МЕМОРАНДУМ
про взаєморозумiння мiж Державним комiтетом України з питань технiчного регулювання та споживчої полiтики та Iнститутом стандартiв i промислових дослiджень Iрану про спiвробiтництво у сферi стандартизацiї, метрологiї, оцiнки вiдповiдностi i управлiння якiстю
Державний комiтет України з питань технiчного регулювання та споживчої полiтики (ДССУ) та Iнститут стандартiв i промислових дослiджень Iрану (ISIRI), надалi "Сторони".
прагнучи усунути технiчнi бар'єри в торговельних i економiчних вiдносинах, висловлюючи прагнення розвивати тiсне спiвробiтництво у сферi стандартизацiї, метрологiї, оцiнки вiдповiдностi i управлiння якiстю, виходячи iз принципiв та норм, прийнятих мiжнародними органiзацiями та положень Статтi 6 Угоди про технiчнi бар'єри в торгiвлi (ТВТ) Свiтової Органiзацiї Торгiвлi,
керуючись економiчними iнтересами обох Сторiн,
домовились про таке:
Стаття 1
Спiвробiтництво мiж Сторонами в сферi стандартизацiї, метрологiї, оцiнки вiдповiдностi i управлiння якiстю здiйснюється згiдно з нацiональним законодавством держав кожної iз Сторiн.
Стаття 2
Сторони будуть здiйснювати спiвробiтництво за такими напрямами:
1) Стандартизацiя
a. прийняття мiжнародних стандартiв як нацiональних з метою усунення технiчних бар'єрiв у торгiвлi та сприяння розвитку наукового та технiчного спiвробiтництва;
b. розвиток прямих зв'язкiв мiж науково-дослiдними установами з стандартизацiї, метрологiї i управлiння якiстю, а також мiж органами з оцiнки вiдповiдностi обох Сторiн.
2) Оцiнка вiдповiдностi
a. визначення умов та методiв визнання результатiв оцiнки вiдповiдностi продукцiї;
b. проведення робiт з взаємного визнання результатiв оцiнки вiдповiдностi (протоколiв випробувань, сертифiкатiв вiдповiдностi) на основi угод мiж уповноваженими органами з сертифiкацiї окремих видiв продукцiї, яка вiдноситься до експорту/iмпорту i яка були виготовлена на територiї Iсламської Республiки Iран та України. Перелiк уповноважених органiв з сертифiкацiї узгоджується Сторонами додатково.
3) Метрологiя
a. органiзацiя робiт щодо забезпечення єдностi вимiрювань;
b. створення, застосування i звiрення нацiональних еталонiв одиниць фiзичних величин;
c. створення i застосування стандартних зразкiв речовин та матерiалiв.
4) Управлiння якiстю
a. впровадження та сертифiкацiя систем управлiння якiстю i систем управлiння довкiллям у вiдповiдностi з мiжнародними стандартами серiй ISO 9000 та ISO 14000.
Стаття 3
Сторони домовились обмiнюватись:
- iнформацiєю, перiодикою, виданою нацiональними органами з стандартизацiї;
- каталогами, окремими нацiональними стандартами, нормами, правилами та регламентами;
- перелiками нацiональних еталонiв одиниць вимiрювань;
- iнформацiєю щодо груп продукцiї, яка вiдноситься до законодавчо регульованої сфери i пiдлягає обов'язковiй оцiнцi вiдповiдностi;
- iнформацiєю i матерiалами щодо навчальних програм i програм пiдвищення квалiфiкацiї спецiалiстiв i обмiну спецiалiстами для вивчення досвiду у сферi стандартизацiї, метрологiї, оцiнки вiдповiдностi i управлiння якiстю.
Стаття 4
Сторони будуть забезпечувати конфiденцiйнiсть документацiї та iншої iнформацiї, отриманої в результатi виконання робiт в рамках цього Меморандуму, яка може створювати загрозу iнтересам Сторiн. Ця документацiя та iнформацiя можуть передаватись третiй Сторонi виключно за письмовою домовленiстю Сторiн.
Стаття 5
Спори щодо тлумачення або застосування положень цього Меморандуму вирiшуються шляхом переговорiв i консультацiй мiж Сторонами.
Стаття 6
Фiнансування спiвробiтництва в рамках цього Меморандуму здiйснюється за домовленiстю мiж Сторонами.
Стаття 7
Припинення дiї Меморандуму не впливає на виконання Сторонами проектiв та програм, узгоджених вiдповiдно до його положень та незавершених на момент його припинення, якщо Сторони письмово не домовляться про iнше.
Стаття 8
Цей Меморандум укладається на невизначений термiн i набуває чинностi з дати його пiдписання.
До цього Меморандуму за взаємною письмовою згодою Сторiн можуть вноситися змiни i доповнення, що оформляються вiдповiдними протоколами, якi становлять невiд'ємну частину цього Меморандуму.
Кожна iз Сторiн може припинити дiю цього Меморандуму, письмово повiдомивши iншу Сторону про свої намiри. Меморандум втрачає силу через 6 мiсяцiв вiд дати отримання iншою Стороною такого повiдомлення.
Вчинено в м. Тегеранi "17" листопада 2007 року у двох примiрниках, кожний, українською, фарсi i англiйською мовами, причому всi тексти є автентичними.
У разi виникнення розбiжностей щодо тлумачення положень цього Меморандуму, переважну силу матиме текст англiйською мовою.
За Державний комiтет України з питань технiчного регулювання та споживчої полiтики | За Iнститут стандартiв i промислових дослiджень Iсламської Республiки Iран |
Олександр Шнипко | Мохаммад Наземi Ардеканi |