ПРОТОКОЛ
мiж Державною митною службою України i Федеральною митною службою (ФМС Росiї) щодо органiзацiї обмiну попередньою iнформацiєю про товари та транспортнi засоби, якi перемiщуються через митний кордон України i Росiйської Федерацiї
Державна митна служба України i Федеральна митна служба (ФМС Росiї), надалi - Сторони,
прагнучи забезпечити взаємодiю мiж митними органами з метою захисту економiчних iнтересiв держав Сторiн,
визнаючи необхiднiсть пiдвищення ефективностi митного контролю товарiв i транспортних засобiв, якi перемiщуються через митний кордон держав Сторiн (далi - кордон), з метою створення сприятливих умов для торгiвлi мiж Україною й Росiйською Федерацiєю,
керуючись нормами, стандартами й рекомендацiями Органiзацiї Об'єднаних Нацiй, Всесвiтньої митної органiзацiї, а також загальноприйнятою свiтовою практикою,
з метою прискорення здiйснення процедур митного оформлення товарiв i транспортних засобiв, якi перемiщуються через митний кордон як у мiсцях їхнього ввезення, так i в митних органах призначення на територiях держав Сторiн,
домовились про наступне:
Стаття 1
Сторони здiйснюють на постiйнiй основi обмiн вiдомостями, отриманими ними при митному оформленнi товарiв i транспортних засобiв, що вивозяться з митної територiї держави однiєї Сторони, якщо пункт призначення (шлях транзиту) знаходиться на митнiй територiї держави iншої Сторони, у формi електронних документiв про товари i транспортнi засоби до перетинання ними кордону (далi - попередня iнформацiя).
Обмiн попередньою iнформацiєю здiйснюється Сторонами у межах їхньої компетенцiї та вiдповiдно до законодавства держав Сторiн, а також мiжнародних норм i загальноприйнятої практики у галузi митної справи.
Стаття 2
Сторони забезпечують використання попередньої iнформацiї при безпосередньому здiйсненнi митного контролю товарiв i транспортних засобiв, якi перемiщуються через кордон, на основi застосування методiв аналiзу ризикiв i управлiння ризиками.
Стаття 3
Попередня iнформацiя, отримана Сторонами вiдповiдно до цього Протоколу, має службовий характер i не може передаватися iншим особам без письмової згоди Сторони, яка її передала, за винятком випадкiв передачi iнформацiї до державних органiв.
Сторони забезпечують конфiденцiйнiсть отриманої iнформацiї згiдно з законодавством своїх держав.
Стаття 4
При виявленнi порушень митного законодавства своїх держав Сторони вживають заходiв вiдповiдно до свого нацiонального законодавства та iнформують одна одну про невiдповiднiсть або недостовiрнiсть вiдомостей, отриманих у результатi обмiну попередньою iнформацiєю про перемiщуванi через кордон товари i транспортнi засоби.
Стаття 5
Сторони iнформують одна одну про призначення осiб та структурних пiдроздiлiв центральних митних органiв, якi здiйснюють:
визначення складу вiдомостей при обмiнi попередньою iнформацiєю про товари i транспортнi засоби, що перемiщуються через кордон, а також розроблення та узгодження необхiдних класифiкаторiв;
розроблення та узгодження технiчних умов iнформацiйної взаємодiї й технологiй оброблення та передачi даних, вимог щодо захисту iнформацiї;
узгодження способiв iдентифiкацiї товарiв i транспортних засобiв з метою прив'язки попередньої iнформацiї конкретнiй партiї товарiв i (або) конкретним транспортним засобам;
урегулювання питань, пов'язаних з реалiзацiєю положень цього Протоколу.
Стаття 6
З метою реалiзацiї статтi 1 цього Протоколу для вiдпрацювання технологiї обмiну попередньою iнформацiєю про товари та транспортнi засоби, що перемiщуються через кордон, Сторони органiзовують та здiйснюють експеримент.
Сторони погоджують основнi технологiчнi принципи, перелiк та склад визначених для передачi вiдомостей, порядок передачi попередньої iнформацiї, структуру та формат даних, вимоги щодо захисту попередньої iнформацiї, порядок iдентифiкацiї попередньої iнформацiї з конкретними товарами i транспортними засобами, перелiк митних органiв держав Сторiн, якi беруть участь в експериментi, а також час початку експерименту та термiни виконання необхiдних заходiв.
Пiсля узгодження питань, зазначених у цiй статтi, Сторони проводять необхiднi органiзацiйнi та технiчнi заходи i письмово повiдомляють одна одну про готовнiсть до початку експерименту.
Експеримент щодо обмiну попередньою iнформацiєю про товари та транспортнi засоби, якi перемiщуються через кордон, здiйснюється протягом шести мiсяцiв. За письмовою згодою Сторiн експеримент може бути продовжений.
Стаття 7
За результатами проведеного експерименту Сторони приймають рiшення про органiзацiю обмiну попередньою iнформацiєю на постiйнiй основi.
Сторони письмово повiдомляють одна одну про термiн початку обмiну попередньою iнформацiєю на постiйнiй основi.
Стаття 8
За письмовою згодою Сторiн до цього Протоколу можуть вноситися змiни, якi оформляються окремими протоколами.
Стаття 9
Спори мiж Сторонами, що виникають при тлумаченнi i застосуваннi положень цього Протоколу, вирiшуються шляхом проведення консультацiй та переговорiв.
Стаття 10
Будь-яка iз Сторiн може припинити дiю цього Протоколу, письмово повiдомивши про свiй намiр iншу Сторону.
У цьому випадку дiя Протоколу припиняється через три мiсяцi з дня одержання iншою Стороною такого повiдомлення.
Стаття 11
Цей Протокол набуває чинностi в день його пiдписання.
Вчинено в м. Москва 11 листопада 2008 року в двох примiрниках, кожний українською та росiйською мовами, при цьому обидва тексти мають однакову силу.
За Державну митну службу України | За Федеральну митну службу (ФМС Росiї) |