ЗАКОН УКРАЇНИ
Про внесення змiн до Кримiнального процесуального кодексу України та iнших законодавчих актiв України щодо спiвробiтництва з Мiжнародним кримiнальним судом
Верховна Рада України постановляє:
I. Внести до Кримiнального процесуального кодексу України (Вiдомостi Верховної Ради України, 2013 р., NN 9 - 13, ст. 88) такi змiни:
1. У статтi 183:
1) частину другу доповнити пунктом 7 такого змiсту:
"7) до особи, стосовно якої надiйшло прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт або про арешт i передачу, у порядку i на пiдставах, передбачених роздiлом IX2 цього Кодексу";
2) частину четверту доповнити абзацом восьмим такого змiсту:
"Розмiр застави не визначається пiд час розгляду питання про застосування запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою вiдповiдно до статей 629 - 631 цього Кодексу".
2. Частину четверту статтi 208 доповнити абзацом третiм такого змiсту:
"Уповноважена службова особа, що здiйснила затримання особи, яка розшукується Мiжнародним кримiнальним судом або стосовно якої надiйшло прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт або про арешт i передачу, також роз'яснює особi її право надати згоду на передачу до Мiжнародного кримiнального суду у спрощеному порядку".
3. Доповнити роздiлом IX2 такого змiсту:
"Роздiл IX2
ОСОБЛИВОСТI СПIВРОБIТНИЦТВА З МIЖНАРОДНИМ
КРИМIНАЛЬНИМ СУДОМ
Примiтка. Дiя цього роздiлу поширюється виключно на спiвробiтництво з Мiжнародним кримiнальним судом, з метою поширення його юрисдикцiї на осiб (громадян України, iноземних громадян та осiб без громадянства), якi на момент вчинення злочину, що пiдпадає пiд юрисдикцiю Мiжнародного кримiнального суду, були пiдпорядкованi та/або дiяли, з метою здiйснення збройної агресiї проти України, та/або на пiдставi рiшень (наказiв, розпоряджень тощо) посадових осiб, вiйськового командування, або органiв державної влади Росiйської Федерацiї або iншої країни, що здiйснювала агресiю, або сприяла її здiйсненню проти України.
Стаття 617. Обсяг i порядок спiвробiтництва з Мiжнародним кримiнальним судом
1. Спiвробiтництво з Мiжнародним кримiнальним судом з метою сприяння у притягненнi до кримiнальної вiдповiдальностi та покараннi осiб, якi вчинили злочини, що пiдпадають пiд його юрисдикцiю, здiйснюється шляхом вжиття необхiдних заходiв на прохання Мiжнародного кримiнального суду про спiвробiтництво, в тому числi прохання про надання допомоги, про тимчасовий арешт, про арешт i передачу особи, а також iншi прохання, якi можуть направлятися вiдповiдно до Римського статуту Мiжнародного кримiнального суду.
У випадках, передбачених цим Кодексом та Римським статутом Мiжнародного кримiнального суду, компетентний орган може через центральний орган України звернутися до Мiжнародного кримiнального суду iз запитом (проханням) про надання допомоги.
2. Спiвробiтництво мiж Україною та Мiжнародним кримiнальним судом здiйснюється у порядку, визначеному цим Кодексом та Римським статутом Мiжнародного кримiнального суду, з урахуванням особливостей, передбачених цим роздiлом.
3. Положення цього роздiлу також застосовуються до виконання прохань Мiжнародного кримiнального суду щодо розслiдування злочинiв проти вiдправлення правосуддя, що здiйснюється Мiжнародним кримiнальним судом.
4. Термiни, що вживаються у цьому роздiлi, якщо вони не визначенi цим Кодексом, використовуються у значеннях, наведених у Римському статутi Мiжнародного кримiнального суду.
Стаття 618. Центральнi органи України щодо спiвробiтництва з Мiжнародним кримiнальним судом
1. Спiвробiтництво з Мiжнародним кримiнальним судом пiд час розслiдування та судового розгляду забезпечує Офiс Генерального прокурора, а пiд час виконання вирокiв чи iнших рiшень Мiжнародного кримiнального суду, ухвалених за результатами розгляду справи, - Мiнiстерство юстицiї України.
2. Офiс Генерального прокурора вiдповiдно до Римського статуту Мiжнародного кримiнального суду i цього Кодексу:
1) розглядає прохання Мiжнародного кримiнального суду та органiзовує їх виконання;
2) оспорює прийнятнiсть справи до провадження Мiжнародного кримiнального суду або юрисдикцiю Мiжнародного кримiнального суду;
3) оскаржує рiшення Прокурора Мiжнародного кримiнального суду або палати Мiжнародного кримiнального суду;
4) звертається до Мiжнародного кримiнального суду з проханням про перегляд рiшення Прокурора Мiжнародного кримiнального суду не розпочинати розслiдування або кримiнальне переслiдування та може подавати зауваження з цього питання;
5) органiзовує прийом-передачу осiб до Мiжнародного кримiнального суду на виконання прохання про арешт i передачу, а також про тимчасову передачу;
6) направляє докази до Мiжнародного кримiнального суду;
7) забезпечує зберiгання доказiв i захист iнформацiї на прохання Мiжнародного кримiнального суду;
8) вживає заходи, пов'язанi iз присутнiстю представникiв Мiжнародного кримiнального суду або уповноважених Мiжнародним кримiнальним судом осiб пiд час виконання прохань Мiжнародного кримiнального суду про спiвробiтництво;
9) звертається до Мiжнародного кримiнального суду з проханням про вжиття заходiв, необхiдних для забезпечення захисту посадових осiб, службових осiб та iнших офiцiйних представникiв України у зв'язку з провадженням у Мiжнародному кримiнальному судi, а також захисту конфiденцiйної iнформацiї або iнформацiї з обмеженим доступом, та взаємодiє з Мiжнародним кримiнальним судом щодо таких прохань;
10) органiзовує переклад документiв i прохань, що надiйшли вiд Мiжнародного кримiнального суду, якщо вони не складенi державною мовою;
11) подає до Мiжнародного кримiнального суду зауваження щодо оцiнки збиткiв або матерiальної, фiзичної чи iншої шкоди, завданої потерпiлим особам, а також видiв чи форм вiдшкодування;
12) вирiшує питання щодо вiдмови вiд спецiального правила вiдповiдно до Римського статуту Мiжнародного кримiнального суду;
13) здiйснює iншi повноваження, що випливають iз зобов'язань України у зв'язку з визнанням Україною юрисдикцiї Мiжнародного кримiнального суду або передбаченi цим Кодексом.
3. Мiнiстерство юстицiї України:
1) органiзовує виконання на територiї України вирокiв та iнших рiшень Мiжнародного кримiнального суду;
2) повiдомляє Мiжнародному кримiнальному суду про готовнiсть прийняття засуджених осiб для вiдбування покарання у видi позбавлення волi та узгоджує з Мiжнародним кримiнальним судом умови такого прийняття;
3) органiзовує прийом-передачу осiб, стосовно яких винесено вирок Мiжнародного кримiнального суду, для вiдбування покарання;
4) органiзовує переклад документiв, що надiйшли вiд Мiжнародного кримiнального суду, якщо вони не складенi державною мовою;
5) здiйснює iншi повноваження щодо виконання рiшень, що випливають iз зобов'язань України у зв'язку з визнанням Україною юрисдикцiї Мiжнародного кримiнального суду або передбаченi цим Кодексом.
4. Центральнi органи України взаємодiють з Мiжнародним кримiнальним судом безпосередньо або дипломатичним шляхом.
5. У невiдкладних випадках центральний орган України приймає прохання Мiжнародного кримiнального суду, якщо воно направлене будь-яким способом, здатним забезпечити передачу письмового повiдомлення.
Стаття 619. Консультацiї з Мiжнародним кримiнальним судом
1. Центральний орган України проводить консультацiї з Мiжнародним кримiнальним судом у разi, якщо виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду про спiвробiтництво:
1) може порушувати публiчний порядок чи завдати шкоди нацiональнiй безпецi України;
2) може завдати шкоди кримiнальному провадженню на територiї України, якого не стосується прохання;
3) може призвести до порушення зобов'язань перед iноземною державою вiдповiдно до мiжнародного договору України.
2. Консультацiї можуть проводитися в iнших випадках, передбачених цим роздiлом або Римським статутом Мiжнародного кримiнального суду, на прохання центрального органу України або Мiжнародного кримiнального суду.
3. У випадках, передбачених частиною першою або другою цiєї статтi, центральний орган України вирiшує питання про вiдкладення виконання такого прохання до завершення консультацiй.
Стаття 620. Передання кримiнального провадження в рамках спiвробiтництва з Мiжнародним кримiнальним судом
1. У разi передання кримiнального провадження до Мiжнародного кримiнального суду центральний орган України одержує вiд слiдчого, прокурора або суду матерiали кримiнального провадження i направляє їх до Мiжнародного кримiнального суду. Наслiдки передання кримiнального провадження регулюються статтею 601 цього Кодексу.
2. На прохання Мiжнародного кримiнального суду центральний орган України може перейняти кримiнальне провадження щодо злочинiв проти вiдправлення правосуддя, що здiйснюється Мiжнародним кримiнальним судом.
3. Центральний орган України проводить консультацiї з Мiжнародним кримiнальним судом щодо можливостi перейняття кримiнального провадження стосовно громадянина України.
Стаття 621. Виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду про надання допомоги
1. Прохання Мiжнародного кримiнального суду про надання допомоги, яке стосується проведення процесуальних дiй, виконується в порядку i строки, передбаченi статтею 558 цього Кодексу, з урахуванням особливостей, визначених статтею 562 цього Кодексу та Римським статутом Мiжнародного кримiнального суду.
2. Якщо виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду про надання допомоги потребує додаткової iнформацiї, центральний орган України звертається до Мiжнародного кримiнального суду щодо проведення вiдповiдних консультацiй.
3. Центральний орган України може вiдкласти виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду про надання допомоги:
1) на строк, погоджений з Мiжнародним кримiнальним судом, у разi якщо негайне виконання такого прохання перешкоджає досудовому розслiдуванню або судовому розгляду в Українi iншої справи, нiж та, якої стосується прохання. Строк, на який вiдкладається виконання прохання, не може перевищувати строк, необхiдний для закiнчення вiдповiдного кримiнального провадження в Українi;
2) на строк до прийняття Мiжнародним кримiнальним судом рiшення щодо юрисдикцiї або прийнятностi справи, крiм випадкiв, якщо Мiжнародний кримiнальний суд дозволив Прокурору Мiжнародного кримiнального суду розпочати збирання доказiв.
У разi вiдкладення виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду з пiдстав, передбачених частиною третьою цiєї статтi, центральний орган України на прохання Прокурора Мiжнародного кримiнального суду вживає заходiв щодо збереження доказiв у порядку, передбаченому цим Кодексом.
4. Якщо прохання Мiжнародного кримiнального суду про надання допомоги не може бути виконано на умовах, передбачених проханням, центральний орган України проводить консультацiї з Мiжнародним кримiнальним судом щодо можливостi виконання прохання на iнших умовах.
5. Якщо у проханнi Мiжнародного кримiнального суду про надання допомоги зазначено про необхiднiсть його негайного виконання, документи або докази, складенi або отриманi компетентними органами України за результатами виконання такого прохання, не пiзнiше наступного дня пiсля виконання надсилаються до центрального органу України для їх передачi до Мiжнародного кримiнального суду.
6. Якщо прохання Мiжнародного кримiнального суду про надання допомоги передбачає проведення процесуальних дiй стосовно особи, примiщення чи майна, якi користуються на територiї України дипломатичним iмунiтетом вiдповiдно до мiжнародного договору України, згода на обов'язковiсть якого надана Верховною Радою України, центральний орган України негайно iнформує про це Мiжнародний кримiнальний суд та вiдкладає виконання прохання на строк до одержання iнформацiї про досягнення домовленостi Мiжнародного кримiнального суду з вiдповiдною iноземною державою (мiжнародною органiзацiєю) щодо вiдмови вiд дипломатичного iмунiтету.
7. Повiстка про виклик до Мiжнародного кримiнального суду особи, стосовно якої Мiжнародний кримiнальний суд має обґрунтованi пiдстави вважати, що вона вчинила злочин, який пiдпадає пiд його юрисдикцiю, вручається безпосередньо такiй особi.
8. Центральний орган України на виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду про надання допомоги вживає заходiв для забезпечення безпеки потерпiлих, свiдкiв та членiв їхнiх сiмей вiдповiдно до законодавства України.
9. Центральний орган України пiсля проведення консультацiй з Мiжнародним кримiнальним судом може повнiстю або частково вiдмовити у виконаннi прохання Мiжнародного кримiнального суду про надання допомоги, якщо наслiдком такого виконання може стати розголошення вiдомостей, що стосуються нацiональної безпеки України.
10. Про рiшення, прийнятi за результатами розгляду прохання Мiжнародного кримiнального суду про надання допомоги, центральний орган України невiдкладно iнформує Мiжнародний кримiнальний суд. У разi вiдмови у виконаннi прохання центральний орган України зазначає причини такої вiдмови.
Стаття 622. Конфiденцiйнiсть та захист вiдомостей, що стосуються нацiональної безпеки України пiд час спiвробiтництва з Мiжнародним кримiнальним судом
1. Прохання Мiжнародного кримiнального суду про спiвробiтництво та будь-якi документи, що додаються до такого прохання, не пiдлягають розголошенню. Розкриття факту звернення з проханням та iнформацiї, що мiститься у проханнi, здiйснюється лише тодi i в тому обсязi, в якому це необхiдно для виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду про спiвробiтництво.
2. Вiдомостi, одержанi внаслiдок виконання в Українi прохання Мiжнародного кримiнального суду про спiвробiтництво, якi згiдно iз законом вiднесенi до iнформацiї з обмеженим доступом, можуть передаватися до Мiжнародного кримiнального суду виключно за умови, якщо це не завдасть шкоди нацiональнiй безпецi України та якщо з Мiжнародним кримiнальним судом досягнуто домовленiсть про забезпечення використання таких вiдомостей з додержанням встановлених згiдно iз законом обмежень на їх поширення та доступ, а також у вiдповiдних випадках про використання Прокурором Мiжнародного кримiнального суду наданих вiдомостей виключно з метою отримання нових доказiв.
3. Центральний орган України повiдомляє Мiжнародному кримiнальному суду про зняття обмеження на поширення переданих йому вiдомостей, якi згiдно iз законом вiднесенi до iнформацiї з обмеженим доступом, на прохання Прокурора Мiжнародного кримiнального суду або у будь-який iнший час, коли це стане можливо вiдповiдно до закону.
4. Якщо прохання Мiжнародного кримiнального суду стосується передання вiдомостей, одержаних Україною на умовах конфiденцiйностi вiд iноземної держави або мiжнародної органiзацiї, центральний орган України попередньо запитує згоду такої держави або мiжнародної органiзацiї на передання таких вiдомостей.
Якщо держава, яка не є учасницею Римського статуту Мiжнародного кримiнального суду, або мiжнародна органiзацiя вiдмовляється надати згоду на розкриття вiдомостей, про якi йдеться у проханнi Мiжнародного кримiнального суду, центральний орган України повiдомляє Мiжнародному кримiнальному суду про неможливiсть виконання прохання.
5. Якщо пiд час виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду про спiвробiтництво компетентним органом України буде з'ясовано, що виконання прохання може призвести до розголошення вiдомостей, якi стосуються нацiональної безпеки України, компетентний орган України зупиняє виконання такого прохання та невiдкладно iнформує про це центральний орган України. Центральний орган України проводить консультацiї з Мiжнародним кримiнальним судом з метою визначення умов подальшого виконання прохання та запобiгання розголошенню вiдомостей, що стосуються нацiональної безпеки України.
Якщо за результатами консультацiй буде встановлено, що надати вiдповiднi вiдомостi на прохання Мiжнародного кримiнального суду про спiвробiтництво без шкоди для нацiональної безпеки України неможливо, центральний орган України повiдомляє про це Мiжнародному кримiнальному суду, зазначаючи конкретнi мотиви свого рiшення, крiм випадкiв, якщо опис таких мотивiв може завдати шкоду нацiональнiй безпецi України.
Стаття 623. Забезпечення збереження доказiв
1. Центральний орган України вживає заходiв для забезпечення збереження доказiв на територiї України на прохання Мiжнародного кримiнального суду в порядку, передбаченому цим Кодексом, на умовах та у строки, визначенi Мiжнародним кримiнальним судом.
2. У разi якщо виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду зачiпає права добросовiсних (bona fide) третiх осiб або iснують обставини, якi можуть перешкодити забезпеченню збереження доказiв, центральний орган України проводить консультацiї з Мiжнародним кримiнальним судом щодо змiни умов i строкiв забезпечення збереження доказiв.
Стаття 624. Виконання Мiжнародним кримiнальним судом функцiй на територiї України
1. Процесуальнi дiї на територiї України на пiдставi та на виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду може проводити Прокурор Мiжнародного кримiнального суду, крiм процесуальних дiй, виконання яких в Українi здiйснюється за погодженням iз прокурором або з дозволу слiдчого суддi, суду.
2. На прохання Мiжнародного кримiнального суду центральний орган України вживає заходи з метою сприяння виконанню Мiжнародним кримiнальним судом функцiй, зокрема проведенню засiдань, на територiї України.
Стаття 625. Тимчасова передача особи до Мiжнародного кримiнального суду для проведення процесуальних дiй
1. Особу, яка тримається пiд вартою або вiдбуває покарання у видi позбавлення волi на територiї України, може бути тимчасово передано на прохання Мiжнародного кримiнального суду для давання показань або участi в iнших процесуальних дiях пiд час розгляду справи Мiжнародним кримiнальним судом.
2. Тимчасова передача особи до Мiжнародного кримiнального суду на пiдставi цiєї статтi можлива лише за наявностi письмової згоди такої особи.
3. Центральний орган України до прийняття рiшення про тимчасову передачу особи узгоджує з Мiжнародним кримiнальним судом строк та iншi умови такої передачi. При узгодженнi умов тимчасової передачi враховуються строки тримання особи пiд вартою або призначеного їй покарання у видi позбавлення волi, а також вимоги глави 18 цього Кодексу.
У разi якщо особа, передана до Мiжнародного кримiнального суду, пiдлягає звiльненню з-пiд варти до завершення строку тимчасової передачi, центральний орган України повiдомляє про це Мiжнародному кримiнальному суду та одночасно звертається до нього з проханням про застосування до такої особи гарантiй, передбачених для свiдкiв, якi з'явилися на виклик до Мiжнародного кримiнального суду.
4. Час тримання особи пiд вартою за межами України у зв'язку з тимчасовою передачею до Мiжнародного кримiнального суду зараховується до загального строку вiдбування покарання, призначеного особi вироком суду України.
Стаття 626. Запити (прохання) до Мiжнародного кримiнального суду
1. Центральний орган України може надсилати до Мiжнародного кримiнального суду запити (прохання) про надання допомоги, складенi слiдчим за погодженням з прокурором, прокурором або судом, якi стосуються кримiнальних проваджень щодо злочинiв, що пiдпадають пiд юрисдикцiю Мiжнародного кримiнального суду, або iнших тяжких i особливо тяжких злочинiв.
2. Запити (прохання) про надання допомоги вiдповiдно до цiєї статтi складаються у письмовiй формi за правилами, передбаченими статтями 551 i 552 цього Кодексу, i надсилаються разом iз перекладом на одну з робочих мов Мiжнародного кримiнального суду.
3. Центральний орган України та компетентнi органи України забезпечують використання вiдомостей, одержаних на виконання запитiв (прохань) про надання допомоги вiдповiдно до цiєї статтi, з додержанням умов, визначених Мiжнародним кримiнальним судом або державою, яка надала Мiжнародному кримiнальному суду такi вiдомостi.
Стаття 627. Права особи, стосовно якої надiйшло прохання Мiжнародного кримiнального суду про спiвробiтництво
1. Особа, стосовно якої надiйшло прохання Мiжнародного кримiнального суду про її допит як свiдка, потерпiлого, експерта, пiдозрюваного або обвинуваченого, користується всiма правами, передбаченими цим Кодексом для вiдповiдних учасникiв кримiнального провадження.
2. Особi, якої стосується прохання Мiжнародного кримiнального суду, перед початком виконання прохання також повiдомляють, що:
1) вона має право не свiдчити проти себе або не визнавати свою вину;
2) якщо допит проводиться мовою, яку така особа не розумiє повною мiрою i якою не спiлкується, вона має право безоплатно користуватися допомогою перекладача та ознайомлюватися з документами, якщо це необхiдно для виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду, у перекладi на мову, якою вона вiльно володiє.
3. Особi, стосовно якої є пiдстави вважати, що вона вчинила злочин, який пiдпадає пiд юрисдикцiю Мiжнародного кримiнального суду, до початку допиту, що виконується на прохання Мiжнародного кримiнального суду, повiдомляють також про право:
1) бути поiнформованою про те, що є пiдстави вважати, що нею було вчинено злочин, який пiдпадає пiд юрисдикцiю Мiжнародного кримiнального суду;
2) не давати показань або пояснень, що не буде враховуватися при визначеннi винуватостi або невинуватостi;
3) користуватися правовою допомогою обраного нею або призначеного захисника, у тому числi отримувати правову допомогу безоплатно у разi вiдсутностi коштiв для її оплати;
4) бути допитаною у присутностi захисника, якщо така особа не вiдмовилася вiд свого права на захисника.
4. Особа, стосовно якої надiйшло прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт або про арешт i передачу, також має право:
1) бути якнайшвидше та докладно поiнформованою рiдною або iншою мовою, якою вона володiє, про характер, пiдстави та змiст кримiнальних правопорушень, у вчиненнi яких її пiдозрюють;
2) ознайомитися з проханням Мiжнародного кримiнального суду про арешт i передачу або одержати його копiю;
3) брати участь у розглядi судом питань, пов'язаних з проханням Мiжнародного кримiнального суду про її тимчасовий арешт або про арешт i передачу;
4) висловлювати в судовому засiданнi свою думку щодо прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт або про арешт i передачу;
5) подавати клопотання про тимчасове звiльнення з-пiд варти до передачi до Мiжнародного кримiнального суду;
6) захищати себе особисто або користуватися правовою допомогою захисника, бути повiдомленою, якщо вона не має захисника, про це право i мати призначеного захисника безоплатно, якщо вона не має достатньо коштiв для оплати послуг захисника;
7) звертатися iз проханням про передачу до Мiжнародного кримiнального суду у спрощеному порядку;
8) вiльно i без обмежень у часi спiлкуватися iз захисником iз дотриманням умов, що забезпечують конфiденцiйнiсть спiлкування;
9) безоплатно користуватися допомогою перекладача та отримувати документи рiдною або iншою мовою, якою вона володiє, або з перекладом на таку мову.
5. До особи, стосовно якої надiйшло прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт або про арешт i передачу, може бути застосовано запобiжний захiд у виглядi тримання пiд вартою лише за рiшенням суду у порядку, передбаченому статтями 629 - 631 цього Кодексу.
Стаття 628. Особливостi затримання осiб, якi розшукуються Мiжнародним кримiнальним судом або стосовно яких надiйшло прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт або про арешт i передачу
1. Затримання на територiї України осiб, якi розшукуються Мiжнародним кримiнальним судом або стосовно яких надiйшло прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт або про арешт i передачу, а також розгляд скарг про їх затримання здiйснюються з урахуванням особливостей, визначених статтею 582 цього Кодексу та цим роздiлом.
Стаття 629. Застосування до особи запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою на прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт (тимчасового арешту)
1. На прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт до особи застосовується запобiжний захiд у виглядi тримання пiд вартою до шiстдесяти дiб (тимчасовий арешт).
2. Центральний орган України може вiдкласти виконання прохання про тимчасовий арешт до винесення Мiжнародним кримiнальним судом постанови про юрисдикцiю або прийнятнiсть.
3. Прокурор звертається з клопотанням про застосування до особи запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою на прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт до слiдчого суддi, у межах територiальної юрисдикцiї якого здiйснено затримання такої особи.
4. Розгляд клопотання про застосування до особи запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою на прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт здiйснюється за правилами цього Кодексу з урахуванням положень цiєї статтi.
5. До клопотання про застосування до особи запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою на прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт, яке прокурор подає на розгляд слiдчого суддi, додаються:
1) протокол затримання особи з вiдмiткою про роз'яснення особi її права надати згоду на передачу до Мiжнародного кримiнального суду у спрощеному порядку;
2) копiя прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт та доданих до нього документiв, засвiдчена центральним органом України;
3) документи, що пiдтверджують особу затриманого.
6. Пiд час розгляду клопотання про застосування до особи запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою на прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт слiдчий суддя зобов'язаний встановити, чи пiдтверджують наданi докази наявнiсть обставин, якi свiдчать про те, що:
1) затримана особа є тiєю особою, стосовно якої надiйшло прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт;
2) пiд час затримання особи були дотриманi вимоги процесуального законодавства;
3) дотриманi права затриманої особи, передбаченi цим Кодексом.
Пiд час розгляду клопотання слiдчий суддя не дослiджує питання про винуватiсть особи та не перевiряє законнiсть прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт стосовно особи.
7. Клопотання має бути розглянуто слiдчим суддею за участю прокурора, затриманої особи та її захисника у найкоротший строк, але не пiзнiше сiмдесяти двох годин з моменту затримання.
8. Пiд час розгляду клопотання слiдчий суддя встановлює особу затриманого, роз'яснює особi її право надати згоду на застосування процедури передачi у спрощеному порядку, з'ясовує бажання особи скористатися цим правом, вислуховує думку прокурора та iнших учасникiв розгляду.
У разi якщо затримана особа надала згоду на передачу до Мiжнародного кримiнального суду у спрощеному порядку, слiдчий суддя вирiшує питання про затвердження згоди особи на таку передачу та застосування запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою до фактичної передачi особи до Мiжнародного кримiнального суду.
9. За результатами розгляду клопотання слiдчий суддя постановляє ухвалу про:
1) застосування до особи запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою;
2) застосування до особи запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою або запобiжного заходу, не пов'язаного з триманням пiд вартою, у разi коли особа повiдомить про те, що питання про її винуватiсть у вчиненнi дiяння, якого стосується прохання Мiжнародного кримiнального суду, вже було вирiшено iншим судом або особу було виправдано за таке дiяння iншим судом. У такому разi слiдчий суддя в одноденний строк повiдомляє про це центральний орган України для проведення консультацiй з Мiжнародним кримiнальним судом;
3) вiдмову в застосуваннi до особи запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою, якщо затримана особа не є тiєю особою, яка розшукується Мiжнародним кримiнальним судом або яка зазначена у проханнi Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт;
4) затвердження згоди особи на передачу до Мiжнародного кримiнального суду у спрощеному порядку та застосування запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою до фактичної передачi особи до Мiжнародного кримiнального суду.
Копiя ухвали слiдчого суддi, постановленої за результатами розгляду клопотання, невiдкладно надсилається до центрального органу України через вiдповiдну обласну прокуратуру для подальшого iнформування Мiжнародного кримiнального суду.
10. У разi якщо строк запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою на прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт закiнчився, а прохання Мiжнародного кримiнального суду про арешт i передачу не надiйшло, особа пiдлягає негайному звiльненню з-пiд варти.
11. Звiльнення особи з-пiд варти у зв'язку з несвоєчасним надходженням до центрального органу України прохання Мiжнародного кримiнального суду про арешт i передачу не перешкоджає застосуванню до неї запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою на прохання Мiжнародного кримiнального суду про арешт i передачу в разi отримання такого прохання в подальшому.
12. У разi надходження прохання Мiжнародного кримiнального суду про арешт i передачу до закiнчення строку запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою на прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт ухвала слiдчого суддi про застосування такого запобiжного заходу втрачає юридичну силу з моменту винесення слiдчим суддею ухвали вiдповiдно до частини шостої статтi 631 цього Кодексу.
13. Ухвала слiдчого суддi, постановлена вiдповiдно до пунктiв 1 - 3 частини дев'ятої цiєї статтi, може бути оскаржена в апеляцiйному порядку особою, стосовно якої застосовано запобiжний захiд у виглядi тримання пiд вартою на прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт, її захисником чи законним представником, прокурором.
Стаття 630. Передача особи до Мiжнародного кримiнального суду у спрощеному порядку
1. Особа, стосовно якої застосовано запобiжний захiд у виглядi тримання пiд вартою на прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт, у будь-який час до надходження прохання Мiжнародного кримiнального суду про арешт i передачу такої особи має право подати слiдчому суддi письмову заяву про згоду на передачу до Мiжнародного кримiнального суду у спрощеному порядку.
2. Начальник установи попереднього ув'язнення, одержавши письмову заяву особи про згоду на передачу до Мiжнародного кримiнального суду у спрощеному порядку, невiдкладно надсилає зазначену заяву для розгляду до суду, в межах територiальної юрисдикцiї якого особа перебуває пiд вартою, та повiдомляє про це керiвнику вiдповiдної обласної прокуратури.
3. За результатами розгляду заяви слiдчий суддя постановляє ухвалу про затвердження згоди особи на передачу до Мiжнародного кримiнального суду у спрощеному порядку та про застосування запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою до фактичної передачi особи до Мiжнародного кримiнального суду.
Ухвала слiдчого суддi про затвердження згоди особи на передачу до Мiжнародного кримiнального суду у спрощеному порядку оскарженню не пiдлягає.
Якщо слiдчим суддею встановлено вiдсутнiсть добровiльної згоди особи на передачу до Мiжнародного кримiнального суду, вiн вiдмовляє у затвердженнi згоди.
4. Вiдповiдна обласна прокуратура невiдкладно надсилає до центрального органу України копiю ухвали слiдчого суддi про затвердження згоди особи на передачу до Мiжнародного кримiнального суду у спрощеному порядку разом з копiєю письмової заяви особи про згоду на таку передачу.
5. Центральний орган України органiзовує передачу особи до Мiжнародного кримiнального суду у спрощеному порядку протягом п'яти робочих днiв з дня одержання ухвали слiдчого суддi, якою затверджено згоду особи на таку передачу або в iнший строк, узгоджений з Мiжнародним кримiнальним судом.
Стаття 631. Виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду про арешт i передачу
1. Пiсля надходження прохання Мiжнародного кримiнального суду про арешт i передачу особи за дорученням центрального органу України прокурор звертається до слiдчого суддi за мiсцем тримання особи пiд вартою або за мiсцем перебування особи з клопотанням про застосування до особи запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою до її фактичної передачi та про передачу до Мiжнародного кримiнального суду на виконання виданого Мiжнародним кримiнальним судом ордеру на арешт або вироку про призначення покарання у видi позбавлення волi.
2. Разом iз клопотанням на розгляд слiдчого суддi прокурор подає копiю прохання Мiжнародного кримiнального суду про арешт i передачу особи та доданих до нього документiв, засвiдчену центральним органом України.
3. Ордер на арешт особи або копiя судового рiшення про визнання особи винною (вироку), виданi Мiжнародним кримiнальним судом, є пiдставою для вирiшення слiдчим суддею питання про обрання особi запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою до її фактичної передачi та про передачу особи до Мiжнародного кримiнального суду.
4. Клопотання розглядається слiдчим суддею за участю прокурора, затриманої особи та її захисника.
5. Пiд час розгляду клопотання прокурора слiдчий суддя зобов'язаний встановити, чи пiдтверджують наданi докази наявнiсть обставин, якi свiдчать про те, що:
1) затримана особа є тiєю особою, яка зазначена в ордерi або вироку Мiжнародного кримiнального суду;
2) пiд час затримання особи були дотриманi вимоги процесуального законодавства;
3) дотриманi права затриманої особи, передбаченi цим Кодексом.
6. За результатами розгляду клопотання слiдчий суддя постановляє ухвалу про:
1) застосування до особи запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою до її фактичної передачi та про передачу особи до Мiжнародного кримiнального суду на виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду про арешт i передачу особи; або
2) вiдмову в застосуваннi до особи запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою та у передачi, якщо затримана особа не є тiєю особою, яка зазначена в ордерi Мiжнародного кримiнального суду на арешт або у вироку Мiжнародного кримiнального суду.
Копiя ухвали слiдчого суддi невiдкладно надсилається до центрального органу України.
7. Пiсля оголошення ухвали, зазначеної у пунктi 1 частини шостої цiєї статтi, слiдчий суддя роз'яснює особi:
1) право на оскарження ордеру на арешт, виданого Мiжнародним кримiнальним судом, до Палати досудового провадження Мiжнародного кримiнального суду;
2) право звертатися з клопотанням про тимчасове звiльнення до її передачi до Мiжнародного кримiнального суду вiдповiдно до статтi 632 цього Кодексу.
8. Ухвала слiдчого суддi, постановлена вiдповiдно до частини шостої цiєї статтi, може бути оскаржена в апеляцiйному порядку особою, стосовно якої надiйшло прохання Мiжнародного кримiнального суду про арешт i передачу, її захисником чи законним представником, прокурором.
9. У разi якщо строк запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою до фактичної передачi особи до Мiжнародного кримiнального суду закiнчується, а передача особи до Мiжнародного кримiнального суду не вiдбулася, строк тримання пiд вартою може бути продовжений слiдчим суддею за клопотанням прокурора. Клопотання про продовження строку прокурор подає не пiзнiше нiж за п'ять днiв до закiнчення строку тримання пiд вартою до фактичної передачi особи до Мiжнародного кримiнального суду.
Стаття 632. Тимчасове звiльнення особи, до якої застосовано запобiжний захiд у виглядi тримання пiд вартою
1. Особа, до якої застосовано запобiжний захiд у виглядi тримання пiд вартою на виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт або про арешт i передачу, у будь-який час до фактичної передачi її до Мiжнародного кримiнального суду має право подати до слiдчого суддi за мiсцем тримання пiд вартою письмову заяву про тимчасове звiльнення i обрання запобiжного заходу, не пов'язаного з триманням пiд вартою. Слiдчий суддя невiдкладно надсилає копiю такої заяви до центрального органу України для звернення до Мiжнародного кримiнального суду з метою одержання рекомендацiй щодо тимчасового звiльнення особи. У зверненнi до Мiжнародного кримiнального суду центральний орган України може зазначити строк, протягом якого може бути надано рекомендацiї.
2. Центральний орган України у триденний строк з дня одержання рекомендацiй Мiжнародного кримiнального суду надсилає їх слiдчому суддi.
3. Розгляд заяви про тимчасове звiльнення особи здiйснюється слiдчим суддею за участю прокурора, особи та її захисника у триденний строк з дня одержання вiд центрального органу України рекомендацiй Мiжнародного кримiнального суду.
Пiд час розгляду слiдчий суддя:
1) встановлює особу, яка подала заяву про тимчасове звiльнення;
2) роз'яснює особi її права, передбаченi цим Кодексом i Римським статутом Мiжнародного кримiнального суду, а також правовi наслiдки та умови застосування тимчасового звiльнення;
3) дослiджує матерiали, що стосуються застосування до особи запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою;
4) дослiджує та враховує рекомендацiї Мiжнародного кримiнального суду;
5) заслуховує думку учасникiв розгляду.
Пiд час розгляду заяви слiдчий суддя не дослiджує питання про винуватiсть особи та не перевiряє законнiсть процесуальних рiшень, прийнятих стосовно особи Мiжнародним кримiнальним судом.
4. За результатами розгляду заяви слiдчий суддя постановляє ухвалу про тимчасове звiльнення особи та обрання їй запобiжного заходу, не пов'язаного з триманням пiд вартою, або про вiдмову у тимчасовому звiльненнi особи.
При визначеннi виду запобiжного заходу слiдчий суддя оцiнює в сукупностi всi обставини, у тому числi:
1) тяжкiсть покарання, що загрожує особi у разi визнання її винуватою у вчиненнi злочину, зазначеного у проханнi Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт або про арешт i передачу;
2) вiк та стан здоров'я особи;
3) мiцнiсть соцiальних зв'язкiв особи в мiсцi її постiйного проживання, зокрема наявнiсть у неї родини та/або утриманцiв;
4) наявнiсть у особи постiйного мiсця проживання;
5) дотримання особою умов застосованих запобiжних заходiв, якщо вони застосовувалися до неї ранiше;
6) обставини, що можуть вплинути на вирiшення питання про тимчасове звiльнення особи, з урахуванням необхiдностi забезпечення виконання прохання про передачу особи до Мiжнародного кримiнального суду;
7) строки виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт, про арешт i передачу;
8) iншi надзвичайнi та винятковi обставини, що виправдовують тимчасове звiльнення особи вiдповiдно до рекомендацiй Мiжнародного кримiнального суду.
5. Слiдчий суддя в ухвалi про тимчасове звiльнення особи та обрання їй запобiжного заходу, не пов'язаного з триманням пiд вартою, зобов'язує особу прибувати за кожною вимогою до суду або до центрального органу України, визначеного в ухвалi, а також встановлює особi зобов'язання, визначенi в рекомендацiях Мiжнародного кримiнального суду.
6. Ухвала про тимчасове звiльнення особи та обрання їй запобiжного заходу, не пов'язаного з триманням пiд вартою, або про вiдмову у тимчасовому звiльненнi набирає законної сили з моменту її оголошення слiдчим суддею та оскарженню не пiдлягає.
Копiя ухвали не пiзнiше наступного дня пiсля її постановлення надсилається до центрального органу України для вiдповiдного iнформування Мiжнародного кримiнального суду.
7. Тимчасове звiльнення особи не перешкоджає повторному застосуванню до неї запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою з метою фактичної передачi до Мiжнародного кримiнального суду або на прохання Мiжнародного кримiнального суду.
Стаття 633. Органiзацiя передачi особи до Мiжнародного кримiнального суду
1. Центральний орган України органiзовує передачу особи до Мiжнародного кримiнального суду на виконання прохання Мiжнародного кримiнального суду про арешт i передачу пiсля набрання законної сили ухвалою суду, постановленою вiдповiдно до пункту 1 частини шостої статтi 631 цього Кодексу.
2. Фактична передача особи до Мiжнародного кримiнального суду здiйснюється у спосiб та строки, узгодженi центральним органом України та Мiжнародним кримiнальним судом.
3. У разi якщо стосовно особи на територiї України здiйснюється кримiнальне провадження або вона вiдбуває покарання за iнший злочин, нiж той, якого стосується прохання Мiжнародного кримiнального суду про арешт i передачу, центральний орган України може вiдкласти фактичну передачу такої особи на строк, узгоджений з Мiжнародним кримiнальним судом.
Стаття 634. Транзитне перевезення особи, яка передається до Мiжнародного кримiнального суду
1. Центральний орган України на прохання Мiжнародного кримiнального суду надає дозвiл на транзитне перевезення через територiю України особи, яка передається iншою державою до Мiжнародного кримiнального суду.
2. Особа, яка транзитно перевозиться через територiю України, тримається пiд вартою на пiдставi вiдповiдного рiшення Мiжнародного кримiнального суду.
3. Надання дозволу на транзитне перевезення особи через територiю України не вимагається, якщо воно здiйснюється повiтряним шляхом та посадку на територiї України не заплановано.
4. У разi незапланованої посадки на територiї України особа, яка транзитно перевозиться, тримається пiд вартою вiдповiдно до частини другої цiєї статтi. Якщо є пiдстави вважати, що особа може перебувати на територiї України бiльше нiж двадцять чотири години, центральний орган України невiдкладно звертається до Мiжнародного кримiнального суду про направлення прохання про транзитне перевезення такої особи. У разi якщо прохання Мiжнародного кримiнального суду про транзитне перевезення особи не надiйшло протягом дев'яносто шести годин з моменту незапланованої посадки, така особа пiдлягає звiльненню з-пiд варти.
Стаття 635. Витрати, пов'язанi з виконанням прохань Мiжнародного кримiнального суду про спiвробiтництво
1. Витрати, що виникли на територiї України у зв'язку з виконанням прохань Мiжнародного кримiнального суду про спiвробiтництво, вважаються процесуальними витратами згiдно з цим Кодексом.
2. Центральний орган України звертається до Мiжнародного кримiнального суду про вiдшкодування:
1) витрат, пов'язаних iз проїздом та забезпеченням безпеки свiдкiв та експертiв, а також витрат, пов'язаних iз тимчасовою передачею осiб пiд вартою до Мiжнародного кримiнального суду;
2) витрат на письмовий та усний переклад i складання стенограм;
3) витрат, пов'язаних з проведенням експертизи;
4) витрат, пов'язаних з фактичною передачею особи до Мiжнародного кримiнального суду;
5) будь-яких iнших надзвичайних витрат, що можуть бути пов'язанi з виконанням прохання, визначених шляхом консультацiй з Мiжнародним кримiнальним судом.
3. Витрати, пов'язанi з виконанням прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт, про арешт i передачу особи, а також витрати, пов'язанi з наданням правової допомоги такiй особi, покриваються за рахунок Державного бюджету України.
Стаття 636. Виконання рiшень Мiжнародного кримiнального суду
1. Виконання в Українi рiшень Мiжнародного кримiнального суду здiйснюється згiдно з цим Кодексом, iншими законами України та на пiдставi Римського статуту Мiжнародного кримiнального суду.
2. Виконання в Українi покарання у видi позбавлення волi або довiчного позбавлення волi, призначеного особi Мiжнародним кримiнальним судом, здiйснюється згiдно з правилами цього Кодексу на пiдставi Римського статуту Мiжнародного кримiнального суду та на умовах, визначених вiдповiдним мiжнародним договором, укладеним мiж Україною та Мiжнародним кримiнальним судом, згоду на обов'язковiсть якого надано Верховною Радою України.
3. Рiшення Мiжнародного кримiнального суду про штраф та/або конфiскацiю центральний орган України надсилає до суду за мiсцем проживання особи, мiсцем вiдбування покарання особою або мiсцезнаходженням майна для звернення до виконання у тридцятиденний строк у порядку, визначеному статтею 535 цього Кодексу.
4. Виконання рiшення Мiжнародного кримiнального суду про штраф та/або конфiскацiю здiйснюється без шкоди для прав добросовiсних (bona fide) третiх сторiн.
5. Майно або доходи вiд продажу нерухомого майна чи у вiдповiдних випадках вiд продажу iншого майна, отриманого в результатi виконання рiшення, зазначеного у частинi четвертiй цiєї статтi, передаються до Мiжнародного кримiнального суду".
II. Прикiнцевi та перехiднi положення
1. Цей Закон набирає чинностi з дня, наступного за днем його опублiкування, крiм частини третьої статтi 617, частин третьої - п'ятої статтi 636 Кримiнального процесуального кодексу України, якi набирають чинностi з дня набрання чинностi Римським статутом Мiжнародного кримiнального суду для України.
2. До дня набрання чинностi Римським статутом Мiжнародного кримiнального суду для України питання щодо виконання рiшення Мiжнародного кримiнального суду про штраф та/або конфiскацiю вирiшується в порядку, передбаченому статтями 603 i 604 Кримiнального процесуального кодексу України.
3. Цей Закон до дня набрання чинностi Римським статутом Мiжнародного кримiнального суду для України застосовується з урахуванням умов, визначених Постановою Верховної Ради України "Про Заяву Верховної Ради України "Про визнання Україною юрисдикцiї Мiжнародного кримiнального суду щодо скоєння злочинiв проти людяностi та воєнних злочинiв вищими посадовими особами Росiйської Федерацiї та керiвниками терористичних органiзацiй "ДНР" та "ЛНР", якi призвели до особливо тяжких наслiдкiв та масового вбивства українських громадян" вiд 4 лютого 2015 року N 145-VIII та Заявою Верховної Ради України до Мiжнародного кримiнального суду про визнання Україною юрисдикцiї Мiжнародного кримiнального суду щодо скоєння злочинiв проти людяностi вищими посадовими особами держави, якi призвели до особливо тяжких наслiдкiв та масового вбивства українських громадян пiд час мирних акцiй протестiв у перiод з 21 листопада 2013 року по 22 лютого 2014 року вiд 25 лютого 2014 року N 790-VII.
4. Внести змiни до таких законодавчих актiв:
1) у Кримiнально-виконавчому кодексi України (Вiдомостi Верховної Ради України, 2004 р., N 3 - 4, ст. 21):
абзац перший частини другої статтi 8 пiсля слiв "Європейському судi з прав людини" доповнити словами "захисником (захисниками), який (якi) представляють особу в Мiжнародному кримiнальному судi";
абзац другий частини третьої статтi 51 та частину четверту статтi 113 пiсля слiв "Європейському суду з прав людини" доповнити словами "Мiжнародному кримiнальному суду";
2) у Законi України "Про попереднє ув'язнення" (Вiдомостi Верховної Ради України, 1993 р., N 35, ст. 360 iз наступними змiнами):
статтю 3 пiсля слiв "рiшення компетентного органу iноземної держави у випадках, передбачених законом" доповнити словами "рiшення суду про застосування запобiжного заходу у виглядi тримання пiд вартою на прохання Мiжнародного кримiнального суду про тимчасовий арешт або про арешт i передачу";
абзац дванадцятий частини першої статтi 9 пiсля слiв "до Європейського суду з прав людини" доповнити словами "Мiжнародного кримiнального суду";
у статтi 12:
частину шосту пiсля слiв "Європейському судi з прав людини" доповнити словами "захисником (захисниками), який (якi) представляють особу в Мiжнародному кримiнальному судi";
частину одинадцяту пiсля слiв "Європейському судi з прав людини" доповнити словами "Мiжнародному кримiнальному судi";
частину восьму статтi 13 пiсля слiв "Європейському суду з прав людини" доповнити словами "Мiжнародному кримiнальному суду";
3) у Законi України "Про забезпечення безпеки осiб, якi беруть участь у кримiнальному судочинствi" (Вiдомостi Верховної Ради України, 1994 р., N 11, ст. 51 iз наступними змiнами):
статтю 2 доповнити частиною другою такого змiсту:
"Заходи забезпечення безпеки можуть бути застосованi до осiб, зазначених у проханнi Мiжнародного кримiнального суду";
частину другу статтi 20 доповнити пунктом "г" такого змiсту:
"г) отримання прохання Мiжнародного кримiнального суду про вжиття заходiв забезпечення безпеки".
Президент України | В. ЗЕЛЕНСЬКИЙ |
м. Київ
3 травня 2022 року
N 2236-IX