МIЖНАРОДНА КОНВЕНЦIЯ
ПРО УЗГОДЖЕННЯ УМОВ ПРОВЕДЕННЯ КОНТРОЛЮ ВАНТАЖIВ НА КОРДОНАХ 1982 РОКУ
Додаток 8
Спрощення процедур перетину кордонiв у ходi
мiжнародних автомобiльних перевезень
Офiцiйний переклад.
Стаття 1
Принципи
Мета цього додатку, який доповнює положення Конвенцiї та, зокрема, положення, що мiстяться в додатку 1, полягає у визначеннi заходiв, якi необхiдно здiйснювати для спрощення процедур перетину кордонiв у ходi мiжнародних автомобiльних перевезень.
Стаття 2
Спрощення процедур видачi вiз професiйним водiям
1. Договiрним сторонам слiд прагнути до спрощення процедур видачi вiз професiйним водiям, якi беруть участь у мiжнародних автомобiльних перевезеннях, вiдповiдно до оптимальної нацiональної практики, що застосовується до всiх осiб, якi звертаються за вiзами, i нацiональних правил, що стосуються iммiграцiї, а також мiжнародних зобов'язань.
2. Договiрнi сторони погоджуються регулярно обмiнюватися iнформацiєю про оптимальну практику у сферi спрощення процедур видачi вiз професiйним водiям.
Стаття 3
Мiжнароднi автотранспортнi операцiї
1. З метою спрощення мiжнародного перевезення вантажiв Договiрнi сторони на узгодженiй i скоординованiй основi регулярно iнформують усi сторони, якi беруть участь у мiжнародних транспортних операцiях, про дiючi або запланованi вимоги контролю за мiжнародними автотранспортними операцiями на кордонах, а також про фактичне становище на кордонах.
2. Договiрнi сторони вживають заходiв для здiйснення, наскiльки це можливо й не тiльки стосовно транзитних перевезень, всiх необхiдних процедур контролю в мiсцях вiдправлення та призначення вантажiв, що перевозяться по автомобiльних дорогах, для того, щоб запобiгати виникненню заторiв у пунктах перетину кордонiв.
3. З посиланням, зокрема, на статтю 7 цiєї Конвенцiї прiоритет вiддається термiновим вантажам, наприклад живим тваринам i швидкопсувним вантажам. Зокрема, компетентнi служби в пунктах перетину кордонiв:
i) вживають необхiдних заходiв для зведення до мiнiмуму часу очiкування транспортних засобiв УПШ, що перевозять швидкопсувнi харчовi продукти, або транспортних засобiв, що перевозять живих тварин, з моменту їх прибуття на кордон до проведення вiдповiдного нормативного, адмiнiстративного, митного та санiтарного контролю;
ii) забезпечують, щоб необхiдний контроль, який згадується в пiдпунктi i), здiйснювався якомога оперативнiше;
iii) дозволяють по можливостi не вiдключати пiд час перетину кордону необхiднi холодильнi установки транспортних засобiв, що перевозять швидкопсувнi харчовi продукти, якщо це не суперечить необхiднiй процедурi контролю;
iv) спiвробiтничають, зокрема шляхом завчасного обмiну iнформацiєю, з вiдповiдними компетентними службами в iнших Договiрних сторонах з метою прискорення процедур перетину кордонiв для швидкопсувних харчових продуктiв та живих тварин у тих випадках, коли такi вантажi пiдлягають санiтарному контролю.
Стаття 4
Огляд транспортного засобу
1. Договiрним сторонам, якi поки не є Сторонами Угоди про прийняття єдиних умов перiодичних технiчних оглядiв колiсних транспортних засобiв i про взаємне визнання таких оглядiв (1997 року), слiд прагнути, згiдно з вiдповiдними нацiональними й мiжнародними законами та правилами, полегшувати перетин кордонiв автотранспортними засобами шляхом прийняття Мiжнародного сертифiкату технiчного огляду, передбаченого в цiй Угодi. Сертифiкат технiчного огляду, що мiститься в Угодi станом на 1 сiчня 2004 року, наведений у доповненнi 1 до цього додатку.
2. З метою iдентифiкацiї транспортних засобiв УПШ, що перевозять швидкопсувнi харчовi продукти, Договiрнi сторони можуть використовувати розпiзнавальнi лiтернi позначення на вiдповiдних транспортних засобах та свiдоцтво УПШ про допущення або табличку допущення, передбаченi в Угодi про мiжнароднi перевезення швидкопсувних харчових продуктiв та про спецiальнi транспортнi засоби, якi призначенi для цих перевезень (1970 року).
Стаття 5
Мiжнародний ваговий сертифiкат транспортного
засобу
1. З метою прискорення перетину кордонiв Договiрним сторонам, згiдно з вiдповiдними нацiональними й мiжнародними законами та правилами, слiд прагнути уникати повторних процедур зважування транспортних засобiв у пунктах перетину кордонiв шляхом прийняття та взаємного визнання Мiжнародного вагового сертифiкату транспортного засобу, що мiститься в доповненнi 2 до цього додатку. У випадку прийняття Договiрними сторонами таких сертифiкатiв жодних додаткових зважувань не проводиться, крiм вибiркових перевiрок i контролю в разi передбачуваних порушень. Зважування транспортного засобу, результати якого вносяться до таких сертифiкатiв, проводиться лише в країнi походження мiжнародних транспортних операцiй. Результати таких вимiрювань належним чином вiдображуються та засвiдчуються в таких сертифiкатах.
2. Кожна Договiрна сторона, що визнає Мiжнародний ваговий сертифiкат транспортного засобу, публiкує перелiк усiх наявних в її країнi станцiй зважування, уповноважених вiдповiдно до мiжнародних принципiв, а також будь-якi змiни до нього. Цей перелiк, а також будь-якi змiни до нього передаються Виконавчому секретарю Європейської економiчної комiсiї Органiзацiї Об'єднаних Нацiй (ЄЕК ООН) для надiслання кожнiй Договiрнiй сторонi i мiжнародним органiзацiям, зазначеним у статтi 2 додатка 7 до цiєї Конвенцiї.
3. Мiнiмальнi вимоги, що пред'являються до вповноважених станцiй зважування, принципи надання повноважень та основнi характеристики процедур зважування, якi необхiдно застосовувати, викладенi в доповненнi 2 до цього додатку.
Стаття 6
Пункти перетину кордонiв
З метою забезпечення впорядкування та прискореного виконання необхiдних формальностей у пунктах перетину кордонiв Договiрнi сторони по можливостi дотримуються нижченаведених мiнiмальних вимог, що пред'являються до пунктiв перетину кордонiв, вiдкритих для мiжнародних вантажних перевезень:
i) наявнiсть споруд, що дозволяють державам, якi мають спiльний кордон, проводити спiльний контроль протягом 24 годин на добу (за методом однiєї зупинки), коли це виправдано торговельними iнтересами й вiдповiдає правилам дорожнього руху;
ii) подiл смуг руху для рiзних типiв перевезень з обох бокiв кордону з метою надання прiоритету транспортним засобам, що мають дiйсний мiжнародний митний транзитний документ або перевозять живих тварин або швидкопсувнi харчовi продукти;
iii) наявнiсть зон контролю поза смугами руху для проведення вибiркових перевiрок вантажу i транспортних засобiв;
iv) наявнiсть належних мiсць для стоянки й термiналiв;
v) наявнiсть санiтарно-гiгiєнiчних об'єктiв, мiсць для вiдпочинку i засобiв зв'язку для водiїв;
vi) стимулювання створення транспортно-експедицiйними агентствами належних засобiв у пунктах перетину кордонiв для того, щоб вони могли пропонувати послуги транспортним операторам на конкурентнiй основi.
Стаття 7
Механiзм подання доповiдей
У зв'язку зi статтями 1 - 6 цього додатку Виконавчий секретар Європейської економiчної комiсiї Органiзацiї Об'єднаних Нацiй (ЄЕК ООН) один раз на два роки проводить серед Договiрних сторiн огляд прогресу, досягнутого у сферi полiпшення процедур перетину кордонiв в їхнiх країнах.
Доповнення 1 до додатку 8 до Конвенцiї
Мiжнародний сертифiкат технiчного огляду
Вiдповiдно до Угоди про прийняття єдиних умов перiодичних технiчних оглядiв колiсних транспортних засобiв i про взаємне визнання таких оглядiв (1997 року) введено в дiю 27 сiчня 2001 року.
1. Уповноваженi центри технiчного огляду вiдповiдають за проведення контрольних оглядiв, видачу свiдоцтва про вiдповiднiсть вимогам огляду, що мiстяться в належному (належних) Приписi (Приписах), що додається (додаються) до Вiденської угоди 1997 року, i зазначення останньої дати наступного огляду в пунктi 12.5 Мiжнародного сертифiкату технiчного огляду, зразок якого наводиться нижче.
2. Мiжнародний сертифiкат технiчного огляду мiстить зазначену нижче iнформацiю. Вiн може являти собою буклет форматом А6 (148 х 105 мм) з обкладинкою зеленого кольору i бiлими внутрiшнiми сторiнками або аркуш паперу зеленого чи бiлого кольору форматом А4 (210 х 197 мм), складений до формату А6 таким чином, щоб роздiл, що мiстить розпiзнавальний знак держави або Органiзацiї Об'єднаних Нацiй, знаходився на лицьовому боцi складеного Сертифiкату.
3. Пункти Сертифiката й розмiщений у них текст друкуються державною мовою Договiрної сторони, яка видає Сертифiкат, iз збереженням нумерацiї позицiй.
4. В якостi альтернативи можна використовувати протоколи перiодичних оглядiв, якi застосовуються Договiрними сторонами Угоди. Їх зразок надсилається Генеральному секретарю Органiзацiї Об'єднаних Нацiй для iнформування Договiрних сторiн.
5. Заповнення позицiй в Мiжнародному сертифiкатi технiчного огляду здiйснюється виключно компетентними органами вiд руки, за допомогою друкарської машинки або комп'ютера латинськими лiтерами.
____________
1 Станом на 1 сiчня 2004 року
Змiст Мiжнародного сертифiкату технiчного огляду
....................................................................................................... .......................................................................................................1 CERTIFICAT INTERNATIONAL DE CONTROLE TECHNIQUE2 |
____________
1 Назва "Мiжнародний сертифiкат
технiчного огляду" державною мовою.
2 Назва французькою мовою.
Мiжнародний сертифiкат 1. Номерний (реєстрацiйний) знак N ........................................ 2. Iдентифiкацiйний номер автотранспортного засобу .................. 3. Перша реєстрацiя пiсля виготовлення (держава,
компетентний 4. Дата першої реєстрацiї пiсля виготовлення .............................. 5. Дата технiчного огляду ...................................................... Сертифiкат вiдповiдностi 6. Цей сертифiкат видається на автотранспортний засiб, що зазначений в пунктах 1 та 2 та який вiдповiдає на дату, яка вказана в позицiї N 5, Припису (Приписам), що додається (додаються) до Угоди 1997 року про прийняття єдиних умов перiодичних технiчних оглядiв колiсних транспортних засобiв та про взаємне визнання таких оглядiв. 7. Наступний технiчний огляд автотранспортного засобу проводиться у вiдповiдностi з Приписом (Приписами), що зазначений (зазначенi) в пунктi 6, не пiзнiше: Дата: (мiсяць/рiк) .............................................................. 8. Виданий ........................................................................ 9. В (мiсце) ........................................................................ 10. Дата ............................................................................ 11. Пiдпис2 ........................................................................ |
____________
1 Компетентний орган та держава, де було
вперше зареєстровано автотранспортний засiб
пiсля виготовлення, якщо є така iнформацiя.
2 Печатка або штамп компетентного органу,
який видав сертифiкат.
12. Наступний перiодичний технiчний
огляд (Наступнi перiодичнi технiчнi огляди)1 |
12.1 Проведений (центр технiчного огляду)2
...................................................................... 12.2 (печатка) 12.3 Дата .................................................................................................................. 12.4 Пiдпис ............................................................................................................... 12.5 Наступний огляд не пiзнiше (мiсяць/рiк) ....................................................................... |
|
|
|
____________
1 Пункти 12.1 - 12.5 вiдтворюються неодноразово,
якщо Сертифiкат передбачається використовувати
для наступних щорiчних перiодичних технiчних
оглядiв.
2 Назва, адреса, держава центру технiчного
контролю, уповноваженого компетентним органом.
Доповнення 2 до додатку 8 до Конвенцiї
Мiжнародний ваговий сертифiкат транспортного засобу
1. Мiжнародний ваговий сертифiкат транспортного засобу (МВСТЗ) запроваджується з метою спрощення процедур перетину кордонiв та, зокрема, з метою уникнення повторних зважувань вантажних автотранспортних засобiв, що рухаються територiєю Договiрних сторiн. Належним чином заповненi сертифiкати, якi прийнятi Договiрними сторонами, повиннi визнаватися в якостi документiв, що мiстять достовiрнi данi про зважування, виконанi компетентними органами Договiрних сторiн. Компетентнi органи утримуються вiд вимог проведення додаткових зважувань, крiм вибiркових перевiрок та контролю у випадку передбачуваних невiдповiдностей.
2. Мiжнародний ваговий сертифiкат транспортного засобу, який повинен вiдповiдати зразку, що наводиться нижче в цьому доповненнi, видається та використовується пiд контролем призначеного урядового органу кожної Договiрної сторони, яка приймає такi сертифiкати, вiдповiдно до процедури, яка описана в сертифiкатi, що додається.
3. Використання сертифiката транспортними операторами є факультативним.
4. Договiрнi сторони, якi приймають такi сертифiкати, дозволяють уповноваженим станцiям зважування заповнювати разом з оператором/водiєм вантажного автотранспортного засобу Мiжнародний ваговий сертифiкат транспортного засобу вiдповiдно до наступних мiнiмальних вимог:
a) Станцiї зважування повиннi бути оснащенi сертифiкованим обладнанням для зважування. Для проведення зважування Договiрнi сторони, якi приймають такi сертифiкати, можуть вибирати методи та обладнання, якi вони вважають придатними. Договiрна сторона, яка приймає такi сертифiкати, забезпечує компетентнiсть станцiй зважування, наприклад, за допомогою акредитацiї або оцiнки, а також забезпечує використання вiдповiдного обладнання для зважування, наявнiсть квалiфiкованого персоналу, системи, яка вiдповiдає встановленим вимогам контролю якостi та процедур перевiрки.
b) Станцiї зважування та їх обладнання повиннi утримуватися в доброму робочому станi. Обладнання повинно регулярно перевiрятися та опечатуватися компетентними органами, вiдповiдальними за дотримання вимог у галузi мiр та ваг. Обладнання для зважування, максимально допустима ступiнь його похибки та порядок його використання повиннi вiдповiдати рекомендацiям Мiжнародної органiзацiї законодавчої метрологiї (МОЗМ).
c) Станцiї зважування оснащуються обладнанням для зважування, яке вiдповiдає або:
- рекомендацiї МОЗМ R 76 "Неавтоматичне обладнання для зважування", клас точностi III чи вище;
- рекомендацiї МОЗМ R 134 "Автоматичне обладнання для зважування автотранспортних засобiв пiд час руху", класи точностi 2 чи вище; у разi вимiру ваги, що припадає на окрему вiсь, можуть допускатися вищi значення похибки.
5. У виняткових випадках, зокрема за наявностi пiдозр у порушеннях або на вимогу транспортного оператора/водiя вiдповiдного автотранспортного засобу, компетентнi органи можуть провести повторне зважування цього транспортного засобу. У тому випадку, якщо на станцiї зважування здiйснено декiлька помилкових вимiрiв, виявлених контролюючими органами Договiрної сторони, яка приймає такi сертифiкати, компетентнi органи країни, в якiй знаходиться ця станцiя зважування, вживають належних заходiв для забезпечення того, щоб такi випадки бiльше не повторювалися.
6. Зразок сертифiкату може бути вiдтворений будь-якою з мов Договiрних сторiн, що приймають такi сертифiкати, за умови, що не будуть змiненi формат сертифiкату i розташування його пунктiв.
7. Кожна Договiрна сторона, яка приймає такi сертифiкати, публiкує перелiк усiх уповноважених станцiй зважування у своїх країнах вiдповiдно до мiжнародних принципiв, а також будь-якi змiни до нього. Цей перелiк, а також будь-якi змiни до нього передаються Виконавчому секретарю Європейської економiчної комiсiї Органiзацiї Об'єднаних Нацiй (ЄЕК ООН) для надiслання кожнiй Договiрнiй сторонi та мiжнародним органiзацiям, згаданим у статтi 2 додатку 7 до цiєї Конвенцiї.
8. (Перехiдне положення) Оскiльки в цей час лише досить небагато станцiй зважування мають у своєму розпорядженнi обладнання для зважування, яке дозволяє визначати навантаження на одну вiсь або на групу осей, Договiрнi сторони, що приймають такi сертифiкати, погоджуються з тим, що протягом перехiдного перiоду, який закiнчується через 12 мiсяцiв пiсля набрання чинностi цим додатком, вимiрювання повної ваги транспортних засобiв, як це передбачено в пунктi 7.3 Мiжнародного вагового сертифiкату транспортного засобу (МВСТЗ), вважаються достатнiми й визнаються компетентними нацiональними органами.
____________
1 Наприклад: накладна КДПВ N.
2 Вiдповiдно до Конвенцiї МДП 1975 року.
3 Див. примiтку на стор. 2.
4 Вiдповiдно до рекомендацiї МОЗМ R 76 та/або
рекомендацiї R 134.
5 Код типу транспортного засобу за
схематичними зображеннями, що додаються,
наприклад A2 або A2S2.
6 Якщо кiлькiсть осей бiльше шести, зазначити
це у графi "Примiтки" на стор. 2.
Заповнюється
транспортним оператором (транспортними
операторами)/водiєм (водiями) вантажного автотранспортного засобу ПIСЛЯ зважування транспортного засобу |
||||||
|
||||||
Дата | Найменування транспортного оператору
(транспортних операторiв)/ прiзвище водiя/водiїв вантажного автотранспортного засобу |
Пiдпис (пiдписи) | ||||
Зауваження (якщо є) |
||||||
|
||||||
Примiтки |
||||||
Кодовий номер зважування
транспортного засобу складається з трьох
елементiв даних, з'єднаних дефiсами: 1) Код країни (вiдповiдно до Конвенцiї ООН про дорожнiй рух 1968 року). 2) Двозначний код, що дозволяє iдентифiкувати нацiональну станцiю зважування. 3) П'ятизначний код (як мiнiмум), що дозволяє iдентифiкувати iндивiдуальне зважування. Приклади: GR-01-23456 або RO-14-000510. Цей серiйний номер повинен вiдповiдати номеру, зазначеному в журналах станцiї зважування. |
МIЖНАРОДНИЙ ВАГОВИЙ СЕРТИФIКАТ ТРАНСПОРТНОГО ЗАСОБУ (МВСТЗ) Правова основа |
Додаток до Мiжнародного вагового сертифiкату транспортного засобу (МВСТЗ) Схематичнi зображення типiв вантажних автотранспортних засобiв, якi потрiбно зазначати в пунктi 7.1 МВСТЗ |
|||
N | Вантажнi автотранспортнi засоби | Тип транспортного засобу * Означає першу альтернативну конфiгурацiю осей. ** Означає другу альтернативну конфiгурацiю осей. |
Вiдстань мiж осями (в м)1 1 коли в цьому немає необхiдностi, параметри не зазначаються. |
I. ВАНТАЖIВКИ |
1 | A2 | D < 4,0 | |
2 | A2* | D і 4,0 | |
3 | A3 | ||
4 | A4 | ||
5 | A3* | ||
6 | A4* | ||
7 | A5 |
II. СКЛАД ТРАНСПОРТНИХ ЗАСОБIВ (згiдно зi статтею 1 t) глави I Конвенцiї про дорожнiй рух 1968 року - зчепленi транспортнi засоби) |
1 | A2 T2 | ||
2 | A2 T3 | ||
3 | A3 T2 | ||
4 | A3 T3 | ||
5 | A3 T3* | ||
6 | A2 C2 | ||
7 | A2 C3 | ||
8 | A3 C2 | ||
9 | A3 C3 | ||
10 | A2 C1 | ||
11 | A3 C1 |
III. СПАРЕНI ТРАНСПОРТНI ЗАСОБИ |
1 | з 3 осями | A2 S1 | ||
2 | з 4 осями (одиночними або здвоєними) | A2 S2 | D Ј 2,0 | |
A2 S2* | D > 2,0 | |||
A3 S1 | ||||
3 | з 5 або 6 осями (одиночними, здвоєними або строєними) | A2 S3 | ||
A2 S3* | ||||
A2 S3** | ||||
A3 S2 | D Ј 2,0 | |||
A3 S2* | D > 2,0 | |||
A3 S3 | ||||
A3 S3* | ||||
A3 S3** | ||||
Без схематичного зображення | An Sn |