ЗАКОН  УКРАЇНИ

Про внесення змiн до Кримiнально-виконавчого кодексу України щодо порядку та умов вiдбування покарання

     Верховна Рада України постановляє:

     1. Внести до Кримiнально-виконавчого кодексу України (Вiдомостi Верховної Ради України, 2004 р., N 3 - 4, ст. 21) такi змiни:

     1) у статтi 59:

     абзац третiй частини другої доповнити словами та реченнями "i тiльки з близькими родичами (подружжя, батьки, дiти, усиновлювачi, усиновленi, рiднi брати i сестри, дiд, баба, онуки). Тривалi побачення надаються i подружжю, яке проживало однiєю сiм'єю, але не перебувало у зареєстрованому шлюбi. Тривалi побачення для реєстрацiї шлюбу надаються позачергово";

     друге речення абзацу п'ятого частини четвертої виключити;

     2) частину шосту статтi 92 викласти в такiй редакцiї:

     "6. Встановленi цiєю статтею вимоги роздiльного тримання засуджених не поширюються на:

     засуджених до довiчного позбавлення волi, якi пiсля вiдбуття двадцяти рокiв покарання у примiщеннях камерного типу переведенi до звичайних жилих примiщень колонiї максимального рiвня безпеки;

     лiкувальнi заклади мiсць позбавлення волi i колонiї, призначенi для тримання i лiкування iнфекцiйно хворих засуджених.

     Порядок тримання засуджених у лiкувальних закладах мiсць позбавлення волi i колонiях, призначених для тримання i лiкування iнфекцiйно хворих засуджених, визначається нормативно-правовим актом центрального органу виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзацiю державної полiтики у сферi виконання кримiнальних покарань";

     3) статтю 95 доповнити частиною третьою такого змiсту:

     "3. Пiд час тримання у дiльницi карантину, дiагностики та розподiлу побачення засудженим не надаються, крiм побачень з адвокатом";

     4) в абзацi другому частини сьомої статтi 102 слова "можуть бути переданi" замiнити словом "передаються";

     5) частину четверту статтi 107 викласти в такiй редакцiї:

     "4. Засудженим забороняється:

     самовiльно залишати колонiю, порушувати лiнiю охорони;

     спiлкуватися iз засудженими та iншими особами з порушенням встановлених правил iзоляцiї, звертатися до них з проханням про виконання незаконних дiй;

     придбавати, виготовляти, зберiгати i використовувати грошi, цiнностi, предмети, речi, речовини i вироби, забороненi до використання в колонiї;

     продавати, дарувати або вiдчужувати в iнший спосiб на користь iнших осiб предмети, вироби i речi, що перебувають в особистому користуваннi;

     заподiювати собi тiлеснi ушкодження, у тому числi з допомогою iншої особи, завдавати шкоду своєму здоров'ю з метою ухилення вiд вiдбування покарання або виконання встановлених обов'язкiв;

     завдавати шкоду державному, комунальному майну, майну iнших юридичних чи фiзичних осiб, у тому числi майну iнших засуджених, створювати загрозу заподiяння шкоди такому майну;

     вживати спиртнi напої, наркотичнi засоби, психотропнi речовини або їх аналоги чи iншi одурманюючi засоби;

     чинити опiр законним дiям персоналу колонiї, перешкоджати виконанню ним своїх службових обов'язкiв, пiдбурювати до цього iнших засуджених;

     грати в настiльнi та iншi iгри з метою здобуття матерiальної чи iншої вигоди;

     вживати нецензурнi та жаргоннi слова, давати i присвоювати прiзвиська;

     самовiльно залишати призначену для перебування iзольовану територiю, примiщення або визначене мiсце роботи, а також перебувати без дозволу адмiнiстрацiї колонiї у гуртожитках та вiддiленнях, у яких вони не проживають, або на виробничих об'єктах, на яких вони не працюють;

     завiшувати чи мiняти без дозволу адмiнiстрацiї колонiї спальнi мiсця, а також обладнувати їх у комунально-побутових та iнших службових або виробничих примiщеннях;

     готувати та вживати їжу в непередбачених для цього мiсцях, виносити продукти харчування з їдальнi без дозволу адмiнiстрацiї колонiї;

     мати при собi предмети i речi в асортиментi i кiлькостi, що виходять за межi, встановленi центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзацiю державної полiтики у сферi виконання кримiнальних покарань;

     курити у дисциплiнарних iзоляторах, карцерах, примiщеннях камерного типу (одиночних камерах) та виховних колонiях, а також у не вiдведених для цього мiсцях;

     надсилати та отримувати кореспонденцiю всупереч порядку, встановленому центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзацiю державної полiтики у сферi виконання кримiнальних покарань;

     наносити собi або iншим особам татуювання;

     тримати тварин;

     виготовляти, зберiгати саморобнi електроприлади та користуватися ними;

     самовiльно переплановувати, змiнювати конструктивнi елементи будiвель та споруд колонiї, споруджувати на виробничих об'єктах рiзнi об'єкти (лазнi, пральнi, душовi, сейфи, будиночки, будки, примiщення та засоби для вiдпочинку, опалення)";

     6) абзац перший частини першої статтi 111 викласти в такiй редакцiї:

     "1. Засудженим, якi тримаються у виправних колонiях мiнiмального рiвня безпеки з полегшеними умовами тримання, дiльницях соцiальної реабiлiтацiї виправних колонiй мiнiмального рiвня безпеки iз загальними умовами тримання i виправних колонiях середнього рiвня безпеки та виховних колонiях, може бути дозволено короткочаснi виїзди за межi колонiї на територiї України на строк не бiльше семи дiб, не включаючи часу, необхiдного для проїзду в обидва кiнцi (не бiльше трьох дiб), у зв'язку з такими винятковими особистими обставинами";

     7) у частинi другiй статтi 114 слова "частиною четвертою" замiнити словами "частиною п'ятою";

     8) у частинi одинадцятiй статтi 134:

     абзац перший пiсля слова "побачення" доповнити словами "телефоннi розмови";

     пiсля абзацу першого доповнити новим абзацом такого змiсту:

     "Засудженим, на яких накладено дисциплiнарне стягнення у видi помiщення у дисциплiнарний iзолятор, карцер або переведення до примiщення камерного типу (одиночної камери), телефонна розмова може бути надана лише з дозволу начальника колонiї як виняток, з метою виховного впливу або у зв'язку з винятковими особистими обставинами (смерть або тяжка хвороба близького родича, що загрожує життю хворого, стихiйне лихо, що спричинило значну матерiальну шкоду засудженому або його сiм'ї)".

     У зв'язку з цим абзаци другий - п'ятий вважати вiдповiдно абзацами третiм - шостим;

     9) у статтi 141:

     третє речення частини першої замiнити двома реченнями такого змiсту: "Будинок дитини при виправнiй колонiї є дитячим закладом. У будинках дитини дiти перебувають пiд опiкою адмiнiстрацiї дитячого закладу на повному державному забезпеченнi, їм створюються умови, необхiднi для нормальної життєдiяльностi та розвитку";

     пiсля частини четвертої доповнити новою частиною такого змiсту:

     "5. Вiдвiдування близькими родичами дитини, яка перебуває в будинку дитини, та умови їх спiлкування визначаються центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзацiю державної полiтики у сферi виконання кримiнальних покарань".

     У зв'язку з цим частини п'яту та шосту вважати вiдповiдно частинами шостою та сьомою;

     друге речення частини сьомої виключити;

     10) у статтi 143:

     абзац третiй частини першої викласти в такiй редакцiї:

     "одержувати короткостроковi побачення без обмежень i щомiсяця одне тривале побачення";

     абзац третiй частини другої викласти в такiй редакцiї:

     "за постановою начальника колонiї одержувати один раз на три мiсяцi короткострокове побачення за межами виховної колонiї";

     11) частину другу статтi 150 доповнити словами "крiм тих, якi пiсля вiдбуття двадцяти рокiв покарання у примiщеннях камерного типу переведенi до звичайних жилих примiщень колонiї максимального рiвня безпеки".

     2. Цей Закон набирає чинностi через три мiсяцi з дня його опублiкування.

Президент України В. ЯНУКОВИЧ

м. Київ
5 вересня 2013 року
N 435-VII

Copyright © 2024 НТФ «Интес»
Все права сохранены.