УГОДА
мiж Урядом України i Урядом Турецької Республiки про торговельно-економiчне спiвробiтництво
Уряд України i Уряд Турецької Республiки, що надалi iменуються Договiрнi Сторони,
прагнучи змiцнювати та розширювати взаємовигiднi торговельно-економiчнi вiдносини мiж своїми країнами на стабiльнiй i збалансованiй основi,
пiдтверджуючи своє бажання змiцнювати iсторичнi вiдносини дружби та добросусiдства, що базуються на принципах рiвностi та взаємної поваги i вигоди,
вирiшили укласти Угоду про торговельно-економiчне спiвробiтництво мiж своїми країнами.
Стаття 1
Договiрнi Сторони вживатимуть всi необхiднi заходи для розвитку i розширення торговельно-економiчних стосункiв на довгострокових, стабiльних i збалансованих засадах i змiцнюватимуть економiчне спiвробiтництво в межах iснуючих можливостей i у вiдповiдностi до дiючого нацiонального законодавства.
З цiєю метою Договiрнi Сторони створюватимуть сприятливi умови для стабiльного спiвробiтництва мiж вiдповiдними установами та органiзацiями двох країн.
Стаття 2
Договiрнi Сторони надаватимуть одна однiй режим найбiльшого сприяння у вiдповiдностi до системи мита, митних зборiв кожної країни, пов'язаних з iмпортом та експортом. Цi положення не будуть поширюватись на:
а) переваги, що надаються будь-якою з Договiрних Сторiн сусiднiм країнам з метою полегшення прикордонної торгiвлi;
б) переваги, що виникають при укладеннi угод, якi ведуть до створення митного союзу або зони вiльної торгiвлi, членом яких є або може стати кожна з Сторiн;
в) переваги, що припускаються при укладеннi спецiальних угод в сферi торговельно-економiчних вiдносин з країнами, що розвиваються.
Стаття 3
Договiрнi Сторони, у вiдповiдностi до своїх законiв, правил i встановленого порядку сприятимуть через свої вiдповiднi установи полегшенню та прискоренню видачi експортних та iмпортних лiцензiй для виконання контрактiв, пiдписаних на основi положень цiєї Угоди.
Стаття 4
Договiрнi Сторони з метою сприяння доступу на ринки одна одної та розвитку двосторонньої торгiвлi, домовилися пiдтримувати i прискорювати процес обмiну iнформацiєю, заохочувати контакти мiж представниками дiлових кiл, обмiн делегацiями, сприяти їх участi в мiжнародних виставках та ярмарках, що проводяться в обох країнах.
Вони будуть заохочувати вiдкриття представництв зовнiшньоторговельних органiзацiй, компанiй, фiрм, банкiв тощо на територiях одна одної у вiдповiдностi до своїх законiв та встановленого порядку.
Стаття 5
Iмпорт та експорт товарiв i послуг буде здiйснюватись на основi контрактiв, що укладатимуться мiж фiзичними та юридичними особами обох країн iз застосуванням свiтових цiн i у вiдповiдностi до їх законiв i правил та мiжнародної торговельної практики. Жодна з Договiрних Сторiн не буде нести вiдповiдальностi по зобов'язаннях фiзичних та юридичних осiб, якi виникатимуть по таких комерцiйних контрактах.
Стаття 6
Договiрнi Сторони робитимуть все необхiдне для звiльнення вiд митних податкiв i платежiв iмпортованих зразкiв продукцiї, а також товарiв, що експонуються на ярмарках i виставках.
Стаття 7
Усi розрахунки i платежi, якi стосуються iмпорту та експорту товарiв i послуг мiж двома країнами, здiйснюватимуться у вiльно конвертованих валютах у вiдповiдностi до чинного у кожнiй з країн валютного законодавства.
Стаття 8
Договiрнi Сторони заохочуватимуть iнвестицiйне та технiчне спiвробiтництво мiж двома країнами, зокрема, шляхом створення спiльних пiдприємств на їх територiях для потреб як своїх внутрiшнiх ринкiв, так i ринкiв третiх країн.
Крiм названих напрямкiв спiвробiтництва, Договiрнi Сторони визначили можливим взаємодiяти у таких сферах:
- сiльське господарство i харчова промисловiсть;
- модернiзацiя легкої промисловостi;
- суднобудiвництво;
- виробництво медичного устаткування;
- засоби зв'язку;
- транспорт;
- будiвництво;
- туризм.
Стаття 9
Беручи до уваги важливiсть банкiвської сфери у розвитку взаємної економiчної i торгової дiяльностi, Договiрнi Сторони домовилися пiдтримувати спiвробiтництво мiж своїми банками.
Стаття 10
Договiрнi Сторони вирiшили створити українсько-турецьку мiжурядову економiчну комiсiю для сприяння виконанню цiєї Угоди, розгляду питань, якi виникають у ходi її реалiзацiї i для пiдготовки рекомендацiй своїм Урядам щодо подальшого розширення двостороннiх економiчних i торговельних зв'язкiв.
Комiсiя складатиметься з представникiв Урядiв обох країн. Її засiдання вiдбуватимуться почергово в Українi i Туреччинi у взаємно погодженi строки.
У разi необхiдностi Договiрнi Сторони можуть залучати до роботи комiсiї експертiв i радникiв.
Стаття 11
При закiнченнi строку дiї цiєї Угоди застосовування її положень продовжуватиметься по вiдношенню до всiх невиконаних зобов'язань по контрактах, укладених в перiод чинностi цiєї Угоди.
Стаття 12
Ця Угода набирає чинностi з того часу, коли Договiрнi Сторони повiдомлять одна одну по дипломатичних каналах про виконання необхiдних нацiональних процедур для її затвердження.
Ця Угода укладається строком на п'ять рокiв i автоматично продовжуватиметься на наступнi однорiчнi перiоди, якщо жодна з Договiрних Сторiн не повiдомить письмово iншу Сторону про припинення дiї цiєї Угоди щонайменше за шiсть мiсяцiв до закiнчення строку її дiї.
Здiйснено в м.Анкарi 4 травня 1992 р. у двох примiрниках, кожний українською та турецькою мовами, причому обидва тексти мають однакову силу.
За Уряд України (пiдпис) Володимир Лановий Вiце-прем'єр-мiнiстр |
За Уряд Турецької Республiки (пiдпис) Онур Кумбараджибаши Мiнiстр суспiльних робiт i житла |