ПРОТОКОЛ
мiж Державною Службою України з питань безпечностi харчових продуктiв та захисту споживачiв та Головним Митним Управлiнням Китайської Народної Республiки щодо вимог для меду, що експортується з України до Китайської Народної Республiки
Державна служба України з питань безпечностi харчових продуктiв та захисту споживачiв (далi - Українська Сторона) та Головне Митне Управлiння Китайської Народної Республiки (GACC, далi - Китайська Сторона), шляхом дружнiх перемовин, домовились щодо наступних ветеринарно-санiтарних заходiв щодо меду, що експортується з України до Китайської Народної Республiки (далi - КНР).
Стаття 1
Українська Сторона вiдповiдальна за ветеринарно-санiтарнi заходи щодо меду, що призначений для експорту до КНР та видачу сертифiкатiв здоров'я.
Стаття 2
Українська Сторона надасть Китайськiй Сторонi нормативнi акти, що стосуються виробництва меду та регулювання його обiгу, а також програми iнспектування та карантину, опис методiв i процесiв, вiдповiднi стандарти для меду, призначеного для експорту до КНР.
Українська Сторона надасть Китайськiй Сторонi iнформацiю про План державного монiторингу залишкiв ветеринарних препаратiв, гiгiєну їжi, захворювань медоносних бджiл та забруднювачiв в медi разом iз щорiчним звiтом про результати монiторингу. Українська Сторона повинна розробити деталiзовану систему профiлактики та контролю захворювань медоносних бджiл, зазначених у статтях 4 та 5, як того вимагає Китайська Сторона, а також про iншi захворювання медоносних бджiл та регулярно iнформувати Китайську Сторону щодо цього.
Обидвi Сторони розроблять високоефективну систему обмiну iнформацiєю для спiвпрацi щодо розслiдування та вирiшення наявних проблем, щодо вжиття коригувальних та профiлактичних заходiв для забезпечення вiдповiдностi пiдприємств iмпортним вимогам КНР.
Українська Сторона постiйно забезпечує вiдповiднiсть систем управлiння безпечнiстю харчових продуктiв вимогам КНР. За необхiдностi Китайська Сторона може регулярно або перiодично направляти до України експертiв для проведення аудиту на мiсцi або контролю. Українська Сторона надасть необхiдну допомогу для забезпечення проведення аудиту та iнспекцiї.
Стаття 3
Медоноснi бджоли, вiд яких отриманий мед, що призначений для експорту, повиннi вiдповiдати наступним вимогам:
(1) Походити з пасiк, якi знаходяться в Українi, зареєстрованi та знаходяться пiд ефективним наглядом Української Сторони;
(2) Нектар, падь або секрет рослин, якi збирають бджоли, повиннi бути нетоксичними, походити вiд нетоксичних чи нетрансгенних рослин.
Стаття 4
Українська Сторона офiцiйно пiдтверджує вiдсутнiсть на територiї України зараження медоносних бджiл будь-яким малим вуликовим жуком (Aethinatumida Murray Spp.) та будь-яким клiщем Tropilaelaps (Tropilaelaps mites Spp.).
Стаття 5
(1) Протягом шести мiсяцiв не повинно бути офiцiйно зареєстровано жодного випадку зараження медоносних бджiл Американським гнильцем i Європейським гнильцем у радiусi п'яти кiлометрiв навколо пасiк.
(2) Карантиннi вимоги до Varroa Destructor.
Мед походить з пасiк, розташованих у країнi або зонi, вiльнiй вiд Varroa spp; або процiджений через фiльтр iз дiаметром пор менше 0,42 мм; або має бути розiгрiтий до температури щонайменше 50° C в товщинi i витриманий при цiй температурi протягом принаймнi 20 хвилин; або заморожений в товщинi до температури мiнус 12° C або нижче i витриманий при цiй температурi протягом принаймнi 24 годин. Це дозволить повнiстю вбити клiща Varroa Destructor i вжити необхiдних заходiв для ефективного видалення мертвих клiщiв.
Стаття 6
Виробничi пiдприємства, мед iз яких призначений для експорту до КНР, повиннi бути зареєстрованими Китайською Стороною. Компетентнi органи Української Сторони повиннi перевiрити вiдповiднiсть виробничих пiдприємств, якi будуть експортувати мед до КНР, вимогам законодавства КНР, а також цього Протоколу, перед тим, як рекомендувати їх Китайськiй Сторонi. Китайська Сторона ухвалює рiшення про реєстрацiю на основi цих рекомендацiй. Незареєстрованi виробничi пiдприємства не мають права експортувати продукцiю до Китайської Народної Республiки.
Стаття 7
Мед, що призначений до експорту до КНР, буде супроводжуватися таким сертифiкатом:
(1) де засвiдчено, що сировина продуктiв бджiльництва, що експортуються, вiдповiдає вимогам статей 3, 4 та 5 цього Протоколу;
(2) де засвiдчено, що забороненi ветеринарнi препарати та кормовi добавки нiколи не використовувались на пасiках, з яких походить мед, призначений для експорту;
(3) планування та виконання нацiональної програми монiторингу залишкiв; засвiдчуючи, що рiвень залишкiв ветеринарних препаратiв, пестицидiв, мiкроорганiзмiв i забруднювачiв навколишнього середовища, зокрема важких металiв та iнших небажаних речовин, що забруднюють продукти, не перевищує встановленi Україною i КНР рiвнi;
(4) де засвiдчено, що мед вiдповiдає гiгiєнiчним вимогам i є безпечним для споживання людиною;
(5) де засвiдчено, що мед походить iз пiдприємств, на яких запроваджена система простежуваностi, i його походження можна простежити до пасiк.
Стаття 8
Мед, що експортується до КНР, не повинен змiшуватись або перероблятися разом з iншими продуктами, вiдповiдно до вимог Статей 3, 4 та 5 цього Протоколу, або з продуктiв, що не були виробленi на цьому зареєстрованому пiдприємствi, або з продуктами iнших видiв, що одночасно були виробленi на цьому зареєстрованому пiдприємствi. Маркування на кожному етапi, зокрема маркування пасiк, кiмнат для збору меду, процесiв виробництва, упаковки та сховищ, повинно здiйснюватися згiдно iз вiдповiдним законодавством. Виключно для зберiгання меду, призначеного для експорту, повиннi бути доступнi вiдокремлений склад або конкретна визначена зона.
Стаття 9
Мед, призначений для експорту до КНР, повинен бути упакований у матерiали, якi можуть контактувати з їжею, вiдповiдно до Державного стандарту КНР щодо безпечностi харчових продуктiв.
Упаковка має бути запечатана, промаркована iз вказанням назви, iнформацiї про продукт, мiсця походження (країна/область/мiсто), реєстрацiйного номера пiдприємства, номера партiї, країни призначення (країна призначення має бути вказана англiйською мовою "The People's Republic of China"), дати виробництва (рррр/мм/дд), термiну придатностi тощо.
Етикетки на упаковках iз розфасованим медом повиннi вiдповiдати стандартам i нормативним вимогам КНР щодо маркування розфасованих харчових продуктiв.
Стаття 10
Мед, призначений для експорту до КНР, повинен вiдповiдати належним санiтарним вимогам України i КНР для уникнення забруднення небажаними речовинами, пiд час пакування, зберiгання i транспортування.
Перед вiдправкою контейнер повинен бути опломбований пiд наглядом представника компетентного органу України. Номер пломби вказується у сертифiкатi здоров'я. Упаковка не може бути вилучена або змiнена пiд час транспортування.
Стаття 11
Кожен контейнер iз медом, призначеним для експорту з України до КНР, повинен супроводжуватися оригiналом сертифiката здоров'я, який пiдтверджує, що продукти вiдповiдають нормам охорони здоров'я тварин та людей, законодавству України та КНР, а також положенням цього Протоколу.
Сертифiкат здоров'я повинен бути викладений українською, китайською й англiйською мовами. Обидвi Сторони повиннi заздалегiдь узгодити формат i змiст сертифiката.
Українська Сторона надає Китайськiй Сторонi зразки штампiв та пломб, зразки сертифiкатiв здоров'я, перелiк уповноважених на пiдписання осiб та зразки вiдповiдних пiдписiв, роз'яснення щодо ступенiв захисту бланку сертифiкату. У разi виникнення будь-яких змiн до вищезазначеного, Українська Сторона повинна повiдомити про це Китайську Сторону не пiзнiше, нiж за мiсяць до того, як змiни наберуть чинностi.
Стаття 12
У разi виникнення в Українi паразитарних захворювань, зазначених у Статтi 4 цього Протоколу, Українська Сторона негайно призупиняє експорт продуктiв бджiльництва, вiдкликає цю продукцiю та iншi продукти з потенцiйним ризиком зараження, негайно iнформує Китайську Сторону та надає iнформацiю про розслiдування зараження та контроль над ситуацiєю в деталях.
У разi виявлення в Українi iнфекцiйних або паразитарних захворювань, зазначених у Статтi 5 цього Протоколу, якi належать до захворювань категорiї Б, зазначених чинним законодавством Китаю у Перелiку карантинних захворювань тварин, що iмпортуються до КНР, i якi бджоли можуть потенцiйно передавати через мед, будь-яких iнших захворювань паразитарного характеру, якi можуть завдати шкоди меду, призначеному для експорту, на пасiках, мед з яких призначений для експорту до КНР, i на територiї в радiусi п'яти кiлометрiв навколо цих пасiк необхiдно проводити монiторинг.
Щойно зараження вищезазначених пасiк i регiонiв пiдтвердиться, Українська Сторона повинна негайно припинити експорт меду, виробленого у вiдповiдних регiонах, вiдкликати цi, а також iншi продукти, що мають потенцiйний ризик зараження, негайно повiдомити Китайську Сторону i надати iнформацiю про причини iнциденту та заходи, вжитi для контролю над ситуацiєю.
В разi, коли в Українi виникає який-небудь iнцидент щодо безпечностi харчових продуктiв, який може вплинути на якiсть та безпеку меду, що призначений для експорту, Українська Сторона негайно iнформує Китайську Сторону, вживає необхiдних заходiв, включаючи призупинення експорту до КНР iз вiдповiдних пiдприємств, вiдкликає продукцiю та iншi продукти з потенцiйним ризиком та надає iнформацiю про розслiдування та розпорядження щодо випадку.
Якщо пiсля усунення зараження або порушень правил безпечностi харчових продуктiв торгiвлю необхiдно продовжити, Українська Сторона й Китайська Сторона проводять переговори вiдповiдно до мiжнародної практики.
Стаття 13
Якщо Китайська Сторона виявить, що продукти бджiльництва не вiдповiдають вимогам цього Протоколу, Китайська Сторона своєчасно повiдомляє про це Українську Сторону та здiйснює повернення, знищення або iнше розпорядження стосовно продукцiї. Країна-iмпортер i країна-експортер спiвпрацюють одна з одною задля проведення розслiдування щодо причин порушень та вжиття необхiдних заходiв для усунення виявлених порушень i запобiгання повторнiй появi невiдповiдностi.
Стаття 14
У цьому Протоколi мед зазначається як природна солодка речовина, що отримується в результатi дозрiвання нектару, секрету або падi, пiсля того, як медоноснi бджоли зберуть їх i змiшають iз власним секретом.
Стаття 15
Цей Протокол набирає чинностi з дати пiдписання та залишається чинним строком на 5 (п'ять) рокiв. Цей Протокол може бути змiнений за згодою обох Сторiн. Якщо жодна iз Сторiн не повiдомить iншу Сторону про свiй намiр припинити дiю цього Протоколу, його дiя подовжується автоматично на наступнi п'ятирiчнi перiоди. Дiю цього Протоколу буде припинено пiсля шести мiсяцiв з дати отримання будь-якою Стороною письмового повiдомлення iншої Сторони про її намiр припинити його дiю.
Стаття 16
Вчинено у м. Пекiн 27 листопада 2019 р. у двох примiрниках, кожен з них українською, китайською та англiйською мовами, при цьому всi тексти є автентичними.
Усi спори щодо тлумачення та застосування положень цього Протоколу вирiшуються шляхом проведення переговорiв та консультацiй мiж Сторонами. У разi виникнення розбiжностей пiд час тлумачення положень цього Протоколу, переважну силу матиме текст англiйською мовою.
За Державну службу України з питань безпечностi харчових продуктiв та захисту споживачiв | За Головне Митне Управлiння Китайської Народної Республiки |