УГОДА
мiж Урядом України та Урядом Тунiської Республiки про торговельно-економiчне спiвробiтництво
Уряд України та Уряд Тунiської Республiки, що надалi iменуються Договiрними Сторонами,
бажаючи змiцнити зв'язки дружби та спiвробiтництва, та розвивати торговельно-економiчнi взаємовiдносини мiж двома країнами на основi рiвностi та взаємної вигоди,
погодились про таке:
Стаття 1
Договiрнi Сторони вживатимуть всiх необхiдних заходiв для пiдтримки та стабiльного розвитку торговельно-економiчних вiдносин мiж двома країнами та створять для цього сприятливi умови.
Стаття 2
Договiрнi Сторони нададуть одна однiй статус нацiї найбiльшого сприяння з усiх питань вiдносно:
- мит та зборiв, що застосовуються до iмпорту та експорту, включаючи засiб обкладання такими митами та зборами;
- положень вiдносно внутрiшнiх зборiв, якi прямо або побiчно стосуються товарiв, що iмпортуються або експортуються;
- засобiв платежiв та переказу таких платежiв;
- правил, що стосуються продажу, купiвлi, транспортування, розподiлу та використання товарiв на внутрiшньому ринку.
Стаття 3
Положення Статтi 2 не застосовуватимуться до:
- переваг, якi кожна iз Сторiн надаватиме на користь прикордонних держав для полегшення прикордонної торгiвлi;
- переваг, якi кожна iз Сторiн надає або надаватиме країнам-учасницям митного союзу та зон вiльної торгiвлi.
Стаття 4
Договiрнi Сторони заохочуватимуть iнвесторiв та захищатимуть iнвестицiї кожної iз Сторiн на територiї одна одної вiдповiдно до положень цiєї Угоди та чинного законодавства кожної з країн.
Стаття 5
Згiдно з чинним в кожнiй з країн законодавством, Договiрнi Сторони сприятимуть дiям компанiй та пiдприємств в розвитку рiзних форм економiчного спiвробiтництва та створять їм для цього вiдповiднi умови.
Стаття 6
Пiдприємства та зовнiшньоторговельнi органiзацiї проводимуть комерцiйнi переговори та укладатимуть контракти згiдно з мiжнародною торговельною практикою на основi поточних свiтових цiн.
Стаття 7
Платежi, пов'язанi з виконанням комерцiйних контрактiв, укладених в рамках цiєї Угоди, здiйснюватимуться у вiльно конвертованiй валютi вiдповiдно до правил, що iснують в кожнiй з країн.
Однак Договiрнi Сторони визнають право економiчних агентiв двох країн застосовувати iншi заходи врегулювання взаємних розрахункiв згiдно з правилами, що iснують в кожнiй з країн.
Стаття 8
Укрексiмбанк та Центральний банк Тунiсу вироблять технiку розрахункiв та вiдкриття рахункiв по двостороннiм торговельним та економiчним операцiям, передбачених цiєю Угодою.
Стаття 9
З метою заохочення розвитку торговельно-економiчних вiдносин мiж двома країнами Договiрнi Сторони дозволять iмпорт i експорт у вiдповiдностi з митним законодавством в межах законiв та правил, якi дiють чи будуть дiяти на територiї кожної з Договiрних Сторiн:
а) зразкiв та рекламних матерiалiв, якi не мають ринкової вартостi, призначених для реклами та отримання заказiв;
б) товарiв, обладнання та продукцiї комерцiйних ярмарок та виставок за умови, що вони не будуть призначенi для продажу;
в) продукцiї та товарiв, якi iмпортуються на умовах дозволу на тимчасове перебування.
Стаття 10
Договiрнi Сторони дозволятимуть своїм компанiям, пiдприємствам та органiзацiям, що займаються торговельно-економiчною дiяльнiстю, вiдкривати представництва на територiї одна одної та створять сприятливi умови для їх нормального функцiонування вiдповiдно до правил, якi дiють в кожнiй з країн.
Стаття 11
Створюється Змiшана Комiсiя з торговельно-економiчного та технiчного спiвробiтництва, яка складається з представникiв двох Урядiв, уповноважених застосовувати положення цiєї Угоди та для визначення нових можливостей спiвробiтництва мiж двома країнами. Ця Комiсiя буде збиратися почергово в Києвi та в Тунiсi на запит однiєї з Договiрних Сторiн.
Стаття 12
Договiрнi Сторони можуть за взаємною згодою вносити змiни до цiєї Угоди.
Стаття 13
Ця Угода набуває чинностi з дати останньої нотифiкацiї, що пiдтверджує її схвалення Договiрними Сторонами вiдповiдно до чинного в кожнiй з країн законодавства.
Ця Угода дiятиме протягом п'яти рокiв та буде автоматично подовжуватись з року в рiк до того часу, поки одна з Договiрних Сторiн не денонсує її письмово за шiсть мiсяцiв до закiнчення строку її дiї.
Пiсля закiнчення строку дiї цiєї Угоди її положення залишатимуться чинними для всiх контрактiв, пiдписаних в перiод її дiї та не виконаних до моменту припинення її дiї.
Здiйснено в м.Тунiсi 7 грудня 1993 р. в трьох дiйсних примiрниках, кожний українською, арабською та французькою мовами, причому всi тексти мають однакову силу. У випадку розбiжностей в тлумаченнi французький текст матиме перевагу.
За Уряд України (пiдпис) |
За Уряд Тунiської Республiки (пiдпис) |