ПОПРАВКИ
до Конвенцiї про тимчасове ввезення вiд 26 червня 1990 року
Неофiцiйний переклад.
Всесвiтня митна органiзацiя Генеральний Секретар
Вих. N 14.FL-0265E/T.O. | 15 травня 2014 року Брюссель |
Шановний пане Генеральний Директор,
У ролi депозитарiя Конвенцiї про тимчасове ввезення (Стамбульська конвенцiя), хочу поiнформувати Вас про те, що не було отримано жодних застережень до рекомендованих правок протягом дванадцятимiсячного термiну пiсля дати надсилання мого листа (вихiдний номер N 13.FL-0178E/T.O.).
Згiдно з пунктом 3 Статтi 32 Стамбульської конвенцiї, рекомендованi правки набувають чинностi по вiдношенню до усiх Договiрних сторiн через 6 мiсяцiв пiсля завершення 12-мiсячного термiну. Таким чином, поправки вступають в дiю з 3 листопада 2014 року.
Наступнi двi рекомендованi поправки були схваленi на Адмiнiстративному Комiтетi Стамбульської конвенцiї та про якi йшла мова у нашому попередньому листi.
1. Технiчнi засоби електронної обробки даних
Рекомендована поправка стосовно технiчних засобiв електронної обробки даних передбачає, що нова Стаття буде включена до Роздiлу 4 Стамбульської конвенцiї.
Технiчнi засоби електронної обробки даних Стаття 21а
Усi формальностi необхiднi для запровадження положень цiєї Конвенцiї можуть здiйснюватися iз використанням технiчних засобiв електронної обробки даних, схвалених Договiрними Сторонами.
2. Маркування контейнерiв
Рекомендована поправка стосовно маркування контейнерiв передбачає наступнi змiни у Доповнення II Додатку B.3. Стамбульскої конвенцiї (Положення стосовно маркування контейнерiв). Порiвняння мiж чинним текстом та рекомендованою поправкою додається до цього листа.
(1) Чинний пункт 1 замiнюється наступним новим пунктом:
1. Наступна iнформацiя буде чiтко i ясно вказана у вiдповiднiй частинi контейнерiв:
(а) iдентифiкацiйнi ознаки власника або основного оператора, якi можуть вказувати або на його повне iм'я або на визнану iдентифiкацiйну систему, символи такi як емблеми або прапори, виключаються;
(б) iдентифiкацiйнi маркування та номери контейнерiв, наданi власником або основним оператором; та
(в) вага тари контейнера, включаючи його стацiонарне устаткування.
(2) Наступний пункт вводиться, як новий пункт 2:
2. Для вантажних контейнерiв, якi зазвичай вважаються для використання на морських судах, або з якогось iншого контейнеру, що використовує стандартний префiкс ISO (тобто чотири прописнi лiтери, що закiнчуються на U), iдентифiкацiя власника або основного оператора, серiйний номер контейнера i контрольна цифра контейнера будуть дотримуватися мiжнародного стандарту ISO 6346 i додаткiв до нього.
(3) Чинний абзац 2 стає абзацом 3. Чинний абзац 3 стає абзацом 4. Тексти нових пунктiв 3 i 4 залишаються без змiн.
Дякую за Вашу увагу.
З повагою,
Кунiо Мiкурiя