МIНIСТЕРСТВО ЕКОНОМIКИ ТА З ПИТАНЬ ЄВРОПЕЙСЬКОЇ IНТЕГРАЦIЇ УКРАЇНИ
вiд 05.05.2004 р. | N 68-45/231 |
---|
Щодо надання роз'яснення застосування
законодавства
Мiнiстерство економiки та з питань європейської iнтеграцiї у вiдповiдностi iз депутатським зверненням Народного депутата України Зайця I. О. вiд 02.04.2004 N 25-04/04 розглянуло вашого листа вiд 29.03.2004 N 03-04/8 стосовно надання роз'яснення з питань застосування пiдприємствами України процедур, передбачених 13-ю Директивою Європейського спiвтовариства вiд 17.11.86 в окремих зарубiжних країнах i повiдомляє наступне.
1. Щодо надання державною мовою текстiв Директив Європейського спiвтовариства 77/388/ЄЕС, 79/1072/ЄЕС, 86/560/ЄЕС.
Враховуючи, що зазначенi нормативнi акти Європейського спiвтовариства займають 132 аркушi, надати їх в друкованому виглядi Мiнiстерство немає можливостi. У зв'язку з цим, тексти Директив Європейського спiвтовариства надсилаємо в електронному виглядi.
2. Щодо надання конкретних адрес в окремих зарубiжних країнах для подання заяви українським пiдприємством на одержання вiдшкодування ПДВ згiдно 13-ї Директиви Європейського спiвтовариства.
Заяви на одержання вiдшкодування ПДВ в залежностi вiд країни необхiдно направляти за наступними адресами:
Грецiя - Ministry of Economy and
Finance of the Hellenic Republic 5 - 7, Nikis str., 105 63-Athens, Greece;
Великобританiя - HM Customs & Excise
VAT Overseas Repayments Unit
Custom House
P. O. Box 34
Londonderry
BT48 7AE
Northern Ireland
Бiльш детальну iнформацiю про застосування схеми iз вiдшкодуванням ПДВ можна отримати у вiдповiдному пiдроздiлi Королiвської митної та акцизної служби:
НМ Customs & Excise
VAT Overseas Repayments Unit
8th/l3th Directive
Custom House
P. O. Box 34
Londonderry
BT48 7AE
Northern Ireland
Тел. +44 2871 376200
Факс +44 2871 372520
E-mail: enq.oru.ni@hmce.gsi.org.uk;
Iталiя - Оперативний центр Мiнiстерства економiки та фiнансiв Iталiї у м. Пескара (Centro Operativadi Pescara'65100 Pescara, via Rio Sparto, 21), Директор вiддiлу вiдшкодувань ПДВ iноземцям (AREA RIMBORSI) п. А. Матарезе (Dott.ssa Assunta Matarese). Безпосередньо вiдшкодуванням питаннями ПДВ займається п. Р. Кутуньо (Sig. Ruggero Cutugno).
З метою запобiгання затримок в прийняттi заяв на вiдшкодування ПДВ заявникам, з метою отримання попередньої консультацiї, пропонується завчасно зателефонувати за наступними NN телефонiв:
8-10-39 085 5772369 - п. Кутуньо (Mr. Cutugno);
8-10-39 085 5772319 - п. Серрано (Mr. Serrano);
8-10-39 085 5772318 - п. Шанто (Mr. Szanto) - розмовляє англiйською;
8-10-39 085 5772342 -панi Рiкоттiллi (Mrs. Ricottilli);
8-10-39 085 5772380 - панi Сильвестрi (Mrs. Silvestri) - розмовляє англiйською.
ФРН - за iнформацiєю Торговельно-економiчної Мiсiї України у ФРН, отримано Мiсiєю в фiнансовiй службi м. Гамбурга (аналог Української податкової адмiнiстрацiї), а також вiдповiдно до норм Закону ФРН "Про податок з обороту", для повернення сплачених до державного бюджету ФРН сум ПДВ (16 %) за iмпортованi на територiю ЄС товари (послуги) платник податку повинен подати до фiнансової служби такi документи:
- заяву про повернення сум сплаченого ПДВ довiльної форми до фiнансової служби за мiсцем сплати або за мiсцем реєстрацiї iншого платника податку;
- копiю митної вантажної декларацiї з вiдмiткою нiмецької митницi про випуск товарiв у вiльний обiг;
- копiю зовнiшньоекономiчного договору (контракту) згiдно якого товари були ввезенi на територiю Спiвтовариства;
- копiю платiжного доручення банку про перерахування коштiв до державного бюджету з вiдмiткою банку;
- iншi документи на вимогу фiнансової служби, якi можуть бути необхiднi для пiдтвердження факту сплати належних сум.
Необхiдно зазначити, що платник податку, який не має постiйного мiсця здiйснення пiдприємницької дiяльностi на територiї Спiвтовариства, має право заявляти до вiдшкодування ПДВ, сплачений тiльки за iмпорт на територiю Спiвтовариства товарiв у розумiннi ст. 1 Директиви.
Сплата ПДВ у вiдношеннi наданих послуг чи поставленого рухомого майна в межах територiї Нiмеччини повинна бути здiйснена iншим платником податку у розумiннi ст. 2 Директиви, який у цьому випадку i може заявляти до повернення сплачений ПДВ на користь платника податку, який не має постiйного мiсця здiйснення пiдприємницької дiяльностi на територiї ЄС.
Австрiя - за iнформацiєю Торговельно-економiчної Мiсiї України в Республiцi Австрiя, в цiй країнi не iснує обмежень щодо застосування пiдприємствами України в Австрiї процедур, передбачених 13-ю Директивою Європейського Спiвтовариства вiд 17.11.86.
При поданнi заяви українським пiдприємством для одержання вiдшкодування ПДВ, згiдно 13-ї Директиви, ЄС в Австрiї обов'язково надається довiдка-пiдтвердження щодо реєстрацiї фiрми в Українi та рахунок-оригiнал.
Бiльш детальну iнформацiю можна взяти в Iнтернетi за адресою:
3. Щодо того у якiй саме країнi вважається укладеним зовнiшньоекономiчний договiр за участю українського пiдприємства, якщо такий договiр укладений українським пiдприємством через Iнтернет (перебуваючи на територiї України) з iноземним суб'єктом, хостинг якого знаходиться в iноземнiй країнi.
Вiдповiдно до статтi 647 Цивiльного кодексу України вiд 16.01.2003 N 435-IV договiр є укладеним у мiсцi проживання фiзичної особи або за мiсцезнаходженням юридичної особи, яка зробила пропозицiю укласти договiр, якщо iнше не встановлено договором.
Вiдповiдно до частин 8, 9 статтi 6 Закону України "Про зовнiшньоекономiчну дiяльнiсть" права та обов'язки сторiн зовнiшньоекономiчної угоди визначаються правом мiсця її укладання, якщо сторони не погодили iнше. Права та обов'язки сторiн зовнiшньоекономiчних договорiв (контрактiв) визначаються правом країни, обраної сторонами при укладеннi договору (контракту) або в результатi подальшого погодження. При вiдсутностi погодження мiж сторонами вiдносно права, яке має застосовуватись до зовнiшньоекономiчних договорiв (контрактiв) застосовуються положення частини 10 статтi 6 зазначеного Закону.
4. Щодо того чи можна зараз укладати угоди уступки вимоги та переведення боргу у випадку зовнiшньоекономiчних вiдносин резидента та нерезидента.
Вiдповiдно до статтi 520 Цивiльного кодексу України вiд 16.01.2003 N 435-IV боржник у зобов'язаннi може бути замiнений iншою особою (переведення боргу) лише за згодою кредитора. Обмеження стосовно вiднесення кредитора чи боржника до резидента чи нерезидента як первiсного, так i нового законодавством не встановлено. Однак слiд врахувати, що згiдно статтi 13 Конституцiї України вiд 28.06.96 виключно у власностi українського народу може бути земля, її надра, атмосферне повiтря, воднi та iншi природнi ресурси, якi знаходяться в межах територiї України, природнi ресурси її континентального шельфу, виключної (морської) економiчної зони.
Отже, угода про вiдступлення права вимоги або переведення боргу буде вважатися такою, що не вiдповiдає вимогам закону, якщо порушена хоча б одна з умов дiйсностi правочину, передбачена статтею 203 Цивiльного кодексу України, а саме:
змiст правочину не може суперечити цьому Кодексу, iншим актам цивiльного законодавства, а також моральним засадам суспiльства;
особа, яка вчиняє правочин, повинна мати необхiдний обсяг цивiльної дiєздатностi;
волевиявлення учасника правочину має бути вiльним i вiдповiдати його внутрiшнiй волi;
правочин має вчинятися у формi, встановленiй законом;
правочин має бути спрямований на реальне настання правових наслiдкiв, що обумовленi ним.
Перший заступник Мiнiстра у зв'язках з Верховною Радою України | В. Вощевський |