УГОДА
мiж Кабiнетом Мiнiстрiв України та Урядом Литовської Республiки про поїздки громадян
Кабiнет Мiнiстрiв України та Уряд Литовської Республiки, далi - "Сторони",
грунтуючись на положеннях Договору про дружбу i спiвробiтництво мiж Україною i Литовською Республiкою вiд 8 лютого 1994 року i Декларацiї про перспективи спiвробiтництва мiж Україною i Литовською Республiкою вiд 28 березня 1995 року,
враховуючи традицiї, що iсторично склалися, в галузi економiчних i культурних зв'язкiв мiж народами обох держав,
з метою врегулювання питань в'їзду, виїзду, прямування транзитом i тимчасового перебування на територiї України i територiї Литовської Республiки громадян обох держав,
домовились про таке:
Стаття 1
1. Громадяни України в'їжджають, виїжджають, прямують транзитом i тимчасово перебувають на територiї Литовської Республiки за вiзами Литовської Республiки, окрiм випадкiв, передбачених у статтях 5, 6 та 7, а також за наявностi дiйсних проїзних документiв, зазначених у пiдпунктi 1) пункту 1 статтi 2 цiєї Угоди, якщо iнше не обумовлюється iншими угодами, мiж Україною та Литовською Республiкою.
2. Громадяни Литовської Республiки, за наявностi дiйсних проїзних документiв, зазначених у пiдпунктi 2) пункту 1 статтi 2 цiєї Угоди, якщо iнше не обумовлюється iншими угодами мiж Україною та Литовською Республiкою, в'їжджають, виїжджають, прямують транзитом i тимчасово перебувають на територiї України без вiз до 90 днiв протягом 6 мiсяцiв, рахуючи вiд дня першого в'їзду.
Стаття 2
1. Проїзними документами, дiйсними для взаємних поїздок, є:
1) для громадян України: паспорт громадянина України для виїзду) за кордон, посвiдчення особи моряка (за наявностi суднової ролi або виписки з неї), посвiдчення члена екiпажу повiтряного судна (за наявностi запису в Генеральнiй декларацiї (польотному завданнi)), проїзний документ дитини, свiдоцтво на повернення в Україну (тiльки для повернення в Україну);
2) для громадян Литовської Республiки: паспорт Литовської Республiки, паспорт громадянина Литовської Республiки, книжка моряка Литовської Республiки (за наявностi суднової ролi або виписки з неї), посвiдчення особи члена екiпажу повiтряного судна (за наявностi запису в Генеральнiй декларацiї (польотному завданнi)), документ подорожi дитини, свiдоцтво на повернення (тiльки для повернення в Литовську Республiку).
2. Неповнолiтнi громадяни держав Сторiн здiйснюють поїздки вiдповiдно до положень цiєї Угоди за особистими дiйсними проїзними документами або за зазначеними в пунктi 1 статтi 2 цiєї Угоди дiйсними документами батькiв або iнших законних представникiв, за умови, що данi неповнолiтнiх громадян вписанi до цих документiв.
Стаття 3
Громадяни держави однiєї Сторони в'їжджають на територiю держави iншої Сторони i виїжджають з цiєї територiї через пункти пропуску мiжнародного сполучення.
Стаття 4
1. Громадяни держави однiєї Сторони при перетинаннi державного кордону держави iншої Сторони та пiд час перебування на її територiї зобов'язанi дотримуватися нацiонального законодавства цiєї держави.
2. Ця Угода не зачiпає право кожної iз Сторiн вiдмовити у в'їздi або скоротити строк перебування на своїй територiї громадянам iншої держави.
Стаття 5
Литовська Республiка застосовує безвiзовий порядок в'їзду, прямування транзитом i виїзду для:
1) членiв екiпажiв цивiльних повiтряних суден України за наявностi документiв, зазначених у пiдпунктi 1) пункту 1 статтi 2 цiєї Угоди, а також за наявностi запису в Генеральнiй декларацiї (польотному завданнi);
2) членiв екiпажiв морських суден - за наявностi запису в судновiй ролi для тимчасового вiдпуску на берег пiд час знаходження судна в порту.
Стаття 6
Громадяни України, якi проживають на територiї Литовської Республiки, до мiсця тимчасового або постiйного проживання повертаються без вiз Литовської Республiки за документами, зазначеними у пiдпунктi 1) пункту 1 статтi 2 цiєї Угоди, та за наявностi посвiдки (дозволу) на тимчасове чи постiйне проживання.
Стаття 7
1. Громадяни України, якi користуються дiйсними проїзними документами та мають вiзи, дiйснi бiльше нiж 3 днi з часу перетину державного кордону Литовської Республiки, виданi компетентними органами однiєї з держав - сторiн Виконавчої конвенцiї вiд 19 червня 1990 року до Угоди мiж Урядами держав Економiчного Союзу Бенiлюкс, Федеративної Республiки Нiмеччина та Французької Республiки про поступове усунення контролю на спiльних кордонах вiд 14 червня 1985 року, можуть прямувати територiєю Литовської Республiки до держави прямування та назад на територiю України на пiдставi дiйсних проїзних документiв без транзитних вiз Литовської Республiки.
2. Громадяни України, якi мають дiйсний дозвiл на тимчасове перебування або постiйне проживання на територiї однiєї з держав, згаданих у пунктi 1 цiєї статтi, можуть, за наявностi дiйсних проїзних документiв, без вiз Литовської Республiки прямувати транзитом територiєю Литовської Республiки до держави, яка видала дозвiл на тимчасове перебування або постiйне проживання.
3. У випадках, згаданих у пунктах 1 i 2 цiєї статтi, строк перебування на територiї Литовської Республiки не може перевищувати 48 годин, рахуючи з моменту в'їзду на територiю Литовської Республiки.
Стаття 8
Литовська Республiка видає транзитнi вiзи Литовської Республiки в пунктах пропуску мiжнародного сполучення громадянам України, якi є членами екiпажiв морських суден, за наявностi документiв, зазначених у пiдпунктi 1) пункту 1 статтi 2 цiєї Угоди, а також за наявностi записую судновiй ролi або виписки з неї.
Стаття 9
1. Громадянам України дипломатичнi представництва та консульськi установи Литовської Республiки видають вiзи Литовської Республiки термiном дiї до 1 року з правом перебування в Литовськiй Республiцi до 180 дiб протягом року, але не бiльше 90 днiв протягом 6 мiсяцiв, без стягнення консульських зборiв та компенсацiї власних витрат i без необхiдностi пред'явлення запрошення.
2. Дипломатичнi представництва та консульськi установи Литовської Республiки видають громадянам України одноразовi вiзи Литовської Республiки за спрощеною процедурою, яка передбачає оформлення вiз також i без персональної присутностi заявника.
3. Вiзи Литовської Республiки видаються, як правило, не пiзнiше нiж за 5 робочих днiв вiд дня надання усiх необхiдних документiв.
Стаття 10
У наступних випадках невiдкладних поїздок гуманiтарного характеру вiзи Литовської Республiки видаються громадянам України в дипломатичних та консульських установах Литовської Республiки негайно:
1) поїздки з метою вiдвiдування тяжко хворого близького родича або члена сiм'ї, для участi у похованнi близького родича або члена сiм'ї, - за пред'явленням пiдтверджуючого документа, засвiдченого лiкувальним закладом або територiальною установою полiцiї Литовської Республiки, а також за повiдомленнями, надiсланими дипломатичними каналами;
2) поїздки осiб, якi потребують термiнової медичної допомоги, або осiб з тяжкими захворюваннями, за наявностi документiв, виданих уповноваженими органами i пiдтверджуючих необхiднiсть термiнового в'їзду на територiю держави iншої Сторони, за винятком випадкiв, якi суперечать нацiональному законодавству Литовської Республiки;
3) поїздки з метою супроводження осiб, згаданих у пунктi 2) цiєї статтi, - за наявностi документа, який пiдтверджує необхiднiсть супроводження хворого.
Стаття 11
У наступних випадках дипломатичнi представництва та консульськi установи Литовської Республiки видають вiзи Литовської Республiки громадянам України в термiновому порядку:
1) членам офiцiйних делегацiй, якi в'їжджають на територiю Литовської Республiки для участi в мiжурядових переговорах i консультацiях, консультацiях мiж мiнiстерствами i установами - держав Сторiн, а також для участi в заходах, органiзованих мiжнародними органiзацiями;
2) поїздки для супроводу вантажу гуманiтарної допомоги - при пред'явленнi документiв, оформлених вiдповiдно до нацiонального законодавства Литовської Республiки;
3) поїздки для участi в програмах обмiну дiтей i молодi.
Стаття 12
У наступних обгрунтованих випадках дипломатичнi представництва та консульськi установи Литовської Республiки видають багаторазовi вiзи Литовської Республiки термiном дiї до 5 рокiв, громадянам України, якi:
1) є членами персоналу транспортних засобiв, що є учасниками мiжнародних автодорожних та залiзничних пасажирських i вантажних перевезень;
2) вiдiграють важливу роль у розвитку двостороннiх зв'язкiв у галузi економiки, культури, науки, освiти, спорту, самоврядування, релiгiї або в iнших важливих напрямках спiвробiтництва, що слугують нацiональним iнтересам держав Сторiн;
3) звертаються по таку вiзу для пiдтримання родинних стосункiв;
4) бажають вiдвiдувати могили членiв родини, захоронених на територiї Литовської Республiки, якщо про iснування могили свiдчать документи, виданi компетентними органами;
5) особам пенсiйного вiку, за умови пред'явлення вiдповiдних документiв; а також
6) в особливих випадках.
Стаття 13
Громадяни держави однiєї Сторони, якi втратили документи, зазначенi в пунктi 1 статтi 2 цiєї Угоди, на територiї держави перебування, повиннi негайно повiдомити про це компетентнi органи цiєї держави, якi видають довiдку, що пiдтверджує заяву про втрату документiв. На пiдставi цiєї довiдки дипломатичне представництво або консульська установа держави iншої Сторони видає дiйсний документ для повернення в державу свого громадянства. Виїзд таких осiб з територiї держави перебування здiйснюється без вiз.
Стаття 14
1. Сторони до набуття чинностi цiєю Угодою обмiняються дипломатичними каналами зразками документiв, зазначених у пунктi I статтi 2 цiєї Угоди.
2. У разi введення нових документiв, дiйсних для виїзду за кордон, або внесення змiн у дiючi документи, Сторони не пiзнiше нiж за 30 днiв, поiнформують одна одну та передадуть дипломатичними каналами зразки нових або змiнених документiв.
Стаття 15
Окремi положення цiєї Угоди можуть бути змiненi або доповненi за взаємною згодою Сторiн. Такi змiни i доповнення вносяться шляхом обмiну нотами та набувають чинностi вiдповiдно до пункту 1 статтi 17 цiєї Угоди.
Стаття 16
1. Кожна iз Сторiн може тимчасово призупинити дiю цiєї Угоди або дiю окремих положень цiєї Угоди.
2. Повiдомлення щодо прийняття рiшення про тимчасове призупинення або подальше поновлення дiї цiєї Угоди або окремих її положень здiйснюється дипломатичними каналами в якомога стислi строки.
Стаття 17
1. Ця Угода набуває чинностi на тридцятий день пiсля того, як Сторони шляхом обмiну нотами взаємно повiдомлять одна одну про виконання внутрiшньодержавних процедур, необхiдних для набуття нею чинностi.
2. Вiд дати набуття чинностi цiєю Угодою Тимчасова угода мiж Урядом України та Урядом Литовської Республiки про взаємнi поїздки громадян, яка була пiдписана 23 вересня 1996 року в м. Вiльнюсi, втрачає чиннiсть.
3. Якщо одна iз Сторiн має намiр припинити дiю цiєї Угоди, вона повiдомляє про це iншу Сторону дипломатичними каналами. Дiя цiєї Угоди припиняється на шiстдесятий день i дати отримання iншою Стороною зазначеного повiдомлення.
Вчинено в м. Вiльнюсi 25 лютого 2004 року в двох примiрниках, кожний українською, литовською та росiйською мовами, при цьому всi тексти автентичнi. У разi виникнення розбiжностей у їх тлумаченнi переважну силу матиме текст росiйською мовою.
За Кабiнет Мiнiстрiв України | За Уряд Литовської Республiки |