КАБIНЕТ МIНIСТРIВ УКРАЇНИ
ПОСТАНОВА
Київ
вiд 9 червня 2021 р. | N 592 |
---|
Про внесення змiн у додаток до постанови Кабiнету
Мiнiстрiв України вiд 20 грудня 2006 р. N 1765
Кабiнет Мiнiстрiв України постановляє:
1. Внести у додаток до постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 20 грудня 2006 р. N 1765 "Про порядок встановлення та застосування правила адвалорної частки та виконання виробничих i технологiчних операцiй" (Офiцiйний вiсник України, 2006 р., N 51, ст. 3416; 2019 р., N 21, ст. 719) змiни, що додаються.
2. Ця постанова набирає чинностi через 45 днiв iз дня її опублiкування.
Прем'єр-мiнiстр України | Д. ШМИГАЛЬ |
Iнд. 67
ЗАТВЕРДЖЕНО постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 9 червня 2021 р. N 592 |
ЗМIНИ,
що вносяться у додаток до постанови Кабiнету
Мiнiстрiв України вiд 20 грудня 2006 р. N 1765
1. У групi 2 роздiлу I таблицю доповнити такою позицiєю:
"0206 | Субпродукти їстiвнi великої рогатої худоби, коней, вiслюкiв, мулiв або лошакiв, свiжi, охолодженi або мороженi | країною походження цих товарiв вважається країна, в якiй тварина вiдгодована не менше трьох мiсяцiв до забою |
Субпродукти їстiвнi свиней, овець, кiз, свiжi, охолодженi або мороженi | країною походження цих товарiв вважається країна, в якiй тварина вiдгодована не менше двох мiсяцiв до забою". |
2. Роздiл II пiсля групи 9 доповнити групою 11 такого змiсту:
"Група 11
Продукцiя борошномельно-круп'яної
промисловостi; солод; крохмалi; iнулiн; пшенична
клейковина
Додатковi правила групи, що застосовуються до сумiшей:
для цiлей цього додаткового правила "змiшування" означає спецiальну i пропорцiйно контрольовану операцiю, що складається з об'єднання двох або бiльше взаємозамiнних матерiалiв;
країною походження сумiшей продуктiв цiєї групи буде країна походження матерiалiв, що становлять бiльше нiж 50 вiдсоткiв сумiшей за вагою. Вага матерiалiв однакового походження повинна братися разом;
коли жоден з використовуваних матерiалiв не вiдповiдає необхiдному вiдсотку, країною походження сумiшей буде країна, в якiй вiдбувалося змiшування.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил та iншого додаткового правила (правил) групи, країною походження товарiв вважається країна, з якої походить основна частина матерiалiв, як це визначено з урахуванням ваги матерiалiв.
Код згiдно з УКТЗЕД | Опис товару | Основнi правила |
1101 00 | Борошно пшеничне або iз сумiшi пшеницi та жита (меслину) | змiна товарної групи з будь-якої iншої товарної групи |
1102 | Борошно iз зерна iнших зернових культур, крiм пшеничного, або iз сумiшi пшеницi та жита (меслину) | змiна товарної групи з будь-якої iншої товарної групи |
1103 | Крупи, крупка та гранули iз зерна зернових культур | змiна товарної групи з будь-якої iншої товарної групи |
1104 | Зерно зернових культур, оброблене iншими способами (наприклад, лущене, плющене, у виглядi пластiвцiв, обрушене, рiзане (ядро) або подрiбнене), за винятком рису товарної позицiї 1006; зародки зерна зернових культур, цiлi, плющенi, у виглядi пластiвцiв або меленi | змiна товарної групи з будь-якої iншої товарної групи |
1105 | Борошно, крупи, порошок, пластiвцi, гранули з картоплi | змiна товарної групи з будь-якої iншої товарної групи |
1106 | Борошно, крупи та порошок iз сушених бобових овочiв товарної позицiї 0713, iз саго або з коренеплодiв чи бульбоплодiв товарної позицiї 0714 або продуктiв групи 08 | змiна товарної групи з будь-якої iншої товарної групи |
1107 | Солод, обсмажений або необсмажений | змiна товарної групи з будь-якої iншої товарної групи |
1108 | Крохмалi; iнулiн | змiна товарної позицiї з будь-якої iншої товарної позицiї |
1109 00 00 00 | Клейковина пшенична, суха чи сира | змiна товарної позицiї з будь-якої iншої товарної позицiї. |
".
3. У групi 20 роздiлу IV у таблицi слова "Виноградний сiк, iнший" замiнити словами "Виноградний сiк".
4. У роздiлi XVI:
1) у групi 84 абзац третiй викласти в такiй редакцiї:
"складання напiвпровiдникових виробiв означає перехiд вiд чiпiв, матриць або iнших напiвпровiдникових виробiв до чiпiв, матриць або iнших напiвпровiдникових виробiв, якi пакуються або встановлюються на загальному носiї для пiдключення або пiдключенi, а потiм змонтованi. Складання напiвпровiдникових виробiв не вважається мiнiмальною операцiєю.";
2) у групi 85:
абзац третiй викласти в такiй редакцiї:
"складання напiвпровiдникових виробiв означає перехiд вiд чiпiв, матриць або iнших напiвпровiдникових виробiв до чiпiв, матриць або iнших напiвпровiдникових виробiв, якi пакуються або встановлюються на загальному носiї для пiдключення або пiдключенi, а потiм змонтованi. Складання напiвпровiдникових виробiв не вважається мiнiмальною операцiєю.";
у таблицi:
пiсля позицiї
"ex 8501 | Кристалiчний кремнiй фотоелектричних модулiв або панелей | змiна товарної позицiї з будь-якої iншої товарної позицiї, за винятком товарної позицiї 8541" |
доповнити такими позицiями:
"ex 8523 59 | Чiп-карта з iнтегрованою схемою з iнтегрованою котушкою | змiна товарної позицiї з будь-якої iншої
товарної позицiї або складання напiвпровiдникових виробiв |
ex 8525 80 | Напiвпровiдниковий компонент зображення | змiна товарної позицiї з будь-якої iншої
товарної позицiї або складання напiвпровiдникових виробiв"; |
позицiю
"ex 8536 | Електрична апаратура для комутацiї або захисту електричних кiл або для приєднання до електричних кiл або в електричних колах (наприклад, вимикачi, роз'єднувачi, перемикачi, реле, запобiжники плавкi, пристрої для гасiння стрибкiв напруги, штепсельнi вилки i розетки, патрони для ламп та iншi з'єднувачi, коробки з'єднання), для напруги не бiльш як 1000 В | змiна товарної позицiї з будь-якої iншої
товарної позицiї, за винятком товарної позицiї 8538, або складання напiвпровiдникових виробiв" |
замiнити такою позицiєю:
"ex 8536 | Напiвпровiдникова електрична апаратура для комутацiї або захисту електричних кiл чи для приєднання до електричних кiл або в електричних колах (наприклад, вимикачi, роз'єднувачi, перемикачi, реле, запобiжники плавкi, пристрої для гасiння стрибкiв напруги, штепсельнi вилки i розетки, патрони для ламп та iншi з'єднувачi, коробки з'єднання), для напруги не бiльш як 1000 В | змiна товарної позицiї з будь-якої iншої
товарної позицiї, за винятком товарної позицiї 8538, або складання напiвпровiдникових виробiв"; |
позицiю
"ex 8537 10 | Панелi для напруги не бiльш як 1000 В з числовим програмним управлiнням для рiзних типiв машин | змiна товарної позицiї з будь-якої iншої
товарної позицiї, за винятком товарної позицiї 8538, або складання напiвпровiдникових виробiв" |
виключити;
доповнити таблицю такою позицiєю:
"ex 8548 90 | Модулi "Smartconnect", включаючи контролер зв'язку та захищений контролер смарт-карт | змiна товарної позицiї з будь-якої iншої
товарної позицiї або складання напiвпровiдникових виробiв". |
5. У групi 90 роздiлу XVIII:
1) абзац перший викласти в такiй редакцiї:
"Примiтка до групи - складання напiвпровiдникових виробiв означає перехiд вiд чiпiв, матриць або iнших напiвпровiдникових виробiв до чiпiв, матриць або iнших напiвпровiдникових виробiв, якi пакуються або встановлюються на загальному носiї для пiдключення або пiдключенi, а потiм змонтованi. Складання напiвпровiдникових виробiв не вважається мiнiмальною операцiєю.";
2) таблицю викласти в такiй редакцiї:
"
Код згiдно з УКТЗЕД | Опис товару | Основнi правила |
ex 9029 | Напiвпровiдниковий компонент, що зондує магнiтне поле, на основi магнiточутливих резистивних елементiв, з додатковим компонентом для кондицiонування сигналу чи нi | змiна товарної позицiї з будь-якої iншої
товарної позицiї, за винятком товарної позицiї 9033, або складання напiвпровiдникових виробiв |
".