ДЕРЖАВНА ФIСКАЛЬНА СЛУЖБА УКРАЇНИ
16.05.2016 | N 16782/7/99-99-19-03-17 |
---|
Митницi ДФС |
Про заповнення сертифiката з перевезення форми
EUR.1
У зв'язку iз запитами митниць ДФС та суб'єктiв зовнiшньоекономiчної дiяльностi щодо процедури заповнення митними органами Європейського Союзу (далi - ЄС) сертифiката з перевезення форми EUR.1 (далi - сертифiкат) пiд час або пiсля експорту товарiв в рамках Угоди про асоцiацiю мiж Україною, з однiєї сторони, та Європейським Союзом, Європейським спiвтовариством з атомної енергiї i їхнiми державами-членами, з iншої сторони, вiд 27 червня 2014 року (далi - Угода) повiдомляємо.
Вiдповiдно до вимог пункту 7 статтi 17 Протоколу 1 "Щодо визначення концепцiї походження товарiв i методiв адмiнiстративного спiвробiтництва" (далi - Протокол 1) до Угоди сертифiкат має бути виданий митними органами й переданий експортеровi одразу ж пiсля здiйснення чи забезпечення фактичного експортування товару.
Пунктом 2 цiєї статтi встановлено, що для видачi експортер або його уповноважений представник має заповнити сертифiкат, а також бланк заяви, зразок якої наведений у Додатку III. Цi бланки мають бути заповненi однiєю з мов, якими складено цю Угоду, i згiдно з нормами законодавства країни експорту.
Графи 1, 2, 4, 5, 8, 9 та 12 сертифiката є обов'язковими для заповнення експортером, графи 3, 6 та 10 сертифiката заповнюються за бажанням експортера, графа 11 сертифiката заповнюється митним органом ЄС.
У графi 2 сертифiката "Certificate used in prefential trade between _____ and _____" ("Сертифiкат, що використовується у преференцiйнiй торгiвлi мiж _____ та _____") зазначаються назви Сторiн, що пiдписали Угоду: Україна та Європейський Союз (назва однiєї з країн ЄС або скорочена назва "ЄС").
У графi 4 сертифiката "Country, group of countries or territory in which the products are considered as originating" ("Країна, група країн або територiя призначення, з яких походять товари") зазначається повна назва "Європейський Союз" або скорочена назва "ЄС" або назва однiєї з країн ЄС походження товарiв.
До графи 11 сертифiката "Customs Endorsement" ("Митний дозвiл") вносяться вiдомостi про номер та дату оформлення митної декларацiї на експорт товару, у разi якщо це передбачено законодавством країни ЄС, та дата видачi сертифiката (проставляється окремо або мiститься у вiдбитку печатки митного органу ЄС).
Згiдно iз законодавством ЄС дата оформлення митної декларацiї на експорт товару є датою помiщення товару у митний режим експорту, при цьому видача сертифiката здiйснюється на момент забезпечення фактичного вивезення товару за межi митної територiї Європейського Союзу.
З огляду на викладене, у графi 11 "Customs Endorsement" ("Митний дозвiл") дата видачi сертифiката може бути пiзнiшою нiж дата оформлення митної декларацiї на експорт товару, при цьому у графi 7 "Remarks" ("Примiтки") сертифiката не проставляється запис "ISSUED RETROSPECTIVELY", передбачений пунктом 4 статтi 18 Протоколу 1.
Згiдно зi статтею 18 Протоколу 1 сертифiкат може у виняткових випадках бути виданий пiсля експорту товару, яких вiн стосується, якщо:
(a) вiн не був виданий пiд час експортування через помилки чи ненавмисний недогляд або через особливi обставини;
або
(b) було доведено перед митними органами, що сертифiкат був виданий, але не прийнятий пiд час iмпортування з технiчних причин.
Сертифiкати виданi пiсля фактичного вивезення товару за межi митної територiї ЄС або на замiну сертифiкатiв, не прийнятих митницями ДФС з технiчних причин при iмпортi товарiв в Україну, повиннi мати у графi 7 "Remarks" ("Примiтки") такий запис англiйською мовою: "ISSUED RETROSPECTIVELY".
Вiдповiдно до вимог статтi 30 Протоколу 1 проставлення запису "ISSUED RETROSPECTIVELY" у графi 7 сертифiката "Remarks" ("Примiтки") однiєю з офiцiйних мов Сторони Угоди не може бути пiдставою для вiдмови у застосуваннi до товару преференцiйного режиму.
Голова | Р. М. Насiров |