КАБIНЕТ МIНIСТРIВ УКРАЇНИ
ПОСТАНОВА
Київ
вiд 23 сiчня 2019 р. | N 128 |
---|
Про внесення змiн та визнання такими, що втратили
чиннiсть, деяких постанов Кабiнету Мiнiстрiв
України
Кабiнет Мiнiстрiв України постановляє:
1. Внести до постанов Кабiнету Мiнiстрiв України змiни, що додаються.
2. Визнати такими, що втратили чиннiсть, постанови Кабiнету Мiнiстрiв України згiдно з перелiком, що додається.
Прем'єр-мiнiстр України | В. ГРОЙСМАН |
Iнд. 75
ЗАТВЕРДЖЕНО постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 23 сiчня 2019 р. N 128 |
ЗМIНИ,
що вносяться до постанов Кабiнету Мiнiстрiв
України
1. У Порядку проведення державних випробувань, державної реєстрацiї та перереєстрацiї, видання перелiкiв пестицидiв i агрохiмiкатiв, дозволених до використання в Українi, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 4 березня 1996 р. N 295 (ЗП України, 1996 р., N 8, ст. 253; Офiцiйний вiсник України, 2000 р., N 50, ст. 2156; 2004 р., N 24, ст. 1588; 2006 р., N 23, ст. 1720; 2007 р., N 89, ст. 3252; 2011 р., N 79, ст. 2916; 2015 р., N 12, ст. 316):
1) в абзацi четвертому пункту 20 слова "державний (галузевий) стандарт" замiнити словами "нацiональний стандарт";
2) в абзацi четвертому пункту 21 слова "експертизу до МОЗ, екологiчну - до Мiнприроди" замiнити словами "експертизу до Держпродспоживслужби, для проведення еколого-експертної оцiнки матерiалiв, поданих для реєстрацiї пестицидiв та агрохiмiкатiв, - до Мiнприроди";
3) в абзацi першому пункту 22 слова "державної екологiчної експертизи" замiнити словами "еколого-експертної оцiнки матерiалiв, поданих для реєстрацiї пестицидiв та агрохiмiкатiв";
4) абзац сьомий пункту 23 викласти в такiй редакцiї:
"негативна еколого-експертна оцiнка матерiалiв, поданих для реєстрацiї пестицидiв та агрохiмiкатiв;".
2. У додатку до постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 25 червня 2001 р. N 702 "Про порядок використання коштiв, отриманих органами державної влади вiд надання ними послуг вiдповiдно до законодавства, та їх розмiри" (Офiцiйний вiсник України, 2001 р., N 26, ст. 1178; 2004 р., N 25, ст. 1650; 2010 р., N 75, ст. 2669; 2011 р., N 39, ст. 1605; 2012 р., N 58, ст. 2328):
1) у позицiї "Мiнприроди":
графу "Вид витрат" доповнити абзацами такого змiсту:
"витрати, пов'язанi з наданням експертних послуг членами експертних комiсiй з оцiнки впливу на довкiлля, якi залучатимуться вiдповiдно до статтi 10 Закону України "Про оцiнку впливу на довкiлля", органiзацiєю громадських слухань (оренда примiщень для проведення громадських слухань, технiчне забезпечення проведення громадських слухань, вiдрядження, друк та копiювання матерiалiв, обслуговування копiювальної технiки, придбання канцелярського приладдя, доступ до Iнтернету, послуги органiзатора громадських слухань) та проведенням громадського обговорення за процедурою оцiнки транскордонного впливу (за винятком витрат, пов'язаних з перекладом звiту з оцiнки впливу на довкiлля та iншої необхiдної документацiї, якi забезпечуються суб'єктом господарювання)
iншi витрати, пов'язанi з утриманням Мiнприроди вiдповiдно до законодавства, крiм видаткiв на оплату працi працiвникiв Мiнiстерства, придбання автотранспортних засобiв, меблiв, мобiльних телефонiв та проведення ремонту кабiнетiв";
графу "Розмiр коштiв, що спрямовуються на органiзацiю надання послуг" доповнити абзацом такого змiсту:
"100 вiдсоткiв плати, одержаної за проведення громадського обговорення в процесi оцiнки впливу на довкiлля";
2) доповнити додаток такою позицiєю:
"Обласнi, Київська та Севастопольська мiськi держадмiнiстрацiї (вiдповiдний пiдроздiл з питань екологiї та природних ресурсiв), орган виконавчої влади Автономної Республiки Крим з питань екологiї та природних ресурсiв | витрати, пов'язанi з наданням експертних
послуг членами експертних комiсiй з оцiнки впливу
на довкiлля, якi залучатимуться вiдповiдно до
статтi 10 Закону України "Про оцiнку
впливу на довкiлля", органiзацiєю громадських
слухань (оренда примiщень для проведення
громадських слухань, технiчне забезпечення
проведення громадських слухань, вiдрядження,
друк та копiювання матерiалiв, обслуговування
копiювальної технiки, придбання канцелярського
приладдя, доступ до Iнтернету, послуги
органiзатора громадських слухань) та проведенням
громадського обговорення процедури оцiнки
транскордонного впливу (за винятком витрат,
пов'язаних з перекладом звiту з оцiнки впливу на
довкiлля та iншої необхiдної документацiї, якi
забезпечуються суб'єктом господарювання) iншi витрати, пов'язанi з утриманням зазначених органiв вiдповiдно до законодавства, крiм видаткiв на оплату працi працiвникiв таких органiв, придбання автотранспортних засобiв, меблiв, мобiльних телефонiв та проведення ремонту кабiнетiв |
100 вiдсоткiв плати, одержаної за проведення громадського обговорення в процесi оцiнки впливу на довкiлля". |
3. У Порядку видачi дозволiв на проведення робiт на землях водного фонду, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 12 липня 2005 р. N 557 (Офiцiйний вiсник України, 2005 р., N 28, ст. 1631; 2015 р., N 65, ст. 2154):
1) у пунктi 5:
в абзацi четвертому слова ", що мiстить роздiл про оцiнку впливу на навколишнє природне середовище" та "з Мiнприроди," виключити;
доповнити пункт пiсля абзацу четвертого новим абзацом такого змiсту:
"результати оцiнки впливу на довкiлля у випадках, визначених Законом України "Про оцiнку впливу на довкiлля".".
У зв'язку з цим абзаци п'ятий - тринадцятий вважати вiдповiдно абзацами шостим - чотирнадцятим;
2) в абзацi першому пункту 8 слова ", видача дублiката" виключити.
4. У Порядку розроблення та виконання державних цiльових програм, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 31 сiчня 2007 р. N 106 (Офiцiйний вiсник України, 2007 р., N 8, ст. 313; 2009 р., N 23, ст. 746; 2012 р., N 71, ст. 2863, N 81, ст. 3264; 2013 р., N 40, ст. 1423, N 97, ст. 3580):
1) у пунктi 15 слова "видiв дiяльностi та об'єктiв, якi вiдповiдно до постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 27 липня 1995 р. N 554 становлять пiдвищену екологiчну небезпеку" замiнити словами "видiв планованої дiяльностi та об'єктiв, якi можуть мати значний вплив на довкiлля i пiдлягають оцiнцi впливу на довкiлля вiдповiдно до Закону України "Про оцiнку впливу на довкiлля";
2) в абзацi четвертому пункту 16 слова "та екологiчна безпека" замiнити словами ", екологiчна безпека, наслiдки для довкiлля та для здоров'я населення";
3) назву роздiлу "Державна експертиза проекту програми" викласти в такiй редакцiї:
"Державна експертиза та стратегiчна екологiчна оцiнка проекту програми";
4) у пунктi 32:
в абзацi першому слово "екологiчної," виключити;
доповнити пункт абзацом такого змiсту:
"Державний замовник програми забезпечує здiйснення стратегiчної екологiчної оцiнки проекту програми у випадках, визначених Законом України "Про стратегiчну екологiчну оцiнку".";
5) у пунктi 34:
абзац перший пiсля слова "Мiнекономрозвитку" доповнити словами ", звiтом Про стратегiчну екологiчну оцiнку, довiдками про консультацiї та про громадське обговорення, пiдготовленими вiдповiдно до Закону України "Про стратегiчну екологiчну оцiнку" (у випадках, визначених цим Законом)";
доповнити пункт абзацами такого змiсту:
"заходiв, передбачених для здiйснення монiторингу наслiдкiв виконання програми вiдповiдно до Закону України "Про стратегiчну екологiчну оцiнку".
У разi проведення транскордонних консультацiй, передбачених Законом України "Про стратегiчну екологiчну оцiнку", проект державної цiльової програми подається на розгляд Кабiнету Мiнiстрiв України пiсля завершення процедури транскордонних консультацiй та врахування їх результатiв.";
6) пункт 35 доповнити абзацом такого змiсту:
"У разi здiйснення стратегiчної екологiчної оцiнки проекту Загальнодержавної цiльової програми до пояснювальної записки додаються звiт про стратегiчну екологiчну оцiнку, довiдки про консультацiї та про громадське обговорення, пiдготовленi вiдповiдно до Закону України "Про стратегiчну екологiчну оцiнку".".
5. У Порядку видачi дозволу на проведення державної апробацiї (випробування) генетично модифiкованих органiзмiв у вiдкритiй системi, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 2 квiтня 2009 р. N 308 (Офiцiйний вiсник України, 2009 р., N 24, ст. 810; 2011 р., N 79, ст. 2916):
1) у пунктi 2 слова "висновкiв державної екологiчної та" замiнити словами "результатiв оцiнки впливу на довкiлля та висновку";
2) в абзацi третьому пункту 11 слова "позитивних висновкiв державної екологiчної та" замiнити словами "результатiв оцiнки впливу на довкiлля та позитивного висновку";
3) у пунктi 3 додатка 2 до Порядку слова "висновки державної екологiчної та" замiнити словами "результати оцiнки впливу на довкiлля та висновок".
6. У постановi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 23 липня 2009 р. N 808 "Деякi питання проведення апробацiї (випробування) та реєстрацiї генетично модифiкованих органiзмiв сортiв сiльськогосподарських рослин" (Офiцiйний вiсник України, 2009 р., N 59, ст. 2071):
1) в абзацi тринадцятому пункту 6 Порядку проведення державної апробацiї (випробування) генетично модифiкованих органiзмiв сортiв сiльськогосподарських рослин у вiдкритiй системi, затвердженого зазначеною постановою, слова "державної екологiчної" замiнити словами "з оцiнки впливу на довкiлля";
2) у Порядку державної реєстрацiї генетично модифiкованих органiзмiв сортiв сiльськогосподарських рослин у вiдкритiй системi, затвердженому зазначеною постановою:
в абзацi десятому пункту 2 слова "державної екологiчної" замiнити словами "з оцiнки впливу на довкiлля";
пункт 9 викласти в такiй редакцiї:
"9. У разi виявлення пiд час здiйснення державного нагляду i контролю за дотриманням вимог бiологiчної та генетичної безпеки, проведення монiторингу ранiше невiдомих властивостей небезпечних для здоров'я людини або навколишнього природного середовища генетично модифiкованих органiзмiв МОЗ приймає протягом десяти днiв з дня такого виявлення рiшення про проведення повторної державної санiтарно-епiдемiологiчної експертизи таких генетично модифiкованих органiзмiв, а у випадках, визначених Законом України "Про оцiнку впливу на довкiлля", здiйснюється повторна оцiнка впливу на довкiлля.
Якщо за результатами повторної оцiнки впливу на довкiлля або державної санiтарно-епiдемiологiчної експертизи генетично модифiкованих органiзмiв видано висновок про недопустимiсть провадження планованої дiяльностi або пiдготовлено негативний висновок, Мiнагрополiтики приймає рiшення про скасування державної реєстрацiї, про що повiдомляє у десятиденний строк суб'єктовi регулювання.".
7. У Порядку виконання пiдготовчих та будiвельних робiт, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 13 квiтня 2011 р. N 466 "Деякi питання виконання пiдготовчих i будiвельних робiт" (Офiцiйний вiсник України, 2011 р., N 34, ст. 1404; 2015 р., N 78, ст. 2595, N 89, ст. 2968; 2017 р., N 12, ст. 333, N 49, ст. 1525; 2018 р., N 37, ст. 1309):
1) абзац третiй пункту 5 пiсля слiв "значними (СС3) наслiдками" доповнити словами "або пiдлягають оцiнцi впливу на довкiлля вiдповiдно до Закону України "Про оцiнку впливу на довкiлля";
2) пункт 12 пiсля слiв "клас наслiдкiв (вiдповiдальностi) об'єкта" доповнити словами ", здiйснення оцiнки впливу на довкiлля для об'єктiв, що пiдлягають оцiнцi впливу на довкiлля вiдповiдно до Закону України "Про оцiнку впливу на довкiлля";
3) пункт 28 доповнити абзацом такого змiсту:
"результати оцiнки впливу на довкiлля у випадках, визначених Законом України "Про оцiнку впливу на довкiлля".";
4) пункт 30 доповнити абзацом такого змiсту:
"результати оцiнки впливу на довкiлля у випадках, визначених Законом України "Про оцiнку впливу на довкiлля".";
5) додаток 10 до Порядку доповнити пунктом 8 такого змiсту:
"8. Результати оцiнки впливу на довкiлля у випадках, визначених Законом України "Про оцiнку впливу на довкiлля".".
8. У Порядку затвердження проектiв будiвництва i проведення їх експертизи, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 11 травня 2011 р. N 560 (Офiцiйний вiсник України, 2011 р., N 41, ст. 1674; 2012 р., N 3, ст. 85, N 50, ст. 1973; 2013 р., N 83, ст. 3083; 2015 р., N 72, ст. 2362; 2017 р., N 49, ст. 1524), - iз змiнами, внесеними постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 23 сiчня 2019 р. N 95:
1) пункт 5 пiсля абзацу другого доповнити новим абзацом такого змiсту:
"Для об'єктiв, що пiдлягають оцiнцi впливу на довкiлля, розробляється звiт з оцiнки впливу на довкiлля. За наявностi звiту з оцiнки впливу на довкiлля матерiали (роздiл) оцiнки впливiв на навколишнє середовище у складi проектної документацiї не розробляються.".
У зв'язку з цим абзац третiй вважати абзацом четвертим;
2) в абзацi першому пункту 13 слово "державних" замiнити словом "нацiональних".
9. У постановi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 29 червня 2011 р. N 771 "Про затвердження Порядку залучення громадськостi до обговорення питань щодо прийняття рiшень, якi можуть впливати на стан довкiлля" (Офiцiйний вiсник України, 2011 р., N 55, ст. 2210):
1) у назвi, пунктах 1 i 2 постанови слово "стан" виключити;
2) у Порядку залучення громадськостi до обговорення питань щодо прийняття рiшень, якi можуть впливати на стан довкiлля, затвердженому зазначеною постановою:
у назвi Порядку слово "стан" виключити;
у пунктi 1:
в абзацi першому слова "негативний вплив на стан" замiнити словами "негативнi наслiдки для";
доповнити пункт абзацом такого змiсту:
"Дiя цього Порядку не поширюється на рiшення, що стосуються нацiональної оборони або дiй у разi надзвичайних ситуацiй.";
пункт 2 викласти в такiй редакцiї:
"2. У цьому Порядку термiн "документи державного планування" вживається у значеннi, наведеному в Законi України "Про стратегiчну екологiчну оцiнку".";
абзаци третiй i четвертий пункту 3 викласти в такiй редакцiї:
"документи державного планування, на якi поширюється дiя Закону України "Про стратегiчну екологiчну оцiнку";
документи державного планування, на якi не поширюється дiя Закону України "Про стратегiчну екологiчну оцiнку";";
доповнити Порядок пунктом 31 такого змiсту:
"31. Громадське обговорення у процесi стратегiчної екологiчної оцiнки проводиться в порядку, передбаченому Законом України "Про стратегiчну екологiчну оцiнку". Громадськi слухання в процесi стратегiчної екологiчної оцiнки (крiм громадських слухань щодо проектiв мiстобудiвної документацiї на мiсцевому рiвнi) проводяться згiдно з пунктами 11 - 18 цього Порядку.";
пункт 8 викласти в такiй редакцiї:
"8. Пiд час пiдготовки до проведення громадського обговорення його органiзатор iнформує громадськiсть про:
замовника проекту рiшення;
орган, який приймає рiшення;
змiст проекту рiшення та електронну адресу, за якою можна ознайомитися з повним текстом проекту рiшення та документами, на пiдставi яких приймається рiшення, i додатковою iнформацiєю;
процедуру прийняття рiшення, зокрема час i мiсце проведення громадських слухань (якщо такi проводяться), уповноважену особу та електронну адресу, за якою можуть надсилатися пропозицiї (зауваження), строки їх подання.";
пункт 9 доповнити реченням такого змiсту: "Повiдомлення про громадське обговорення та повний текст проекту рiшення розмiщуються на офiцiйному веб-сайтi органу, який приймає рiшення, на перiод до завершення громадського обговорення.";
пункти 12 i 13 викласти в такiй редакцiї:
"12. Мiсце та час проведення громадських слухань визначаються з урахуванням виду рiшень та документацiї, що виноситься на обговорення, а також необхiдностi забезпечення можливостi для участi всiх потенцiйних учасникiв. Органiзатор громадського обговорення призначає дату та мiсце проведення громадських слухань i забезпечує iнформування громадськостi шляхом оприлюднення не пiзнiше нiж за 15 днiв до дня їх проведення вiдповiдного повiдомлення (оголошення) у друкованих засобах масової iнформацiї та на офiцiйному веб-сайтi органу, який приймає рiшення. Додатково повiдомлення (оголошення) про проведення громадських слухань може надсилатися потенцiйним учасникам слухань з використанням засобiв поштового та електронного зв'язку, розмiщуватися у громадських мiсцях, iнформацiйних центрах та поширюватися через представницькi, консультативнi та дорадчi органи.
13. Органiзатор громадського обговорення забезпечує iнформування громадськостi про:
замовника проекту рiшення;
короткий змiст проекту рiшення;
найменування органу, який приймає рiшення, iз зазначенням електронної адреси, за якою можна ознайомитися з повним текстом проекту рiшення та документами, на пiдставi яких приймається рiшення, i додатковою iнформацiєю;
час i мiсце проведення громадських слухань.
Повiдомлення (оголошення) про проведення громадських слухань оприлюднюється у спосiб, який гарантує доведення iнформацiї до вiдома мешканцiв вiдповiдної адмiнiстративно-територiальної одиницi або членiв вiдповiдної територiальної громади та iнших заiнтересованих осiб.
Повiдомлення (оголошення) про проведення громадських слухань публiкується в друкованих засобах масової iнформацiї, визначених органом, який приймає рiшення, та розмiшується на його офiцiйному веб-сайтi.
Повiдомлення (оголошення) про проведення громадських слухань публiкуються насамперед в офiцiйних друкованих засобах масової iнформацiї, що розповсюджуються на територiї, на яку можуть поширюватися наслiдки для довкiлля вiд реалiзацiї прийнятого рiшення.
На дошках оголошень та на офiцiйному веб-сайтi органу, який приймає рiшення, повiдомлення (оголошення) про проведення громадських слухань розмiщується на перiод до завершення зазначених слухань.";
абзаци п'ятий i шостий пункту 14 викласти в такiй редакцiї:
"забезпечує аудiо- та/або вiдеофiксацiю громадських слухань;
готує протокол громадських слухань.";
абзаци третiй i четвертий пункту 15 викласти в такiй редакцiї:
"можливi негативнi наслiдки реалiзацiї зазначеного рiшення для довкiлля;
заходи, що передбачається вжити для запобiгання, зменшення та пом'якшення негативних наслiдкiв реалiзацiї рiшення.";
пункт 17 викласти в такiй редакцiї:
"17. Перебiг громадських слухань та поданi пропозицiї (зауваження) фiксуються у протоколi, який пiдписується головуючим. Файл аудiо- та/або вiдеофiксацiї громадських слухань додається до протоколу.";
у пунктi 21 слова "їх розгляду" замiнити словами "прийняття рiшення", а слова "органiзатора громадського обговорення" - словами "органу, що приймає рiшення";
роздiл "Громадськi слухання" доповнити пунктом 211 такого змiсту:
"211. У разi коли пiсля проведення громадського обговорення вiдбувається суттєве доопрацювання та/чи змiна проекту рiшення, перед його поданням на розгляд органу, який приймає рiшення, проводиться повторне громадське обговорення.";
роздiл "Особливостi громадського обговорення рiшення з оцiнки впливу на навколишнє природне середовище видiв дiяльностi та об'єктiв, що становлять пiдвищену екологiчну небезпеку" виключити;
у пунктi 25 слова "органiзатора громадського обговорення" замiнити словами "органу, що приймає рiшення".
10. У пунктi 4 Положення про Мiнiстерство екологiї та природних ресурсiв України, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 21 сiчня 2015 р. N 32 (Офiцiйний вiсник України, 2015 р., N 10, ст. 266; 2017 р., N 82, ст. 2517):
1) у пiдпунктi 5:
в абзацi першому слова "державної екологiчної експертизи" замiнити словами "оцiнки впливу на довкiлля";
абзац десятий викласти в такiй редакцiї:
"здiйснення оцiнки впливу на довкiлля;";
2) пiдпункт 14 викласти в такiй редакцiї:
"14) здiйснює вiдповiдно до законодавства оцiнку впливу на довкiлля та стратегiчну екологiчну оцiнку;";
3) доповнити пункт пiдпунктом 151 такого змiсту:
"151) затверджує у межах повноважень, визначених законом, нормативно-методичнi документи та здiйснює методичне керiвництво i методологiчно-консультативне забезпечення з питань стратегiчної екологiчної оцiнки;".
11. Пункт 7 Детальних правил виробництва органiчних морських водоростей, затверджених постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 30 вересня 2015 р. N 980 (Офiцiйний вiсник України, 2015 р., N 96, ст. 3278), доповнити абзацом такого змiсту:
"Для видiв дiяльностi та об'єктiв, якi пiдлягають оцiнцi впливу на довкiлля, здiйснюється оцiнка впливу на довкiлля в порядку, визначеному Законом України "Про оцiнку впливу на довкiлля".".
12. У Детальних правилах виробництва органiчної продукцiї (сировини) аквакультури, затверджених постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 30 вересня 2015 р. N 982 (Офiцiйний вiсник України, 2015 р., N 96, ст. 3280):
1) пункт 11 доповнити абзацом такого змiсту:
"Для видiв дiяльностi та об'єктiв, якi пiдлягають оцiнцi впливу на довкiлля, здiйснюється оцiнка впливу на довкiлля в порядку, визначеному Законом України "Про оцiнку впливу на довкiлля".";
2) пункт 13 викласти в такiй редакцiї:
"13. Виробник подає iнформацiю про результати оцiнки впливу на довкiлля Держпродспоживслужбi.".
13. У Лiцензiйних умовах провадження господарської дiяльностi з виробництва особливо небезпечних хiмiчних речовин, перелiк яких визначається Кабiнетом Мiнiстрiв України, затверджених постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 13 липня 2016 р. N 445 (Офiцiйний вiсник України, 2016 р., N 57, ст. 1974):
1) у другому реченнi абзацу тринадцятого пункту 12 слова "висновок державної екологiчної експертизи на вiдповiдну документацiю" замiнити словами "висновок з оцiнки впливу на довкiлля у випадках, визначених Законом України "Про оцiнку впливу на довкiлля",";
2) абзац восьмий пункту 16 викласти в такiй редакцiї:
"засобiв вимiрювальної технiки;";
3) у додатку 6:
у графi "Назва документа дозвiльного характеру" слова "Позитивний висновок державної екологiчної експертизи" замiнити словами "Висновок з оцiнки впливу на довкiлля у випадках, визначених Законом України "Про оцiнку впливу на довкiлля";
назву графи "Об'єкт експертизи (повна назва документа)" викласти в такiй редакцiї:
"Об'єкт експертизи/оцiнки (повна назва документа)";
назву графи "Адреса об'єкта проведення експертизи" викласти в такiй редакцiї:
"Адреса об'єкта проведення експертизи/оцiнки".
14. У Лiцензiйних умовах провадження господарської дiяльностi з поводження з небезпечними вiдходами, затверджених постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 13 липня 2016 р. N 446 (Офiцiйний вiсник України, 2016 р., N 57, ст. 1975):
1) у другому реченнi абзацу тринадцятого пункту 11 слова "висновок державної екологiчної експертизи" замiнити словами "висновок з оцiнки впливу на довкiлля у випадках, визначених Законом України "Про оцiнку впливу на довкiлля",";
2) у додатку 6 до Лiцензiйних умов:
у графi "Назва документа дозвiльного характеру" слова "Позитивний висновок державної екологiчної експертизи" замiнити словами "Висновок з оцiнки впливу на довкiлля у випадках, визначених Законом України "Про оцiнку впливу на довкiлля";
назву графи "Об'єкт експертизи (повна назва документа)" викласти в такiй редакцiї:
"Об'єкт експертизи/оцiнки (повна назва документа)";
назву графи "Адреса об'єкта проведення експертизи" викласти в такiй редакцiї:
"Адреса об'єкта проведення експертизи/оцiнки".
ЗАТВЕРДЖЕНО постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 23 сiчня 2019 р. N 128 |
ПЕРЕЛIК
постанов Кабiнету Мiнiстрiв України, що втратили
чиннiсть
1. Постанова Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 31 жовтня 1995 р. N 870 "Про Порядок передачi документацiї на державну екологiчну експертизу" (ЗП України, 1996 р., N 3, ст. 85).
2. Постанова Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 13 червня 1996 р. N 644 "Про нормативи витрат на проведення державної екологiчної експертизи" (ЗП України, 1996 р., N 13, ст. 367).
3. Пункти 1 i 2 змiн i доповнень, що вносяться до деяких постанов Кабiнету Мiнiстрiв України, затверджених постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 18 сiчня 1999 р. N 57 (Офiцiйний вiсник України, 1999 р., N 3, ст. 100).
4. Пункт 3 змiн, що вносяться до постанов Кабiнету Мiнiстрiв України, затверджених постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 17 жовтня 2012 р. N 991 (Офiцiйний вiсник України, 2012 р., N 81, ст. 3283).
5. Постанова Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 28 серпня 2013 р. N 808 "Про затвердження перелiку видiв дiяльностi та об'єктiв, що становлять пiдвищену екологiчну небезпеку" (Офiцiйний вiсник України, 2013 р., N 87, ст. 3221).
6. Пункт 2 змiн, що вносяться до постанов Кабiнету Мiнiстрiв України щодо вiдповiдностi основним вимогам до дозвiльної системи у сферi господарської дiяльностi, затверджених постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 16 грудня 2015 р. N 1173 (Офiцiйний вiсник України, 2016 р., N 4, ст. 239).
7. Постанова Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 30 грудня 2015 р. N 1160 "Про внесення змiни до пункту 26 перелiку видiв дiяльностi та об'єктiв, що становлять пiдвищену екологiчну небезпеку" (Офiцiйний вiсник України, 2016 р., N 3, ст. 186).