УГОДА
мiж Урядом України i Урядом Домiнiканської Республiки про торговельно-економiчне спiвробiтництво
Уряд України i Уряд Домiнiканської Республiки, якi надалi iменуються "Договiрнi Сторони",
бажаючи в подальшому змiцнювати торговельно-економiчнi вiдносини мiж двома країнами на принципах рiвностi та взаємної вигоди,
усвiдомлюючи, що розвиток двостороннього економiчного спiвробiтництва сприятиме процвiтанню народiв обох країн,
бажаючи встановити основу для економiчного спiвробiтництва мiж двома країнами,
домовились про наступне:
Стаття 1
Договiрнi Сторони, вiдповiдно до законодавства, що дiє на територiях їхнiх держав, сприятимуть торговельно-економiчному спiвробiтництву мiж двома країнами на довгостроковiй та стабiльнiй основi.
Стаття 2
Договiрнi Сторони нададуть одна однiй режим найбiльшого сприяння з усiх питань вiдносно:
мит та зборiв, що застосовуються до iмпорту та експорту, включаючи засiб обкладання такими митами та зборами;
положень вiдносно митної очистки, транзиту, складування та перевантаження;
засобiв платежiв i переказу таких платежiв;
правил, що стосуються продажу, купiвлi, транспортуванню, розподiлу та використанню товарiв на внутрiшньому ринку.
Кожна з Договiрних Сторiн надаватиме товарам, якi походять з територiї держави однiєї з Договiрних Сторiн i призначених для територiї держави iншої Договiрної Сторони недискримiнацiйний режим стосовно використання кiлькiсних обмежень, надання лiцензiй.
Стаття 3
Положення Статтi 2 не розповсюджуватимуться на:
а) переваги, якi випливають iз створення митного союзу чи зони вiльної торгiвлi або пiльг, наданих з метою створення такого союзу чи зони;
б) переваги, якi кожна з Договiрних Сторiн надає сусiднiм країнам з метою полегшення прикордонної або прибережної торгiвлi.
Стаття 4
Договiрнi Сторони заохочуватимуть та полегшуватимуть контакти мiж фiзичними та юридичними особами своїх країн шляхом налагодження контактiв мiж дiловими колами, органiзацiї ярмарок, виставок, обмiну iнформацiєю.
Договiрнi Сторони заохочуватимуть вiдкриття представництв зовнiшньоторговельних органiзацiй, компанiй, фiрм, банкiв та iнших комерцiйних установ на територiях своїх держав у вiдповiдностi зi своїм законодавством.
Стаття 5
Iмпорт та експорт товарiв i послуг здiйснюватиметься на основi контрактiв, що їх укладатимуть мiж собою фiзичнi та юридичнi особи обох країн згiдно з законодавством держав Договiрних Сторiн, а також правил мiжнародної торговельної практики. Жодна з Договiрних Сторiн не нестиме вiдповiдальностi по зобов'язаннях фiзичних та юридичних осiб, якi випливають з таких комерцiйних контрактiв.
Стаття 6
Усi комерцiйнi розрахунки та платежi мiж Україною та Домiнiканською Республiкою здiйснюватимуться у вiльно конвертованих валютах, якщо мiж обома Договiрними Сторонами не буде досягнуто iншої спецiальної домовленостi.
Стаття 7
Фiзичнi та юридичнi особи кожної з країн також матимуть змогу iмпортувати або експортувати товари та послуги на основi бартерної торгiвлi, компенсацiйних угод або будь-якої iншої мiжнародно визнаної форми дiлового спiвробiтництва у вiдповiдностi з законодавством держав Договiрних Сторiн.
Стаття 8
Договiрнi Сторони заохочуватимуть iнвестицiйне та науково-технологiчне спiвробiтництво мiж собою, зокрема, шляхом створення спiльних пiдприємств на територiях своїх держав як для своїх внутрiшнiх ринкiв, так i для ринкiв третiх країн.
Стаття 9
Договiрнi Сторони, на запит однiєї з Договiрних Сторiн, проводитимуть консультацiї з метою полегшення належного виконання цiєї Угоди, так само як i для вирiшення будь-яких спорiв щодо тлумачення та виконання Угоди.
Стаття 10
Ця Угода набуває чинностi з моменту обмiну нотами мiж Договiрними Сторонами про виконання ними всiх необхiдних конституцiйних процедур для набуття чинностi цiєю Угодою i дiятиме протягом 5 (п'яти) рокiв.
Строк дiї цiєї Угоди буде кожний раз автоматично продовжуватись на наступнi рiчнi перiоди, якщо жодна з Договiрних Сторiн не повiдомить письмово iншу Договiрну Сторону про своє рiшення припинити дiю цiєї Угоди щонайменше за шiсть мiсяцiв до закiнчення строку її дiї. Пiсля закiнчення дiї цiєї Угоди її положення продовжуватимуть застосовуватись до всiх контрктiв, укладених в перiод дiї Угоди i не повнiстю виконаних до моменту закiнчення строку дiї цiєї Угоди.
Вчинено в м. Санто-Домiнго, 25 вересня 2002 року, в двох дiйсних примiрниках, кожний українською та iспанською мовами, при цьому обидва тексти є автентичними.
За Уряд України | За Уряд Домiнiканської Республiки |