Угоди, розслiдування i, у разi потреби, вжиття юридичних i/або адмiнiстративних дiй проти випадкiв ухиляння, що мали мiсце в межах їх територiй. Сторони погоджуються спiвробiтничати в повному обсязi, згiдно з законодавством i процедурами Сторiн, у випадках ухиляння або можливого ухиляння цiєї Угоди, а також при встановленнi фактiв, що стосуються справи, по мiсцю експорту, iмпорту i, у вiдповiдних випадках, перевiдправки вантажу. Таке спiвробiтництво, у вiдповiдностi з законодавством i процедурами Сторiн, буде включати: розслiдування випадкiв ухиляння, що призводять до збiльшення експорту, який пiдлягає обмеженню, на територiю Сторони, яка здiйснює таке обмеження; взаємне надання документiв, листування, повiдомлень та iншої вiдповiдної доступної iнформацiї; сприяння вiдвiдуванню певних пiдприємств i контактам, за запитом i вiд випадку до випадку. Така Сторона намагатиметься з'ясувати обставини кожного такого випадку ухиляння або можливого ухиляння Угоди, включаючи вiдповiдну роль експортерiв i iмпортерiв.

     4. Якщо в результатi розслiдування виявленi достатнi факти, що свiдчать про те, що ухиляння Угоди мало мiсце (наприклад, якщо є докази, що стосуються країни або мiсця дiйсного походження, а також обставин такого ухиляння) Сторони вживатимуть вiдповiднi дiї в межах, необхiдних для вирiшення проблеми. Крiм того, якщо є докази використання територiї будь-якої Сторони для перевiдправки вантажу, такi дiї можуть включати введення обмежень у вiдношеннi цiєї Сторони. Будь-якi такi дiї, а також їх тимчасовi рамки й обсяг, можуть починатися пiсля проведення консультацiй, проведених iз метою прийняття Сторонами взаємноприйнятного рiшення. Сторони можуть шляхом консультацiй домовитися про iншi засоби вирiшення.

     5. Декларування фальсифiкованих вiдомостей стосовно вмiсту волокна, кiлькостей, опису або класифiкацiї товарiв також перешкоджає реалiзацiї цiєї Угоди. Якщо є докази, що будь-яка така фальсифiкована декларацiя була зроблена з метою ухиляння цiєї Угоди, Сторони вживатимуть вiдповiдних заходiв, у вiдповiдностi з внутрiшнiм законодавством i процедурами, у вiдношеннi задiяних в ухиляннi експортерiв i iмпортерiв. Якщо будь-яка зi Сторiн вважає, що має мiсце ухиляння цiєї Угоди шляхом надання такої фальсифiкованої декларацiї i що не вживається нiяких адмiнiстративних заходiв, спрямованих на протидiю i/або не було вжито жодного заходу, спрямованого на протидiю цьому ухилянню i/або дiй, що спрямованi проти такого ухиляння, або цi заходи були неадекватними, така Сторона повинна термiново вступити в консультацiї з iншою Стороною з метою досягнення взаємно прийнятого вирiшення. Це положення не спрямоване на те, щоб перешкодити внесенню Сторонами технiчних поправок у випадках, коли при упорядкуваннi декларацiї були допущенi ненавмиснi помилки.

     6. З метою сприяння спiвробiтництву, передбаченому цiєю статтею, Україна приймає на себе зобов'язання видавати автоматичнi експортнi дозволи вiдповiдно до українського законодавства по вiдношенню до експорту текстильних товарiв, зазначених в Додатку 2, якi ранiше пiддавалися кiлькiсним обмеженням.

     Для тих категорiй товарiв, якi пiдпадають пiд експортне лiцензування, компетентнi установи Європейського спiвтовариства будуть видавати iмпортнi дозволи тiльки у випадку надання експортних дозволiв, виданих компетентними українськими установами.

     Україна приймає на себе зобов'язання щотижня передавати iнформацiю стосовно кiлькостей у рамках автоматичних експортних дозволiв, що згадуються вище, iз використанням електронного зв'язку мiж компетентними українськими установами й Iнтегрованою системою керування лiцензiями (тут i далi згадується як "SIGL"), заснованої Спiвтовариством. Спiвтовариство забезпечить у межах програми TACIS повне технiчне i фiнансове сприяння у встановленнi такого зв'язку.

     У випадку виявлення значних i невиправданих розбiжностей мiж iнформацiєю, отриманою шляхом електронного зв'язку з SIGL, i експортними дозволами, поданими компетентним установам Європейського спiвтовариства, будь-яка Сторона може подати запит про проведення консультацiй згiдно статтi 5 цiєї Угоди з метою визначення причин розбiжностей. У випадку, якщо причиною розбiжностей є перевiдправка обманним шляхом товарiв, що не походять з України, Сторони погоджують необхiднi заходи з метою уникнення їхнього повторення.

     Така система подвiйного контролю застосовується настiльки довго, як побажають обидвi Сторони.

     7. За запитом однiєї зi Сторiн iнша Сторона надає по мiсячнiй основi данi стосовно експорту окремих категорiй текстильних товарiв, що експортуються до Сторони, яка робить такий запит.

Стаття 5

     1. Якщо не передбачено iнше, спецiальна процедура консультацiй, яка згадується в цiй Угодi, здiйснюється у вiдповiдностi з такими правилами.

     - будь-який запит на проведення консультацiй подається iншiй Сторонi у письмовiй формi.

     - протягом 15 днiв пiсля повiдомлення про запит, надається обгрунтування причин i обставин, якi на думку сторони яка запитує, пояснюють подання запиту.

     - Сторони вступають у консультацiї протягом не бiльш нiж одного мiсяця з моменту повiдомлення про запит, iз тим, щоб дiйти згоди або взаємно прийнятного рiшення протягом не бiльш нiж одного наступного мiсяця.

     2. Консультацiї з будь-якої проблеми, яка може виникнути в ходi застосування цiєї Угоди, проводяться в разi необхiдностi i за запитом будь-якої зi Сторiн. Будь-якi консультацiї на пiдставi цiєї Статтi проводитимуться в дусi спiвробiтництва i бажання врегулювати розбiжностi мiж Сторонами.

Стаття 6

     1. Ця Угода тимчасово застосовується з дати пiдписання i набуває чинностi в перший день мiсяця, що наступає пiсля дати, коли Сторони письмово повiдомлять одна одну про завершення необхiдних для цього процедур.

     2. Ця Угода буде чинною протягом термiну дiї Угоди про партнерство i спiвробiтництво.

     3. Кожна зi Сторiн може в будь-який час запропонувати провести консультацiї у вiдповiдностi зi Статтею 5 iз метою узгодження змiн до цiєi Угоди.

     4. Без зашкодження скасування обмежень, передбачених Статтею 1, перегляд дiї цiєї Угоди в будь-якому випадку проводитиметься, якщо Україна стане Членом Свiтової органiзацiї торгiвлi протягом термiну дiї цiєї Угоди.

     5. Кожна зi Сторiн може в будь-який час припинити дiю цiєї Угоди, письмово повiдомивши про це iншу Сторону. Дiя цiєї Угоди припиняється через шiсть мiсяцiв з дати такого повiдомлення.

     6. Додатки до цiєї Угоди є його невiд'ємною частиною.

Стаття 7

     Ця Угода здiйснена в двох примiрниках українською, англiйською, грецькою, датською, iспанською, iталiйською, нiмецькою, нiдерландською, португальською, фiнською, французькою i щведською мовами, при цьому всi тексти мають однакову силу.

     Вчинено в Брюсселi, ......2000.

За Україну За Європейське спiвтовариство

 

Додаток 1

Продукцiя, що вiдноситься до Статтi 1 (1)

     1. У випадку, якщо складовi матерiали товарiв iз категорiй вiд 1 до 114 не вказанi окремо, вважати, що цi товари зробленi виключно з вовни або тонкої вовни, бавовни або штучних волокон.

     2. Предмети одягу, що не визначаються як чоловiчi та хлоп'ячi предмети одягу або жiночi та дiвчачi предмети одягу, вiдносяться класифiкацiєю до останнього.

     3. Там, де використовується вираз "предмети одягу для немовлят", це означає предмети до торгового розмiру 86 включно.

Група IA

Кате-
горiя
Код КН 1997 Опис товару Таблиця еквiвалентiв
штук/кг г/штук
(1) (2) (3) (4) (5)
1 5204 11 00
5204 19 00
5205 11 00

5205 12 00
5205 13 00
5205 14 00
5205 15 10
5205 15 90
5205 21 00
5205 22 00
5205 23 00
5205 24 00
5205 26 00
5205 27 00
5205 28 00
5205 31 00
5205 32 00
5205 33 00
5205 34 00
5205 35 10
5205 35 90
5205 41 00
5205 42 00
5205 43 00
5205 44 00
5205 46 00

5205 47 00
5205 48 00

5206 11 00
5206 12 00
5206 13 00
5206 14 00
5206 15 10
5206 15 90
5206 21 00
5206 22 00
5206 23 00
5206 24 00
5206 25 10
5206 25 90
5206 31 00
5206 32 00
5206 33 00
5206 34 00
5206 35 10
5206 35 90
5206 41 00
5206 42 00
5206 43 00
5206 44 00
5206 45 10
5206 45 90

ex 5604 90 00

Пряжа бавовняна, не розфасована для продажу у роздрiб    
2 5208 11 10
5208 11 90
5208 12 11
5208 12 13
5208 12 15
5208 12 19
5208 12 91
5208 12 93
5208 12 95
5208 12 99
5208 13 00
5208 19 00
5208 21 10
5208 21 90
5208 22 11
5208 22 13
5208 22 15
5208 22 19
5208 22 91
5208 22 93
5208 22 95
5208 22 99
5208 23 00
5208 29 00
5208 31 00
5208 32 11
5208 32 13
5208 32 15
5208 32 19
5208 32 91
5208 32 93
5208 32 95
5208 32 99
5208 33 00
5208 39 00
5208 41 00
5208 42 00
5208 43 00
5208 49 00
5208 51 00
5208 52 10
5208 52 90
5208 53 00
5208 59 00

5209 11 00
5209 12 00
5209 19 00
5209 21 00
5209 22 00
5209 29 00
5209 31 00
5209 32 00
5209 39 00
5209 41 00
5209 42 00
5209 43 00
5209 49 10
5209 49 90
5209 51 00
5209 52 00
5209 59 00

5210 11 10
5210 11 90
5210 12 00
5210 19 00
5210 21 10
5210 21 90
5210 22 00
5210 29 00
5210 31 10
5210 31 90
5210 32 00
5210 39 00
5210 41 00
5210 42 00
5210 49 00
5210 51 00
5210 52 00
5210 59 00

5211 11 00
5211 12 00
5211 19 00
5211 21 00
5211 22 00
5211 29 00
5211 31 00
5211 32 00
5211 39 00
5211 41 00
5211 42 00
5211 43 00
5211 49 10
5211 49 90
5211 51 00
5211 52 00
5211 59 00

5212 11 10
5212 11 90
5212 12 10
5212 12 90
5212 13 10
5212 13 90
5212 14 10
5212 14 90
5212 15 10
5212 15 90
5212 21 10
5212 21 90
5212 22 10
5212 22 90
5212 23 10
5212 23 90
5212 24 10
5212 24 90
5212 25 10
5212 25 90

ex 5811 00 00
ex 6308 00 00

Тканi матерiали з бавовни, крiм марлi, махрових тканин, вузьких тканин матерiй, ворсових тканин, синельних тканин, тюлю та iнших сiтчастих тканин    
2 (a) 5208 31 00
5208 32 11
5208 32 13
5208 32 15
5208 32 19
5208 32 91
5208 32 93
5208 32 95
5208 32 99
5208 33 00
5208 39 00
5208 41 00
5208 42 00
5208 43 00
5208 49 00
5208 51 00
5208 52 10
5208 52 90
5208 53 00
5208 59 00

5209 31 00
5209 32 00
5209 39 00
5209 41 00
5209 42 00
5209 43 00
5209 49 10
5209 49 90
5209 51 00
5209 52 00
5209 59 00

5210 31 10
5210 31 90
5210 32 00
5210 39 00
5210 41 00
5210 42 00
5210 49 00
5210 51 00
5210 52 00
5210 59 00

5211 31 00
5211 32 00
5211 39 00

5211 41 00
5211 42 00
5211 43 00
5211 49 10
5211 49 90
5211 51 00
5211 52 00
5211 59 00

5212 13 10
5212 13 90
5212 14 10
5212 14 90
5212 15 10
5212 15 90
5212 23 10
5212 23 90
5212 24 10
5212 24 90
5212 25 10
5212 25 90

ex 5811 00 00
ex 6308 00 00

а) у тому числi iншi, крiм сурових або вiдбiлених    
3 5512 11 00
5512 19 10
5512 19 90
5512 21 00
5512 29 10
5512 29 90
5512 91 00
5512 99 10
5512 99 90

5513 11 10
5513 11 30
5513 11 90
5513 12 00
5513 13 00
5513 19 00
5513 21 10
5513 21 30
5513 21 90
5513 22 00
5513 23 00
5513 29 00
5513 31 00
5513 32 00
5513 33 00
5513 39 00
5513 41 00
5513 42 00
5513 43 00
5513 49 00

5514 11 00
5514 12 00
5514 13 00
5514 19 00
5514 21 00
5514 22 00
5514 23 00
5514 29 00
5514 31 00
5514 32 00
5514 33 00
5514 39 00
5514 41 00
5514 42 00
5514 43 00
5514 49 00

5515 11 10
5515 11 30
5515 11 90
5515 12 10
5515 12 30
5515 12 90
5515 13 11
5515 13 19
5515 13 91
5515 13 99
5515 19 10
5515 19 30
5515 19 90
5515 21 10
5515 21 30
5515 21 90
5515 22 11
5515 22 19
5515 22 91
5515 22 99
5515 29 10
5515 29 30
5515 29 90
5515 91 10
5515 91 30
5515 91 90

5515 92 11
5515 92 19
5515 92 91
5515 92 99
5515 99 10
5515 99 30
5515 99 90

5803 90 30

ex 5905 00 70

ex 6308 00 00

Тканi матерiали з синтетичних волокон (перервних або з вiдходiв), крiм вузьких тканих матерiй, ворсових тканин (включаючи махровi тканини) та синельних тканин:    
3 (a) 5512 19 10
5512 19 90
5512 29 10
5512 29 90
5512 99 10
5512 99 90

5513 21 10
5513 21 30
5513 21 90
5513 22 00
5513 23 00
5513 29 00
5513 31 00
5513 32 00
5513 33 00
5513 39 00
5513 41 00
5513 42 00
5513 43 00
5513 49 00

5514 21 00
5514 22 00
5514 23 00
5514 29 00
5514 31 00
5514 32 00
5514 33 00
5514 39 00
5514 41 00
5514 42 00
5514 43 00
5514 49 00

5515 11 30
5515 11 90
5515 12 30
5515 12 90
5515 13 19
5515 13 99
5515 19 30
5515 19 90
5515 21 30
5515 21 90
5515 22 19

5515 22 99
5515 29 30
5515 29 90
5515 91 30
5515 91 90
5515 92 19
5515 92 99
5515 99 30
5515 99 90

ex 5803 90 30

ex 5905 00 70

а) у тому числi:
iншi, крiм сурових або вiдбiлених
   

 

Група IB

(1) (2) (3) (4) (5)
4 6105 10 00
6105 20 10
6105 20 90
6105 90 10

6109 10 00
6109 90 10
6109 90 30

6110 20 10
6110 30 10

Сорочки, футболки, легкi джемпери i тонкi пуловери з м'яким або високим комiром (iншi, нiж з вовни або з тонкого волосу тварин), натiльнi сорочки i подiбнi вироби, трикотажнi машинного або ручного в'язання 6,48 154
5 6101 10 90
6101 20 90
6101 30 90

6102 10 90
6102 20 90
6102 30 90

6110 10 10
6110 10 31
6110 10 35
6110 10 38
6110 10 91
6110 10 95
6110 10 98
6110 20 91
6110 20 99
6110 30 91
6110 30 99

Светри, пуловери, кофти, жилети, кардiгани, нiчнi кофти, джемпери, крiм курток i блейзерiв, теплi куртки, вiтрiвки, короткi куртки та подiбнi вироби, трикотажнi машинного та ручного в'язання 4,53 221
6 6203 41 10
6203 41 90
6203 42 31
6203 42 33
6203 42 35
6203 42 90
6203 43 19
6203 43 90
6203 49 19
6203 49 50

6204 61 10
6204 62 31
6204 62 33
6204 62 39
6204 63 18
6204 69 18

6211 32 42
6211 33 42
6211 42 42
6211 43 42

Виробленi з тканини бриджi, шорти, крiм плавок, брюки (у тому числi слакси) для чоловiкiв та хлопчикiв, брюки i слакси з вовни, бавовни або хiмiчних волокон для жiнок та дiвчат, нижнi частини спортивних костюмiв з пiдкладкою, крiм тих, що вказанi в категорiях 16 та 29, з бавовни або хiмiчних волокон 1,76 568
7 6106 10 00
6106 20 00
6106 90 10

6206 20 00
6206 30 00
6206 40 00

Блузки, сорочки i батники для жiнок та дiвчат як трикотажнi машинного або ручного в'язання, так i нi, з вовни, бавовни або хiмiчних волокон 5,55 180
8 6205 10 00
6205 20 00
6205 30 00
Сорочки чоловiчi або хлоп'ячi, крiм трикотажних машинного або ручного в'язання, з вовни, бавовни або хiмiчних волокон 4,60 217

 

Група IIA

(1) (2) (3) (4) (5)
9 5802 11 00
5802 19 00

ex 6302 60 00

Ткана махрова рушникова тканина i аналогiчнi махровi тканини з бавовни; туалетна i кухонна бiлизна, iнша, нiж трикотажна машинного чи ручного в'язання, iз махрової, рушникової i тканої махрової тканини, з бiлизни    
20 6302 21 00
6302 22 90
6302 29 90
6302 31 10
6302 31 90
6302 32 90
6302 39 90
Постiльна бiлизна, крiм трикотажної машинного чи ручного в'язання    
22 5508 10 11
5508 10 19

5509 11 00
5509 12 00
5509 21 10
5509 21 90
5509 22 10

5509 22 90
5509 31 10
5509 31 90
5509 32 10
5509 32 90
5509 41 10
5509 41 90
5509 42 10
5509 42 90
5509 51 00
5509 52 10
5509 52 90
5509 53 00
5509 59 00
5509 61 10
5509 61 90
5509 62 00
5509 69 00
5509 91 10
5509 91 90
5509 92 00
5509 99 00

Пряжа iз штапельних волокон або вiдходiв синтетичних волокон не розфасована для продажу у роздрiб:    
22 (a) 5508 10 19
5509 31 10
5509 31 90
5509 32 10
5509 32 90
5509 61 10
5509 61 90
5509 62 00
5509 69 00
а) у тому числi акрилова    
23 5508 20 10

5510 11 00
5510 12 00
5510 20 00
5510 30 00
5510 90 00

Пряжа iз штапельних волокон або вiдходiв штучних волокон, не розфасована для продажу у роздрiб    
32 5801 10 00
5801 21 00
5801 22 00
5801 23 00
5801 24 00
5801 25 00
5801 26 00
5801 31 00
5801 32 00
5801 33 00
5801 34 00
5801 35 00
5801 36 00

5802 20 00
5802 30 00

Тканi ворсовi та синельнi тканини (крiм махрової рушникової тканини або махрових бавовняних тканин i вузьких тканих матерiй) та текстильнi поверхнi з прошивним ворсом з вовни, бавовни або хiмiчних текстильних волокон    
32 (a) 5801 22 00 а) у тому числi:
вельвет-корд
   
39 6302 51 10
6302 51 90
6302 53 90
ex 6302 59 00
6302 91 10
6302 91 90
6302 93 90
ex 6302 99 00
Столова, туалетна i кухонна бiлизна, крiм трикотажної машинного або ручного в'язання, крiм виробленої з махрової рушникової або пiдсобної, або подiбної махрової бавовняної тканини    

 

Група IIB

(1) (2) (3) (4) (5)
12 6115 12 00
6115 19 10
6115 19 90
6115 20 11
6115 20 90
6115 91 00
6115 92 00
6115 93 10
6115 93 30
6115 93 99
6115 99 00
Колготи, панчохи, гольфи, шкарпетки, послiдники i таке iнше трикотажного машинного або ручного в'язання, крiм таких виробiв для немовлят, включаючи панчохи для хворих на варикозне розширення вен, крiм продукцiї категорiї 70 24,3 пари 41
13 6107 11 00
6107 12 00
6107 19 00

6108 21 00
6108 22 00
6108 29 00

Чоловiчi та хлоп'ячi кальсони, труси, жiночi та дiвчачi панталони i труси трикотажнi машинного або ручного в'язання з вовни, бавовни або хiмiчних волокон 17 59
14 6201 11 00
ex 6201 12 10
ex 6201 12 90
ex 6201 13 10
ex 6201 13 90
6210 20 00
Чоловiчi та хлоп'ячi тканi пальта, дощовики, плащi та iншi накидки з вовни, бавовни та хiмiчних текстильних волокон (крiм парок) (категорiї 21) 0,72 1,389
15 6202 11 00
ex 6202 12 10
ex 6202 12 90
ex 6202 13 10
ex 6202 13 90

6204 31 00
6204 32 90
6204 33 90
6204 39 19
6210 30 00

Жiночi та дiвчачi тканi пальта, дощовики, плащi, накидки, куртки i блейзери з вовни, бавовни i хiмiчних текстильних волокон (крiм парок) (категорiї 21) 0,84 1190
16 6203 11 00
6203 12 00
6203 19 10
6203 19 30
6203 21 00
6203 22 80
6203 23 80
6203 29 18

6211 32 31
6211 33 31

Чоловiчi та хлоп'ячi костюми i комплекти, крiм трикотажних машинного або ручного в'язання, з вовни, бавовни або хiмiчних волокон за виключенням лижних костюмiв, чоловiчi та хлоп'ячi спортивнi костюми з пiдкладкою, з зовнiшньою нашивкою з тої самої тканини, з бавовни або хiмiчного волокна 0,80 1250
17 6203 31 00
6203 32 90
6203 33 90
6203 39 19
Куртки та блейзери, крiм трикотажних машинного або ручного в'язання, з вовни, бавовни або хiмiчних волокон 1,43 700
18 6207 11 00
6207 19 00
6207 21 00
6207 22 00
6207 29 00
6207 91 10
6207 91 90
6207 92 00
6207 99 00
Чоловiча та хлоп'яча спiдня бiлизна, майки, кальсони, труси, нiчнi сорочки, пiжами, купальнi i домашнi халати та подiбнi вироби, крiм трикотажних машинного та ручного в'язання    
6208 11 00
6208 19 10
6208 19 90
6208 21 00
6208 22 00
6208 29 00
6208 91 10
6208 92 10
6208 92 90
6208 99 00
Жiноча та дiвчача спiдня бiлизна, майки, комбiнацiї, нижнi спiдницi, панталони, нiчнi сорочки, пiжами, пеньюари, купальнi i домашнi халати та подiбнi вироби, крiм трикотажних машинного або ручного в'язання    
19 6213 20 00
6213 90 00
Носовi хусточки, крiм трикотажних машинного та ручного в'язання 59 17
21 ex 6201 12 10
ex 6201 12 90
ex 6201 13 10
ex 6201 13 90
6201 91 00
6201 92 00
6201 93 00

ex 6202 12 10
ex 6202 12 90
ex 6202 13 10
ex 6202 13 90
6202 91 00
6202 92 00
6202 93 00

6211 32 41
6211 33 41
6211 42 41
6211 43 41

Парки, теплi куртки, вiтрiвки, короткi куртки i таке iнше, крiм трикотажних ручного або машинного в'язання з вовни, бавовни або хiмiчних волокон, верхня частина спортивних костюмiв з пiдкладкою, окрiм тих, що вiдносяться до категорiй 16 або 29, з бавовни, або хiмiчних волокон 2,3 435
24 6107 21 00
6107 22 00
6107 29 00
6107 91 10
6107 91 90
6107 92 00
ex 6107 99 00
Чоловiчi та хлоп'ячi нiчнi сорочки, пiжами, купальнi i домашнi халати та подiбнi трикотажнi вироби машинного або ручного в'язання 3,9 257
6108 31 10
6108 31 90
6108 32 11
6108 32 19
6108 32 90
6108 39 00
6108 91 10
6108 91 90
6108 92 00
6108 99 10
Жiночi та дiвчачi нiчнi сорочки, пеньюари, купальнi i домашнi халати i подiбнi вироби трикотажнi машинного або ручного в'язання    
26 6104 41 00
6104 42 00
6104 43 00
6104 44 00

6204 41 00
6204 42 00
6204 43 00
6204 44 00

Жiночi та дiвчачi сукнi з вовни, бавовни або хiмiчних волокон 3,1 323
27 6104 51 00
6104 52 00
6104 53 00
6104 59 00

6204 51 00
6204 52 00
6204 53 00
6204 59 10

Жiночi та дiвчачi спiдницi, у тому числi спiдницi-шорти 2,6 385
28 6103 41 10
6103 41 90
6103 42 10
6103 42 90
6103 43 10
6103 43 90
6103 49 10
6103 49 91

6104 61 10
6104 61 90
6104 62 10
6104 62 90
6104 63 10
6104 63 90
6104 69 10
6104 69 91

Брюки широкi, комбiнезони з нагрудниками i лямками, бриджi, шорти (крiм одежi для купання) трикотажнi машинного або ручного в'язання з вовни, бавовни або хiмiчних волокон 1,61 620
29 6204 11 00
6204 12 00
6204 13 00
6204 19 10
6204 21 00
6204 22 80
6204 23 80
6204 29 18

6211 42 31
6211 43 31

Жiночi та дiвчачi костюми та комплекти, крiм трикотажних машинного або ручного в'язання з вовни, бавовни або хiмiчних волокон, крiм лижних костюмiв; жiночi та дiвчачi спортивнi костюми з пiдкладкою, з зовнiшньою нашивкою з тої самої тканини з бавовни або хiмiчних волокон 1,37 730
31 6212 10 00 Бюстгальтери тканi, трикотажнi або нетрикотажнi 18,2 55
68 6111 10 90
6111 20 90
6111 30 90
ex 6111 90 00

ex 6209 10 00
ex 6209 20 00
ex 6209 30 00
ex 6209 90 00

Одяг для немовлят та речi до нього, крiм рукавичок, рукавиць i мiтенок для немовлят, що вказанi у категорiях 10 i 87, i панчохи, шкарпетки та гольфи для немовлят, крiм трикотажних машинного або ручного в'язання, категорiї 88    
73 6112 11 00
6112 12 00
6112 13 00
Спортивнi костюми з трикотажних тканин машинного або ручного в'язання з вовни, бавовни, або хiмiчних текстильних волокон 1,67 600
76 6203 22 10
6203 23 10
6203 29 11
6203 32 10
6203 33 10
6203 39 11
6203 42 11
6203 42 51
6203 43 11
6203 43 31
6203 49 11
6203 49 31

6204 22 10
6204 23 10
6204 29 11
6204 32 10
6204 33 10
6204 39 11
6204 62 11
6204 62 51
6204 63 11
6204 63 31
6204 69 11
6204 69 31

6211 32 10
6211 33 10
6211 42 10
6211 43 10

Чоловiчий та хлопчачий виробничий та професiйний одяг, крiм трикотажного машинного або ручного в'язання. Фартухи, халати-комбiнезони та iнший жiночий та дiвчачий виробничий або професiйний спецодяг, крiм трикотажного машинного або ручного в'язання    
77 ex 6211 20 00 Лижнi костюми, крiм трикотажних машинного або ручного в'язання    
78 6203 41 30
6203 42 59
6203 43 39
6203 49 39

6204 61 80
6204 61 90
6204 62 59
6204 62 90
6204 63 39
6204 63 90
6204 69 39
6204 69 50
6210 40 00
6210 50 00

6211 31 00
6211 32 90
6211 33 90
6211 41 00
6211 42 90
6211 43 90

Одяг iнший, нiж трикотажний машинного або ручного в'язання, за виключенням одягу категорiй 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 та 77    
83 6101 10 10
6101 20 10
6101 30 10

6102 10 10
6102 20 10
6102 30 10

6103 31 00
6103 32 00
6103 33 00
ex 6103 39 00

6104 31 00
6104 32 00
6104 33 00
ex 6104 39 00

6112 20 00
6113 00 90

6114 10 00
6114 20 00
6114 30 00

Пальто, куртки, блейзери та iнший одяг, включаючи лижнi костюми, трикотажнi машинного або ручного в'язання за виключенням одягу категорiй 4, 5, 7, 13, 24, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74, 75    

 

Група IIIA

(1) (2) (3) (4) (5)
33 5407 20 11

6305 32 81
6305 32 89
6305 33 91
6305 33 99

Тканi матерiали шириною менше 3 метрiв iз синтетичних комплексних стрiчкових або аналогiчних ниток з полiетилену або полiпропiлену;

мiшки i пакети пакувальнi нетрикотажнi машинного або ручного в'язання, виробленi iз стрiчкових або аналогiчних ниток

   
34 5407 20 19 Тканi матерiали шириною 3 i бiльше метрiв iз синтетичних комплексних стрiчкових або аналогiчних ниток з полiетилену або полiпропiлену    
35 5407 10 00
5407 20 90
5407 30 00
5407 41 00
5407 42 00
5407 43 00
5407 44 00
5407 51 00
5407 52 00
5407 53 00
5407 54 00
5407 61 10
5407 61 30
5407 61 50
5407 61 90
5407 69 10
5407 69 90
5407 71 00
5407 72 00
5407 73 00
5407 73 91
5407 73 99
5407 74 00
5407 81 00
5407 82 00
5407 83 00
5407 84 00
5407 91 00
5407 92 00
5407 93 00
5407 94 00

ex 5811 00 00
ex 5905 00 70

Тканi матерiали iз синтетичних комплексних ниток (безперервних), крiм тих, якi належать до категорiї 114    
35 (a) 5407 10 00
5407 20 90
5407 30 00
5407 42 00
5407 43 00
5407 44 00
5407 52 00
5407 53 00
5407 54 00
5407 61 30
5407 61 50
5407 61 90
5407 69 90
5407 72 00
5407 73 00
5407 74 00
5407 82 00
5407 83 00
5407 84 00
5407 92 00
5407 93 00
5407 94 00

ex 5811 00 00
ex 5905 00 70

а) у тому числi:
iншi, нiж суровi або вiдбiленi
   
36 5408 10 00
5408 21 00
5408 22 10
5408 22 90
5408 23 10
5408 23 90
5408 24 00
5408 31 00
5408 32 00
5408 33 00
5408 34 00

ex 5811 00 00
ex 5905 00 70

     
36 (a) 5408 10 00
5408 22 10
5408 22 90
5408 23 10
5408 23 90
5408 24 00
5408 32 00
5408 33 00
5408 34 00

ex 5811 00 00
ex 5905 00 70

а) у тому числi:
iншi, нiж суровi та вiдбiленi
   
37 5516 11 00
5516 12 00
5516 13 00
5516 14 00
5516 21 00
5516 22 00
5516 23 10
5516 23 90
5516 24 00
5516 31 00
5516 32 00
5516 33 00
5516 34 00
5516 41 00
5516 42 00
5516 43 00
5516 44 00
5516 91 00
5516 92 00
5516 93 00
5516 94 00

5803 90 50

ex 5905 00 70

Тканi матерiали iз штучних штапельних волокон    
37 (a) 5516 12 00
5516 13 00
5516 14 00
5516 22 00
5516 23 10
5516 23 90
5516 24 00
5516 32 00
5516 33 00
5516 34 00
5516 42 00
5516 43 00
5516 44 00
5516 92 00
5516 93 00
5516 94 00

5803 90 50

ex 5905 00 70

а) у тому числi:
iншi, нiж суровi або вiдбiленi
   
38A 6002 43 11
6002 93 10
Трикотажне машинного або ручного в'язання синтетичне гардинне полотно, включаючи тюлеве полотно    
38B ex 6303 91 00
ex 6303 92 90
ex 6303 99 90
Тюлевi занавiски, крiм трикотажних машинного або ручного в'язання    
40 ex 6303 91 00
ex 6303 92 90
ex 6303 99 90

6304 19 10
ex 6304 19 90
6304 92 00
ex 6304 93 00
ex 6304 99 00

Тканi гардини (включаючи драпiровки, свiтлонепроникнi штори, занавiски, пiдзори для лiжок та iншi предмети обстановки), крiм трикотажних машинного або ручного в'язання з вовни, бавовни або хiмiчних волокон    
41 5401 10 11
5401 10 19

5402 10 10
5402 10 90
5402 20 00
5402 31 00
5402 32 00
5402 33 00
5402 33 00
5402 39 10
5402 39 90
5402 49 10
5402 49 91
5402 49 99
5402 51 00
5402 52 00
5402 59 10
5402 59 90
5402 61 00
5402 62 00
5402 69 10
5402 69 90

ex 5604 20 00
ex 5604 90 00

Нитки комплекснi синтетичнi (безперервнi) не розфасованi для продажу у роздрiб, крiм нетекстурованої одиночної нитки, не крученої або з круткою не бiльше 50 обертiв на метр    
42 5401 20 10

5403 10 00
5403 20 10
5403 20 90
ex 5403 32 00
5403 33 90
5403 39 00
5403 41 00
5403 42 00
5403 49 00

ex 5604 20 00

Нитки з безперервних хiмiчних волокон, не розфасованi для продажу у роздрiб; нитки з штучних волокон; штучнi комплекснi нитки, не розфасованi для продажу у роздрiб, крiм мононитки з вiскозного волокна некрученої або з круткою не бiльше 250 обертiв на метр та одиночної нетекстурованої нитки з ацетилцелюлози    
43 5204 20 00

5207 10 00
5207 90 00

5401 10 90
5401 20 90

5406 10 00
5406 20 00

5508 20 90
5511 30 00

Нитки комплектнi хiмiчнi, пряжа iз штапельних штучних волокон, бавовняна пряжа, розфасованi для продажу у роздрiб    
46 5105 10 00
5105 21 00
5105 29 00
5105 30 10
5105 30 90
Вовна овець або ягнят, пiддана кардо- або гребнечесанню, або iнший тонкий волос тварин    
47 5106 10 10
5106 10 90
5106 20 11
5106 20 19
55106 20 91
5106 20 99

5108 10 10
5108 10 90

Пряжа з кардочесаної вовни овець або ягнят (апаратна пряжа) або з кардочесаного тонкого волосу тварин, не розфасована для продажу у роздрiб    
48 5107 10 10
5107 10 90
5107 20 10
5107 20 30
5107 20 51
5107 20 59
5107 20 91
5107 20 99

5108 20 10
5108 20 90

Пряжа з гребнечесаної вовни овець чи ягнят (камвольна пряжа) або з гребнечесаного тонкого волосу тварин, не розфасована для продажу у роздрiб    
49 5109 10 10
5109 10 90
5109 90 10
5109 90 90
Пряжа з вовни овець чи ягнят або з тонкого волосу тварин, розфасована для продажу у роздрiб    
50 5111 11 11
5111 11 19
5111 11 91
5111 11 99
5111 19 11
5111 19 19
5111 19 31
5111 19 39
5111 19 91
5111 19 99
5111 20 00
5111 30 10
5111 30 30
5111 30 90
5111 90 10
5111 90 91
5111 90 93
5111 90 99

5112 11 10
5112 11 90
5112 19 19
5112 19 91
5112 19 99
5112 20 00
5112 30 10
5112 30 30
5112 30 90
5112 90 10
5112 90 91
5112 90 93
5112 90 99

Тканi матерiали з вовни овець чи ягнят або з тонкого волосу тварин    
51 5203 00 00 Кардо- або гребнечесана бавовна    
53 5803 10 00 Тканини перевивочного переплетiння з бавовни    
54 5507 00 00 Штапельнi штучнi волокна, включаючи їх вiдходи, пiдданi кардо- або гребнечесанню або iншiй пiдготовцi для прядiння    
55 5506 10 00
5506 20 00
5506 30 00
5506 90 10
5506 90 91
5506 90 99
Синтетичнi штапельнi волокна, включаючи їх вiдходи, пiдданi кардо- або гребнечесанню або iншiй пiдготовцi для прядiння    
56 5508 10 90

5511 10 00
5511 20 00

Пряжа iз штапельних синтетичних волокон (у тому числi з вiдходiв), розфасована для продажу у роздрiб    
581 5701 10 10
5701 10 91
5701 10 93
5701 10 99
5701 90 10
5701 90 90
Килими, килимки вузлов'язанi, оздобленi або неоздобленi    
59 5702 10 00
5702 31 10
5702 31 30
5702 31 90
5702 32 10
5702 32 90
5702 39 10
5702 41 10
5702 41 90
5702 42 10
5702 42 90
5702 49 10
5702 51 00
5702 52 00
ex 5702 59 00
5702 91 00
5702 92 00
ex 5702 99 00

5703 10 10
5703 10 90
5703 20 11
5703 20 19
5703 20 91
5703 20 99
5703 30 11
5703 30 19
5703 30 51
5703 30 59
5703 30 91
5703 30 99
5703 90 10
5703 90 90

5704 10 00
5704 90 00

5705 00 10
5705 00 31
5705 00 39
ex 5705 00 90

Килими i текстильнi покриття для пiдлоги iншi, нiж килими категорiї 58    
60 5805 00 00 Декоративнi тканини ручної роботи типу гобеленiв бельгiйських, обюсонських, фландрських, бове i подiбних, гобелени, вишитi голкою (наприклад, гладдю, хрестиком), виконанi вручну    
61 ex 5806 10 00
5806 20 00
5806 31 10
5806 31 90
5806 32 10
5806 32 90
5806 39 00
5806 40 00
Вузькi тканi матерiали i вузькi тканини безутоковi, з паралельних i склеєних ниток (болдюк), крiм ярликiв i подiбних виробiв категорiї 62
Еластичнi тканини i оздоблюванi матерiали (не трикотажнi машинного або ручного в'язання) з текстильних матерiалiв, що мiстять гумову нитку
   
62 5606 00 91
5606 00 99

5804 10 11
5804 10 19
5804 10 90
5804 21 10
5804 21 90
5804 29 10
5804 29 90
5804 30 00
5804 10 10
5804 10 90

5808 10 00
5808 90 00

5810 10 10
5810 10 90
5810 91 10
5810 91 90
5810 92 10
5810 92 90
5810 99 10
5810 99 90

Синельна нитка (включаючи синель iз пуху), нитка позументна (крiм металiзованої нитки i декоративної нитки з кiнського волосу
Тюль та iншi сiтчастi тканини (за виключенням тканих, трикотажних машинного або ручного в'язання); мережива, зробленi на машинi або вручну, в шматках, смугах або окремими орнаментами
Тканi етикетки, емблеми та аналогiчнi вироби з текстильних матерiалiв, не вишитi, в шматках, стрiчках чи викроєнi за формою або розмiром
Тасьма i декоративнi оздоблювальнi матерiали куску; китицi, помпони i аналогiчнi вироби
Вишивки в шматку, стрiчках або у виглядi окремих вишивок
   
63 5906 91 00

ex 6002 10 10
6002 10 90

ex 6002 30 10
6002 30 90
ex 6001 10 00
6002 20 31
6002 43 19

Трикотажне машинного або ручного в'язання полотно з синтетичних волокон iз вмiстом за вагою 5 i бiльше вiдсоткiв еластомiрної нитi та трикотажне машинного або ручного в'язання полотно, що мiстить за вагою 5 i бiльше вiдсоткiв гумової нитки Мережива i довговорсове полотно iз синтетичних волокон    
65 5606 00 10

ex 6001 10 00
6001 21 00
6001 22 00
6001 29 10
6001 91 10
6001 91 30
6001 91 50
6001 91 90
6001 92 10
6001 92 30
6001 92 50
6001 92 90
6001 99 10
ex 6002 10 10
6002 20 10
6002 20 39
6002 20 50
6002 20 70
ex 6002 30 10
6002 41 00
6002 42 10
6002 42 30
6002 42 50
6002 42 90
6002 43 31
6002 43 33
6002 43 35
6002 43 39
6002 43 50
6002 43 91
6002 43 93
6002 43 95
6002 43 99
6002 91 00
6002 92 10
6002 92 30
6002 92 50
6002 92 90
6002 93 31
6002 93 33
6002 93 35
6002 93 39
6002 93 91
6002 93 99

Трикотажнi машинного або ручного в'язання полотна iншi, нiж тi, що зазначенi у категорiях 38A та 63, з вовни, бавовни або хiмiчних волокон    
66 ex 6301 40 90
ex 6301 90 90
Дорожнi пледи i ковдри, крiм трикотажних машинного або ручного в'язання, з вовни, бавовни i хiмiчних волокон    

 

Група IIIB

(1) (2) (3) (4) (5)
10 6111 10 00
6111 20 10

6111 30 10
ex 6111 90 00

6116 10 20
6116 10 80
6116 91 00
6116 92 00
6116 93 00
6116 99 00

Рукавички, рукавицi i мiтенки трикотажнi машинного або ручного в'язання 17 пар 59
67 5807 90 90
6113 00 10

6117 10 00
6117 20 00
6117 80 10
6117 80 90
6117 90 00

6301 20 10
6301 30 10
6301 40 10
6301 90 10

6302 10 10
6302 10 90
6302 40 00
ex 6302 60 00

6303 11 00
6303 12 00
6303 19 00

6304 11 00
6304 91 00

ex 6305 20 00
6305 32 11

ex 6305 32 90
6305 33 10
ex 6305 39 00
ex 6305 90 00
6307 10 10
6307 90 10

Трикотажнi машинного або ручного в'язання речi одягу, крiм речей для немовлят, побутова бiлизна всiх типiв трикотажнi машинного або ручного в'язання; занавiски (включаючи драпiровки) i свiтлонепроникнi штори, занавiски або пiдзори для лiжок, iншi предмети обстановки трикотажнi машинного або ручного в'язання; трикотажнi машинного або ручного в'язання ковдри, дорожнi пледи, iншi трикотажнi машинного або ручного в'язання вироби, включаючи частини i речi одягу    
67 (a) 6305 32 11
6305 33 10
а) у тому числi:
мiшки i пакети пакувальнi, виробленi iз смуг полiетилену або полiпропiлену
   
69 6108 11 10
6108 11 90
6108 19 10
6108 19 90
Жiночi та дiвчачi комбiнацiї та нижнi спiдницi трикотажнi машинного або ручного в'язання 7,8 128
70 6115 11 00
6115 20 19

6115 93 91

Колготи i панчохи iз синтетичних ниток з лiнiйною щiльнiстю на одиночну нитку менше нiж 67 децитекс (67 текс.) Панчохи жiночi з синтетичних ниток 30,4 пари 33
72 6112 31 10
6112 31 90
6112 39 10
6112 39 90
6112 41 10
6112 41 90
6112 49 10
6112 49 90

6211 11 00
6211 12 00

Купальнi костюми з вовни, бавовни або хiмiчних волокон 9,7 103
74 6104 11 00
6104 12 00
6104 13 00

ex 6104 19 00
6104 21 00
6104 22 00
6104 23 00
ex 6104 29 00

Жiночi та дiвчачi трикотажнi машинного або ручного в'язання костюми i комплекти з вовни, бавовни або хiмiчних волокон, крiм лижних костюмiв 1,54 650
75 6103 11 00
6103 12 00
6103 19 00
6103 21 00
6103 22 00
6103 23 00
6103 29 00
Чоловiчi та хлоп'ячi трикотажнi машинного або ручного в'язання костюми i комплекти з вовни, бавовни або хiмiчних волокон, крiм лижних костюмiв 0,80 1,250
84 6214 20 00
6214 30 00
6214 40 00
6214 90 10
Шалi, хустки, кашне, мантильї, вуалi та iншi аналогiчнi вироби, крiм трикотажних машинного або ручного в'язання з вовни, бавовни або хiмiчних волокон    
85 6215 20 00
6215 90 00
Краватки, краватки-метелики, шарфи не трикотажнi машинного або ручного в'язання, з вовни, бавовни або хiмiчних волокон 17,9 56
86 6212 20 00
6212 30 00
6212 90 00
Корсети, пояси, пояси-труси, грацiї, пiдтяжки i пiдв'язки та аналогiчнi вироби, їх окремi деталi, як трикотажнi машинного або ручного в'язання, так i нi 8,8 114
87 6216 00 00

ex 6209 10 00
ex 6209 20 00
ex 6209 30 00
ex 6209 90 00

Рукавички, рукавицi i мiтенки не трикотажнi машинного або ручного в'язання    
88 6217 10 00
ex 6217 90 00

ex 6209 10 00
ex 6209 20 00
ex 6209 30 00
ex 6209 90 00

Панчохи, шкарпетки та послiдники не трикотажнi машинного або ручного в'язання; речi одягу, деталi одягу або речей одягу iншi, нiж для немовлят, нетрикотажнi машинного або ручного в'язання    
90 5607 41 00
5607 49 11
5607 49 19
5607 49 90
5607 50 11
5607 50 19
5607 50 30
5607 50 90
Шпагат, канатнi i мотузянi вироби, канати i троси з синтетичних волокон як плетенi, так i нi    
91 6306 21 00
6306 22 00
6306 29 00
Тенти    
93 ex 6305 20 00
ex 6305 32 90
ex 6305 39 00
Мiшки i пакети пакувальнi з тканих матерiалiв, iнших нiж тi, що виготовленi iз смуг полiетилену i полiпропiлену    
94 5601 10 10
5601 10 90
5601 21 10
5601 21 90
5601 22 10
5601 22 91
5601 22 99
5601 29 00
5601 30 00
Вата з текстильної сировини i вироби з неї; текстильнi волокна, якi не перевищують по довжинi бiльш 5 мм (пух), текстильний пил та вузлики    
95 5602 10 19
5602 10 31
5602 10 39
5602 10 90
5602 21 00
5602 29 90
5602 90 00

ex 5807 90 10

ex 5905 00 70

6210 10 10
6307 90 91

Фетр та вироби з нього, як просоченi, так i нi, з покриттям або без нього, крiм покриття для пiдлоги    
96 5603 11 10
5603 11 90
5603 12 10
5603 12 90
5603 13 10
5603 13 90
5603 14 10
5603 14 90
5603 91 10
5603 91 90
5603 92 10
5603 92 90
5603 93 10
5603 93 90
5603 94 10
5603 94 90

ex 5807 90 10
ex 5905 00 70

6210 10 91
6210 10 99

ex 6301 40 90
ex 6301 90 90

6302 22 10
6302 32 10
6302 53 10
6302 93 10

6303 92 10
6303 99 10

ex 6304 19 90
ex 6304 93 00
ex 6304 99 00

ex 6305 32 90
ex 6305 39 00

6307 10 30
ex 6307 90 99

Нетканi матерiали i вироби iз таких тканин, як просоченi так i нi, з покриттям або нi, дубльованi або нi    
97 5608 11 11
5608 11 19
5608 11 91
5608 11 99
5608 19 11
5608 19 19
5608 19 31
5608 19 39
5608 19 91
5608 19 99
5608 90 00
Сiтi та сiтки плетенi з шпагату, мотузок чи тросiв i готовi риболовнi сiтi з ниток, шпагату, мотузок чи тросiв    
98 5609 00 00
5905 00 10
Iншi вироби з пряжi, шпагату, мотузок, канатiв i тросiв, крiм текстильних тканин, виробiв з цих тканин i виробiв категорiї 97    
99 5901 10 00
5901 90 00

5904 10 00
5904 91 10
5904 91 90
5904 92 00

5906 10 10
5906 10 90
5906 99 10
5906 99 90

5907 00 10
5907 00 90

Текстильнi тканини, просмоленi або накрохмаленi, якi використовуються для виготовлення палiтурок книг та аналогiчних цiлей; полотняна калька; полотняна або прозора тканина для малювання, загрунтоване для живопису полотно; бортiвки i аналогiчнi тканини для каркасiв капелюхiв
Лiнолеум, викроєний або не викроєний за формою, матерiали для покриття пiдлоги на текстильнiй основi, викроєнi або не викроєнi за формою
Прогумованi текстильнi матерiали, нетрикотажнi машинного або ручного
в'язання, крiм тканин для покришок Текстильнi тканини просоченi чи покритi способами ранiше не поiменованими; розмальованi полотна для театральних декорацiй, для художнiх студiй i аналогiчних цiлей, крiм тих, що вiдносяться до категорiї 100
   
100 5903 10 10
5903 10 90
5903 20 10
5903 20 90
5903 90 10
5903 90 91
5903 90 99
Текстильнi тканини просоченi, з покриттям або дубльованi препаратами з похiдних целюлози або з iнших штучних пластикових матерiалiв    
101 ex 5607 90 00 Шпагат, мотузянi i канатнi вироби, канати та троси як плетенi, так i нi, iншi, нiж з синтетичних волокон    
109 6306 11 00
6306 12 00
6306 19 00
6306 31 00
6306 39 00
Брезент, вiтрила, тенти та штори вiд сонця    
110 6306 41 00
6306 49 00
Матраци тканi надувнi    
111 6306 91 00
6306 99 00
Спорядження для кемпiнгу ткане, крiм надувних матрацiв i тентiв    
112 6307 20 00
ex 6307 90 99
Iншi готовi текстильнi вироби, тканi, крiм тих, що вiдносяться до категорiї 113 та 114    
113 6307 10 90 Салфетки для миття пiдлоги, посуду i витирання пилу, крiм трикотажних машинного або ручного в'язання    
114 5902 10 10
5902 10 90
5902 20 10
5902 20 90
5902 90 10
5902 90 90

5908 00 00

5909 00 10
5909 00 90

5910 00 00

5911 10 00
ex 5911 20 00

5911 31 11
5911 31 19
5911 31 90
5911 32 10
5911 32 90
5911 40 00
5911 90 10
5911 90 90

Тканi матерiали i вироби для технiчних цiлей    

 

Група IV

(1) (2) (3) (4) (5)
115 5306 10 11
5306 10 19
5306 10 31
5306 10 39
5306 10 50
5306 10 90
5306 20 11
5306 20 19
5306 20 90

5308 90 11
5308 90 13
5308 90 19

Пряжа льняна або з волокна рами    
117 5309 11 11
5309 11 19
5309 11 90
5309 19 10
5309 19 90
5309 21 10
5309 21 90
5309 29 10
5309 29 90

5311 00 10
5803 90 90

5905 00 31
5905 00 39

Тканi матерiали льнянi або з волокна рами    
118 6302 29 10
6302 39 10
6302 39 30
6302 52 00
ex 6302 59 00
6302 92 00

ex 6302 99 00

Туалетна або кухонна бiлизна, столова бiлизна з льону або волокна рами, крiм трикотажної машинного або ручного в'язання    
120 ex 6303 99 90

6304 19 30
ex 6304 99 00

Занавiски, включаючи драпiрованi, свiтлонепроникнi штори, занавiски або пiдзори для лiжок та iншi аналогiчнi речi обстановки, не трикотажнi машинного або ручного в'язання iз льону або волокна рами    
121 ex 5607 90 00 Шпагат, мотузки, канати та троси, як плетенi, так i нi, з льону або волокна рами    
122 ex 6305 90 00 Мiшки i пакети пакувальнi, що були у використаннi, з льону, крiм трикотажних машинного або ручного в'язання    
123 5801 90 10

6214 90 90

Тканi ворсовi матерiали i синельнi тканини з льону або з волокна рами, крiм вузьких тканих матерiалiв
Шалi, хустки, кашне, мантильї, вуалi та iншi аналогiчнi вироби з льону або з волокна рами, крiм трикотажного машинного або ручного в'язання
   

 

Група V

(1) (2) (3) (4) (5)
124 5501 10 00
5501 20 00
5501 30 00
5501 90 00

5503 10 11
5503 10 19
5503 10 90
5503 20 00
5503 30 00
5503 40 00
5503 90 10
5503 90 90

5505 10 10
5505 10 30
5505 10 50
5505 10 70
5505 10 90

Синтетичнi штапельнi волокна    
125A 5402 41 00
5402 42 00
5402 43 00
Нитки комплекснi синтетичнi (безперервнi), не розфасованi для продажу у роздрiб, крiм ниток категорiї 41    
125B 5404 10 10
5404 10 90
5404 90 11
5404 90 19
5404 90 90

ex 5604 20 00
ex 5604 90 00

Мононитки, стрiчковi нитки (штучна соломка i подiбне) та iмiтацiя кетгута iз синтетичних матерiалiв    
126 5502 00 10
5502 00 40
5502 00 80

5504 10 00
5504 90 00

5505 20 00

Штучнi штапельнi волокна    
127A 5403 31 00
ex 5403 32 00
ex 5403 33 10
Нитки комплекснi штучнi (безперервнi), не розфасованi для продажу у роздрiб, крiм ниток категорiї 42    
127B 5405 00 00

ex 5604 90 00

Мононитки, стрiчковi нитки (штучна соломка i подiбне) та iмiтацiя кетгута iз штучних текстильних матерiалiв    
128 5105 40 00 Грубий волос тварин, пiдданий кардо- та гребнечесанню    
129 5110 00 00 Пряжа iз грубого волосу тварин або з кiнського волосу    
130A 5004 00 10
5004 00 90

5006 00 10

Пряжа шовкова, виключаючи пряжу iз шовкових вiдходiв    
  5005 00 10
5005 00 90

5006 00 90
ex 5604 90 00

Пряжа шовкова, крiм пряжi категорiї 130A; кетгут    
131 5308 90 90 Пряжа з iнших текстильних волокон рослинного походження    
132 5308 30 00 Пряжа паперова    
133 5308 20 10
5308 20 90
Пряжа пенькова    
134 5605 00 00 Металiзована пряжа    
135 5113 00 00 Тканi матерiали з грубого волосу тварин або кiнського волосу    
136 5007 10 00
5007 20 11
5007 20 19
5007 20 21
5007 20 31
5007 20 39
5007 20 41
5007 20 51
5007 20 59
5007 20 61
5007 20 69
5007 20 71
5007 90 10
5007 90 30
5007 90 50
5007 90 90

5803 90 10

ex 5905 00 90

ex 5911 20 00

Тканi матерiали з шовку або шовкових вiдходiв    
137 ex 5801 90 90

ex 5806 10 00

Тканi ворсовi матерiали i синельнi тканини та вузькi тканi матерiали з шовку або з шовкових вiдходiв    
138 5311 00 90

ex 5905 00 90

Тканi матерiали з паперової пряжi та iнших текстильних волокон, крiм волокон рами    
139 5809 00 00 Тканi матерiали з металевих декоративних ниток або з металiзованої пряжi    
140 ex 6001 10 00
6001 29 90
6001 99 90

6002 20 90
6002 49 00
6002 99 00

Трикотажна машинного або ручного в'язання тканина з текстильного матерiалу iншого, нiж вовна або тонкий волос тварин, бавовна або хiмiчнi волокна    
141 ex 6301 90 90 Дорожнi пледи i ковдри з текстильного матерiалу iншого, нiж вовна або тонкий волос тварин, бавовна або штучнi волокна    
142 ex 5702 39 90
ex 5702 49 90
ex 5702 59 00
ex 5702 99 00

ex 5705 00 90

Килими та iншi текстильнi покриття для пiдлоги з волокна сизаля, з iнших волокон роду Агави або манiльської пеньки    
144 5602 10 35
5602 29 10
Повсть з грубого волосу тварин    
145 5607 30 00
ex 5607 90 00
Шпагат, мотузянi i канатнi вироби, канати i троси як плетенi, так i нi, з абаки (манiльської пеньки) або з натуральної коноплi    
146A ex 5607 21 00 Шпагат або шпагат ув'язочний для сiльськогосподарських машин, з волокна сизаля або iнших волокон рослин роду Агави    
146B ex 5607 21 00
5607 29 10
5607 29 90
Шпагат, мотузянi i канатнi вироби, канати i троси з волокна сизаля та iнших волокон рослин роду Агави, iншi, нiж товари категорiї 146A    
146C 5607 10 00 Шпагат, мотузянi i канатнi вироби, канати i троси, плетенi або нi, з джуту або iнших луб'яних волокон, що класифiкуються у товарнiй позицiї 5303    
147 5003 90 00 Вiдходи шовковi (включаючи кокони, не придатнi для розмотування), прядильнi угари i розщипана сировина iнша, нiж не кардо- або гребнечесанi    
148A 5307 10 10
5307 10 90
5307 20 00
Пряжа з джуту або iнших текстильних луб'яних волокон, що класифiкуються в товарнiй позицiї 5303    
148B 5308 10 00 Пряжа кокосова    
149 5310 10 90

ex 5310 90 00

Тканi матерiали з джуту та iнших текстильних луб'яних волокон шириною бiльше нiж 150 см    
150 5310 10 10
ex 5310 90 00
5905 00 50
6305 10 90
Тканi матерiали з джуту та iнших текстильних луб'яних волокон шириною не бiльше нiж 150 см
Мiшки i пакети пакувальнi з джгуту або iнших текстильних луб'яних волокон, крiм тих, що були у користуваннi
   
151A 5702 20 00 Покриття для пiдлоги з кокосових волокон    
151B ex 5702 39 90
ex 5702 49 90
ex 5702 59 00
ex 5702 99 00
Килими та iншi текстильнi покриття для пiдлоги з джуту або iнших текстильних луб'яних волокон iншi, нiж голкопрошивнi i флокованi    
152 5602 10 11 Фетр i войлок голкопробивнi з джуту або iнших текстильних луб'яних волокон, непросоченi або без покриття, крiм покриття для пiдлоги    
153 6305 10 10 Мiшки i пакети пакувальнi, що були у користуваннi, з джуту або iнших текстильних луб'яних волокон, що класифiкуються у товарнiй позицiї 5303    
154 5001 00 00 Кокони шовкопряду, придатнi для розмотування    
5002 00 00 Шовк-сирець (некручений)    
5003 10 00 Вiдходи шовковi (включаючи кокони, не придатнi для розмотування, прядильнi угари i розщипана сировина) не пiдданi кардо- або гребнечсанню    
5101 11 00
5101 19 00
5101 21 00
5101 29 00
5101 30 00
Вовна, не пiддана кардо- або гребнечесанню    
5102 10 10
5102 10 30
5102 10 50
5102 10 90
5102 20 00
Волос тварин, тонкий або грубий, не пiдданий кардо- або гребнечасанню    
5103 10 10
5103 10 90
5103 20 10
5103 20 91
5103 20 99
5103 30 00
Вiдходи вовни або тонкого чи грубого волосу тварин, включаючи прядильнi угари, але виключаючи вiдновлену вовну    
5104 00 00 Вовна вiдновлена або вiдновлений тонкий або грубий волос тварин    
5301 10 00
5301 21 00
5301 29 00
5301 30 10
5301 30 90
Волокно льняне, необроблене або оброблене, але непрядене: начоси i вiдходи льону (включаючи прядильнi угари i розщипану сировину)    
5305 91 00
5305 99 00
Волокно рами або iншi рослиннi текстильнi волокна, необробленi або обробленi, але непряденi, начоси i вiдходи цих волокон, крiм кокосового волокна пеньки, що класифiкуються в товарнiй позицiї 5304    
5201 00 10
5201 00 90
Бавовна, не пiддана кардо- або гребнечесанню    
5202 10 00
5202 91 00
5202 99 00
Вiдходи бавовни (включаючи прядильнi угари i розщипану сировину)    
5302 10 00
5302 90 00
Волокно конопляне (Cannabis sativa L.), необроблене або оброблене, але не прядене: начоси i вiдходи коноплi (включаючи прядильнi угари i розщипану сировину)    
5305 21 00
5305 29 00
Пенька (Mannila hemp або Musa textilis Nee), необроблена або оброблена, але не прядена: начоси i вiдходи пеньки (включаючи прядильнi угари i розщипану сировину)    
5303 10 00
5303 90 00
Волокно джутове та iншi текстильнi луб'янi волокна (крiм льону, коноплi i волокна рами), необробленi або обробленi, але непряденi: начоси i вiдходи коноплi (включаючи прядильнi угари i розщипану сировину)    
5304 10 00
5304 90 00
Iншi рослиннi текстильнi волокна не обробленi або обробленi, але непряденi: начоси i вiдходи цих волокон (включаючи прядильнi угари i розщипану сировину)    
5305 11 00
5305 19 00
5305 91 00
5305 99 00
     
156 6106 90 30

ex 6110 90 90

Жiночi та дiвчачi блузи i пуловери трикотажнi машинного або ручного в'язання з шовку або шовкових вiдходiв    
157 6101 90 10
6101 90 90

6102 90 10
6102 90 90

ex 6103 39 00
6103 49 99

ex 6104 19 00
ex 6104 29 00
ex 6104 39 00
6104 49 00
6104 69 99

6105 90 90

6106 90 50
6106 90 90

ex 6107 99 00

6108 99 90
6109 90 90

6110 90 10
ex 6110 90 90

ex 6111 90 00

6114 90 00

Одяг трикотажний машинного або ручного в'язання iнший, нiж у категорiях вiд 1 до 123, i в категорiї 156    
159 6204 49 10
6204 10 00
Сукнi, блузи, батники iншi, нiж трикотажнi машинного або ручного в'язання, з шовку або шовкових вiдходiв    
6214 10 10 Шалi, хустки, кашне, мантильї, вуалi та iншi аналогiчнi вироби, не трикотажнi машинного або ручного в'язання, iз шовку або шовкових вiдходiв    
6215 10 00 Краватки, краватки-метелики i шарфи iз шовку або шовкових вiдходiв    
160 6213 10 00 Хустки носовi iз шовку або шовкових вiдходiв    
161 6201 19 00
6201 99 00

6202 19 00
6202 99 00

6203 19 90
6203 29 90
6203 39 90
6203 49 90

6204 19 90
6204 29 90
6204 39 90
6204 49 90
6204 59 90
6204 69 90

6205 90 10
6205 90 90

6206 90 10
6206 90 90

ex 6211 20 00
6211 39 90
6211 49 90

Одяг нетрикотажний машинного або ручного в'язання iнший, нiж у категорiях вiд 1 до 123 i в категорiї 156    

 

Додаток 2

     (Повний опис категорiй, перелiчених в цьому додатку, мiстяться в Додатку 1 до цiєї Угоди).

     Категорiї: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 20, 23, 39, 12, 13, 15, 16, 21, 24, 26/27, 29, 36, 37, 50, 67, 90, 115, 117, i 118.

Copyright © 2025 НТФ «Интес»
Все права сохранены.