КАБIНЕТ МIНIСТРIВ УКРАЇНИ
ПОСТАНОВА
Київ
вiд 18 червня 2025 р. | N 701 |
---|
Про внесення змiн до Положення про Мiнiстерство
економiки України
Кабiнет Мiнiстрiв України постановляє:
Внести до Положення про Мiнiстерство економiки України, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 20 серпня 2014 р. N 459 "Питання Мiнiстерства економiки" (Офiцiйний вiсник України, 2014 р., N 77, ст. 2183; 2021 р., N 17, ст. 676, N 45, ст. 2762, N 59, ст. 3694; 2022 р., N 16, ст. 868, N 80, ст. 4832; 2023 р., N 87, ст. 5049), змiни, що додаються.
Прем'єр-мiнiстр України | Д. ШМИГАЛЬ |
Iнд. 67
ЗАТВЕРДЖЕНО постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 18 червня 2025 р. N 701 |
ЗМIНИ,
що вносяться до Положення про Мiнiстерство
економiки України
1. У пунктi 1:
1) в абзацi третьому слова "економiчного, соцiального розвитку i торгiвлi" замiнити словами "економiчного та соцiального розвитку, зовнiшньої торгiвлi, державну промислову полiтику (крiм стратегiчних галузей промисловостi та агропромислового виробництва)";
2) в абзацi дев'ятому слова "державного матерiального резерву" замiнити словами "державних резервiв";
3) абзац тринадцятий виключити;
4) доповнити пункт абзацом такого змiсту:
"Мiнекономiки є Нацiональним координатором, який дiє як єдиний контактний пункт мiж державними органами та Європейською Комiсiєю для забезпечення загального процесу координацiї дiй з надання допомоги згiдно з iнструментом Ukraine Facility (в рамках Компонентiв I, II та III) i забезпечення захисту фiнансових iнтересiв Європейського Союзу.".
2. У пунктi 3:
1) у пiдпунктi 1:
абзаци чотирнадцятий та двадцять перший виключити;
доповнити пiдпункт абзацом такого змiсту:
"державної промислової полiтики (крiм стратегiчних галузей промисловостi та агропромислового виробництва);";
2) в абзацi третьому пiдпункту 2 слова "державного матерiального резерву" замiнити словами "державних резервiв".
3. У пунктi 4:
1) абзаци третiй i четвертий пiдпункту 18 виключити;
2) пiдпункт 57 виключити;
3) пiдпункт 59 викласти в такiй редакцiї:
"59) забезпечує в межах повноважень, передбачених законом, управлiння у сферi наукової та науково-технiчної дiяльностi у сферах, що належать до його компетенцiї, зокрема:
бере участь у визначеннi напрямiв розвитку наукового i науково-технологiчного потенцiалу, спрямовує i контролює дiяльнiсть наукових установ, якi належать до сфери його управлiння;
бере участь у розробленнi наукових i науково-технiчних програм, заходах щодо їх виконання та органiзовує їх виконання;
виступає замовником проведення у межах своєї компетенцiї наукової та науково-технiчної експертизи;
бере участь у визначеннi прiоритетних напрямiв розвитку науки i технiки в Українi, розробленнi та виконаннi державних цiльових наукових та науково-технiчних програм;
виступає в установленому порядку замовником фундаментальних наукових дослiджень, прикладних наукових дослiджень та науково-технiчних (експериментальних) розробок, фiнансує та координує їх проведення;
сприяє розробленню, освоєнню та виробництву сучасної конкурентоспроможної продукцiї на основi використання нових високоефективних технологiй, устатковання, матерiалiв, iнформацiйного забезпечення у визначенiй сферi дiяльностi;
здiйснює щороку пiдготовку звiту про стан використання коштiв на наукову та науково-технiчну дiяльнiсть та отриманi результати;
погоджує рiшення державних пiдприємств, установ та органiзацiй, якi належать до сфери його управлiння, про участь у заснуваннi наукового парку, у разi коли вони є засновниками (учасниками, акцiонерами) наукового парку;";
4) доповнити пункт пiдпунктом 591 такого змiсту:
"591) здiйснює iз залученням iнших центральних органiв виконавчої влади заходи щодо проведення єдиної науково-технiчної та iнновацiйної полiтики в реальному секторi економiки;";
5) пiдпункт 72 виключити;
6) у пiдпунктi 74 слова ", "Про розповсюдження примiрникiв аудiовiзуальних творiв, фонограм, вiдеограм, комп'ютерних програм, баз даних" виключити;
7) пiдпункт 75 виключити;
8) доповнити пункт пiдпунктом 761 такого змiсту:
"761) забезпечує в межах повноважень, передбачених законом, управлiння у сферi iнновацiйної дiяльностi у реальному секторi економiки, зокрема:
готує та подає в установленому порядку вiдповiдно до компетенцiї пропозицiї щодо середньострокових прiоритетних напрямiв iнновацiйної дiяльностi галузевого рiвня у сферах, що належать до його компетенцiї;
сприяє розвитку iнновацiйного потенцiалу України та нацiональної iнновацiйної системи;
сприяє розвитку iнновацiйної iнфраструктури;
здiйснює iнформацiйне забезпечення суб'єктiв iнновацiйної дiяльностi;";
9) пiдпункти 78 та 101 виключити;
10) у пiдпунктi 107 слова "iз керiвниками суб'єктiв господарювання державного сектору економiки" замiнити словами "з керiвниками державних унiтарних пiдприємств, головами виконавчих органiв господарських товариств";
11) абзац другий пiдпункту 108 виключити;
12) пiдпункт 112 викласти в такiй редакцiї:
"112) затверджує стратегiчнi плани розвитку, рiчнi фiнансовi плани, рiчнi iнвестицiйнi плани, iнвестицiйнi плани на середньострокову перспективу (три - п'ять рокiв) державних унiтарних пiдприємств, господарських товариств, у статутному капiталi яких 100 вiдсоткiв акцiй (часток) належать державi, що належать до сфери його управлiння, у випадках, якщо утворення наглядової ради не є обов'язковим вiдповiдно до закону, а також якщо утворення наглядової ради не передбачено статутом;";
13) доповнити пункт пiдпунктом 1121 такого змiсту:
"1121) затверджує листи очiкувань власника державних унiтарних пiдприємств, господарських товариств, у статутному капiталi яких бiльше 50 вiдсоткiв акцiй (часток) належать державi, що належать до сфери його управлiння;";
14) абзаци другий i третiй пiдпункту 113 пiсля слова "комерцiйних" доповнити словом ", некомерцiйних";
15) пiдпункт 114 викласти в такiй редакцiї:
"114) затверджує типову форму подання даних, форму та методичнi рекомендацiї щодо розроблення фiнансового плану державного комерцiйного, некомерцiйного та казенного пiдприємства, господарського товариства, у статутному капiталi якого бiльше 50 вiдсоткiв акцiй (часток) належать державi;";
16) доповнити пункт пiдпунктами 1141 i 1142 такого змiсту:
"1141) розробляє методичнi рекомендацiї щодо пiдготовки листа очiкувань власника;
1142) затверджує форму подання суб'єктами управлiння iнформацiї про виконання стратегiчних планiв розвитку державних пiдприємств, державних акцiонерних товариств i господарських структур, управлiння корпоративними правами або контроль за дiяльнiстю яких вони здiйснюють;";
17) у пiдпунктi 122 слова "готує i публiкує щороку в засобах масової iнформацiї" замiнити словами "публiкує/розмiщує щороку на своєму офiцiйному веб-сайтi та/або в медiа";
18) пiдпункт 125 виключити;
19) пiдпункт 126 пiсля слова "рейтингах" доповнити словами "в частинi";
20) пiдпункт 203 викласти в такiй редакцiї:
"203) розробляє та затверджує правила торгiвлi окремими групами товарiв, надання побутових послуг, роботи закладiв ресторанного господарства, здiйснення рiзних видiв i форм торгiвлi, державнi соцiальнi нормативи у сферi торговельної дiяльностi i побутових послуг;";
21) пiдпункти 226 та 229 виключити;
22) пiдпункти 238 i 239 викласти в такiй редакцiї:
"238) погоджує документи щодо укладення мiжнародних договорiв України з мiжнародними фiнансовими органiзацiями щодо iнвестицiйних проектiв економiчного та соцiального розвитку України, публiчних iнвестицiйних проектiв та програм публiчних iнвестицiй;
239) здiйснює органiзацiйне та аналiтичне забезпечення дiяльностi заступника керуючого вiд України - члена Ради керуючих Свiтового банку, керуючого у Правлiннi Чорноморського банку торгiвлi та розвитку i директора у Радi директорiв Чорноморського банку торгiвлi та розвитку;";
23) пiдпункт 241 викласти в такiй редакцiї:
"241) бере участь у формуваннi та реалiзацiї державної полiтики у сферi цифровiзацiї, цифрового розвитку, електронного урядування, розвитку iнформацiйного суспiльства, iнформатизацiї, забезпечує в межах повноважень, передбачених законом, впровадження сучасних iнформацiйно-комунiкацiйних та цифрових технологiй, створення системи нацiональних електронних iнформацiйних ресурсiв;";
24) пiдпункт 264 викласти в такiй редакцiї:
"264) виступає в установленому порядку замовником прикладних соцiологiчних дослiджень з питань, що належать до його компетенцiї;";
25) пiдпункт 266 виключити;
26) у пiдпунктi 272 слова "i торгiвлi" виключити;
27) пiдпункт 279 виключити;
28) у пiдпунктi 281 слова "державами-донорами" замiнити словами "партнерами з розвитку";
29) пiдпункт 286 викласти в такiй редакцiї:
"286) здiйснює формування та ведення перелiку суб'єктiв господарювання, що надають послуги з посередництва у працевлаштуваннi за кордоном;";
30) доповнити пункт пiдпунктами 3003 - 30011 такого змiсту:
"3003) здiйснює управлiння, монiторинг, контроль та звiтування про прогрес у виконаннi Плану України, схваленого розпорядженням Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 18 березня 2024 р. N 244 (далi - План України), що реалiзується в рамках iнструменту Ukraine Facility;
3004) забезпечує координацiю дiй державних органiв та партнерiв з розвитку з реалiзацiї iнструменту Ukraine Facility;
3005) дiє як контактна особа мiж Європейською Комiсiєю, Європейським управлiнням з питань запобiгання зловживанням та шахрайству (OLAF), Європейським судом аудиторiв, Аудиторською радою, Європейською прокуратурою та державними органами, в тому числi здiйснює надання iнформацiї, яка передбачена в Рамковiй угодi мiж Україною та Європейським Союзом щодо спецiальних механiзмiв реалiзацiї фiнансування Союзу для України згiдно з iнструментом Ukraine Facility, ратифiкованiй Законом України "Про ратифiкацiю Рамкової угоди мiж Україною та Європейським Союзом щодо спецiальних механiзмiв реалiзацiї фiнансування Союзу для України згiдно з iнструментом Ukraine Facility";
3006) здiйснює комунiкацiю з Європейською Комiсiєю для оцiнювання прогресу у виконаннi Плану України в рамках iнструменту Ukraine Facility;
3007) публiкує на офiцiйному веб-сайтi Мiнекономiки iнформацiю щодо прогресу у виконаннi Плану України;
3008) публiкує на офiцiйному веб-сайтi Мiнекономiки данi про реципiєнтiв, якi отримали фiнансування для виконання Плану України;
3009) органiзовує взаємодiю з Верховною Радою України з метою забезпечення виконання Плану України та здiйснення контролю за його виконанням;
30010) отримує звiтну iнформацiю, iншi документи вiд державних органiв, вiдповiдальних за виконання Плану України;
30011) з метою вiдстеження та забезпечення незмiнностi результатiв виконання Плану України (незворотностi попереднiх задовiльно здiйснених заходiв) проводить постiйний монiторинг проектiв актiв, що передбачають внесення змiн до нормативно-правових актiв, якi прийнятi на виконання Плану України;".
4. Пункт 5 доповнити пiдпунктом 11 такого змiсту:
"11) забезпечує функцiонування внутрiшнього контролю та здiйснює внутрiшнiй аудит в апаратi Мiнекономiки, на пiдприємствах, в установах та органiзацiях, що належать до сфери управлiння Мiнекономiки.".
5. Пiдпункт 16 пункту 11 викласти в такiй редакцiї:
"16) органiзовує внутрiшнiй контроль i внутрiшнiй аудит та забезпечує функцiонування внутрiшнього контролю та здiйснення внутрiшнього аудиту в апаратi Мiнекономiки, на пiдприємствах, в установах та органiзацiях, що належать до сфери управлiння Мiнекономiки;".