ПРАВЛIННЯ НАЦIОНАЛЬНОГО БАНКУ УКРАЇНИ
ПОСТАНОВА
вiд 11 серпня 2016 року | N 368 |
---|
Про внесення змiн до деяких нормативно-правових
актiв Нацiонального банку України
Вiдповiдно до вимог статей 7, 15, 25, 30, 44 та 56 Закону України "Про Нацiональний банк України", Указу Президента України вiд 27 червня 1999 року N 734/99 "Про врегулювання порядку одержання резидентами кредитiв, позик в iноземнiй валютi вiд нерезидентiв та застосування штрафних санкцiй за порушення валютного законодавства", Декрету Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 19 лютого 1993 року N 15-93 "Про систему валютного регулювання i валютного контролю", Законiв України "Про електроннi документи та електронний документообiг", "Про електронний цифровий пiдпис" та з метою вдосконалення порядку проведення деяких валютних операцiй Правлiння Нацiонального банку України постановляє:
1. Затвердити Змiни до Положення про порядок отримання резидентами кредитiв, позик в iноземнiй валютi вiд нерезидентiв i надання резидентами позик в iноземнiй валютi нерезидентам, затвердженого постановою Правлiння Нацiонального банку України вiд 17 червня 2004 року N 270, зареєстрованого в Мiнiстерствi юстицiї України 15 липня 2004 року за N 885/9484 (зi змiнами), що додаються (далi - Змiни до Положення).
2. Унести до Положення про вiдкриття та функцiонування кореспондентських рахункiв банкiв - резидентiв та нерезидентiв в iноземнiй валютi та кореспондентських рахункiв банкiв-нерезидентiв у гривнях, затвердженого постановою Правлiння Нацiонального банку України вiд 26 березня 1998 року N 118, зареєстрованого в Мiнiстерствi юстицiї України 10 квiтня 1998 року за N 231/2671 (зi змiнами), такi змiни:
1) у пунктi 4.4 роздiлу 4:
абзац дванадцятий викласти в такiй редакцiї:
"а) банк-нерезидент має право за рахунок коштiв його клiєнтiв на кореспондентському рахунку цього банку в гривнях в уповноваженому банку купити на мiжбанкiвському валютному ринку України iноземну валюту на пiдставi документiв, що пiдтверджують отримання нерезидентом на зазначений кореспондентський рахунок коштiв у гривнях унаслiдок поставки в Україну товарiв (продукцiї, робiт, послуг) за вiдповiдним зовнiшньоекономiчним договором (контрактом). Поставка продукцiї в Україну має пiдтверджуватися наявною в уповноваженому банку в електронних реєстрах митних декларацiй iнформацiєю про митнi декларацiї, що є пiдставою для ввезення продукцiї та її випуску у вiльний обiг на митнiй територiї України за вiдповiдним зовнiшньоекономiчним договором (контрактом) (крiм тимчасових митних декларацiй, за якими купiвля iноземної валюти не здiйснюється). Зазначена iнформацiя може бути надана iншим банком засобами електронної пошти Нацiонального банку України з дозволу резидента-контрагента або на запит цього резидента-контрагента. Виконання робiт, надання послуг пiдтверджуються актом, рахунком (iнвойсом) або iншим документом, який згiдно з умовами вiдповiдного зовнiшньоекономiчного договору (контракту) засвiдчує виконання робiт, надання послуг";
абзац тринадцятий виключити;
2) абзац другий пункту 7.2 роздiлу 7 замiнити трьома новими абзацами такого змiсту:
"Уповноважений банк може здiйснювати купiвлю iноземної валюти та iншi операцiї вiдповiдно до вимог цього Положення на пiдставi оригiналiв вiдповiдних документiв (у тому числi електронних документiв) або копiй в електроннiй/паперовiй формi з оригiналiв документiв на паперових носiях iнформацiї.
Копiї документiв в електроннiй формi створюються клiєнтом шляхом сканування з оригiналу документа на паперовому носiї iнформацiї та засвiдчуються електронним цифровим пiдписом клiєнта (для юридичних осiб - пiдписом уповноваженої особи), накладеним вiдповiдно до вимог законодавства в сферi надання послуг електронного цифрового пiдпису (далi - електронна копiя документа). Електроннi копiї документiв можуть подаватися засобами програмно-технiчного комплексу "клiєнт-банк", "клiєнт-Iнтернет-банк" тощо та залишаються в уповноваженому банку на зберiганнi в електронному архiвi.
Копiї документiв у паперовiй формi мають бути засвiдченi пiдписом клiєнта (для юридичних осiб - резидентiв - пiдписом керiвника або заступника керiвника) i вiдбитком його печатки (за наявностi) та залишаються в суб'єкта ринку на зберiганнi".
3. Абзац другий пiдпункту 3 пункту 1 постанови Правлiння Нацiонального банку України вiд 23 лютого 2015 року N 124 "Про особливостi здiйснення деяких валютних операцiй" (зi змiнами) доповнити новим реченням такого змiсту: "Вимога цього абзацу не поширюється на випадок, коли фiнансування iмпорту товарiв здiйснюється за участю iноземного експортно-кредитного агентства, країна реєстрацiї якого належить до країн, що мають офiцiйну рейтингову оцiнку не нижче категорiї А, пiдтверджену в бюлетенi однiєї з провiдних свiтових рейтингових компанiй (Fitch Ratings, Standard&Poor's, Moody's)".
4. У пунктi 3 постанови Правлiння Нацiонального банку України вiд 23 червня 2015 року N 409 "Про здiйснення резидентами-позичальниками окремих платежiв з погашення зовнiшньої заборгованостi за кредитами, позиками в iноземнiй валютi" слова "територiальним управлiнням" замiнити словами "Департаменту реєстрацiйних питань та лiцензування".
5. Департаменту iнформацiйних технологiй (Нагорнюк В. В.) доопрацювати програмне забезпечення автоматизацiї здiйснення Нацiональним банком України реєстрацiї договорiв, що передбачають виконання резидентом боргових зобов'язань перед нерезидентом за залученим вiд нерезидента кредитом (позикою) в iноземнiй валютi, вiдповiдно до Змiн до Положення до дня набрання чинностi цiєї постанови.
6. Департаменту вiдкритих ринкiв (Пономаренко С. В.) довести змiст цiєї постанови до вiдома банкiв України для використання в роботi, а банкам України - до вiдома їх клiєнтiв.
7. Постанова набирає чинностi з 18 серпня 2016 року.
Голова | В. О. Гонтарева |
ЗАТВЕРДЖЕНО Постанова Правлiння Нацiонального банку України 11 серпня 2016 року N 368 |
Змiни до Положення про порядок отримання резидентами кредитiв, позик в iноземнiй валютi вiд нерезидентiв i надання резидентами позик в iноземнiй валютi нерезидентам
1. У роздiлi I:
1) у главi 1:
пункт 1.1 викласти в такiй редакцiї:
"1.1. Резиденти (юридичнi особи, у тому числi уповноваженi банки, фiзичнi особи - суб'єкти пiдприємницької дiяльностi, фiзичнi особи) (далi - резиденти-позичальники) можуть одержувати кредити, позики, у тому числi поворотну фiнансову допомогу в iноземнiй валютi (далi в цьому роздiлi - кредити), вiд нерезидентiв вiдповiдно до договорiв та в порядку, установленому цим роздiлом";
абзац другий пункту 1.5 замiнити двома абзацами такого змiсту:
"Для забезпечення розрахункiв (у тому числi з використанням акредитивної форми розрахунку) мiж резидентом-iмпортером та нерезидентом-експортером за зовнiшньоекономiчним договором (далi в цьому абзацi - контракт) резидент-iмпортер або уповноважений банк, клiєнтом якого є резидент-iмпортер, має право одержувати кредит вiд нерезидента-кредитора на умовах, що передбачають переказ нерезидентом-кредитором кредитних коштiв у рахунок оплати резидентом-iмпортером товару за контрактом (у тому числi як платежу за акредитивом, вiдкритим уповноваженим банком-позичальником за дорученням резидента-iмпортера вiдповiдно до контракту) без зарахування кредитних коштiв на рахунок резидента-позичальника / на рахунок грошового забезпечення за акредитивом. Уповноваженi банки залучають такi кредити (у тому числi для забезпечення розрахункiв за власними iмпортними операцiями) виключно у випадку, якщо кредит надається за участю iноземного експортно-кредитного агентства, країна реєстрацiї якого належить до країн, що мають офiцiйну рейтингову оцiнку не нижче категорiї А, пiдтверджену в бюлетенi однiєї з провiдних свiтових рейтингових компанiй (Fitch Ratings, Standard&Poor's, Moody's), або за участю мiжнародної фiнансової органiзацiї, членом якої є Україна / мiжнародної фiнансової органiзацiї, щодо якої Україна зобов'язалася забезпечувати правовий режим, який надається iншим мiжнародним фiнансовим органiзацiям чи резидентам. Перерахування коштiв з метою виконання боргових зобов'язань резидента-позичальника перед нерезидентом-кредитором за укладеним мiж ними договором здiйснюється за умови отримання уповноваженим банком вiд iноземного банку-кредитора вiдповiдного SWIFT чи телексного повiдомлення або подання резидентом-позичальником обслуговуючому банку документiв, якi пiдтверджують сплату нерезидентом-кредитором кредитних коштiв на користь нерезидента-експортера (засвiдченi iноземним банком / iноземною фiнансовою установою оригiнали або копiї платiжних документiв). Зазначенi пiдтверднi документи мають мiстити реквiзити договору, дату та суму кредитних коштiв, перерахованих нерезиденту-експортеру. Датою надання (отримання) кредитних коштiв за договором у такому випадку слiд уважати дату списання коштiв з рахунку нерезидента-кредитора на користь нерезидента-експортера за контрактом (у тому числi й у випадку використання кредитних коштiв для здiйснення платежу за акредитивом).
Сплата резидентом-позичальником (у тому числi уповноваженим банком) на користь нерезидента-кредитора комiсiй, зборiв, iнших, установлених договором платежiв (у тому числi вiдшкодування резидентом-позичальником витрат нерезидента-кредитора, понесених у зв'язку з оплатою послуг, безпосередньо пов'язаних з реалiзацiєю кредитного проекту - юридичних послуг, послуг за договором страхування, послуг експортно-кредитного агентства тощо) за рахунок кредитних коштiв без їх зарахування на рахунок резидента-позичальника дозволяється за умови, що цим нерезидентом-кредитором є iноземний банк, країна реєстрацiї якого належить до країн, що мають офiцiйну рейтингову оцiнку не нижче категорiї А, пiдтверджену в бюлетенi однiєї з провiдних свiтових рейтингових компанiй (Fitch Ratings, Standard&Poor's, Moody's), або мiжнародна фiнансова органiзацiя, членом якої є Україна / мiжнародна фiнансова органiзацiя, щодо якої Україна зобов'язалася забезпечувати правовий режим, який надається iншим мiжнародним фiнансовим органiзацiям чи резидентам, та такий порядок сплати цих платежiв за рахунок кредитних коштiв передбачено договором. Така сплата має здiйснюватися з дотриманням вимоги роздiлу I цього Положення щодо розмiру виплат за користування кредитом (крiм випадкiв, передбачених пунктом 1.18 глави 1 роздiлу I цього Положення). Сума та дата наданих (одержаних) кредитних коштiв та вiдповiдно сума та дата зазначених у цьому абзацi платежiв резидента-позичальника на користь нерезидента-кредитора, що здiйснюються за рахунок кредитних коштiв без їх зарахування на рахунок резидента-позичальника, а також пiдстави утримання нерезидентом-кредитором вiдповiдної суми платежiв з резидента-позичальника мають бути пiдтвердженi вiдповiдними SWIFT чи телексними повiдомленнями та/або iншими належним чином оформленими документами (засвiдченi iноземним банком / iноземною фiнансовою установою оригiнали або копiї платiжних документiв тощо), якi обслуговуючий банк може отримувати безпосередньо вiд нерезидента-кредитора або резидента-позичальника";
2) у главi 2:
абзац другий пункту 2.1 викласти в такiй редакцiї:
"Для реєстрацiї договору (реєстрацiї змiн до договору) резидент-позичальник зобов'язаний подати до обслуговуючого банку повiдомлення про договiр (повiдомлення про змiни до договору) (далi в цiй главi - повiдомлення) на паперовому носiї чи у виглядi електронного документа за формою, зазначеною в додатку 1 до цього Положення, i оригiнал/копiю договору (разом з оригiналами/копiями iнших додаткових угод/договорiв, документiв, якi стосуються реалiзацiї договору та здiйснення валютних операцiй за договором). Копiї документiв можуть створюватися резидентом-позичальником у паперовiй або електроннiй формi з урахуванням вимог, визначених абзацами дванадцятим та тринадцятим пункту 3.2 глави 3 роздiлу I цього Положення. Документи, якi складенi iноземною мовою, подаються резидентом-позичальником разом з їх перекладом на українську мову, засвiдченим пiдписом перекладача (справжнiсть пiдпису перекладача засвiдчується нотарiально) або нотарiусом (не потребують перекладу документи, складенi росiйською мовою або текст яких викладено одночасно iноземною та українською/росiйською мовами)";
в абзацi четвертому пункту 2.3 слова "засвiдченi нотарiально чи пiдписом вiдповiдального працiвника обслуговуючого банку" виключити;
абзац четвертий пункту 2.4 викласти в такiй редакцiї:
"у випадках, передбачених додатком 2 до цього Положення, копiї всiх пiдтвердних документiв, поданих резидентом-позичальником до обслуговуючого банку для реєстрацiї договору (реєстрацiї змiн до договору), а також додаткових документiв, визначених у додатку 2 до цього Положення";
у пунктi 2.11:
в абзацi четвертому слова "переоформлення договору в iнший вид договору на повну суму кредиту" замiнити словами "припинення зобов'язань резидента-позичальника за договором прощення боргу на повну суму заборгованостi за кредитом, розiрвання договору за згодою сторiн, додаткова домовленiсть сторiн договору про передавання нерезидентом-кредитором коштiв у сумi кредиту резиденту-позичальнику на безоплатнiй та безповоротнiй основi";
абзац п'ятий замiнити двома новими абзацами такого змiсту:
"виявлення в документах, поданих резидентом-позичальником до обслуговуючого банку та/або уповноваженим банком до Нацiонального банку i на пiдставi яких здiйснено реєстрацiю договору (реєстрацiю змiн до договору), недостовiрної, неповної (у тому числi внаслiдок неподання додаткових/пiдтвердних документiв) iнформацiї та/або iнформацiї, що свiдчить про порушення резидентом-позичальником / уповноваженим банком вимог законодавства України;
виявлення Нацiональним банком ознак здiйснення ризикової дiяльностi, яка загрожує iнтересам вкладникiв чи iнших кредиторiв банку, пiд час виконання уповноваженим банком функцiї обслуговуючого банку за договором".
У зв'язку з цим абзаци шостий - одинадцятий уважати вiдповiдно абзацами сьомим - дванадцятим;
абзац восьмий виключити;
3) у главi 3:
абзац одинадцятий пункту 3.2 замiнити трьома новими абзацами такого змiсту:
"Обслуговуючий банк проводить платiжнi операцiї за договором та/або здiйснює купiвлю (обмiн) iноземної валюти iз зазначеною метою на пiдставi поданих резидентом-позичальником оригiналiв документiв (у тому числi електронних документiв), що пiдтверджують правомiрнiсть проведення таких операцiй, або копiй в електроннiй/паперовiй формi з оригiналiв цих документiв на паперових носiях iнформацiї.
Копiї документiв в електроннiй формi створюються резидентом-позичальником шляхом сканування з оригiналу документа на паперовому носiї iнформацiї та засвiдчуються електронним цифровим пiдписом резидента-позичальника (для юридичних осiб - пiдписом уповноваженої особи), накладеним вiдповiдно до вимог законодавства в сферi надання послуг електронного цифрового пiдпису (далi - електронна копiя документа). Електроннi копiї документiв можуть подаватися засобами програмно-технiчного комплексу "клiєнт-банк", "клiєнт-Iнтернет-банк" тощо та залишаються в обслуговуючому банку на зберiганнi в електронному архiвi.
Копiї документiв у паперовiй формi засвiдчуються пiдписом вiдповiдального працiвника обслуговуючого банку, або в нотарiальному порядку, або пiдписом резидента-позичальника (для юридичних осiб - пiдписом керiвника або заступника керiвника) i вiдбитком його печатки (за наявностi) та залишаються в обслуговуючому банку на зберiганнi";
абзаци другий та третiй пункту 3.6 викласти в такiй редакцiї:
"Уповноважений банк, на обслуговування до якого переходить (перейшов) резидент-позичальник, для здiйснення контрольних функцiй за договором має отримати iнформацiю про фактично проведенi операцiї та стан заборгованостi за цим договором вiд резидента-позичальника (у тому числi за запитом самого банку згiдно з пунктом 3.10 глави 3 роздiлу I цього Положення) та/або iнших уповноважених банкiв (з письмового дозволу цього резидента-позичальника). Уповноважений банк, що здiйснює (здiйснював) обслуговування операцiй за договором, зобов'язаний надати уповноваженому банку, на обслуговування до якого переходить (перейшов) резидент-позичальник, довiдку з усiєю наявною iнформацiєю про операцiї та стан заборгованостi за цим договором.
Така довiдка надається у строк до п'яти робочих днiв у вiдповiдь на письмовий запит резидента-позичальника, який має мiстити найменування уповноваженого банку - одержувача такої довiдки, або запит уповноваженого банку - одержувача довiдки (з письмового дозволу цього резидента-позичальника). Обмiн iнформацiєю мiж уповноваженими банками здiйснюється засобами електронної пошти Нацiонального банку".
2. У додатку 1:
1) слова "(реєстрацiю договору, реєстрацiю змiн до договору, внести змiни до реєстрацiї договору у зв'язку зi змiною обслуговуючого банку тощо)" замiнити словами "[реєстрацiю договору; нову реєстрацiю договору, первiсна реєстрацiя якого була анульована; реєстрацiю змiн до договору (у такому випадку зазначаються також номери вiдповiдних пiдпунктiв/пунктiв повiдомлення, що мiстять змiнену iнформацiю); унести змiни до реєстрацiї договору у зв'язку зi змiною обслуговуючого банку тощо]";
2) друге речення виноски 10 викласти в такiй редакцiї: "У разi надсилання до Нацiонального банку України документiв вiдповiдно до вимог абзацу четвертого пункту 2.4 глави 2 роздiлу I Положення про порядок отримання резидентами кредитiв, позик в iноземнiй валютi вiд нерезидентiв i надання резидентами позик в iноземнiй валютi нерезидентам додатково зазначається iнформацiя, що має мiсце випадок, визначений додатком 2 до цього Положення, iз зазначенням його порядкового номера (колонка 1 додатка 2 до цього Положення)".
Директор Департаменту вiдкритих ринкiв | С. В. Пономаренко |
ПОГОДЖЕНО: | |
Заступник Голови Нацiонального банку України | О. Є. Чурiй |