Документ скасований: Постанова НБУ № 118 від 13.06.2022

ПРАВЛIННЯ НАЦIОНАЛЬНОГО БАНКУ УКРАЇНИ

ПОСТАНОВА

вiд 23 березня 2009 року N 158


Про затвердження Змiн до Iнструкцiї про порядок вiдкриття, використання i закриття рахункiв у нацiональнiй та iноземних валютах

Зареєстровано
в Мiнiстерствi юстицiї України
8 квiтня 2009 р. за N 321/16337


     Вiдповiдно до статтi 7 Закону України "Про Нацiональний банк України" та з метою вдосконалення порядку ведення банками рахункiв клiєнтiв Правлiння Нацiонального банку України постановляє:

     1. Затвердити Змiни до Iнструкцiї про порядок вiдкриття, використання i закриття рахункiв у нацiональнiй та iноземних валютах, затвердженої постановою Правлiння Нацiонального банку України вiд 12.11.2003 N 492, зареєстрованої в Мiнiстерствi юстицiї України 17.12.2003 за N 1172/8493 (зi змiнами), що додаються.

     2. Департаменту платiжних систем (Н. Г. Лапко) пiсля державної реєстрацiї в Мiнiстерствi юстицiї України довести змiст цiєї постанови до вiдома Операцiйного, територiальних управлiнь Нацiонального банку України та банкiв України для використання в роботi.

     3. Контроль за виконанням цiєї постанови покласти на начальникiв територiальних управлiнь Нацiонального банку України.

     4. Постанова набирає чинностi з дня її офiцiйного опублiкування.

Голова В. С. Стельмах
ПОГОДЖЕНО:
Голова Державної податкової адмiнiстрацiї України С. В. Буряк

 

ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою Правлiння Нацiонального банку України
вiд 23 березня 2009 р. N 158
Зареєстровано
в Мiнiстерствi юстицiї України
8 квiтня 2009 р. за N 321/16337

Змiни до Iнструкцiї про порядок вiдкриття, використання i закриття рахункiв у нацiональнiй та iноземних валютах

     1. У главi 1:

     1.1. В абзацi першому пункту 1.1 слова "переказ грошей" замiнити словами "переказ коштiв".

     1.2. Пункт 1.9 доповнити реченням такого змiсту: "Один примiрник договору зберiгається в банку, а другий банк зобов'язаний надати клiєнту пiд пiдпис".

     1.3. Абзац п'ятий пункту 1.10 викласти в такiй редакцiї:

     "строк зберiгання коштiв (за строковим вкладом)".

     1.4. У пунктi 1.15:

     друге речення абзацу четвертого виключити;

     доповнити пункт пiсля абзацу четвертого новим абзацом такого змiсту:

     "Копiї нового свiдоцтва про державну реєстрацiю та нового документа, що пiдтверджує взяття суб'єкта господарювання на облiк органом державної податкової служби, можуть бути засвiдченi пiдписом уповноваженого працiвника банку як такi, що вiдповiдають оригiналу, у разi пред'явлення клiєнтом оригiналiв цих документiв".

     У зв'язку з цим абзац п'ятий уважати абзацом шостим.

     1.5. Пункти 1.16 та 1.17 викласти в такiй редакцiї:

     "1.16. Документи, поданi клiєнтом для вiдкриття рахункiв, мають бути чинними та мiстити достовiрну iнформацiю на час їх подання банку.

     За наявностi в банку пiдтвердженої iнформацiї про те, що будь-який з поданих документiв є нечинним, банк вiдмовляє особi у вiдкриттi рахунку.

     У разi наявностi в банку мотивованої пiдозри щодо подання особою для вiдкриття рахунку пiдроблених документiв або таких, що мiстять недостовiрну iнформацiю, банк повiдомляє про це органи внутрiшнiх справ i спецiально уповноважений орган виконавчої влади з питань фiнансового монiторингу iз зазначенням iдентифiкацiйних даних клiєнта та/або паспортних даних особи, яка подала документи на вiдкриття цього рахунку.

     1.17. Документи, поданi для вiдкриття рахункiв, якi були виданi на територiї iноземної держави, мають бути легалiзованi в установленому порядку, якщо iнше не передбачено законом або мiжнародним договором України. Копiї цих документiв мають бути нотарiально засвiдченими.

     У випадках, передбачених цiєю Iнструкцiєю, у разi пред'явлення клiєнтом оригiналiв документiв, поданих для вiдкриття рахункiв, уповноваженому працiвнику банку дозволяється засвiдчувати пiдписом копiї документiв як такi, що вiдповiдають оригiналу документа".

     1.6. У пунктi 1.20 слова "фiзичним особам" замiнити словом "клiєнтам".

     2. У главi 4:

     2.1. У пунктi 4.2:

     у другому реченнi абзацу третього слово "договiр" замiнити словами "договiр/рiшення";

     абзац восьмий доповнити реченням такого змiсту: "У разi вiдкриття рахунку для формування статутного фонду (статутного капiталу) акцiонерного товариства замiсть установчого документа подається рiшення про заснування акцiонерного товариства або його копiя, засвiдчена нотарiально".

     2.2. У першому реченнi абзацу третього пункту 4.3 слово "договору" замiнити словами "договору/рiшення".

     3. У главi 5:

     3.1. В абзацi четвертому пiдпункту "а" пункту 5.3 слова "зареєстрованими митними органами" замiнити словами "задекларованими митному органу".

     3.2. У пунктi 5.4:

     друге речення абзацу третього викласти в такiй редакцiї: "Вивезення за межi України здiйснюється згiдно з нормативно-правовим актом Нацiонального банку, що регулює перемiщення готiвки i банкiвських металiв через митний кордон України";

     доповнити пункт пiсля абзацу двадцять дев'ятого новим абзацом такого змiсту:

     "перерахування за межi України iноземної валюти для сплати вступних чи членських внескiв до мiжнародних органiзацiй на пiдставi документiв, що пiдтверджують потребу здiйснення зазначених перерахувань".

     У зв'язку з цим абзац тридцятий уважати абзацом тридцять першим.

     4. В абзацi четвертому пункту 6.7 глави 6 слова "визначити її назву" замiнити словами "визначити її найменування".

     5. У главi 7:

     5.1. У першому реченнi пункту 7.1 слова "на пiдставi довiреностi" замiнити словами "на пiдставi довiреностi (копiї довiреностi)".

     5.2. У пунктi 7.3 слово "заповiдальне" у всiх вiдмiнках виключити.

     5.3. Доповнити пункт 7.10 пiсля абзацу дванадцятого новим абзацом такого змiсту:

     "перерахованi з поточного рахунку iншої фiзичної особи - нерезидента".

     У зв'язку з цим абзаци тринадцятий - сiмнадцятий уважати вiдповiдно абзацами чотирнадцятим - вiсiмнадцятим.

     5.4. Абзац десятий пункту 7.11 викласти в такiй редакцiї:

     "перерахування за купiвлю iноземної валюти на мiжбанкiвському валютному ринку України з метою її переказу за кордон вiдповiдно до нормативно-правового акта Нацiонального банку, що регулює здiйснення за межi України переказiв фiзичних осiб за поточними валютними неторговельними операцiями".

     5.5. У пунктi 7.12:

     абзац другий викласти в такiй редакцiї:

     "готiвкова валюта внесена/переказана власником рахунку";

     абзац десятий викласти в такiй редакцiї:

     "валюта за платiжними документами, ввезеними iз-за кордону власником рахунку i задекларованими митному органу пiд час в'їзду в Україну. Пiд час зарахування на рахунок коштiв у митнiй декларацiї робиться вiдмiтка уповноваженого банку, а копiя митної декларацiї залишається в уповноваженому банку";

     абзац дванадцятий виключити.

     У зв'язку з цим абзаци тринадцятий - двадцять шостий уважати вiдповiдно абзацами дванадцятим - двадцять п'ятим.

     5.6. У пунктi 7.14:

     абзаци третiй та четвертий викласти в такiй редакцiї:

     "готiвкова валюта, яка ввезена в Україну i задекларована митному органу пiд час в'їзду в Україну. Пiд час зарахування на рахунок коштiв у митнiй декларацiї робиться вiдмiтка уповноваженого банку, а копiя митної декларацiї залишається в уповноваженому банку. Уповноважений банк може здiйснити таке зарахування протягом року з часу оформлення митної декларацiї;

     валюта за платiжними документами, ввезеними в Україну власником рахунку i задекларованими митному органу пiд час в'їзду в Україну. Пiд час зарахування на рахунок коштiв у митнiй декларацiї робиться вiдмiтка уповноваженого банку, а копiя митної декларацiї залишається в уповноваженому банку. Уповноважений банк може здiйснити таке зарахування протягом року з часу оформлення митної декларацiї";

     абзац десятий виключити.

     У зв'язку з цим абзаци одинадцятий - двадцять шостий уважати вiдповiдно абзацами десятим - двадцять п'ятим.

     5.7. Абзац шостий пiдпункту "а" пункту 7.15 викласти в такiй редакцiї:

     "перерахування в межах України на поточний або вкладний (депозитний) рахунок iншої фiзичної особи - резидента або нерезидента, крiм вкладного (депозитного) рахунку нерезидента-iнвестора - фiзичної особи".

     5.8. Доповнити главу новим пунктом 7.16 такого змiсту:

     "7.16. Фiзична особа - резидент, яка виїхала на постiйне мiсце проживання за кордон i набула статусу нерезидента, закриває поточнi рахунки в нацiональнiй та iноземних валютах, якi були ранiше вiдкритi їй як резиденту, i вiдкриває рахунки як фiзична особа - нерезидент. Залишок коштiв з рахунку фiзичної особи - резидента перераховується на рахунок цiєї фiзичної особи, вiдкритий як нерезиденту".

     6. У главi 10:

     6.1. В абзацi першому пункту 10.2 слово "назва" замiнити словом "найменування".

     6.2. У пунктi 10.15 слово "заповiдальне" у всiх вiдмiнках виключити.

     6.3. У пунктi 10.19:

     абзац другий викласти в такiй редакцiї:

     "готiвкова валюта внесена/переказана власником рахунку";

     в абзацi п'ятому слова "перерахованi iншою фiзичною особою" замiнити словами "перерахованi з поточного рахунку iншої фiзичної особи".

     6.4. Третє речення абзацу другого пункту 10.21 викласти в такiй редакцiї: "Уповноважений банк може здiйснити таке зарахування протягом року з часу оформлення митної декларацiї".

     7. Абзац сьомий пункту 12.2 глави 12 виключити.

     У зв'язку з цим абзаци восьмий - дванадцятий уважати вiдповiдно абзацами сьомим - одинадцятим.

     8. У пунктах 13.3, 13.5, 13.7 глави 13 слова "зареєстрованi митними органами" та "зареєстрованими митними органами" замiнити вiдповiдно словами "задекларованi митному органу" та "задекларованими митному органу".

     9. У главi 16:

     9.1. У другому реченнi абзацу четвертого пункту 16.2 слова "iноземним iнвестором - фiзичною особою" замiнити словами "iноземним iнвестором".

     9.2. Пункт 16.4 пiсля абзацу четвертого доповнити новим абзацом такого змiсту:

     "сплата резиденту (професiйному учаснику фондового ринку, суб'єкту оцiночної дiяльностi, нотарiусу, повiреному, комiсiонеру) послуг, пов'язаних iз здiйсненням iноземних iнвестицiй в Україну".

     У зв'язку з цим абзаци п'ятий - десятий уважати вiдповiдно абзацами шостим - одинадцятим.

     9.3. Пункт 16.6 пiсля абзацу четвертого доповнити новим абзацом такого змiсту:

     "повернення за кордон коштiв, не використаних для здiйснення iноземних iнвестицiй в Україну. Зазначенi кошти перераховуються за межi України на рахунок, з якого вони надiйшли, або на iнший власний рахунок нерезидента-iнвестора в сумi, що не перевищує ранiше отриману".

     У зв'язку з цим абзаци п'ятий - одинадцятий уважати вiдповiдно абзацами шостим - дванадцятим.

     10. В абзацi сьомому пункту 17.3 та в абзацi восьмому пункту 17.4 глави 17 слова "назву та код банку" замiнити словами "найменування та код банку".

     11. У главi 18:

     11.1. У першому реченнi пункту 18.7 слова "повна та скорочена назви" замiнити словами "повне та скорочене найменування".

     11.2. Доповнити пункт 18.9 реченням такого змiсту: "На строк, наданий для виготовлення нової печатки, банком приймається картка без зразка вiдбитка печатки".

     11.3. У пунктi 18.12:

     перше речення абзацу першого викласти в такiй редакцiї: "У картцi посвiдчувальний напис нотарiуса вважається дiйсним, якщо вiн вiдповiдає формi N 51, наведенiй у додатку 7 до Правил ведення нотарiального дiловодства, затверджених наказом Мiнiстерства юстицiї України вiд 31.12.2008 N 2368/5, зареєстрованих у Мiнiстерствi юстицiї України 31.12.2008 за N 1325/16016";

     у першому реченнi абзацу другого слова "юридичної особи - нерезидента або його вiдокремленого пiдроздiлу" виключити.

     11.4. У пунктi 18.15 слова "подається нова" замiнити словами "нова картка не складається, а додатково подається".

     11.5. У пунктi 18.20:

     доповнити абзац другий словами "його iдентифiкацiйного коду за ЄДРПОУ i мiсцезнаходження";

     в абзацi сьомому слово i цифри "(форма 58)" замiнити словом i цифрами "(форма 51)".

     11.6. У пунктах 18.20 та 18.21 слова "повної та скороченої назви", "назви та мiсцезнаходження банку" замiнити вiдповiдно словами "повного та скороченого найменування", "найменування та мiсцезнаходження банку".

     12. Доповнити главу 19 новим пунктом 19.7 такого змiсту:

     "19.7. Змiна рахункiв клiєнтiв не здiйснюється в разi змiни найменування банку, яка не пов'язана з його реорганiзацiєю. Про змiну найменування банку, яка не пов'язана з його реорганiзацiєю, банк зобов'язаний завчасно повiдомити всiх клiєнтiв у порядку, встановленому внутрiшнiми положеннями банку. У цьому разi новi справи з юридичного оформлення рахункiв не формуються".

     13. У главi 20:

     13.1. В абзацi другому пункту 20.3 слово i цифри "(додаток 11)" виключити.

     13.2. В абзацi п'ятому пункту 20.4 слово i цифри "(додаток 12)" виключити.

     13.3. Пункт 20.5 викласти в такiй редакцiї:

     "20.5. Закриття поточного рахунку за бажанням клiєнта здiйснюється на пiдставi його заяви про закриття поточного рахунку, складеної в довiльнiй формi iз зазначенням таких обов'язкових реквiзитiв:

     найменування банку;

     найменування (прiзвища, iм'я, по батьковi), iдентифiкацiйного коду за ЄДРПОУ (iдентифiкацiйного номера) власника рахунку;

     номера рахунку, який закривається;

     дати складання заяви.

     Заява про закриття поточного рахунку юридичної особи пiдписується керiвником юридичної особи або iншою уповноваженою на це особою i засвiдчується вiдбитком печатки юридичної особи.

     Заява про закриття поточного рахунку фiзичної особи, у тому числi фiзичної особи - пiдприємця, пiдписується власником рахунку або уповноваженою ним особою. Заява про закриття поточного рахунку фiзичної особи - пiдприємця засвiдчується вiдбитком печатки (за наявностi).

     Якщо рахунок юридичної особи закривається юридичною особою - правонаступником, то в заявi про закриття поточного рахунку додатково зазначається найменування та iдентифiкацiйний код за ЄДРПОУ юридичної особи - правонаступника. Ця заява пiдписується керiвником юридичної особи - правонаступника або iншою уповноваженою на це особою i засвiдчується вiдбитком печатки юридичної особи - правонаступника.

     Заява про закриття поточного рахунку може подаватися банку в електроннiй формi засобами програмно-технiчного комплексу "клiєнт-банк", "клiєнт-Iнтернет-банк" тощо, якщо це передбачено договором банкiвського рахунку. У цьому випадку заява про закриття поточного рахунку має мiстити електронний цифровий пiдпис".

     13.4. Доповнити главу новим пунктом 20.6 такого змiсту:

     "20.6. Банк за наявностi коштiв на поточному рахунку, який закривається на пiдставi заяви клiєнта, здiйснює завершальнi операцiї за рахунком [з виконання платiжних вимог на примусове списання (стягнення) коштiв, виплати коштiв готiвкою, перерахування залишку коштiв згiдно з дорученням клiєнта тощо].

     Датою закриття поточного рахунку вважається наступний пiсля проведення останньої операцiї за цим рахунком день. Якщо на поточному рахунку власника немає залишку коштiв, а заява подана в операцiйний час банку, то датою закриття поточного рахунку є день отримання банком цiєї заяви.

     У заявi про закриття поточного рахунку (паперовiй копiї заяви в електроннiй формi) головний бухгалтер банку або iнша уповноважена особа банку зазначає дату та час отримання заяви, дату закриття рахунку та засвiдчує це своїм пiдписом. Заява про закриття поточного рахунку зберiгається в справi з юридичного оформлення рахунку.

     У день закриття поточного рахунку банк зобов'язаний видати клiєнту довiдку про закриття рахунку".

     У зв'язку з цим пункти 20.6 - 20.9 уважати вiдповiдно пунктами 20.7 - 20.10.

     13.5. У першому реченнi пункту 20.7 слова "строку дiї договору банкiвського вкладу" замiнити словами "строку зберiгання вкладу".

     13.6. У пунктi 20.8:

     доповнити абзац другий реченням такого змiсту: "Другий примiрник заяви пiсля повернення коштiв вкладнику зберiгається в справi з юридичного оформлення рахунку";

     доповнити пункт новим абзацом такого змiсту:

     "Банк реєструє заяви клiєнтiв - фiзичних осiб на дострокове розiрвання договору банкiвського вкладу або повернення частини вкладу в порядку, визначеному внутрiшнiми положеннями банку".

     14. У текстi Iнструкцiї слова "Iнструкцiя про перемiщення валюти", "Правила здiйснення переказiв iноземної валюти", "назва банку" у всiх вiдмiнках замiнити вiдповiдно словами "нормативно-правовий акт Нацiонального банку, що регулює перемiщення готiвки i банкiвських металiв через митний кордон України", "нормативно-правовий акт Нацiонального банку, що регулює здiйснення за межi України переказiв фiзичних осiб за поточними валютними неторговельними операцiями", "найменування банку" у вiдповiдних вiдмiнках.

     15. У додатках до Iнструкцiї:

     15.1. У додатку 1 слова "назва клiєнта банку", "повна i точна назва юридичної особи" замiнити вiдповiдно словами "найменування клiєнта банку", "повне i точне найменування юридичної особи".

     15.2. У додатку 2 слова "повна назва", "скорочена назва" та слово i цифри "(форма N 58)" замiнити вiдповiдно словами "повне найменування", "скорочене найменування" та словом i цифрами "(форма N 51)".

     15.3. У додатку 6 слова "назва юридичної особи" замiнити словами "найменування юридичної особи".

     15.4. У додатку 8 слово i цифри "(форма N 57)" замiнити словом i цифрами "(форма N 50)".

     15.5. У додатку 10 слово i цифри "(форма N 58)" замiнити словом i цифрами "(форма N 51)".

     15.6. Додатки 11 - 13 виключити.

     15.7. У текстi додаткiв 1 - 10 слова "назва банку" замiнити словами "найменування банку".

Директор Департаменту платiжних систем Н. Г. Лапко
Copyright © 2024 НТФ «Интес»
Все права сохранены.