УГОДА
мiж Урядом України i Урядом Китайської Народної Республiки про торговельно-економiчне спiвробiтництво
Уряд України i Уряд Китайської Народної Республiки, якi надалi iменуються Договiрнi Сторони,
маючи на метi змiцнення дружби, спiвробiтництва i розвиток торговельно-економiчних вiдносин мiж двома країнами на рiвноправнiй i взаємовигiднiй основi,
домовилися про нижченаведене:
Стаття 1
Договiрнi Сторони здiйснять всi необхiднi заходи по сприянню безперервному i стабiльному розвитку торговельно-економiчних вiдносин мiж обома країнами i створять для цього сприятливi умови.
Стаття 2
Договiрнi Сторони взаємно нададуть режим найбiльшого сприяння з питань, що стосуються стягнення мита на експортнi та iмпортнi товари обох країн, iнших зборiв, сплат, правил митного регулювання i виконання митних формальностей.
Вищевказане положення не поширюється на:
1) пiльги, що надаються або надаватимуться кожною з Договiрних Сторiн сусiднiм країнам з метою полегшення прикордонної торгiвлi;
2) пiльги, що надаються або надаватимуться кожною з Договiрних Сторiн країнам-членам митних союзiв i зон вiльної торгiвлi.
Стаття 3
Договiрнi Сторони заохочуватимуть i захищатимуть капiталовкладення iнвесторiв однiєї Договiрної Сторони на територiї iншої згiдно з положеннями цiєї Угоди i законодавством, яке дiє в кожнiй з країн.
Стаття 4
Договiрнi Сторони згiдно з законодавством, яке дiє в кожнiй з країн, заохочуватимуть компанiї i пiдприємства здiйснювати рiзнi форми економiчного спiвробiтництва i створять для цього вiдповiднi умови.
Стаття 5
Пiдприємства i органiзацiї, якi здiйснюють зовнiшньоекономiчну дiяльнiсть, проводитимуть комерцiйнi переговори i укладатимуть контракти згiдно з мiжнародною торговельною практикою.
Стаття 6
Сторони по контракту узгоджуватимуть i визначатимуть цiни на товари на основi поточних цiн свiтового ринку вiдповiдних товарiв.
Платежi за товари здiйснюватимуться в узгодженiй сторонами по контракту вiльно конвертованiй валютi або iншими засобами згiдно валютного законодавства, яке дiє в кожнiй з країн.
Стаття 7
Протягом одного мiсяця пiсля набрання чинностi цiєї Угоди, Державний експортно-iмпортний банк України i Банк Китаю розроблять технiчний порядок ведення розрахункiв i платежiв по двостороннiм торговельно-економiчним операцiям, якi будуть здiйснюватись згiдно цiєї Угоди.
Стаття 8
З метою сприяння розвитку торговельно-економiчних вiдносин мiж двома країнами, Договiрнi Сторони надаватимуть взаємне сприяння органiзацiї на територiях своїх країн торговельних ярмаркiв, виставок, технiко-економiчних семiнарiв i допомогу торговельним делегацiям i групам другої Сторони, що прибувають.
Стаття 9
Договiрнi Сторони вiдповiдно до чинного законодавства своїх країн дозволятимуть компанiям, пiдприємствам i органiзацiям iншої країни, якi здiйснюють торговельно-економiчну дiяльнiсть мiж двома країнами, створювати представництва на територiях їх країн i надаватимуть необхiднi умови для їх нормальної дiяльностi.
Стаття 10
Договiрнi Сторони можуть на основi пропозицiї будь-якої зi Сторiн проводити зустрiчi з торговельно-економiчних питань почергово в Українi та Китайськiй Народнiй Республiцi.
Стаття 11
За домовленiстю мiж Договiрними Сторонами в цю Угоду можуть бути внесенi змiни та доповнення.
Стаття 12
Ця Угода набирає чинностi з моменту пiдписання i дiятиме протягом п'яти рокiв.
Термiн її дiї в подальшому автоматично подовжуватиметься на однорiчнi перiоди, якщо жодна з Договiрних Сторiн письмово не сповiстить iншу Сторону щонайменше за шiсть мiсяцiв до сплину термiну її дiї про свiй намiр припинити дiю цiєї Угоди.
Пiсля припинення дiї цiєї Угоди її положення застосовуватимуться до всiх контрактiв, зобов'язання по яких виникли в перiод чинностi i не виконанi до моменту припинення строку дiї Угоди.
Здiйснено в м.Пекiнi 8 серпня 1992 року в двох дiйсних примiрниках, кожний українською та китайською мовами, причому обидва тексти мають однакову силу.
Текст цiєї Угоди росiйською мовою є контрольним.
В разi виникнення спорiв щодо тлумачення положень цiєї Угоди Договiрнi Сторони керуватимуться текстом росiйською мовою.
За уповноваженням Уряду України |
За уповноваженням Уряду Китайської Народної Республiки |
(пiдпис) | (пiдпис) |