МIНIСТЕРСТВО IНФРАСТРУКТУРИ УКРАЇНИ
НАКАЗ
28.10.2011 | N 478 |
---|
Про затвердження Правил польотiв цивiльних
повiтряних суден у повiтряному просторi України
Зареєстровано в Мiнiстерствi юстицiї України 21 листопада 2011 р. за N 1327/20065 |
Вiдповiдно до Повiтряного
кодексу України та з метою приведення правил
польотiв цивiльних повiтряних суден у
вiдповiднiсть iз Стандартами i Рекомендованою
практикою Мiжнародної органiзацiї цивiльної
авiацiї наказую:
1. Затвердити Правила польотiв цивiльних повiтряних суден у повiтряному просторi Українi, що додаються.
2. Внести до роздiлу 3 Правил польотiв повiтряних суден та обслуговування повiтряного руху в класифiкованому повiтряному просторi України, затверджених наказом Мiнiстерства транспорту України вiд 16.04.2003 N 293, зареєстрованих в Мiнiстерствi юстицiї України 05.05.2003 за N 346/7667 такi змiни:
пункти 3.1.1 - 3.1.6, 3.1.8 - 3.1.10, 3.1.13 - 3:1.15 глави 3.1 виключити;
абзаци шостий та сьомий пункту 3.2.1 глави 3.2 виключити;
пункти 3.2.5 - 3.2.9 глави 3.2 виключити.
3. Державнiй авiацiйнiй службi забезпечити:
3.1. Подання цього наказу в установленому порядку на державну реєстрацiю до Мiнiстерства юстицiї України.
3.2. Доведення цього наказу до вiдома всiх пiдприємств та органiзацiй, зареєстрованих на територiї України, якi здiйснюють експлуатацiю повiтряних суден, аеродромiв, аеропортiв, використання повiтряного простору та обслуговування повiтряного руху, а також пiдготовку авiацiйних фахiвцiв.
4. Цей наказ набирає чинностi з 1 грудня 2011 року, але не ранiше дня його офiцiйного опублiкування.
5. Контроль за виконанням цього наказу покласти на першого заступника Мiнiстра Єфименка К. О.
Вiце-прем'єр-мiнiстр України - Мiнiстр iнфраструктури України | Б. Колеснiков |
ПОГОДЖЕНО: | |
Перший заступник Голови Державного комiтету України з питань регуляторної полiтики та пiдприємництва | Г. Яцишина |
ЗАТВЕРДЖЕНО Наказ Мiнiстерства iнфраструктури України 28.10.2011 N 478 |
|
Зареєстровано в Мiнiстерствi юстицiї України 21 листопада 2011 р. за N 1327/20065 |
Правила
польотiв цивiльних повiтряних суден у повiтряному
просторi України
I. Загальнi положення
1.1. Цi Правила встановлюють загальний порядок польотiв та маневрування повiтряних суден у класифiкованому повiтряному просторi України та повiтряному просторi над вiдкритим морем, де вiдповiдальнiсть за обслуговування повiтряного руху (далi - ОПР) мiжнародними договорами покладена на Україну, з метою забезпечення безпеки польотiв цивiльних повiтряних суден i екологiчної безпеки.
1.2. Вимоги цих Правил поширюються на усiх суб'єктiв авiацiйної дiяльностi - фiзичних та юридичних осiб незалежно вiд форми власностi, вiдомчої пiдпорядкованостi, якi провадять дiяльнiсть у галузi цивiльної авiацiї.
1.3. Наведенi в цих Правилах термiни вживаються у такому значеннi:
абсолютна висота - вiдстань по вертикалi вiд середнього рiвня моря до рiвня, точки або об'єкта, прийнятого за точку;
абсолютна висота переходу - абсолютна висота, на якiй або нижче якої положення повiтряного судна у вертикальнiй площинi витримується у значеннях абсолютної висоти;
авiацiйна станцiя - наземна станцiя авiацiйного мобiльного зв'язку. В окремих випадках авiацiйна станцiя може бути встановлена на борту морського судна або на платформi в морi;
аварiйне обслуговування - обслуговування, що забезпечується шляхом оповiщення вiдповiдних органiзацiй про повiтрянi судна, яким потрiбна пошуково-рятувальна допомога, та сприяння таким органiзацiям на їх запит;
аеродром - поверхня земної або водної дiлянки (на якiй розмiщенi будинки, споруди та обладнання), яка призначена повнiстю або частково для вильоту, прибуття та руху по цiй поверхнi повiтряних суден;
аеродромний рух - увесь рух у зонi маневрування аеродрому, а також польоти всiх повiтряних суден в районi аеродрому.
Повiтряне судно виконує полiт в районi аеродрому, коли воно входить до аеродромної схеми польотiв, виходить з неї чи перебуває в її межах;
аеродромна схема польотiв - встановлений маршрут, якого повиннi дотримуватися повiтрянi судна, що виконують полiт в районi аеродрому;
аеродромне диспетчерське обслуговування - диспетчерське обслуговування аеродромного руху;
аеродромна диспетчерська вишка - орган, призначений для забезпечення диспетчерського обслуговування аеродромного руху;
барометрична висота - атмосферний тиск, виражений у величинах абсолютної висоти, що вiдповiдає тиску по стандартнiй атмосферi на даному рiвнi;
безпiлотний (некерований) аеростат - безпiлотне повiтряне судно, яке легше за повiтря, не обладнане силовою установкою та перебуває у вiльному польотi;
бортова система попередження зiткнення (далi - ACAS) - бортова система, що базується на використаннi сигналiв бортового прийомовiдповiдача вторинного оглядового радiолокатора, функцiонує незалежно вiд наземного обладнання i повiдомляє пiлоту про небезпеку зiткнення з повiтряними суднами, якi обладнанi прийомовiдповiдачами вторинної радiолокацiї;
видимiсть - величина, яка являє собою значення, що перевищує:
найбiльшу вiдстань, на якiй чорний об'єкт прийнятних розмiрiв, розташований поблизу землi, можна побачити й розпiзнати при його спостереженнi на свiтлому фонi;
найбiльшу вiдстань, на якiй свiтловий орiєнтир силою свiтла приблизно 1000 кд можна побачити й розпiзнати на неосвiтленому фонi.
Цi двi вiдстанi мають рiзнi значення в повiтрi iз заданим коефiцiєнтом затухання:
а) метеорологiчна оптична дальнiсть видимостi;
б) видимiсть, що змiнюється залежно вiд освiтленостi фону;
видимiсть у польотi - видимiсть з кабiни пiлота повiтряного судна у напрямку польоту;
видимiсть бiля землi - на аеродромi, яка повiдомляється уповноваженим спостерiгачем чи автоматичною системою;
висота нижньої межi хмар - вiдстань за вертикаллю мiж поверхнею сушi або води та нижньою межею найнижчого шару хмар, що знаходяться нижче 6000 метрiв (20000 футiв) та закривають бiльше половини неба;
вiдносна висота - вiдстань по вертикалi вiд указаного вихiдного рiвня до рiвня, точки або об'єкта, прийнятого за точку;
вiдповiдний повноважний орган з питань цивiльної авiацiї:
щодо польоту над вiдкритим - Державiаслужба України;
щодо польоту не над вiдкритим морем - вiдповiдний повноважний орган держави, над якою виконується полiт повiтряного судна;
вiдповiдний повноважний орган ОПР - призначений державою вiдповiдний повноважний орган, вiдповiдає за забезпечення ОПР у межах даного повiтряного простору;
вiзуальнi метеорологiчнi умови - метеорологiчнi умови, вираженi у значеннях дальностi видимостi, вiдстанi до хмар та висоти нижньої межi хмар, що вiдповiдають установленим значенням або перевищують їх;
диспетчерська зона - частина контрольованого повiтряного простору, що простягається вгору вiд земної поверхнi до встановленої верхньої межi;
диспетчерський район - частина контрольованого повiтряного простору, що простягається вгору вiд межi, установленої над земною поверхнею, до встановленої верхньої межi, контроль та обслуговування повiтряного руху в якiй здiйснюються вiдповiдним диспетчерським органом;
диспетчерське обслуговування пiдходу - диспетчерське обслуговування контрольованих польотiв повiтряних суден, що прибувають або вилiтають;
диспетчерське обслуговування повiтряного руху - обслуговування, що надається з метою:
запобiгання зiткненням мiж повiтряними суднами;
запобiгання зiткненням повiтряних суден з перешкодами в зонi маневрування;
прискорення та пiдтримки впорядкованого потоку повiтряного руху;
диспетчерський орган пiдходу - орган, призначений для забезпечення диспетчерського обслуговування контрольованих польотiв повiтряних суден, що прибувають або вилiтають на (з) один або декiлька аеродромiв;
диспетчерський дозвiл (дозвiл) - дозвiл, наданий командиру повiтряного судна дiяти вiдповiдно до умов, установлених диспетчерським органом;
ешелон польоту - поверхня постiйного атмосферного тиску, вiднесена до встановленої величини тиску 760 мм.рт.ст. (1013,2 гектопаскалей /гПа/) i вiддалена вiд iнших таких поверхонь на величину встановлених iнтервалiв тиску.
Барометричний висотомiр, калiбрований вiдповiдно до стандартної атмосфери:
при встановленнi тиску за QNH показуватиме абсолютну висоту;
при встановленнi тиску за QFE показуватиме вiдносну висоту над опорною точкою QFE;
при встановленнi тиску 760 мм.рт.ст. (1013,2 ГПа) може бути використаний для iндикацiї ешелонiв польоту.
Вiдносна та абсолютна висота - це приладнi висоти;
загальний повiтряний рух - польоти повiтряних суден, що виконуються вiдповiдно до вимог чинного законодавства України, до стандартiв та рекомендованої практики Мiжнародної органiзацiї цивiльної авiацiї (IКАО);
загальний розрахунковий закiнчений час:
для польотiв за правилами польотiв за приладами - розрахунковий час, необхiдний вiд зльоту до прольоту над визначеною за навiгацiйними засобами заданою точкою, вiд якої припускається початок схеми заходження на посадку за приладами, або, якщо навiгацiйнi засоби не пов'язанi з аеродромом призначення, - до прольоту над аеродромом призначення;
для польотiв за правилами вiзуальних польотiв - розрахунковий час, необхiдний вiд зльоту до прольоту над аеродромом призначення;
запасний аеродром - аеродром, до якого може прямувати повiтряне судно у разi, коли неможливо або недоцiльно виконувати полiт до аеродрому призначення або здiйснити на ньому посадку. До запасних аеродромiв належать:
запасний аеродром при вильотi - запасний аеродром, на якому повiтряне судно може здiйснити посадку, якщо в цьому виникає потреба незабаром пiсля зльоту, а використати аеродром вильоту неможливо;
запасний аеродром на маршрутi - запасний аеродром, на якому повiтряне судно може здiйснити посадку у випадку виникнення позаштатної чи аварiйної ситуацiї пiд час польоту на маршрутi;
запасний аеродром на маршрутi ETOPS - вiдповiдний придатний запасний аеродром, на який виконати посадку повiтряне судно в результатi вiдмови двигуна або виникнення iнших нестандартних чи аварiйних ситуацiй на маршрутi польоту ETOPS;
запасний аеродром пункту призначення - запасний аеродром, на який може прямувати повiтряне судно в тому випадку, коли неможливо чи недоцiльно виконати посадку на аеродромi призначення.
Аеродром, з якого виконується вилiт повiтряного судна, може бути запасним аеродромом на маршрутi або запасним аеродромом пункту призначення для даного повiтряного судна;
злiтно-посадкова смуга - встановлена прямокутна дiлянка сухопутного аеродрому, яка пiдготовлена для зльоту та посадки повiтряних суден;
заборонена зона - частина повiтряного простору встановлених розмiрiв над поверхнею землi або над водою (водними об'єктами), що знаходяться на територiї держави, у межах якого польоти повiтряних суден забороненi;
збiрник аеронавiгацiйної iнформацiї - збiрник вiдомостей, що мiстять довгострокову аеронавiгацiйну iнформацiю, яка має важливе значення для аеронавiгацiї;
зона аеродромного руху - частина повiтряного простору навколо аеродрому, яка встановлена для захисту аеродромного руху;
зона маневрування аеродрому (далi - зона маневрування) - частина аеродрому, крiм перонiв, що призначена для зльоту, посадки, рулiння повiтряних суден;
зона обмеження польотiв - частина повiтряного простору над сухопутною територiєю або територiальними водами, де обмежуються польоти повiтряних суден;
зона посадки - частина робочої площi, що призначена для зльоту i посадки повiтряних суден;
зональна навiгацiя - метод навiгацiї, який дозволяє повiтряним суднам виконувати полiт по будь-якiй потрiбнiй траєкторiї в межах зони дiї наземних або супутникових навiгацiйних засобiв або в межах, що визначенi технiчними характеристиками автономних засобiв чи їх комбiнацiї;
iнформацiя про рух - iнформацiя, що надається органом ОПР повiтряного руху екiпажу повiтряного судна з метою попередження його про iншi вiдомi повiтрянi судна або повiтрянi судна, якi можуть перебувати недалеко вiд його мiсцезнаходженнi або зазначеного маршруту польоту, що допомагає екiпажу запобiгати зiткненню;
командир повiтряного судна - пiлот, який має вiдповiдну квалiфiкацiю та досвiд. Командира повiтряного судна з числа членiв екiпажу призначає експлуатант для виконання керiвних функцiй на повiтряному суднi.
Власник, орендар або лiзингоодержувач повiтряного судна авiацiї загального призначення призначає пiлота, на якого покладає виконання функцiй командира повiтряного судна та вiдповiдальнiсть за безпечне виконання польоту.
У разi якщо до складу екiпажу повiтряного судна входить лише одна особа, вона виконує обов'язки командира повiтряного судна;
контрольований аеродром - аеродром, на якому забезпечується диспетчерське обслуговування аеродромного руху.
Контрольований аеродром не передбачає обов'язкової наявностi диспетчерської зони;
контрольований повiтряний простiр - частина повiтряного простору, у межах якого забезпечується диспетчерське обслуговування повiтряного руху вiдповiдно до встановленої класифiкацiї повiтряного простору ОПР.
До контрольованого повiтряного простору вiдноситься повiтряний простiр ОПР класiв A, B, C, D та E;
контрольований полiт - будь-який полiт, який виконується за наявностi диспетчерського дозволу;
крейсерський рiвень - рiвень (ешелон, висота), який пiдтримується повiтряним судном протягом значної частини польоту;
курс - напрямок, який вказує повздовжню вiсь повiтряного судна, виражений в градусах вiд пiвнiчного напрямку (дiйсного, магнiтного, компасного або умовного);
лiнiя шляху (трек) - проекцiя траєкторiї польоту повiтряного судна на земну поверхню, напрямок якої в будь-якiй точцi польоту виражений в градусах вiд пiвнiчного напрямку (дiйсного, магнiтного або умовного);
маршрут ОПР - визначений маршрут, призначений для спрямування потоку руху з метою забезпечення обслуговування повiтряного руху. Зазначене поняття використовується для повiтряного маршруту, контрольованого чи неконтрольованого маршруту, умовного маршруту, маршруту прибуття або вильоту тощо;
межа дiї дозволу - пункт або точка, до межi якої дiє диспетчерський дозвiл, виданий повiтряному судну;
мiсце очiкування бiля злiтно-посадкової смуги - визначене мiсце для чекання, призначене для захисту злiтно-посадкової смуги чи критичної/чутливої зони ILS/MLS, в якому повiтряне судно, що виконує рулiння, i транспортнi засоби повиннi зупинитися i чекати, якщо немає iншого дозволу аеродромної диспетчерської вишки;
набiр висоти в крейсерському режимi - повiтряного судна у крейсерському режимi, яке забезпечує прирiст абсолютної висоти пропорцiйно зменшенню маси повiтряного судна;
небезпечна зона - частина повiтряного простору, у межах якої у визначенi перiоди часу може здiйснюватися дiяльнiсть, що є небезпечною для польотiв повiтряних суден;
обслуговування повiтряного руху - загальний термiн, що означає у вiдповiдних випадках польотно-iнформацiйне обслуговування, аварiйне обслуговування, консультативне обслуговування, диспетчерське обслуговування повiтряного руху (районне диспетчерське обслуговування, диспетчерське обслуговування пiдходу або аеродромне диспетчерське обслуговування);
орган обслуговування повiтряного руху (далi - орган ОПР) - орган диспетчерського обслуговування повiтряного руху, центр польотної iнформацiї або пункт збору повiдомлень щодо обслуговування повiтряного руху;
орган диспетчерського обслуговування повiтряного руху - загальний термiн, який означає у вiдповiдних випадках районний диспетчерський центр, диспетчерський орган пiдходу або аеродромну диспетчерську вишку;
персонал iз забезпечення безпеки польотiв - особи, неналежне виконання якими своїх посадових обов'язкiв може поставити пiд загрозу безпеку авiацiї, до яких належать члени екiпажу, персонал з технiчного обслуговування, диспетчери ОПР та iншi вiдповiднi категорiї працiвникiв;
перон - визначена дiлянка сухопутного аеродрому, що призначена для розмiщення повiтряних суден з метою посадки та висадки пасажирiв, завантаження i розвантаження пошти, вантажу, заправки, стоянки та технiчного обслуговування;
план польоту - установленi вiдомостi про намiчений полiт або частину польоту повiтряного судна, якi надаються органам ОПР;
повiтряне судно - апарат, що тримається в атмосферi у результатi його взаємодiї з повiтрям, вiдмiнної вiд взаємодiї з повiтрям, вiдбитим вiд земної поверхнi;
повiтряний простiр ОПР - частина повiтряного простору з лiтерним позначенням, у межах якого виконуються певнi види польотiв з установленням для цих польотiв вiдповiдних видiв обслуговування повiтряного руху i правил польотiв;
повiтряний рух - усi повiтрянi судна, що перебувають у польотi або рухаються у зонi маневрування аеродрому;
повiтряна траса (маршрут) - контрольований повiтряний простiр (або його частина) у виглядi коридору;
повторюваний план польоту - план польоту, що стосується окремих польотiв, якi часто повторюються, регулярно виконуються з однаковими основними елементами, який надається експлуатантом для зберiгання i багаторазового використання органами ОПР;
поданий план польоту - план польоту, поданий органу ОПР пiлотом або його повноважним представником, без будь-яких подальших змiн;
полiт за правилами польотiв (далi - полiт за ППП) - полiт, що виконується вiдповiдно до правил польотiв за приладами;
полiт за правилами вiзуальних польотiв (далi - полiт за ПВП) - полiт, що виконується вiдповiдно до правил вiзуальних польотiв;
польотно-iнформацiйне обслуговування - обслуговування, метою якого є надання консультацiй та iнформацiї для забезпечення безпечного та ефективного виконання польотiв;
поточний план польоту - план польоту, у тому числi можливi змiни до нього, зумовленi диспетчерськими дозволами;
приладовi метеорологiчнi умови - метеорологiчнi умови, вираженi у значеннях дальностi видимостi, вiдстанi до хмар та висоти нижньої межi хмар; цi значення нижчi, нiж значення, що встановленi для вiзуальних метеорологiчних умов;
психоактивнi речовини - алкоголь, опiоїди, каннабiноїди, седативнi засоби, гiпнотичнi препарати, кокаїн, iншi психостимулювальнi засоби, галюциногени та летючi розчинники.
До психоактивних речовин у значеннi, що вживається у цих Правилах, не належать тютюн i кофеїн;
пункт збору донесень щодо обслуговування повiтряного руху - орган, який створюється з метою отримання повiдомлень щодо ОПР i планiв польоту, що подаються перед вильотом;
пункт збору донесень щодо органу ОПР може створюватися як окремий орган або об'єднуватися з iснуючим органом, таким як орган ОПР чи орган обслуговування аеронавiгацiйною iнформацiєю;
радiотелефонний зв'язок - зв'язок, що призначений для мовного обмiну iнформацiєю;
район польотної iнформацiї - частина повiтряного простору, у межах якого забезпечуються польотно-iнформацiйне обслуговування та аварiйне сповiщення;
районне диспетчерське обслуговування - диспетчерське обслуговування контрольованих польотiв у диспетчерських районах;
районний диспетчерський центр - орган, призначений для забезпечення диспетчерського обслуговування контрольованих польотiв у диспетчерських районах, що перебувають пiд його контролем;
рекомендацiя щодо запобiгання зiткненню - рекомендацiя органу ОПР стосовно маневрування повiтряного судна з метою надання допомоги пiлоту для запобiгання зiткненню;
рiвень - загальний термiн, що стосується положення у вертикальнiй площинi повiтряного судна, яке перебуває у польотi, i означає у вiдповiдних випадках вiдносну висоту, абсолютну висоту чи ешелон польоту;
розрахунковий час заходження на посадку - розрахований органом диспетчерського ОПР час, коли повiтряне судно, яке прибуває, залишить контрольну точку очiкування для завершення заходження на посадку. Фактичний час покидання контрольної точки очiкування залежить вiд диспетчерського дозволу на виконання заходження на посадку;
розрахунковий час прибуття:
а) пiд час виконання польотiв за ППП - розрахунковий час прибуття повiтряного судна до намiченої точки, зазначеної навiгацiйними засобами, з якої передбачається виконання маневру заходження на посадку за приладами, чи за вiдсутностi навiгацiйного засобу, пов'язаного з цим аеродромом, - час прибуття повiтряного судна у точку над аеродромом;
б) пiд час виконання польотiв за ПВП - розрахунковий час прибуття повiтряного судна у точку над аеродромом;
розрахунковий час прибирання колодок - розрахунковий час, коли повiтряне судно почне рух, пов'язаний з вильотом;
рулiння - перемiщення повiтряного судна за рахунок власної тяги двигунiв по поверхнi аеродрому.
Рулiння виключає етапи зльоту та посадки;
рулiжна дорiжка - встановлений для рулiння повiтряних суден маршрут на сухопутному аеродромi, який призначений для з'єднання однiєї частини аеродрому з iншою. Рулiжною дорiжкою може бути:
рулiжна дорiжка на стоянцi - частина перону, маркована як рулiжна дорiжка i призначена тiльки для зарулювання та вирулювання з мiсць стоянок повiтряних суден;
рулiжна дорiжка на перонi - рулiжна дорiжка на перонi, що призначена для забезпечення рулiння повiтряного судна через перон;
рулiжна дорiжка для швидкого звiльнення злiтно-посадкової смуги - рулiжна дорiжка, з'єднана зi злiтно-посадковою смугою пiд гострим кутом та сконструйована таким чином, щоб дозволити повiтряним суднам, якi виконують посадку, звiльняти злiтно-посадкову смугу на пiдвищених швидкостях, щоб мiнiмiзувати час зайнятостi злiтно-посадкової смуги;
сигнальна зона - певна територiя аеродрому, що використовується для демонстрацiї наземних сигналiв;
спецiальний полiт за ПВП - полiт за ПВП, виконання якого у диспетчерськiй зонi дозволено органом обслуговування повiтряного руху у гiрших метеорологiчних умовах, нiж вiзуальнi метеорологiчнi умови;
термiнальний диспетчерський район - диспетчерський район, який встановлюється в мiсцях сходження маршрутiв обслуговування повiтряного руху навколо одного або декiлькох основних аеродромiв;
точка переключення - точка, у якiй при польотi повiтряного судна на дiлянцi маршруту ОПР, що визначений маяками дуже високої частоти, планується перехiд основного навiгацiйного орiєнтування з засобу, що перебуває позаду повiтряного судна, на засiб, що знаходиться попереду нього;
точка передачi повiдомлень - визначений географiчний орiєнтир, вiдносно якого може бути надане повiдомлення про мiсце повiтряного судна;
фiгурний полiт (вищий пiлотаж) - навмисно виконуванi маневри, внаслiдок яких повiтряне судно рiзко змiнює свої позицiї, займає незвичайне положення у повiтряному просторi або незвичайно мiняє швидкiсть;
центр польотної iнформацiї - орган ОПР, призначений для забезпечення польотно-iнформацiйного обслуговування та аварiйного обслуговування у вiдповiдному районi польотної iнформацiї;
член льотного екiпажу - сертифiкований член екiпажу, на якого покладено обов'язки, пов'язанi з керуванням повiтряним судном протягом службового польотного часу.
II. Дотримання правил польотiв
2.1. Авiацiйний персонал повинен знати вимоги цих Правил та неухильно їх дотримуватися в частинi, що його стосується.
2.2. У разi виникненнi в польотi екстремальної ситуацiї, що створює загрозу для життя людей, командир повiтряного судна може вiдступати вiд вимог цих Правил з негайним повiдомленням про прийняте рiшення органу ОПР, з яким вiн здiйснює радiозв'язок.
2.3. Керування повiтряним судном як в польотi, так i в зонi руху аеродрому здiйснюється вiдповiдно до цих Правил та Правил польотiв повiтряних суден та обслуговування повiтряного руху в класифiкованому повiтряному просторi України, затверджених наказом Мiнiстерства транспорту України вiд 16.04.2003 N 293, зареєстрованих в Мiнiстерствi юстицiї України 05.05.2003 за N 346/7667.
Командир повiтряного судна має право виконувати полiт за ППП у вiзуальних метеорологiчних умовах.
2.4. Командир повiтряного судна вiдповiдає за керування повiтряним судном вiдповiдно до вимог цих Правил, крiм випадкiв, коли вiн може вiдступати вiд цих вимог за обставин, необхiдних в iнтересах безпеки.
2.5. До початку польоту командир повiтряного судна повинен ознайомитись з усiєю наявною iнформацiєю, яка стосується запланованого польоту. Передпольотна пiдготовка до польоту за ППП включає ретельне вивчення поточних метеорологiчних повiдомлень i прогнозiв погоди з урахуванням вимог щодо аеронавiгацiйного запасу палива та можливих альтернативних дiй у випадках, коли полiт не зможе бути завершено вiдповiдно до поданого плану польоту.
2.6. Особi, вiд дiяльностi якої залежить безпека польоту, забороняється виконувати свої обов'язки, перебуваючи пiд дiєю будь-яких психоактивних речовин.
III. Загальнi правила
Глава 1. Захист людей та майна
1.1. Управлiння повiтряним судном повинно здiйснюватися без ознак халатностi чи безвiдповiдальностi, якi створюють загрозу для життя або збереження майна iнших людей.
1.2. Крiм випадкiв, коли це необхiдно при зльотi або посадцi, або за винятком тих випадкiв, коли на це видається дозвiл Державiаслужби України вiдповiдно до пункту 22 Положення про використання повiтряного простору України, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 29.03.2002 N 401, виконання польотiв над населеними пунктами або над скупченнями людей на вiдкритому повiтрi на такiй висотi, що не забезпечує виконання посадки пiд час виникнення надзвичайних обставин, не виконується.
Мiнiмальнi вiдноснi висоти для польотiв за ПВП встановлюються правилами вiзуальних польотiв, а мiнiмальнi рiвнi для польотiв за ППП - правилами польотiв за приладами.
1.3. Крейсерськi рiвнi, на яких виконується полiт або частина польоту, виражаються в ешелонах (при польотах вище абсолютної висоти переходу) та у абсолютних висотах (при польотах на абсолютнiй висотi переходу або нижче за неї).
Абсолютною висотою переходу у повiтряному просторi України є висота 3050 м (10000 футiв).
Система вертикального ешелонування здiйснюється вiдповiдно до наказу Мiнiстерства транспорту України та Мiнiстерства оборони України вiд 13.07.2001 N 441/241 "Про введення в дiю системи вертикального ешелонування IКАО", зареєстрованого в Мiнiстерствi юстицiї України 01.08.2001 за N 653/5844.
1.4. Скидання з повiтряних суден шкiдливих для здоров'я людей та навколишнього природного середовища речовин, вiдходiв i матерiалiв забороняється, крiм випадкiв аварiйної ситуацiї та виконання авiацiйних хiмiчних робiт.
1.5. Буксирування повiтряним судном iншого повiтряного судна або будь-якого предмета забороняється без дозволу вiдповiдного органу ОПР у межах контрольованого повiтряного простору та без iнформування вiдповiдного органу ОПР у межах повiтряного простору класу G.
1.6. Крiм випадку аварiйного стрибка, стрибки з парашутом забороняються без дозволу вiдповiдного повноважного органу ОПР у межах контрольованого повiтряного простору та без iнформування вiдповiдного органу ОПР у межах повiтряного простору класу G.
1.7. Виконання акробатичних польотiв повiтряними суднами над населеними пунктами та скупченнями людей без дозволу вiдповiдного повноважного органу ОПР у межах контрольованого повiтряного простору та iнформування вiдповiдного повноважного органу ОПР у межах повiтряного простору класу G забороняється.
1.8. Польоти групою можуть виконуватися лише у тому випадку, коли iснує попередня домовленiсть дiй мiж командирами повiтряних суден, якi будуть виконувати груповий полiт. Польоти групою у контрольованому повiтряному просторi регулюються Украероцентром та районним диспетчерським центром вiдповiдно до пункту 77 Положення про використання повiтряного простору України, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 29.03.2002 N 401.
При цьому:
а) група виконує полiт як одне повiтряне судно з точки зору навiгацiї i повiдомлень про мiсцезнаходження;
б) за забезпечення ешелонування мiж повiтряними суднами в польотi вiдповiдають командир ведучого повiтряного судна i командири iнших повiтряних суден групи. Забезпечення ешелонування мiж повiтряними суднами включає перехiднi перiоди, коли повiтрянi судна маневрують для заняття свого мiсця в групi та пiд час сходження i розходження;
в) повздовжнiй i бiчний iнтервал мiж ведучим повiтряним судном та кожним iншим повiтряним судном групи не повинен перевищувати 1 км (0,5 м милi), а вертикальний iнтервал не повинен перевищувати 30 м (100 футiв).
1.9. Безпiлотний некерований аеростат повинен експлуатуватися таким чином, щоб звести до мiнiмуму небезпеку для людей, майна або iншого повiтряного судна та з дотриманням умов, наведених у додатку 1 до цих Правил.
1.10. У повiтряному просторi України або в окремiй його частинi польоти повiтряних суден можуть бути забороненi або обмеженi у порядку, встановленому Положенням про використання повiтряного простору України, затвердженим постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 29.03.2002 N 401.
Постiйно дiючi забороненi зони i зони обмеження польотiв обов'язково публiкуються у збiрниках аеронавiгацiйної iнформацiї за Свiтовою геодезичною системою-1984 (WGS-84) i наносяться на аеронавiгацiйнi карти.
Повiтрянi судна не повиннi виконувати польоти в заборонених зонах або в зонах обмеження польотiв, iнформацiя про якi була належним чином опублiкована, крiм польотiв, що виконуються вiдповiдно до умов обмежень, або з дозволу, що надається Державiаслужбою України вiдповiдно до законодавства.
Глава 2. Запобiгання зiткненню
2.1. Екiпаж повiтряного судна повинен бути уважним з метою виявлення небезпеки зiткнення незалежно вiд типу польоту або класу повiтряного простору, в якому виконується полiт повiтряного судна та пiд час пересування в зонi маневрування аеродрому. Командир повiтряного судна вiдповiдає за виконання найбiльш ефективного маневру щодо запобiгання зiткненню вiдповiдно до рекомендацiй з уникнення зiткнення, отриманих вiд бортової системи попередження зiткнень (ACAS).
2.2. Повiтряне судно не повинно зближуватися з iншим повiтряним судном таким чином, щоб створювати небезпеку зiткнення.
2.3. Повiтряне судно, яке має право першочерговостi перед iншим повiтряним судном для забезпечення безпеки розходження, повинне зберiгати свiй курс та швидкiсть.
2.4. Екiпаж повiтряного судна, яке вiдповiдно до вимог цих Правил, наведених у пунктах 2.3, 2.5 - 2.8 цiєї глави, зобов'язаний звiльнити шлях iншому повiтряному судну, повинен уникати прольоту вище, нижче або попереду iншого повiтряного судна. Це правило не поширюється, коли повiтряне судно знаходиться на безпечнiй вiдстанi вiд iншого повiтряного судна i екiпаж враховує вплив турбулентностi слiду.
2.5. У випадку ненавмисного зближення двох повiтряних суден на зустрiчних курсах або на курсах, близьких до зустрiчних, та якщо при цьому iснує загроза зiткнення, пiлот кожного повiтряного судна повинен вiдвернути своє повiтряне судно вправо для їх розходження лiвими бортами.
2.6. При зближеннi двох повiтряних суден на курсах, що сходяться та знаходяться приблизно на одному рiвнi, повiтряне судно, справа вiд якого знаходиться iнше повiтряне судно, звiльняє йому шлях, крiм випадкiв, коли:
а) повiтряне судно, яке важче за повiтря i приводиться в рух силовою установкою, звiльняє шлях дирижаблям, планерам i аеростатам;
б) дирижаблi звiльняють шлях планерам i аеростатам;
в) планери звiльняють шлях аеростатам;
г) повiтряне судно, що приводиться у рух силовою установкою, звiльняє шлях повiтряним суднам, якi буксирують iншi повiтрянi судна.
2.7. Повiтряним судном, що здiйснює обгiн, вважається повiтряне судно, яке наближається до судна, що летить попереду з його хвостової частини, по лiнiї, що утворює кут менше нiж 70° до площини симетрiї останнього, тобто воно перебуває в такому положеннi по вiдношенню до повiтряного судна, що обганяється, коли вночi не можливо бачити жодного з лiвих чи правих аеронавiгацiйних вогнiв повiтряного судна.
Повiтряне судно, яке обганяється, користується правом першочерговостi, а повiтряне судно, яке обганяє, незалежно вiд того, чи набирає воно висоту, знижується, чи знаходиться у горизонтальному польотi, поступається шляхом, вiдвертаючи вправо.
Незалежно вiд подальшого взаємного розташування повiтряних суден одне до одного екiпаж повiтряного судна, що обганяє, зобов'язаний виконувати цю вимогу доти, поки обгiн не буде цiлком завершений iз забезпеченням безпечних iнтервалiв.
2.8. Повiтряне судно, що перебуває в польотi або рухається по землi чи водi, звiльняє шлях повiтряним суднам, що виконують посадку або знаходяться на кiнцевому етапi заходження на посадку.
Коли два або декiлька повiтряних суден, важчих за повiтря, наближаються до аеродрому для виконання посадки, повiтряне судно, що знаходиться на бiльш високому рiвнi, звiльняє шлях повiтряному судну, що знаходиться на бiльш низькому рiвнi. Повiтряне судно, що знаходиться нижче, не користується цим правилом для того, щоб перетинати шлях повiтряному судну, яке знаходиться на кiнцевому етапi (сегментi) заходження на посадку, або для його обгону.
Повiтряне судно, важче за повiтря, яке приводиться в рух силовою установкою, повинне звiльнити шлях планерам.
Командир повiтряного судна, якому вiдомо, що iнше повiтряне судно виконує аварiйну посадку, зобов'язаний поступитися йому шляхом.
Повiтряне судно, яке рулює в зонi маневрування, повинне звiльнити шлях повiтряним суднам, що виконують злiт або готуються злiтати.
Глава 3. Наземний рух повiтряних суден
3.1. У випадку небезпеки зiткнення мiж двома повiтряними суднами, що виконують рулювання в зонi маневрування, застосовуються такi правила:
а) при зближеннi двох повiтряних суден на зустрiчних курсах або на курсах, близьких до зустрiчного, кожне повiтряне судно зупиняється та, у разi можливостi, вiдвертає вправо, дотримуючись безпечного iнтервалу;
б) при зближеннi двох повiтряних суден на курсах, що сходяться, повiтряне судно, справа вiд якого знаходиться iнше повiтряне судно, повинне поступитися шляхом;
в) повiтряне судно, що обганяється iншим повiтряним судном, користується правом першочерговостi, а повiтряне судно, що обганяє, повинне витримувати безпечний iнтервал.
3.2. Командир повiтряного судна, яке здiйснює рулiння в зонi маневрування, повинен зупинитися й чекати в усiх мiсцях чекання бiля злiтно-посадкової смуги, у тому числi на лiнiї попереднього старту, якщо немає iншого дозволу вiд аеродромної диспетчерської вишки.
3.3. Командир повiтряного судна, яке здiйснює рулiння в зонi маневрування, повинен зупинитися й чекати на всiх лiнiях "СТОП", де ввiмкненi вогнi,i може продовжувати рух лише пiсля вимкнення вогнiв.
Глава 4. Бортовi вогнi повiтряного судна
4.1. Технiчнi характеристики вогнiв, якi встановлюються на повiтряних суднах, та технiчнi умови до аеронавiгацiйних вогнiв лiтакiв i вертольотiв, а також порядок обладнання повiтряних суден бортовими системами iз запобiгання зiткненням та їх експлуатацiї визначено в додатку 6 до Конвенцiї про мiжнародну цивiльну авiацiю.
Повiтряне судно вважається таким, що експлуатується в зонi аеродромного руху, якщо воно виконує рулiння, здiйснюється його буксирування або тимчасово зупиняється пiд час рулiння або буксирування.
4.2. У перiод мiж заходом i сходом сонця на всiх повiтряних суднах, що знаходяться в польотi, повиннi вмикатись вогнi попередження зiткнення, що призначенi для притягнення уваги до повiтряного судна, та аеронавiгацiйнi вогнi, що призначенi для вказiвки спостерiгачевi вiдносної траєкторiї польоту повiтряного судна.
Вогнi, що призначенi для iнших цiлей, наприклад посадковi фари i вогнi прожекторного освiтлення планера повiтряного судна, можуть використовуватися разом iз вогнями попередження зiткнення, для пiдвищення помiтностi повiтряного судна.
4.3. У перiод мiж заходом i сходом сонця, крiм випадкiв, визначених пунктом 4.6 цiєї глави:
а) на всiх повiтряних суднах, що рухаються в зонi аеродромного руху (на робочiй площi), повиннi бути ввiмкненi аеронавiгацiйнi вогнi, що призначенi для вказiвки спостерiгачевi вiдносної траєкторiї прямування повiтряного судна;
б) у разi вiдсутностi вiдповiдного освiтлення зони аеродромного руху (робочої площi) на всiх повiтряних суднах вмикаються вогнi, що призначенi для позначення їх габаритiв;
в) на всiх повiтряних суднах, що експлуатуються в зонi аеродромного руху (на робочiй площi), вмикаються вогнi, що призначенi для притягнення уваги до повiтряного судна;
г) на всiх повiтряних суднах iз працюючими двигунами, що знаходяться в зонi аеродромного руху, вмикаються вогнi, призначенi для попередження, що їх двигуни працюють.
4.4. На всiх повiтряних суднах, якi експлуатуються в зонi аеродромного руху (на робочiй площi) або знаходяться в зонi аеродромного руху (на робочiй площi), вогнi попередження зiткнення, зазначенi у пунктi 4.3 цiєї глави, повиннi бути ввiмкненими незалежно вiд часу доби, крiм випадкiв, визначених пунктом 4.6 цiєї глави.
4.5. Командир повiтряного судна має право вимкнути або зменшити iнтенсивнiсть будь-яких проблискових вогнiв, встановлених згiдно з вимогами пунктiв 4.2 - 4.4 цiєї глави, якщо вони негативно впливають або можуть вплинути на управлiння повiтряним судном, викликають ослiплення зовнiшнього спостерiгача.
4.6. Мiж заходом i сходом сонця на всiх повiтряних суднах, що знаходяться на водi, включаються бортовi вогнi або такi, що за своїми характеристиками та мiсцем розташування максимально вiдповiдають технiчним вимогам до вогнiв, якi встановлюються на лiтаках на водi.
Глава 5. Навчальнi польоти за приладами. Порядок дiй на водi
5.1. У випадку, коли на повiтряному суднi не встановлене справне спарене керування, на борту повiтряного судна на робочому мiсцi зi спареним керуванням вiдсутнiй пiлот-iнструктор, виконання навчальних польотiв за ППП забороняється.
Пiлот-iнструктор повинен мати достатнiй огляд спереду та з кожного боку повiтряного судна.
5.2. Екiпаж повiтряного судна, що виконує ту чи iншу операцiю на аеродромi або в аеродромнiй зонi, незалежно вiд того, чи знаходиться повiтряне судно в зонi аеродромного руху, чи нi, зобов'язаний:
а) вести спостереження за iншим рухом на аеродромi з метою запобiгання зiткненню;
б) дотримуватися або уникати схеми руху, що використовується iншими повiтряними суднами;
в) виконувати всi розвороти влiво пiд час заходження на посадку та пiд час зльоту, якщо iнше не описано в документах аеронавiгацiйної iнформацiї або не отримано органом ОПР iнший дозвiл;
г) виконувати посадку i злiт проти вiтру, якщо умови безпеки, розташування злiтно-посадкової смуги або повiтряна обстановка не вказують на доцiльнiсть вибору iншого напрямку.
5.3. Коли два повiтряних судна або повiтряне i надводне судно наближаються одне до одного i при цьому iснує небезпека їх зiткнення, командир повiтряного судна повинен продовжити рух, забезпечивши безпеку з урахуванням, зокрема, властивостей iншого судна, та вжити такi заходи:
а) командир повiтряного судна, справа вiд якого рухається iнше повiтряне або надводне судно, поступається шляхом для забезпечення безпечного iнтервалу мiж ними;
б) командир повiтряного судна, що наближається до iншого повiтряного або надводного судна на зустрiчних курсах або на курсах, близьких до зустрiчних, повинен вiдвернути вправо для забезпечення безпечного iнтервалу мiж ними;
в) повiтряне судно або надводне судно, яке обганяє iнше повiтряне судно, має право першочерговостi, а повiтряне судно, що обганяє, повинне змiнити курс для забезпечення безпечного iнтервалу;
г) повiтрянi судна, що виконують посадку на воду або злiт з води, повиннi забезпечити безпечний iнтервал вiд будь-яких надводних суден i не створювати перешкод їх руху.
Глава 6. Плани польоту
6.1. Iнформацiя щодо запланованого польоту або частини польоту, яка направляється до органу ОПР, повинна подаватися у форматi плану польоту ((flight plan)FPL).
6.2. План польоту повинен бути поданий:
а) до початку польоту, що виконується в межах повiтряного простору класу G;
б) до початку польоту, що виконується в зонi з особливим режимом використання повiтряного простору та виключнiй (морськiй) економiчнiй зонi;
в) до початку польоту з перетином державних кордонiв.
6.3. За вiдсутностi повторюваного плану польоту план польоту подається перед вильотом до пункту збору донесень щодо ОПР, iншому вiдповiдному органу ОПР, а пiд час польоту - органу ОПР, з яким екiпаж повiтряного судна пiдтримує зв'язок.
6.4. План польоту, якому потрiбне диспетчерське обслуговування, подається не пiзнiше нiж за 60 хвилин до вильоту. Якщо план польоту подається пiд час польоту, вiн повинен подаватися так, щоб отримання плану вiдповiдним органом ОПР було не пiзнiше нiж за 10 хвилин до розрахункового часу прибуття повiтряного судна до запланованого пункту входу в диспетчерський район або в точку перетину повiтряного маршруту.
6.5. План польоту складається з пунктiв (полiв), якi повиннi включати такi данi:
пiзнавальний iндекс повiтряного судна;
правила польоту та тип польоту;
кiлькiсть, тип(и) повiтряних суден та категорiя турбулентностi слiду;
устаткування;
аеродром вильоту (для планiв польоту, поданих з повiтря, зазначена iнформацiя буде покажчиком мiсцезнаходження, де, за потреби, може бути отримана додаткова iнформацiя щодо польоту);
розрахунковий час прибирання колодок (для планiв польоту, поданих з повiтря, зазначена iнформацiя буде вказувати час прольоту першої точки маршруту, вказаної в планi польоту);
крейсерська швидкiсть (швидкостi);
крейсерський рiвень (рiвнi);
маршрут польоту;
аеродром призначення i загальний розрахунковий закiнчений час;
запасний аеродром (аеродроми);
запас палива;
загальна кiлькiсть осiб на борту;
аварiйно-рятувальне устаткування;
iнша iнформацiя.
Термiн "аеродром", який використовується у форматi плану польоту, означає також злiтно-посадковi майданчики, якi можуть використовуватися повiтряними суднами певних типiв, наприклад вертольотами або аеростатами.
6.6. Незалежно вiд того, з якою метою подано план польоту, вiн повинен мiстити застосовуванi данi за всiма пунктами включно з пунктом "аварiйно-рятувальне устаткування", щодо всього маршруту чи його частини, на яку подається цей план.
6.7. Про всi непередбаченi вiдхилення вiд плану польоту, який виконується за ППП або ПВП та обслуговується як контрольований полiт, екiпаж повинен якнайшвидше повiдомити вiдповiдний орган ОПР.
Для iнших польотiв за ПВП до органу ОПР доводяться тiльки значнi змiни у планi польоту.
Подана перед вильотом iнформацiя щодо запасу палива i загального числа осiб на борту, яка виявилася неточною на момент вильоту, належить до розряду значних змiн у планi польоту i пiдлягає обов'язковому повiдомленню.
Порядок подання змiн до плану польоту визначається повiдомленнями щодо обслуговування повiтряного руху.
6.8. Доповiдь про прибуття повiтряного судна в аеропорт здiйснюється особисто екiпажем повiтряного судна, на яке подавався план польоту, вiдповiдному органу ОПР аеродрому призначення вiдразу пiсля посадки каналами радiотелефонного зв'язку або каналом лiнiї передачi даних.
У випадку, коли план польоту був наданий щодо виконання частини польоту (без його завершення, шляхом прибуття в аеродром), вiн закривається шляхом надання доповiдi вiдповiдному органу ОПР.
У випадку вiдсутностi на аеродромi прибуття органу ОПР доповiдь про прибуття повiтряного судна екiпаж здiйснює пiсля посадки найближчому органу ОПР за допомогою засобiв найбiльш швидкої передачi даних.
У разi вiдсутностi на аеродромi засобiв зв'язку, що робить неможливим подання доповiдi про прибуття за допомогою наземних засобiв, командир повiтряного судна зобов'язаний безпосередньо перед посадкою повiтряного судна передати вiдповiдному органу ОПР повiдомлення, аналогiчне доповiдi про прибуття. Таке повiдомлення передається найближчому органу ОПР, в зонi вiдповiдальностi якого вiн знаходиться.
6.9. Доповiдь про прибуття повiтряного судна повинна складатися з таких елементiв iнформацiї:
а) пiзнавальний iндекс повiтряного судна;
б) аеродром вильоту;
в) аеродром призначення (тiльки у випадку посадки на запасному аеродромi);
г) аеродром прибуття;
ґ) час прибуття.
Глава 7. Сигнали. Час
7.1. При спостереженнi або отриманнi будь-якого сигналу, значення якого наведено у додатку 2 до цих Правил, командир повiтряного судна повинен виконати вiдповiднi дiї щодо тлумачення зазначених сигналiв.
7.2. Особа, яка подає сигнали, вiдповiдає за точну та достовiрну подачу повiтряним суднам стандартних сигналiв.
7.3. Сигнальник повинен бути одягнений у спецiальний, покритий люмiнесцентною фарбою, жилет, який дозволяє льотному екiпажу вiдрiзнити, що вiн (вона) є особою, яка вiдповiдає за подачу сигналiв.
7.4. Весь наземний персонал, що здiйснює подачу сигналiв вдень, повинен використовувати покритi люмiнесцентною фарбою жезли або рукавички. В умовах низької видимостi та вночi використовуються жезли, що свiтяться.
7.5. Екiпажi повiтряних суден та органи ОПР використовують скоординований всесвiтнiй час, який виражається в годинах i хвилинах, а за необхiдностi, й у секундах, починаючи з опiвночi у двадцяти чотирьох годинах доби.
7.6. Перевiрка часу повинна здiйснюватися перед початком виконання контрольованого польоту, а у разi потреби i в iнших випадках.
Iнформацiя про точний час пiд час такої перевiрки надходить вiд органу ОПР.
7.7. У випадку, коли час використовується в умовах застосування лiнiї передавання даних, його точнiсть повинна бути в межах 1 секунди вiд всесвiтнього скоординованого часу.
Глава 8. Диспетчерське обслуговування повiтряного руху
8.1. Диспетчерський дозвiл повинен бути отриманий до початку виконання контрольованого польоту або частини польоту, яка виконується як контрольований полiт. Такий дозвiл запитується шляхом подання плану польоту до органу диспетчерського обслуговування повiтряного руху.
План польоту може охоплювати тiльки частину польоту при потребi для опису тiєї частини або тих маневрiв, що пов'язанi з обслуговуванням повiтряного руху. Диспетчерський дозвiл може охоплювати тiльки частину поточного плану польоту. У цьому разi вказується межа диспетчерського дозволу або диспетчерський дозвiл надається на виконання конкретних маневрiв таких, як рулювання, посадка або злiт.
Якщо диспетчерський дозвiл не задовольняє командира повiтряного судна, вiн може зробити запит та одержати змiнений диспетчерський дозвiл.
8.2. У разi якщо командир повiтряного судна запитує диспетчерський дозвiл, який стосується черговостi дiй, вiн подає запит вiдповiдному органу ОПР з обґрунтуванням потреби в змiнi черговостi дiй.
8.3. У разi якщо до вильоту командиром повiтряного судна передбачається можливiсть прийняття рiшення про змiну аеродрому призначення залежно вiд тривалостi польоту за наявностi запасу палива i за умови нового диспетчерського дозволу в польотi, командир повiтряного судна може прийняти рiшення про продовження польоту на змiнений аеродром призначення, про що органи ОПР повiдомляються шляхом унесення до плану польоту iнформацiї про змiнений маршрут (якщо це вiдомо) i про змiнений пункт призначення.
8.4. Повiтряне судно на контрольованому аеродромi не починає руху в зонi маневрування без дозволу аеродромної диспетчерської вишки i виконує всi вказiвки диспетчерської вишки.
8.5. За винятком випадкiв, що передбаченi у пунктах 8.8. та 8.10 цiєї глави, екiпаж повiтряного судна повинен дотримуватися поточного плану польоту або вiдповiдної частини поточного плану польоту, поданого для виконання контрольованого польоту, якщо не був зроблений запит щодо його змiни та не був отриманий дозвiл на це вiд вiдповiдного диспетчерського органу або якщо не виникла аварiйна ситуацiя, що вимагає негайних дiй з боку екiпажу повiтряного судна.
У випадку виникнення аварiйної ситуацiї, що вимагає негайних дiй з боку екiпажу повiтряного судна, екiпаж повинен повiдомити вiдповiдний орган ОПР про розпочатi дiї, якi були виконанi у зв'язку з аварiйною ситуацiєю.
8.6. Контрольованi польоти виконуються:
а) за встановленими маршрутами ОПР уздовж визначеної осьової лiнiї цього маршруту;
б) за будь-якими iншими маршрутами безпосередньо мiж аеронавiгацiйними засобами i (або) точками, що визначають цей маршрут;
в) за маршрутами, що задає диспетчерський орган ОПР шляхом видачi курсу польоту.
Про недотримання цих вимог екiпаж повинен повiдомити вiдповiдний орган ОПР, з яким вiн пiдтримує зв'язок.
8.7. З урахуванням вимог, викладених у пунктi 8.10 цiєї глави, повiтряне судно, що виконує полiт за маршрутом ОПР, обумовленим всебiчно направленим радiомаяком дуже високої частоти, переключається для одержання основної навiгацiйної iнформацiї з аеронавiгацiйного засобу, що знаходиться позаду повiтряного судна, на аеронавiгацiйний засiб, що знаходиться попереду, у точцi переключення, якщо вона встановлена, або якомога ближче до неї.
8.8. У випадку, якщо пiд час контрольованого польоту мають мiсце вiдхилення вiд поточного плану польоту, що не залежать вiд дiй екiпажу, командир повiтряного судна розпочинає такi дiї:
а) якщо повiтряне судно вiдхилилося вiд лiнiї шляху, починаються дiї для коригування курсу повiтряного судна з метою якнайшвидшого повернення на лiнiю заданого шляху;
б) якщо середнє значення дiйсної повiтряної швидкостi на крейсерському ешелонi мiж двома контрольними пунктами не є незмiнним або очiкується, що воно змiниться на величину плюс-мiнус 5 % вiд дiйсної повiтряної швидкостi, яка зазначена у планi польоту, iнформацiя про це надається вiдповiдному органу ОПР;
в) якщо виявиться, що розрахунок часу прольоту наступного запланованого контрольного пункту, межi району польотної iнформацiї або розрахунковий час прибуття на аеродром призначення (залежно вiд того, що виявиться першим) вiдрiзняються вiд фактичного часу бiльше нiж на 3 хв., вiдповiдний орган ОПР якнайшвидше iнформується про переглянутий розрахунковий час.
8.9. До запитiв щодо змiни плану польоту входить така iнформацiя:
а) при змiнi крейсерського рiвня - пiзнавальний iндекс повiтряного судна, новий крейсерський рiвень i крейсерська швидкiсть, що запитуються на цьому рiвнi й (у разi потреби) переглянутий розрахунок часу наступного перетину меж польотної iнформацiї;
б) при змiнi маршруту:
якщо пункт призначення не змiнюється - пiзнавальний iндекс повiтряного судна, правила виконання польоту, опис нового маршруту польоту, у тому числi данi, що входять до плану польоту, починаючи з мiсця початку змiн у маршрутi, що запитанi;
переглянутий розрахунок часу тощо;
якщо пункт призначення змiнений - пiзнавальний iндекс повiтряного судна, правила виконання польоту, опис переглянутого маршруту до переглянутого аеродрому призначення, у тому числi данi, якi належать до плану польоту, починаючи з мiсця початку змiн у маршрутi, що запитанi;
переглянутий розрахунок часу, запаснi аеродроми, iнша вiдповiдна iнформацiя.
8.10. Коли стає очевидним, що полiт, який виконується за вiзуальними метеорологiчними умовами вiдповiдно до поточного плану польоту, не може бути виконаний, екiпаж повiтряного судна, що виконує полiт за ПВП як контрольований полiт:
а) запитує вiдповiдний орган ОПР про змiну дозволу, який дає змогу повiтряному судну продовжувати полiт у вiзуальних метеорологiчних умовах до пункту призначення чи до запасного аеродрому або залишити повiтряний простiр, у межах якого потрiбний диспетчерський дозвiл;
б) якщо не може бути отриманий дозвiл вiдповiдно до пiдпункту "а" цього пункту Правил, повiтряне судно продовжує полiт у вiзуальних метеорологiчних умовах i повiдомляє вiдповiдний орган ОПР про прийняте рiшення (покинути вiдповiдний повiтряний простiр або виконати посадку на найближчому придатному для цього аеродромi);
в) якщо полiт виконується у межах диспетчерської зони - запитує дозвiл на виконання спецiального польоту за ПВП;
г) запитує дозвiл на виконання польоту вiдповiдно до ППП.
Глава 9. Повiдомлення про мiсцезнаходження. Припинення диспетчерського обслуговування
9.1. Екiпаж повiтряного судна, що виконує контрольований полiт, повiдомляє вiдповiдному органу ОПР про час i висоту прольоту кожного з установлених обов'язкових контрольних пунктiв разом з наданням iншої необхiдної iнформацiї, якщо диспетчерським дозволом не передбачено iнших умов. Повiдомлення про мiсцезнаходження повiтряного судна також передаються при прольотi додаткових контрольних пунктiв за запитом вiдповiдного органу ОПР. За вiдсутностi встановлених контрольних пунктiв повiдомлення про мiсцезнаходження передаються екiпажем повiтряного судна через визначенi промiжки часу, якi встановленi вiдповiдним органом ОПР.
9.2. Екiпажi повiтряних суден, що виконують контрольованi польоти та надають iнформацiю про мiсцезнаходження органу ОПР лiнiєю передачi даних, надають мовнi повiдомлення про мiсцезнаходження тiльки на запит вiдповiдного органу ОПР.
9.3. При контролi повiтряного руху органами ОПР за даними вторинного оглядового радiолокатора екiпажi повiтряних суден, що виконують контрольованi польоти, надають мовнi повiдомлення про мiсцезнаходження органу ОПР тiльки на запит.
9.4. Екiпаж повiтряного судна, яке виконує контрольований полiт, крiм випадкiв посадки на контрольований аеродром, повинен повiдомити вiдповiдний диспетчерський орган про вiдсутнiсть потреби у диспетчерському обслуговуваннi.
9.5. Екiпаж повiтряного судна, яке виконує контрольований полiт, повинен здiйснювати постiйне прослуховування вiдповiдного каналу мовного зв'язку "повiтря - земля" вiдповiдного диспетчерського органу ОПР та, за необхiдностi, встановлює з ним двостороннiй радiозв'язок. Екiпаж повiтряного судна, що обладнане засобами радiозв'язку, яке виконує полiт поза межами контрольованого повiтряного простору, повинен здiйснювати постiйне прослуховування вiдповiдного каналу мовного зв'язку "повiтря - земля" органу ОПР, який надає обслуговування у даному районi польотної iнформацiї.
Для виконання вимоги про безперервне прослуховування мовного обмiну "повiтря - земля" дозволяється використання системи селективного виклику SELCAL або аналогiчнi автоматичнi сигнальнi засоби за умов, що аналогiчне устаткування використовується вiдповiдним органом ОПР та iнформацiя про це опублiкована у документах аеронавiгацiйної iнформацiї.
9.6. У разi вiдмови зв'язку екiпаж повiтряного судна повинен дотримуватися порядку дiй, який установлений на випадок вiдмови зв'язку. Екiпаж повинен використовувати всi наявнi на повiтряному суднi засоби для вiдновлення зв'язку з диспетчерським органом ОПР.
Екiпаж повiтряного судна, яке складає частину аеродромного руху на контрольованому аеродромi, повинен слiдкувати за такими вказiвками, якi можуть передаватися шляхом подачi вiзуальних сигналiв.
9.7. Якщо пiд час виконання польоту вiдмова зв'язку сталася у вiзуальних метеорологiчних умовах, екiпаж повiтряного судна повинен:
а) встановити вiдповiдач вторинного оглядового радiолокатора на код 7600;
б) продовжити полiт у вiзуальних метеорологiчних умовах або виконати посадку на найближчому придатному аеродромi та повiдомити про своє прибуття вiдповiдному диспетчерському органу найбiльш оперативними каналами засобiв зв'язку;
в) якщо вважається доцiльним, перейти на полiт за ППП та дiяти вiдповiдно до пункту 9.8 цiєї глави.
9.8. Якщо екiпаж повiтряного судна, яке виконує полiт за ППП, втратив зв'язок в приладових метеорологiчних умовах або у випадку, коли продовжити полiт згiдно з вимогами пункту 9.7 цiєї глави неможливо, екiпаж повинен:
а) встановити вiдповiдач вторинного оглядового радiолокатора на код 7600;
б) витримувати протягом семи хвилин останню дозволену швидкiсть та рiвень польоту та (або) мiнiмальну абсолютну висоту польоту, якщо вона перевищена.
Вiдлiк семихвилинного часу починається:
а) якщо повiтряне судно виконує полiт за маршрутом, на якому не встановленi обов'язковi контрольнi пункти (пункти передачi донесень), або отримало вказiвку не передавати донесення про своє мiсцезнаходження з часу заняття останнього дозволеного рiвня або мiнiмальної абсолютної висоти польоту, або з часу, коли екiпаж встановлює вiдповiдач вторинного оглядового радiолокатора на код 7600, залежно вiд того, що настає пiзнiше;
б) якщо повiтряне судно виконує полiт за маршрутом, на якому встановленi обов'язковi контрольнi пункти (пункти передачi донесень), та не отримало вказiвок не передавати донесення про своє мiсцезнаходження з часу заняття останнього дозволеного рiвня, або мiнiмальної абсолютної висоти польоту, або з часу прольоту пункту передачi донесень, який був ранiше переданий екiпажем, або з часу, коли екiпаж не доповiв про своє мiсцезнаходження над пунктом обов'язкової передачi донесення, залежно вiд того, що настає пiзнiше;
в) пiсля семихвилинної дозволеної швидкостi та рiвня польоту або мiнiмальної абсолютної висоти польоту, якщо вона вища, привести рiвень та швидкiсть польоту у вiдповiднiсть до поданих планом польоту;
г) у тому випадку, коли повiтряне судно наводиться за радiолокатором або виконує полiт вiдповiдно до правил зональної навiгацiї, з урахуванням мiнiмальної абсолютної висоти польоту слiдувати найбiльш прямою траєкторiєю у напрямку маршруту, вказаного в поточному планi польоту, для виходу на нього не пiзнiше, нiж у наступному основному пунктi;
ґ) виконувати полiт за маршрутом згiдно з поточним планом польоту у напрямку вiдповiдного визначеного навiгацiйного засобу, що обслуговує аеродром призначення та, за необхiдностi, здiйснювати маневр очiкування над цим засобом до початку зниження;
д) розпочати зниження вiд зазначеного навiгацiйного засобу в очiкуваний час заходу на посадку, який був отриманий та пiдтверджений пiд час останнього сеансу зв'язку, або якомога ближче до цього часу. Якщо очiкуваний час заходу на посадку не був отриманий та пiдтверджений, розпочати зниження у розрахунковий час заходу на посадку, визначений за поточним планом польоту, або якомога ближче до нього;
е) завершити звичайний захiд на посадку за приладами, встановленими для цього навiгацiйного засобу;
є) виконати посадку по можливостi протягом 30 хвилин пiсля розрахункового часу прибуття або останнього пiдтвердженого очiкуваного часу заходу на посадку залежно вiд того, що наступить пiзнiше.
9.9. Екiпаж повiтряного судна, яке стало об'єктом незаконного втручання, повинен розпочати спробу повiдомити орган ОПР про факт втручання та пов'язанi з ним обставини i будь-якi вiдхилення вiд поточного плану польоту, викликанi цими обставинами. Орган ОПР повинен забезпечити першочерговiсть дiй вiдносно цього повiтряного судна i звести до мiнiмуму можливiсть конфлiктних ситуацiй мiж ним та iншими повiтряними суднами.
Послiдовнiсть дiй командира повiтряного судна, яке стало об'єктом незаконного втручання, визначено у додатку 3 до цих Правил.
Послiдовнiсть дiй екiпажу, якi починаються на борту повiтряного судна, що стало об'єктом незаконного втручання, визначається Державiаслужбою України вiдповiдно до додатка 11 до Конвенцiї про мiжнародну цивiльну авiацiю.
9.10. Командир повiтряного судна, яке стало об'єктом незаконного втручання, робить спробу якомога скорiше виконати посадку на найближчому придатному аеродромi або на спецiально визначеному аеродромi, якщо обстановка на борту повiтряного судна не вимагає iншого.
9.11. Порядок перехоплення цивiльних повiтряних суден визначається Конвенцiєю про мiжнародну цивiльну авiацiю.
9.12. Екiпажi державних повiтряних суден, якi здiйснюють перехоплення, повиннi знати вiзуальнi сигнали, визначенi цими Правилами, а також вимоги, зазначенi у додатку 4 до цих Правил.
9.13. Командир цивiльного повiтряного судна, яке перехоплюється, повинен дотримуватися вимог, зазначених у додатку 2 до цих Правил, тлумачити значення сигналiв та надавати сигнальну вiдповiдь вiдповiдно до вимог, зазначених у додатку 1 до цих Правил.
9.14. Мiнiмальнi значення видимостi та вiдсталi до хмар у вiзуальних метеорологiчних умовах вдень зазначенi в таблицi.
Таблиця
Клас повiтряного простору | Вiдстань вiд хмар | Видимiсть в польотi |
B, C, D та E | По горизонталi 1500 м По вертикалi 300 м (1000 футiв) | 8 км - на абсолютнiй висотi 3050 м (10000 футiв)
та вище, 5 км - нижче абсолютної висоти 3050 м (10000 футiв) |
F, G вище абсолютної висоти 900 м (3000 футiв) або вище висоти 300 м (1000 футiв) над мiсцевiстю залежно вiд того, яка величина бiльша | По горизонталi 1500 м По вертикалi 300 м (1000 футiв) |
8 км - на абсолютнiй висотi 3050 м (10000 футiв)
та вище, 5 км - нижче абсолютної висоти 3050 м (10000 футiв) |
F, G на абсолютнiй висотi 900 м (3000 футiв) i нижче або на висотi 300 м (1000 футiв) над мiсцевiстю i нижче, залежно вiд того, яка величина бiльша | По горизонталi - вiдсутнiсть хмар у
напрямку польоту та при видимостi земної або
водної поверхнi. По вертикалi: 50 метрiв - до нижньої межi хмар у рiвниннiй та пагористiй мiсцевостях з приладною швидкiстю 300 км/год та менше; 100 метрiв - до нижньої межi хмар у гористiй мiсцевостях, а також у рiвниннiй та пагористiй мiсцевостi з приладною швидкiстю 301 - 465 км/год; Вище хмар польоти не виконуються |
5 км, 2 км - в рiвниннiй та пагористiй мiсцевостi вдень при виконаннi польотiв з приладною швидкiстю 300 км/год та менше, 1,5 км - для вертольотiв в рiвниннiй та пагористiй мiсцевостi з метою надання невiдкладної медичної допомоги та для тренування вдень в умовах, коли iмовiрнiсть зустрiчi з iншими повiтряними суднами низька, а приладова швидкiсть складає 180 км/год (100 вузлiв) або менше; 500 метрiв - для вертольотiв, якщо вони виконують зависання та перемiщення на висотi до 10 метрiв або виконують маневри на швидкостi до 10 км/год.+ |
З метою надання вертольотами невiдкладної медичної допомоги екiпажу повiтряного судна вночi видимiсть бiля землi повинна бути не менше 3000 метрiв, висота нижньої межi хмар не менше 600 метрiв над рiвнем земної або водної поверхнi.
Глава 10. Польоти за ПВП
10.1. Крiм випадкiв виконання спецiальних польотiв за ПВП польоти за ПВП виконуються в умовах видимостi та на вiдстанi до хмар, якi є рiвними або перевищують значення, вказанi в таблицi пункту 9.14 глави 9 цих Правил.
10.2. За винятком наявностi дозволу, виданого диспетчерським органом, зльоти, посадки або вхiд в зону руху аеродрому за ПВП не виконуються на аеродромi, який знаходиться в межах диспетчерської зони при висотi нижньої межi хмар менше нiж 450 метрiв та видимостi бiля землi менше нiж 5 кiлометрiв.
10.3. Польоти за ПВП в перiод мiж заходом та сходом сонця виконуються лише в рiвниннiй та пагористiй мiсцевостi за таких умов:
а) у повiтряному просторi класу "G" видимiсть бiля землi не менше 8 км (для вертольотiв не менше 5 км), висота нижньої межi хмар не менше 600 метрiв (1800 футiв);
б) мiнiмальна висота польоту над земною або водною поверхнею не менше 300 метрiв (1000 футiв);
в) вертикальна вiдстань до нижньої межi не менше 300 метрiв.
10.4. Польоти за ПВП не виконуються:
на маршрутах ОПР - вище ешелону польоту 5950 метрiв (FL195);
на бiлязвукових та трансзвукових швидкостях.
10.5. Дозвiл на полiт за ПВП не надається в районах, де вище ешелону 8850 метрiв (FL290) застосовується скорочений мiнiмум вертикального ешелонування (RVSM) у 300 метрiв (1000 футiв).
10.6. За винятком тих випадкiв, коли це потрiбно при зльотi або посадцi або коли на це видається вiдповiдний дозвiл Державiаслужби України, польоти за ПВП не виконуються:
а) над населеними пунктами та над скупченнями людей на вiдкритому повiтрi на вiдноснiй висотi менше 300 м над найвищою перешкодою у радiусi 600 м вiд повiтряного судна;
б) у будь-яких iнших районах, крiм зазначених у пiдпунктi "а" цього пункту, на вiдноснiй висотi менше 150 метрiв над земною або водною поверхнею.
10.7. Якщо немає iнших вказiвок у диспетчерському дозволi чи в опублiкованих документах аеронавiгацiйної iнформацiї, горизонтальнi крейсерськi польоти за ПВП на висотах вище нiж 900 метрiв над земною чи водною поверхнею виконуються на крейсерських рiвнях, що вiдповiдають таблицi крейсерських ешелонiв польоту в повiтряному просторi України (додаток 1 до наказу Мiнiстерства транспорту України, Мiнiстерства оборони України вiд 13.07.2001 N 441/241 "Про введення в дiю системи вертикального ешелонування IКАО", зареєстрованого в Мiнiстерствi юстицiї України 01.08.2001 за N 653/5844).
При польотах за ПВП у частинi повiтряного простору класiв B, C, D крейсерськi рiвнi ПВП не застосовуються.
10.8. Польоти за ПВП забезпечуються диспетчерським обслуговуванням, коли:
полiт виконується в межах повiтряного простору класiв B, C та D;
повiтряне судно є частиною аеродромного руху на контрольованому аеродромi;
виконується спецiальний полiт за ПВП.
10.9. Пiд час виконання польоту за ПВП у повiтряному просторi класiв B, C та D екiпаж повiтряного судна повинен здiйснювати постiйне прослуховування вiдповiдного каналу мовного зв'язку "повiтря - земля" та за необхiдностi надавати органу ОПР iнформацiю щодо свого мiсцезнаходження.
10.10. Екiпаж повiтряного судна, який виконує полiт за ПВП та має намiр перейти на полiт за ППП, повинен:
а) якщо план польоту був поданий - повiдомити вiдповiдний орган ОПР про необхiднi змiни, якi потрiбно внести до поточного плану польоту;
б) подати вiдповiдно до вимог пункту 6.2 глави 6 цього роздiлу план польоту вiдповiдному органу ОПР та отримати дозвiл до переходу на полiт за ППП у контрольованому повiтряному просторi.
Глава 11. Польоти за ППП
11.1. Повiтрянi судна повиннi бути обладнанi вiдповiдними справними приладами та навiгацiйним обладнанням, необхiдним для виконання польоту за вiдповiдним маршрутом.
11.2. За винятком випадкiв виконання зльотiв i посадок та за винятком випадкiв, коли на це видано спецiальний дозвiл Державiаслужби України, польоти за ППП виконуються на рiвнях польоту, не нижчих опублiкованої мiнiмальної абсолютної висоти польоту або, якщо така мiнiмальна абсолютна висота польоту не встановлена:
а) у пагористiй або гiрськiй мiсцевостi на рiвнi, що перевищує не менше 600 м (2000 футiв) найвищу перешкоду, розташовану в межах 8 км вiд розрахункового мiсцезнаходження повiтряного судна;
б) у будь-яких iнших, крiм згаданих у пiдпунктi "а" цього пункту випадках, - на рiвнi, що перевищує не менше 300 м (1000 футiв) найвищу перешкоду, що знаходиться в межах 8 км вiд розрахункового мiсцезнаходження повiтряного судна.
При визначеннi розрахункового мiсцезнаходження повiтряного судна береться до уваги навiгацiйна точнiсть, яка може бути досягнута на даному сегментi маршруту з урахуванням наявного наземного та бортового навiгацiйного обладнання.
11.3. Перехiд вiд польоту за ППП на полiт за ПВП:
а) командир повiтряного судна, який вирiшив перейти вiд польоту за ППП до польоту за ПВП, повiдомляє вiдповiдний орган диспетчерського обслуговування про припинення польоту за ППП i про змiни, що вносяться до поточного плану польоту;
б) у разi якщо повiтряне судно, що виконує полiт за ППП, перебуває у вiзуальних метеорологiчних умовах або зустрiчається з такими умовами, воно не припиняє польоту за ППП, якщо не передбачається, що упродовж достатнього промiжку часу полiт виконуватиметься у стiйких вiзуальних метеорологiчних умовах i командир повiтряного судна не має намiру виконувати полiт за ПВП.
11.4. Правила, якi застосовуються для польотiв за ППП у контрольованому повiтряному просторi:
а) польоти за ППП, якi виконуються в контрольованому повiтряному просторi, повиннi виконуватися вiдповiдно до глави 8 цих Правил;
б) полiт за ППП, що здiйснюється у крейсерському режимi польоту в контрольованому повiтряному просторi, повинен виконуватися на крейсерському рiвнi або, у випадку отримання дозволу на набiр висоти у крейсерському режимi, мiж двома рiвнями або вище рiвня, вибраного з таблицi крейсерських ешелонiв польоту в повiтряному просторi України (додаток 1 до Правил ешелонування пiд час обслуговування повiтряного руху, затверджених наказом Мiнiстерства транспорту та зв'язку України вiд 29.09.2010 N 714, зареєстрованих в Мiнiстерствi юстицiї України 05.11.2010 за N 1045/18340), крiм випадкiв, коли диспетчерським дозволом або аеронавiгацiйними публiкацiями встановленi iншi вимоги.
11.5. Полiт за ППП, що здiйснюється у крейсерському режимi польоту поза контрольованим повiтряним простором, повинен виконуватися на крейсерському рiвнi, який вiдповiдає лiнiї шляху вiдповiдно до таблицi крейсерських ешелонiв польоту в повiтряному просторi України (додаток 2 до Правил ешелонування пiд час обслуговування повiтряного руху, затверджених наказом Мiнiстерства транспорту та зв'язку України вiд 29.09.2010 N 714, зареєстрованих в Мiнiстерствi юстицiї України 05.11.2010 за N 1045/18340).
11.6. Екiпаж повiтряного судна, що виконує полiт за ППП поза контрольованим повiтряним простором, повинен здiйснювати постiйне прослуховування робочої частоти вiдповiдного органу ОПР, який забезпечує польотно-iнформацiйне обслуговування.
11.7. Пiд час виконання польоту за ППП поза межами контрольованого повiтряного простору, подання екiпажем повiтряного судна вiдповiдному органу ОПР плану польоту та виконання прослуховування вiдповiдного каналу мовного зв'язку "повiтря - земля", при необхiднiстi встановлення двостороннього радiозв'язку з органом ОПР, що надає польотну iнформацiю, здiйснюються вiдповiдно до вимог глави 9 цих Правил.
Заступник Мiнiстра iнфраструктури України | В. В. Корнiєнко |
ПОГОДЖЕНО: | |
Тимчасово виконуючий обов'язки Мiнiстра оборони України | В. М. Можаровський |