УГОДА
про звiльнення вiд сплати мита, податкiв та видачi спецiальних дозволiв за провiз нормативних документiв, еталонiв, засобiв вимiрювання i стандартних зразкiв, що провозяться з метою перевiрки та метрологiчної атестацiї
(укр/рос)
Уряди держав - учасниць цiєї Угоди, далi iменованi Сторонами,
ґрунтуючись на Угодi про проведення погодженої полiтики в галузi стандартизацiї, метрологiї та сертифiкацiї вiд 13 березня 1992 року,
з огляду на сформовану на територiях держав - учасниць Угоди метрологiчну базу та спецiалiзацiю пiдприємств з виробництва, перевiрки та метрологiчної атестацiї засобiв вимiрювання та стандартних зразкiв,
усвiдомлюючи необхiднiсть дотримання погодженої методологiї забезпечення єдностi вимiрiв i технологiї пiдготовки й обмiну науково-технiчною iнформацiєю про еталони, стандартнi зразки, засоби вимiрювання затверджених типiв i дiючих нормативних документiв, а також виконання вiдповiдних мiжнародних обов'язкiв у рамках Мiжнародної органiзацiї законодавчої метрологiї (МОЗМ) i Мiжнародної органiзацiї з стандартизацiї (МОС),
погодилися про нижченаведене:
Стаття 1
Об'єктом цiєї Угоди є нормативнi документи, що застосовуються в системi стандартизацiї, метрологiї та сертифiкацiї, еталони, засоби вимiрювання i стандартнi зразки, iменованi надалi товари.
Стаття 2
Товари, що провозяться з метою перевiрки та метрологiчної атестацiї, звiльняються вiд сплати мита, податкiв i видачi спецiальних дозволiв.
Стаття 3
Перелiки (номенклатуру) товарiв, що пiдлягають перевезенню, встановлюють нацiональнi органи iз стандартизацiї, метрологiї та сертифiкацiї.
Стаття 4
Суперечки i розбiжностi щодо тлумачення або застосування цiєї Угоди вирiшуються шляхом проведення консультацiй (переговорiв) мiж заiнтересованими Сторонами.
Стаття 5
Ця Угода вiдкрита для приєднання до неї iнших держав, що повною мiрою подiляють її намiри i принципи, шляхом передачi депозитарiю - Уряду Республiки Бiлорусь документiв про приєднання.
Стаття 6
Ця Угода укладається на необмежений термiн.
Кожна Сторона має право вийти з цiєї Угоди, повiдомивши в письмовiй формi депозитарiю про своє рiшення не менш нiж за 12 мiсяцiв до передбачуваного виходу.
Стаття 7
Ця Угода набуває чинностi з дня здачi на збереження депозитарiю третього повiдомлення про виконання державами внутрiшньодержавних процедур, необхiдних для її вступу в силу.
Складено в мiстi Алмати 10 лютого 1995 року в єдиному дiйсному примiрнику росiйською мовою. Оригiнальний примiрник зберiгається в Архiвi Уряду Республiки Бiлорусь, що надасть кожнiй державi, що пiдписала цю Угоду, його засвiдчену копiю.
За Уряд Азербайджанської Республiки | За Уряд Республiки Молдова |
(пiдпис) | (пiдпис) |
За Уряд Республiки Бiлорусь | За Уряд Росiйської Федерацiї |
(пiдпис) | (пiдпис) |
За Уряд Республiки Вiрменiя | За Уряд Республiки Таджикистан |
(пiдпис) | (пiдпис) |
За Уряд Грузiї | За Уряд Туркменистану |
(пiдпис) | (пiдпис) |
За Уряд Республiки Казахстан | За Уряд Республiки Узбекистан |
(пiдпис) | (пiдпис) |
За Уряд Киргизької Республiки | За Уряд України |
(пiдпис) | (пiдпис) |
СОГЛАШЕНИЕ
об освобождении от уплаты таможенных пошлин, налогов и выдачи специальных разрешений за провоз нормативных документов, эталонов, средств измерений и стандартных образцов, провозимых с целью проверки и метрологической аттестации
Правительства государств-участников настоящего Соглашения, далее именуемые Сторонами,
ОСНОВЫВАЯСЬ на Соглашении о проведении согласованной политики в области стандартизации, метрологии и сертификации от 13 марта 1992 года,
УЧИТЫВАЯ сложившуюся на территориях государств-участников Соглашения метрологическую базу и специализацию предприятий по производству, проверке и метрологической аттестации средств измерений и стандартных образцов,
СОЗНАВАЯ НЕОБХОДИМОСТЬ соблюдения согласованной методологии обеспечения единства измерений и технологии подготовки и обмена научно-технической информацией об эталонах, стандартных образцах, средствах измерений утвержденных типов и действующих нормативных документов, а также выполнения соответствующих международных обязательств в рамках Международной организации законодательной метрологии (МОЗМ) и Международной организации по стандартизации (ИСО),
СОГЛАСИЛИСЬ о нижеследующем:
Статья 1
Объектом настоящего Соглашения являются нормативные документы, применяемые в системе стандартизации, метрологии и сертификации, эталоны, средства измерений и стандартные образцы, именуемые в дальнейшем "товары".
Статья 2
Товары, провозимые в целях поверки и метрологической аттестации, освобождаются от уплаты таможенных пошлин, налогов и выдачи специальных разрешений.
Статья 3
Перечни (номенклатуру) товаров, подлежащих провозу, устанавливают национальные органы по стандартизации, метрологии и сертификации.
Статья 4
Споры и разногласия относительно толкования или применения настоящего Соглашения разрешаются путем проведения консультаций (переговоров) между заинтересованными Сторонами.
Статья 5
Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему других государств, полностью разделяющих его цели и принципы, путем передачи депозитарию - Правительству Республики Беларусь документов о присоединении.
Статья 6
Настоящее Соглашение заключается на неограниченный срок.
Каждая Сторона имеет право выйти из настоящего Соглашения, уведомив в письменном форме депозитария о своем решении не менее чем за 12 месяцев до предполагаемого выхода.
Статья 7
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня сдачи на хранение депозитарию третьего уведомления о выполнении государствами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
СОВЕРШЕНО в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.