ПРОТОКОЛ
мiж Державною митною службою України й Митною службою Республiки Молдова про взаємодiю з питань контролю митної вартостi товарiв, якi перемiщуються через державний кордон мiж Україною та Республiкою Молдова
Державна митна служба України й Митна служба Республiки Молдова, iменованi далi Договiрними Сторонами,
керуючись положеннями Угоди мiж Кабiнетом Мiнiстрiв України та Урядом Республiки Молдова про спiвробiтництво i взаємодопомогу в митних справах, пiдписаної в Києвi 18 серпня 1999 року, i Меморандуму про порядок надання взаємодопомоги Державною митною службою України й Митним департаментом Республiки Молдова, пiдписаного в Києвi 10 липня 2001 року,
з метою забезпечення сприятливих умов здiйснення зовнiшньоекономiчної дiяльностi, спрощення митних процедур й усунення iснуючих бар'єрiв у взаємнiй торгiвлi їхнiх держав, пов'язаних з тарифним i нетарифним регулюванням зовнiшньоторговельних операцiй,
погодилися про таке:
Стаття 1
Договiрнi Сторони вiдповiдно до нацiонального законодавства своїх держав спiвпрацюють з метою захисту економiчних iнтересiв своїх держав у процесi здiйснення контролю митної вартостi товарiв, якi перемiщуються через державний кордон мiж Україною та Республiкою Молдова.
Стаття 2
Договiрнi Сторони можуть розробляти й погоджувати спецiальну технологiю контролю митної вартостi перемiщуваних товарiв, якi походять з територiї держави запитуваної Договiрної Сторони або випущених у вiльний обiг на територiю цiєї держави.
Стаття 3
1. Регулярний обмiн iнформацiєю органiзовується й здiйснюється Договiрними Сторонами в межах їхньої компетенцiї й вiдповiдно до законодавства їхнiх держав.
2. Обмiн iнформацiєю здiйснюється за такими напрямами:
а) обмiн цiновою iнформацiєю, формалiзованою в рекомендацiях Договiрних Сторiн;
б) обмiн первинною iнформацiєю про чинники, якi впливають на формування цiн на товари, перемiщуванi в рамках взаємної торгiвлi;
в) обмiн зразками рахункiв (рахункiв-фактур), якi застосовуються в комерцiйнiй практицi держав Договiрних Сторiн.
3. Вiдповiднi структурнi пiдроздiли Договiрних Сторiн погоджують у робочому порядку форму й структуру iнформацiї, яка передається, а також органiзацiйнi й технiчнi умови її передання.
Стаття 4
1. Договiрнi Сторони надають одна однiй iнформацiю про обставини конкретної угоди й вартостi товарiв для здiйснення запитуючою Договiрною стороною контролю за правильнiстю визначення митної вартостi за певними поставками. Запитувана iнформацiя надається не пiзнiше нiж у мiсячний термiн пiсля отримання запиту.
2. Дiя цiєї статтi поширюється на товари:
а) якi походять з територiї держави запитуваної Договiрної Сторони або випущенi у вiльний обiг на територiї цiєї держави;
б) якi походять з територiї третiх держав i перемiщуються через територiю держави запитуваної Договiрної Сторони внаслiдок географiчних, транспортних, технiчних або економiчних причин i при тимчасовому складуваннi їх на територiї держави цiєї Договiрної Сторони за умови, що товари постiйно перебувають пiд митним контролем цiєї держави транзиту (далi - товари, якi походять з територiї третiх держав).
3. Вiдносно товарiв, якi походять з територiї держави запитуваної Договiрної Сторони або випущених у вiльний обiг на територiї цiєї держави, за окремими запитами Договiрнi Сторони надають взаємну допомогу в пiдтвердженнi дiйсної фактурної вартостi товарiв за даними бухгалтерського облiку господарюючих суб'єктiв-виробникiв експортованих товарiв або господарюючих суб'єктiв, якi закупили такi товари для продажу на експорт.
4. Вiдносно товарiв, якi походять з територiї третiх держав, здiйснюється перевiрка з метою уточнення вiдомостей про:
а) вартiсть товару на момент його ввезення з територiй третiх держав на митну територiю держави запитуваної Договiрної Сторони;
б) змiну вартостi товару й вiдомостях про обставини угоди при подальших перепродажах, здiйснених на територiї держави запитуваної Договiрної Сторони до моменту вивезення товару з митної територiї цiєї держави.
Стаття 5
Договiрнi Сторони здiйснюють регулярний обмiн основними нормативними актами з питань митної вартостi.
Стаття 6
У взаємнiй торгiвлi з метою пiдтвердження заявлених даних про митну вартiсть товарiв, якi походять з територiй держав Договiрних Сторiн, при митному оформленнi товарiв приймаються копiї товаротранспортних, комерцiйних i митних документiв, належним чином завiренi митними органами Договiрних Сторiн.
Стаття 7
1. Договiрнi Сторони визначають вiдповiднi структурнi пiдроздiли своїх центральних апаратiв, якi забезпечують урегулювання питань, пов'язаних з реалiзацiєю положень цього Протоколу, й уповноважують їх на здiйснення прямих контактiв мiж собою.
2. Договiрнi Сторони не менше двох разiв на рiк проводять робочi зустрiчi експертiв з метою вирiшення поточних питань, пов'язаних з визначенням i контролем митної вартостi товарiв, якi перемiщуються через державний кордон мiж Україною та Республiкою Молдова.
3. Договiрна Сторона, яка органiзовує робочу зустрiч експертiв, бере на себе витрати, пов'язанi з її проведенням. Витрати на оплату проїзду, проживання та харчування вiдряджуваних експертiв бере на себе Договiрна Сторона, яка їх направляє.
Стаття 8
Договiрнi Сторони протягом 30 днiв пiсля пiдписання цього Протоколу обмiнюються списками осiб, уповноважених на здiйснення прямих контактiв, якi будуть оновлюватися по мiрi необхiдностi.
Стаття 9
Листування в рамках реалiзацiї положень цього Протоколу здiйснюється росiйською мовою.
Стаття 10
Договiрнi Сторони зобов'язуються використати данi, отриманi в рамках цього Протоколу, винятково в митних цiлях, якщо iнше не обумовлено Договiрними Сторонами додатково.
Стаття 11
Спори й розбiжностi, пов'язанi з виконанням i тлумаченням положень цього Протоколу, вирiшуватимуться шляхом консультацiй i переговорiв мiж Договiрними Сторонами.
Стаття 12
За взаємною згодою Договiрних Сторiн до цього Протоколу можуть вноситися змiни й доповнення, якi оформляються окремими протоколами, що становитимуть його невiд'ємну частину, й набувають чинностi згiдно зi статтею 13 цього Протоколу.
Стаття 13
Цей Протокол укладається на невизначений термiн та набуває чинностi з дати його пiдписання. Його дiю буде припинено, коли одна з Договiрних Сторiн повiдомить у письмовiй формi дипломатичними каналами iншу Договiрну Сторону про свiй намiр припинити дiю цього Протоколу. Цей Протокол втратить свою чиннiсть через 30 днiв з дня одержання вiдповiдного повiдомлення iншою Договiрною Стороною.
Вчинено у Києвi 27 квiтня 2006 року у двох дiйсних примiрниках, кожний українською, молдавською та росiйською мовами, причому всi тексти однаково автентичнi. У випадку виникнення розбiжностей при тлумаченнi положень цього Протоколу за основу братиметься текст росiйською мовою.
За Державну митну службу України | За Митну службу Республiки Молдова |