УГОДА
про економiчне спiвробiтництво мiж Кабiнетом Мiнiстрiв України та Урядом Республiки Болгарiя
Кабiнет Мiнiстрiв України та Уряд Республiки Болгарiя (далi "Договiрнi Сторони"),
Пiдтверджуючи твердий намiр розвивати позитивнi сторони своїх традицiйних економiчних взаємовiдносин,
Висловлюючи свою готовнiсть до пошуку засобiв i способiв змiцнення та розвитку взаємовигiдного спiвробiтництва,
Беручи до уваги права та зобов'язання, що випливають з членства Республiки Болгарiя в Європейському Союзi з 1 сiчня 2007 р.,
Висловлюючи переконання, що приєднання Республiки Болгарiя до Європейського Союзу надасть новi можливостi для розширення двостороннього економiчного спiвробiтництва,
Переконанi, що ця Угода сприятиме розвитку економiчних зв'язкiв мiж ними у нових умовах та, зокрема, активiзацiї взаємовигiдного економiчного спiвробiтництва,
домовилися про наступне:
Стаття 1
Договiрнi Сторони сприятимуть розвитку та збiльшенню взаємовигiдного економiчного спiвробiтництва на принципах рiвностi i взаємної вигоди та вiдповiдно до законодавства держав Договiрних Сторiн.
Стаття 2
Договiрнi Сторони розвиватимуть, розширюватимуть та iнтенсифiкуватимуть економiчне спiвробiтництво шляхом:
а) змiцнення спiвробiтництва в економiчнiй галузi мiж органами виконавчої влади, органами мiсцевого самоврядування та суб'єктами господарської дiяльностi, включаючи обмiн економiчною iнформацiєю, що становить взаємний iнтерес, а також взаємнi вiзити представникiв iнституцiй та бiзнесу з обох Сторiн;
б) стимулювання створення нових i розширення iснуючих бiзнесових контактiв, сприяння взаємним контактам i вiзитам приватних осiб i пiдприємцiв;
в) обмiну бiзнесовою iнформацiєю, участi у мiжнародних ярмарках i виставках, сприяння органiзацiї заходiв для представникiв бiзнесу, семiнарiв, конференцiй та симпозiумiв;
г) сприяння пiдвищенню ролi малого та середнього бiзнесу;
д) сприяння розвитку зв'язкiв i спiвробiтництва мiж фiнансовими iнституцiями та банкiвськими структурами;
е) сприяння розвитку двосторонньої iнвестицiйної дiяльностi;
ж) сприяння вiдкриттю представництв i фiлiалiв пiдприємств обох Сторiн;
з) сприяння мiжнародному спiвробiтництву;
и) розширення спiвробiтництва на ринках третiх країн;
i) обмiну iнформацiєю про програми та проекти i сприяння участi пiдприємцiв у їх реалiзацiї.
Стаття 3
З метою виконання завдань, визначених цiєю Угодою, Договiрнi Сторони погодились створити спiльну Мiжурядову Комiсiю з економiчного спiвробiтництва (далi "Комiсiя").
Комiсiя складається з представникiв вiдповiдних органiв державної влади.
Комiсiя може запрошувати представникiв дiлових структур для участi в її роботi.
Комiсiя проводитиме свої засiдання при необхiдностi, як правило один раз на рiк, по черзi в Українi та в Болгарськiй Республiцi.
Комiсiя узгодить свiй регламент роботи.
Стаття 4
1. Ця Угода не порушує прав та зобов'язань Договiрних Сторiн, що випливають з мiжнародних договорiв, сторонами яких є Республiка Болгарiя або Україна, а також їхньої участi в мiжнародних органiзацiях.
2. Жодне з положень цiєї Угоди не може тлумачитись як таке, яке порушує права i зобов'язання Республiки Болгарiя, що виливають з її членства в Європейському Союзi.
3. По вiдношенню до питань, якi охопленi даною Угодою та якi регулюються також Угодою про партнерство та спiвробiтництво мiж Україною i Європейськими Спiвтовариствами та їхнiми країнами-членами вiд 14 червня 1994 року, перевагу мають положення останньої.
Стаття 5
Спори, що стосуються тлумачення i застосування цiєї Угоди, будуть вирiшуватися шляхом консультацiй та переговорiв мiж Договiрними Сторонами.
Стаття 6
За взаємною згодою мiж Договiрними Сторонами можуть вноситися доповнення до даної Угоди, якi оформлюються окремими протоколами та становлять невiд'ємну частину даної Угоди.
Стаття 7
Пiсля набуття чинностi цiєю Угодою, Угода мiж Урядом Республiки Болгарiя i Урядом України про створення Мiжурядової болгарсько-української комiсiї з питань торговельно-економiчного спiвробiтництва вiд 11 березня 1993 року припинить чиннiсть.
Стаття 8
1. Ця Угода набуває чинностi в день отримання другого повiдомлення, яке пiдтверджує, що внутрiшньодержавнi процедури, необхiднi для набуття чинностi Угодою, виконанi.
2. Ця Угода укладається на невизначений термiн.
3. Дiя цiєї Угоди може бути припинена кожною iз Договiрних Сторiн шляхом письмового повiдомлення до iншої Договiрної Сторони. Дiя Угоди припиняється з першого дня шостого мiсяця, який слiдує за датою отримання повiдомлення вiд iншої Договiрної Сторони.
Вчинено в мiстi _____________ "___" ______________ 200_ року в двох оригiнальних примiрниках, кожний українською, болгарською та англiйською мовами, при цьому всi тексти є автентичними. У разi виникнення розбiжностей щодо тлумачення положень цiєї Угоди переважну силу матиме текст англiйською мовою.
ЗА КАБIНЕТ МIНIСТРIВ УКРАЇНИ | ЗА УРЯД РЕСПУБЛIКИ БОЛГАРIЯ |