ПРОТОКОЛ
про взаємодiю мiж Державною фiскальною службою України та Державним митним комiтетом Азербайджанської Республiки у сферi боротьби з митними правопорушеннями, пов'язаними з перемiщенням товарiв повiтряним транспортом
Державна фiскальна служба України та Державний митний комiтет Азербайджанської Республiки (далi - Сторони),
на пiдставi Угоди мiж Урядом України та Урядом Азербайджанської Республiки про спiвробiтництво в митних справах вiд 24 березня 1997 року
враховуючи, що порушення митного законодавства завдають шкоди економiчним, соцiальним i культурним iнтересам держав Сторiн,
визнаючи важливим правильне застосування заходiв контролю та точне стягування податкiв i митних платежiв при експортi та iмпортi,
з метою пiдвищення ефективностi боротьби з контрабандою та iншими правопорушеннями, вiднесеними до компетенцiї митних органiв держав Сторiн, шляхом обмiну iнформацiєю мiж Сторонами,
домовилися про таке:
1. Сторони визначать уповноваженi пiдроздiли, якi будуть обмiнюватися iнформацiєю по мiрi її надходження щодо:
1.1. осiб, якi, за наявними даними, готують, вчиняють або вчинили правопорушення або злочини, пов'язанi з незаконним перемiщенням товарiв та предметiв, що перемiщуються повiтряним транспортом мiж територiями держав Сторiн через аеропорти, зазначенi в додатку N 1;
1.2. товарiв, що перемiщуються фiзичними або юридичними особами повiтряним транспортом мiж територiями держав Сторiн з порушенням митного законодавства держави будь якої Сторони.
2. Обмiн iнформацiєю на пiдставi цього Протоколу здiйснюється шляхом передачi повiдомлення, заповненого росiйською мовою (додаток N 2).
3. Повiдомлення про результати перевiрки iнформацiї, отриманої на пiдставi цього Протоколу, здiйснюється негайно шляхом передачi повiдомлення, заповненого росiйською мовою (додаток N 3).
4. Обмiн iнформацiєю та результатами її перевiрки на пiдставi цього Протоколу здiйснюється за встановленими Сторонами каналах зв'язку та мiж вiдповiдальними особами пiдроздiлiв Сторiн.
Сторони обмiнюються перелiком вiдповiдальних осiб пiдроздiлiв Сторiн.
5. Будь-якi розбiжностi мiж Сторонами щодо застосування цього Протоколу вирiшуватимуться шляхом переговорiв i консультацiй.
6. За взаємною згодою Сторiн до цього Протоколу можуть вноситися змiни та доповнення, якi є його невiд'ємною частиною, оформлюються окремими протоколами, якi набувають чинностi в порядку встановленим Пунктом 7 цього Протоколу.
7. Цей Протокол укладається на невизначений термiн i набуває чинностi з дня отримання дипломатичними каналами останнього письмового повiдомлення про виконання Сторонами внутрiшньодержавних процедур, необхiдних для набрання чинностi.
Дiя цього Протоколу припиняється пiсля закiнчення шести мiсяцiв з дня отримання однiєю iз Сторiн письмового повiдомлення iншої Сторони про свiй намiр припинити дiю цього Протоколу.
Учинено в м. Баку 14 липня 2016 року в двох оригiнальних примiрниках, кожний українською, азербайджанською та росiйською мовами, при цьому усi тексти мають однакову силу.
За Державну фiскальну службу України | За Державний митний комiтет Азербайджанської Республiки |
Додаток N 1 |
Список аеропортiв, щодо яких здiйснюється обмiн iнформацiєю вiдповiдно до Протоколу про взаємодiю мiж Державною фiскальною службою України та Державним митним комiтетом Азербайджанської Республiки у сферi боротьби з митними правопорушеннями, пов'язаними з перемiщенням товарiв повiтряним транспортом
Список аеропортiв України:
1. Мiжнародний аеропорт "Бориспiль" (м. Київ)
2. Мiжнародний аеропорт "Львiв" iменi Данила Галицького (м. Львов)
Список аеропортiв Азербайджанської Республiки:
1. Мiжнародний аеропорт Гейдара Алiєва (м. Баку)
2. Аеропорт Нахiчевань (м. Нахiчеван)
3. Аеропорт Гянджа (м. Гянджа)
4. Аеропорт Закатали (м. Закатали)
5. Мiжнародний аеропорт Галаба (м. Галаба)
6. Аеропорт Ленкорань (м. Ленкоран)
Додаток N 2 | |
Дата _____________ | N _____________ |
Вiд: | |
(найменування митного органу вiдправлення) |
Кому: | |
(найменування митного органу призначення) |
ТЕРМIНОВО!
Факс/e-mail: __________________
Товар (предмет), який перемiщується з __________________ до _____________________ |
[_] фiзичною особою [_] в пасажирському потоцi |
[_] юридичною особою [_] у вантажному оборотi |
[_] наркотичнi засоби [_] прекурсори [_] радиактивнi матерiали [_] об'єкти СIТЕС [_] дорогоцiннi метали i каменi, вироби з них [_] табачна продукцiя |
[_] психотропнi речовини [_] озброєння, вiйськова технiка [_] культурнi цiнностi [_] об'єкти iнтелектуальної власностi [_] валютнi цiнностi [_] одяг та (або) взуття [_] алкогольна продукцiя |
$ | |||
(кiлькiсть) | (вартiсть) | (найменування/марка) |
Опис: |
Отримувач: |
Ким здiйснюється вивезення: | |||
прiзвище | iм'я | дата народження номер | паспорта |
Стать: [_] чоловiчий [_] жiночий |
Номер рейсу: | Маршрут прямування: |
Дата вiдльоту | час вiдльоту |
[_] товар в багажi [_] товар супроводжений до реєстрацiї |
[_] товар супроводжений до борту |
[_] копiї iнвойсiв додаються [_] копiя експортної декларацiї додається [_] копiя авiанакладної додається [_] iншi документи: ______________________________ |
Зазначена iнформацiя направляється виключно в оперативних цiлях!
Додаток N 3 |
Дата: ___________
Вiд: | |
(найменування митного органу вiдправлення) |
Кому: | |
(найменування митного органу призначення) |
На факс/e-mail: __________________ |
Вiдомостi про результати перевiрки iнформацiї вiд _____________ N ________ |
Проведеною перевiркою встановлено, що
спрямована Вами iнформацiя про вивезення товару [_] пiдтвердилась [_] пiдтвердилась частково [_] не пiдтвердилась |
Спосiб проведеного контролю: [_] контроль всiх, якi в'їжджають [_] вибiрковий контроль, якi в'їжджають [_] контроль заявленого фiзичної особи [_] iншi контрольнi заходи: |
[_] щодо фiзичної особи (кур'єра) |
[_] щодо юридичної особи |
[_] зазначена у Вашому повiдомленнi особа
даними рейсом не прибула [_] по прильоту особу встановлено Iм'я, прiзвище: Дата народження: Номер и дата видачi паспорта: |
[_] зазначений у Вашому повiдомленнi
вантаж даними рейсiв не прибув [_] по прильоту товар iдентифiкований як: _________________________________________ _________________________________________ Отримувач товару: Номера пред'явлених авiанакладних: Номера пред'явлених iнвойсiв: Вартiсть товару згiдно iнвойсiв в доларах США |
[_] товари задекларованi повнiстю [_] були задекларованi тiльки такi товари: _________________________________________ _________________________________________ Вартiсть задекларованого
товару Розмiр ввiзного мита в доларах США: [_] товари не задекларованi Додатково виявленi не задекларованi товари
(короткий опис): Iнша оперативно значима iнформацiя (наприклад,
звiдки отриманi грошi на придбання товарiв, данi
про проведенi оперативнi або фiнансовi
розслiдування): [_] порушено адмiнiстративну справу |
[_] товари задекларованi повнiстю [_] товари задекларованi частково Вартiсть
задекларованого товару Розмiр ввiзного мита в доларах США: [_] iнвойси по прильоту екiпажем лiтака не
пред'явленi Додатково виявленi не задекларованi товари
(короткий опис): Iнша оперативно значима iнформацiя (наприклад,
звiдки отриманi грошi на придбання товарiв, данi
про проведенi оперативнi або фiнансовi
розслiдування): [_] порушено адмiнiстративну справу |
Зазначена iнформацiя направляється виключно в оперативних цiлях!
Пiдпис ___________________________________
М. П.
Розшифровка пiдпису _______________________