УГОДА
про спiвробiтництво мiж Державним комiтетом України з питань технiчного регулювання та споживчої полiтики та Управлiнням зi стандартизацiї, метрологiї та випробувань Словацької Республiки у сферi стандартизацiї, метрологiї та оцiнки вiдповiдностi
Державний комiтет України з питань технiчного регулювання та споживчої полiтики та Управлiння зi стандартизацiї, метрологiї та випробувань Словацької Республiки (далi - "Сторони"),
з метою активiзацiї спiвробiтництва у сферi технiчного регулювання мiж Сторонами,
враховуючи, що Словацька Республiка є членом Європейського Союзу,
розумiючи важливiсть захисту довкiлля, людського життя i здоров'я,
беручи до уваги взаємнi переваги вiд розвитку спiвробiтництва у сферi стандартизацiї, метрологiї та оцiнки вiдповiдностi,
домовилися про наступне:
Стаття 1
Сторони, беручи до уваги взаємнi iнтереси та згiдно iз законодавством своїх держав, будуть розвивати та сприяти спiвробiтництву в таких сферах:
1. Обмiн iнформацiєю з питань пiдготовки та застосування законодавства, технiчних регламентiв та iнших нормативних документiв у сферi стандартизацiї, метрологiї та оцiнки вiдповiдностi у державах Сторiн;
2. Обмiн iнформацiєю щодо органiв з сертифiкацiї та випробувальних лабораторiй Державного комiтету України з питань технiчного регулювання та споживчої полiтики та уповноважених органiв з оцiнки вiдповiдностi Словацької Республiки з метою створення умов для встановлення спiвробiтництва та взаємного визнання результатiв випробувань та документiв, якi пiдтверджують вiдповiднiсть згiдно з чинним законодавством Сторiн;
3. Реалiзацiя спiльних проектiв з розробки, вдосконалення та спiвставлення нацiональних та використовуваних еталонiв одиниць фiзичних величин та обмiн результатами дослiджень з метою збереження нацiональних еталонiв;
4. Органiзацiя спiвробiтництва мiж уповноваженими органами з оцiнки вiдповiдностi України та компетентними органами з оцiнки вiдповiдностi Словацької Республiки на основi додаткових угод, укладених мiж ними, з метою просування українських товарiв на єдиний внутрiшнiй ринок Європейського Союзу та європейських товарiв на ринок України;
5. Взаємне iнформування щодо тренiнгiв, семiнарiв та iнших професiйних освiтнiх заходiв, що органiзовуються Сторонами у сферi стандартизацiї, метрологiї та оцiнки вiдповiдностi;
6. Взаємодопомога у обмiнi досвiдом та професiйними матерiалами на взаємовигiднiй основi у сферi стандартизацiї, метрологiї та оцiнки вiдповiдностi.
Стаття 2
Сторони забезпечуватимуть конфiденцiйнiсть документiв та iнформацiї, отриманих у рамках цiєї Угоди. Така iнформацiя може бути передана третiй сторонi винятково за згоди Сторони, що надає цю iнформацiю, якщо iнше не передбачено законодавством Сторони.
Стаття 3
Фiнансування спiвробiтництва в рамках цiєї Угоди буде здiйснюватися за рахунок Сторiн.
У разi необхiдностi Сторони залучатимуть по можливостi ресурси в рамках проектiв технiчної допомоги, у тому числi таких, що фiнансуються ЄС.
Стаття 4
Ця Угода не буде впливати на права та обов'язки Сторiн, що реалiзуються у рамках iнших мiжнародних договорiв та органiзацiй, учасницями яких є Сторони.
Стаття 5
Спiрнi питання, пов'язанi з тлумаченням та застосуванням цiєї Угоди будуть вирiшуватися шляхом взаємних консультацiй та переговорiв.
Стаття 6
За попередньою домовленiстю Сторiн до цiєї Угоди можуть бути внесенi змiни або доповнення.
Змiни та доповнення можуть бути внесенi шляхом пiдписання протоколiв, що будуть невiд'ємною частиною цiєї Угоди.
Стаття 7
1. Ця Угода укладається термiном на 5 рокiв та набирає чинностi з дати її пiдписання Сторонами;
2. Дiю цiєї Угоди буде автоматично продовжено на 5 рокiв, якщо жодна зi Сторiн не припинить її дiю, письмово повiдомивши iншу Сторону не менше, нiж за 6 мiсяцiв, про свiй намiр припинити дiю цiєї Угоди;
3. Пiсля набрання чинностi цiєї Угоди Угода мiж Державним комiтетом України з питань технiчного регулювання та споживчої полiтики та Управлiнням зi стандартизацiї, метрологiї та випробувань Словацької Республiки про спiвробiтництво в галузi стандартизацiї, оцiнки вiдповiдностi, метрологiї та якостi, пiдписана 25 сiчня 2006 року в м. Києвi, Україна, припинить дiю;
4. Припинення дiї цiєї Угоди не вплине на чиннiсть та тривалiсть проектiв у рамках Угоди, що були iнiцiйованi до моменту припинення цiєї Угоди.
5. Ця Угода не скасовує права та обов'язки Сторiн, що випливають з iнших угод та договорiв, укладених мiж ними, а також мiж ними та третiми сторонами.
Вчинено в м. Братислава 28 жовтня 2010 року у двох примiрниках, кожний українською, словацькою та англiйською мовами, при цьому всi тексти є автентичними. У разi виникнення розбiжностей щодо тлумачення положень цiєї Угоди, переважну силу матиме текст англiйською мовою.
За Державний комiтет України з питань технiчного регулювання та споживчої полiтики | За Управлiння зi стандартизацiї, метрологiї та випробувань Словацької Республiки |