УГОДА

про заходи щодо попередження та припинення використання неправдивих товарних знакiв та географiчних зазначень

     Держави - учасницi цiєї Угоди в особi своїх урядiв, далi - Сторони,

     базуючись на Угодi про заходи по охоронi промислової власностi i створеннi Мiждержавної ради з питань охорони промислової власностi вiд 12 березня 1993 року, Договорi про проведення узгодженої антимонопольної полiтики вiд 23 грудня 1993 року, а також на Угодi про спiвробiтництво щодо припинення правопорушень у сферi iнтелектуальної власностi вiд 6 березня 1998 року,

     визнаючи важливе значення спiльних заходiв по здiйсненню захисту прав споживачiв i виробникiв вiд реалiзацiї товарiв з використанням несправжнiх товарних знакiв та географiчних зазначень,

     керуючись загальновизнаними нормами мiжнародного права,

     надаючи важливе значення розширенню торгово-економiчних зв'язкiв мiж Сторонами,

     з метою координацiї спiльних дiй щодо попередження та припинення використання несправжнiх товарних знакiв та географiчних зазначень, а також фактiв застосування методiв недобросовiсної конкуренцiї,

     погодилися про таке:

Стаття 1

     Для цiлей цiєї Угоди наступнi термiни означають:

     товар - предмет, що задовольняє будь-яку суспiльну потребу i вироблений для обмiну, тобто такий що має цiннiсть, яка встановлена в процесi його обмiну на iншi товари;

     товарний знак - позначення для вiдмiнностi товарiв одних фiзичних i юридичних осiб вiд однорiдних товарiв iнших юридичних i фiзичних осiб;

     географiчнi зазначення - зазначення, що iдентифiкують походження товару з територiй Сторiн або їхнiх регiонiв, або мiсцевостей, де якiсть, репутацiя або iншi характеристики товару в значнiй мiрi спiввiдносяться з його географiчним походженням;

     неправдивий товарний знак - товарний знак, який використовується третьою особою в порушення прав власника товарного знака, або знак, що мiстить неправдивi зазначення походження товару, а також данi або такий елемент, що може ввести споживачiв в оману;

     правовi засоби захисту - комплекс заходiв щодо попередження та припинення використання неправдивих товарних знакiв та географiчних зазначень, дозволений до використання вiдповiдно до чинного правового режиму Сторiн;

     заiнтересована Сторона - будь-яка фiзична та/або юридична особа, залучена до виробництва, виготовлення, збуту або споживання товарiв, що знаходиться в мiсцевостi, неправдиво зазначенiй як мiсце походження товару, або в районi, де знаходиться ця мiсцевiсть, або в неправдиво зазначенiй країнi, або в країнi, де застосовуються неправдиве географiчне зазначення про походження товару або неправдивий товарний знак.

Стаття 2

     Сторони спiвробiтничають у питаннях:

     виявлення i припинення фактiв використання неправдивих товарних знакiв та географiчних зазначень;

     попередження проникнення через свої митнi кордони на територiї iнших Сторiн товарiв з неправдивими товарними знаками та географiчними зазначеннями.

Стаття 3

     Узгодження заходiв щодо попередження та припинення використання неправдивих товарних знакiв та географiчних зазначень Сторони здiйснюють на основi спiльних дiй i добровiльно взятих на себе зобов'язань.

Стаття 4

     Щодо географiчних зазначень Сторони надають правовi засоби захисту заiнтересованим Сторонам з метою перешкодити використанню:

     а) будь-яких засобiв при позначеннi товару або його презентацiї, що вказують (або викликають асоцiацiю) на iнше, нiж правдиве мiсце походження товару i таким чином вводять в оману споживачiв щодо географiчного походження товару;

     б) будь-яких дiй, що можуть розглядатися як недобросовiсна конкуренцiя в межах статтi 10 bis Паризької конвенцiї про охорону промислової власностi.

Стаття 5

     Сторони внаслiдок своїх обов'язкiв вiдповiдно до їхнього нацiонального законодавства або за обґрунтованим запитом заiнтересованої Сторони вiдмовляють у реєстрацiї товарного знака або в передачi прав на товарний знак або визнають недiйсною реєстрацiю товарного знака або передачу прав на товарний знак, що складається з географiчного зазначення або мiстить його, якщо використання географiчного зазначення в товарному знаку для товарiв, що не походять з зазначеної територiї будь-якої Сторони, вводить в оману споживачiв щодо справжнього мiсця походження таких товарiв.

Стаття 6

     Правовi засоби захисту вiдповiдно до статей 4 i 5 цiєї Угоди застосовуються також щодо географiчних зазначень, якi хоча є буквально вiрними щодо територiї, регiону або мiсцевостi звiдки походять товари, дають споживачам помилкове уявлення про територiальне походження товарiв.

Стаття 7

     Сторони надають правовi засоби захисту з метою попередження використання географiчних зазначень, що iдентифiкують територiальне походження вин або мiцних спиртних напоїв, для цих видiв напоїв, якi в дiйсностi не походять з вказаного в географiчному зазначеннi мiсця, у тому числi й у випадках, коли такi географiчнi зазначення використовуються в перекладi або супроводжуються зазначенням справжнього мiсця походження, або такими поясненнями як "вид", "тип", "стиль", "iмiтацiя" тощо.

Стаття 8

     У реєстрацiї товарного знака для вин або мiцних спиртних напоїв, що складається з географiчного зазначення або мiстить його, має бути вiдмовлено або реєстрацiя має бути визнана недiйсною, якщо це передбачено нацiональним законодавством Сторони, або за запитом заiнтересованої Сторони щодо тих вин або мiцних спиртних напоїв, що не мають цього географiчного походження.

Стаття 9

     У разi використання однакових географiчних зазначень для вин або мiцних спиртних напоїв правовi засоби захисту надаються кожному географiчному зазначенню за умови дотримання положень статтi 6 цiєї Угоди.

     В цiлях забезпечення рiвних умов для виробникiв i запобiгання введення споживачiв в оману кожна Сторона визначає умовнi позначення, за якими однаковi географiчнi зазначення будуть вiдрiзнятися одне вiд одного.

Стаття 10

     Для того, щоб полегшити правовi засоби захисту географiчних зазначень, Сторони проводять переговори щодо заснування багатостороннiх систем реєстрацiї географiчних зазначень i повiдомлень про їх охорону на територiях Сторiн.

Стаття 11

     Сторони забезпечують включення до їх нацiонального законодавства положень про процедури щодо дотримання прав на товарнi знаки та географiчнi зазначення, що передбачають ефективнi заходи проти будь-якого порушення прав, обумовлених у цiй Угодi, включаючи термiновi заходи щодо попередження таких порушень i засоби, що являють собою правову санкцiю на випадок подальших порушень. Цi процедури мають забезпечувати захист законної торгiвлi вiд зловживань i перешкоджати створенню в нiй бар'єрiв.

Стаття 12

     Процедури, що забезпечують дотримання прав на товарнi знаки та географiчнi зазначення, мають бути рiвними для всiх i справедливими.

Стаття 13

     Сторони надають власникам прав на товарний знак або географiчне зазначення можливiсть звертатися в судовi органи для забезпечення захисту таких прав, передбачених цiєю Угодою, за мiсцем їх порушення i згiдно з нацiональним законодавством Сторiн.

Стаття 14

     Судовi органи мають право зажадати вiд будь-якої фiзичної та/або юридичної особи Сторiн вiдшкодувати в повному обсязi заподiяних заiнтересованiй Сторонi збиткiв i виплатити їй всю суму прибутку, отриману вiд торгiвлi товарами з неправдивими товарними знаками та географiчними зазначеннями.

Стаття 15

     Судовi органи мають право за заявою заiнтересованої Сторони зажадати вiд будь-якої фiзичної та/або юридичної особи Сторони вiдшкодування їй витрат по веденню процесу, що можуть включати гонорар адвокату, а також вжити всiх необхiдних заходiв, передбачених нацiональним законодавством цiєї Сторони.

Стаття 16

     Для створення ефективного засобу проти порушення прав власника на товарний знак або географiчне зазначення судовi органи Сторiн мають право за заявою заiнтересованої Сторони зажадати, щоб товари, щодо яких встановлено порушення прав, без будь-якої компенсацiї були усунутi з торгового обiгу без заподiяння будь-якої шкоди власнику прав на товарний знак або географiчне зазначення або знищенi, якщо це не суперечить iснуючому нацiональному законодавству Сторiн.

     При розглядi подiбних випадкiв Сторони забезпечують вiдповiднiсть двох факторiв: факт правопорушення i правовi засоби захисту, з одного боку, та iнтереси третiх осiб, з iншого боку. Щодо товарiв з неправдивими товарними знаками просте усунення незаконно прикрiпленого товарного знака визнається недостатнiм для того, щоб дозволити допуск таких товарiв у торговий обiг, крiм виняткових випадкiв, якi додатково погоджують Сторони.

Стаття 17

     Судовi органи мають право зажадати вiд заiнтересованої Сторони, за заявою якої були вжитi заходи, у зв'язку з недобросовiсним використанням нею процедури щодо забезпечення дотримання прав власника на товарний знак або географiчне зазначення надати iншiй заiнтересованiй Сторонi, що незаконно зобов'язується або обмежується, достатню компенсацiю за шкоду, зазнану в результатi такого недобросовiсного використання.

     Судовi органи також мають право вимагати вiд заявника вiдшкодування витрат вiдповiдача, що можуть включати належний гонорар адвокату.

Стаття 18

     Судовi органи Сторiн мають право за заявою заiнтересованої Сторони прийняти рiшення про невiдкладнi дiєвi тимчасовi заходи:

     а) щодо попередження виникнення порушення права власника на товарний знак або географiчне зазначення та, зокрема, надходження в торговий обiг товарiв з неправдивими товарними знаками та географiчними зазначеннями, включаючи iмпортованi товари безпосередньо пiсля митного контролю. Такi дiї не застосовуються щодо товарiв, придбаних або замовлених будь-яким споживачем ранiше нiж вiн дiзнався або мав можливiсть дiзнатися, що торгiвля такими товарами вiдбулася нелегiтимно;

     б) щодо зберiгання вiдповiдних доказiв стосовно правопорушень.

Стаття 19

     Судовi органи мають право за заявою заiнтересованої Сторони здiйснювати тимчасовi заходи, не вислухавши протилежну Сторону, зокрема у випадках, якщо є iмовiрнiсть того, що будь-яка затримка заподiє непоправну шкоду власнику прав на товарний знак або географiчне зазначення або якщо iснує доказовий ризик того, що докази будуть знищенi.

Стаття 20

     Судовi органи мають повноваження зажадати вiд позивача надання доказiв того, що позивач є власником прав на товарний знак або географiчне зазначення i його право порушується або таке порушення є неминучим, i прийняти рiшення про те, щоб позивач надав гарантiю, достатню для захисту прав вiдповiдача i запобiгання зловживань.

Стаття 21

     У випадках вжиття тимчасових заходiв, передбачених у статтi 19 цiєї Угоди, вiдповiдач має невiдкладно бути про це сповiщений. За заявою вiдповiдача має бути здiйснений перегляд рiшення про застосування тимчасових заходiв, у тому числi рiшення про право бути заслуханим.

     У разi скасування тимчасових заходiв або їхнього припинення з вини позивача або встановлення згодом, що порушення або погрози порушення права iнтелектуальної власностi не було, судовi органи мають право за запитом вiдповiдача вимагати вiд позивача виплати йому належної компенсацiї за шкоду, заподiяну цими заходами, вiдповiдно до нацiонального законодавства Сторони, де вiдбувається судовий розгляд.

Стаття 22

     Сторони здiйснюють процедури, що дозволяють власнику прав на товарний знак або географiчне зазначення, який має вагомi пiдстави для пiдозри щодо можливостi здiйснення iмпорту товарiв з неправдивими товарними знаками та географiчними зазначеннями, звертатися письмово до компетентних органiв, адмiнiстративних або судових органiв про призупинення митними органами випуску у вiльний обiг таких товарiв.

     Сторони можуть також передбачити вiдповiднi процедури по призупиненню випуску митними органами товарiв з неправдивими товарними знаками та географiчними зазначеннями, призначених для експорту з їхнiх територiй.

Стаття 23

     Сторони вживають заходiв щодо встановлення в нацiональному законодавствi кримiнальної та адмiнiстративної вiдповiдальностi у випадках навмисного використання неправдивих товарних знакiв та географiчних зазначень у комерцiйних цiлях. Мiри покарання мають бути порiвняннi з iншими видами санкцiй за злочини подiбної тяжкостi, щоб попередити порушення прав. У вiдповiдних випадках мiри покарання мають включати накладення арешту, вилучення та знищення товарiв з неправдивими товарними знаками та географiчними зазначеннями, матерiалiв i знарядь виробництва, що використовувалися при вчиненнi правопорушень.

Стаття 24

     В цiлях забезпечення реалiзацiї цiєї Угоди Сторони:

     обмiнюються оперативною iнформацiєю про виявленi їхнiми компетентними органам факти виробництва i реалiзацiї, а також передбачуванi спроби експорту або iмпорту товарiв з використанням неправдивих товарних знакiв та географiчних зазначень;

     спiльно намiчають i здiйснюють заходи щодо профiлактики, виявлення, припинення та попередження фактiв, зазначених у попереднiй частинi цiєї статтi, та iнших правопорушень, пов'язаних з охороною товарних знакiв i прав використання географiчних зазначень;

     систематично обмiнюються iнформацiєю про правовi акти, що регулюють питання, якi пiдпадають пiд дiю цiєї Угоди, а також вiдповiдною методичною i спецiальною лiтературою;

     систематично обмiнюються вiдомостями про товарнi знаки та географiчнi зазначення походження товарiв, якi вводяться на територiях Сторiн;

     сприяють проведенню спiльних наукових дослiджень у сферi охорони промислової власностi, проводять семiнари та конференцiї, спiвробiтничають у галузi пiдготовки та пiдвищення квалiфiкацiї кадрiв.

Стаття 25

     Координацiю дiй Сторiн по реалiзацiї цiєї Угоди Сторони доручають Мiждержавнiй радi з питань охорони промислової власностi.

Стаття 26

     Ця Угода не зачiпає положень iнших мiжнародних договорiв, учасницями яких є Сторони.

Стаття 27

     До цiєї Угоди можуть бути внесенi за загальною згодою Сторiн змiни i доповнення, якi оформляються окремими протоколами i набувають чинностi в порядку, передбаченому цiєю Угодою.

     Спiрнi питання, пов'язанi з застосуванням або тлумаченням цiєї Угоди, вирiшуються шляхом консультацiй i переговорiв Сторiн.

     При неможливостi врегулювання спiрних питань шляхом переговорiв Сторони звертаються в компетентнi мiжнароднi суди за письмовою домовленiстю заiнтересованих сторiн.

Стаття 28

     Ця Угода набуває чинностi з дня її пiдписання, а для Сторiн, законодавство яких потребує виконання внутрiшньодержавних процедур, необхiдних для набуття чинностi, - з дня здачi вiдповiдного повiдомлення депозитарiю. Про необхiднiсть виконання таких процедур Сторони протягом трьох мiсяцiв з моменту пiдписання цiєї Угоди сповiщають депозитарiя.

Стаття 29

     Ця Угода дiє протягом п'яти рокiв з дня набуття чинностi. Пiсля закiнчення цього термiну Угода автоматично продовжується щоразу на п'ятирiчний перiод, якщо Сторони не приймуть iншого рiшення.

Стаття 30

     Кожна Сторона може вийти з цiєї Угоди або призупинити свою участь у нiй, направивши письмове повiдомлення про це депозитарiю не пiзнiше нiж за шiсть мiсяцiв до виходу.

Стаття 31

     Ця Угода вiдкрита для приєднання iнших держав, що подiляють її цiлi та принципи, шляхом передачi депозитарiю документiв про таке приєднання.

     Вчинено в мiстi Мiнську 4 червня 1999 року в одному дiйсному примiрнику росiйською мовою. Дiйсний примiрник зберiгається у Виконавчому комiтетi Спiвдружностi Незалежних Держав, який направить кожнiй державi, що пiдписала цю Угоду, його завiрену копiю.

За Уряд Азербайджанської Республiки (пiдпис)
За Уряд Республiки Таджикистан (пiдпис)
За Уряд Республiки Молдова (пiдпис)
За Уряд Грузiї (пiдпис)
За Уряд Республiки Вiрменiя (пiдпис)
За Уряд Туркменистану (без пiдпису)
За Уряд Росiйської Федерацiї (пiдпис)
За Уряд Республiки Казахстан (пiдпис)
За Уряд Республiки Бiлорусь (пiдпис)
За Уряд Республiки Узбекистан
з урахуванням зауважень
(пiдпис)
За Уряд України
iз застереженням
(пiдпис)
За Уряд Киргизької Республiки (пiдпис)

 

Застереження України
по пункту III-6 порядку денного засiдання Ради глав урядiв держав - учасниць СНД "Про Угоду про заходи щодо попередження та припинення використання неправдивих товарних знакiв та географiчних зазначень"

     "Для України стаття 22 щодо процедури захисту власником своїх прав на товарнi знаки або географiчнi зазначення застосовується вiдповiдно до нацiонального законодавства".

Глава делегацiї України - Прем'єр-мiнiстр України В. Пустовойтенко

     Цим засвiдчую, що текст, який додається, є автентичною копiєю Угоди про заходи щодо попередження та припинення використання неправдивих товарних знакiв та географiчних зазначень, прийнятої на засiданнi Ради глав урядiв Спiвдружностi Незалежних Держав, що вiдбулося 4 червня 1999 року в мiстi Мiнську. Справжнiй примiрник вищезгаданої Угоди зберiгається у Виконавчому комiтетi Спiвдружностi Незалежних Держав.

Голова Виконавчого комiтету - Виконавчий секретар Спiвдружностi Незалежних Держав Ю. Яров
Copyright © 2024 НТФ «Интес»
Все права сохранены.