ПРАВЛIННЯ НАЦIОНАЛЬНОГО БАНКУ УКРАЇНИ
ПОСТАНОВА
вiд 29 червня 2021 року | N 63 |
---|
Про затвердження Положення про порядок
погодження Нацiональним банком України
специфiкацiй деривативних контрактiв грошового
ринку та внесення змiн до деяких
нормативно-правових актiв Нацiонального банку
України
Вiдповiдно до статей 6, 7, 15, 44, 45, 56 Закону України "Про Нацiональний банк України", Закону України вiд 19 червня 2020 року N 738-IX "Про внесення змiн до деяких законодавчих актiв України щодо спрощення залучення iнвестицiй та запровадження нових фiнансових iнструментiв" та з метою приведення нормативно-правових актiв Нацiонального банку України у вiдповiднiсть до вимог законодавства України Правлiння Нацiонального банку України постановляє:
1. Затвердити Положення про порядок погодження Нацiональним банком України специфiкацiй деривативних контрактiв грошового ринку, що додається.
2. Затвердити Змiни до:
1) Положення про структуру валютного ринку України, умови та порядок торгiвлi iноземною валютою та банкiвськими металами на валютному ринку України, затвердженого постановою Правлiння Нацiонального банку України вiд 02 сiчня 2019 року N 1 (зi змiнами), що додаються;
2) Положення про заходи захисту та визначення порядку здiйснення окремих операцiй в iноземнiй валютi, затвердженого постановою Правлiння Нацiонального банку України вiд 02 сiчня 2019 року N 5 (зi змiнами), що додаються.
3. У пiдпунктi 10 пункту 4 Положення про порядок здiйснення уповноваженими установами аналiзу та перевiрки документiв (iнформацiї) про валютнi операцiї, затвердженого постановою Правлiння Нацiонального банку України вiд 02 сiчня 2019 року N 8 (зi змiнами), слова "лiстингових цiнних паперiв на фондових бiржах" замiнити словами "цiнних паперiв, допущених до торгiв на регульованому фондовому ринку".
4. Визнати такою, що втратила чиннiсть, постанову Правлiння Нацiонального банку України вiд 04 грудня 2014 року N 793 "Про затвердження Положення про порядок погодження Нацiональним банком України типових (зразкових) форм деривативiв".
5. Контроль за виконанням цiєї постанови покласти на заступника Голови Нацiонального банку України Юрiя Гелетiя.
6. Постанова набирає чинностi з 01 липня 2021 року.
Голова | Кирило ШЕВЧЕНКО |
ЗАТВЕРДЖЕНО Постанова Правлiння Нацiонального банку України 29 червня 2021 року N 63 |
Положення про порядок погодження Нацiональним банком України специфiкацiй деривативних контрактiв грошового ринку
1. Це Положення розроблено вiдповiдно до Законiв України "Про Нацiональний банк України", "Про ринки капiталу та органiзованi товарнi ринки".
2. Оператор органiзованого ринку зобов'язаний до початку укладання деривативних контрактiв грошового ринку (далi - деривативнi контракти), базовим активом / показником яких є валюта України, iноземна валюта, банкiвськi метали, iнше майно, що визначається базовим активом у нормативно-правових актах Нацiонального банку України (далi - Нацiональний банк), курс iноземної валюти до гривнi (iншої iноземної валюти), валютний iндекс (курси кiлькох валют), цiна на банкiвськi метали, процентна ставка (процентний iндекс), iншi показники, що визнаються базовими показниками в нормативно-правових актах Нацiонального банку, якщо таке укладання деривативних контрактiв вiдповiдно до вимог Закону України "Про ринки капiталу та органiзованi товарнi ринки" (далi - Закон) здiйснюється згiдно зi специфiкацiями, попередньо погодити з Нацiональним банком специфiкацiї деривативних контрактiв для кожного з деривативних контрактiв, якi укладаються на вiдповiдному ринку деривативних контрактiв.
3. Оператор органiзованого ринку для погодження специфiкацiй деривативних контрактiв подає до Нацiонального банку такий пакет документiв:
1) правила оператора органiзованого ринку щодо деривативних контрактiв;
2) специфiкацiї деривативних контрактiв.
4. Пакет документiв, зазначений в пунктi 3 цього Положення (далi - пакет документiв), повинен засвiдчуватися пiдписом керiвника оператора органiзованого ринку. Документи, складенi iноземною мовою, повиннi подаватися до Нацiонального банку разом iз їх перекладом на українську мову, засвiдченим пiдписом керiвника оператора органiзованого ринку.
5. Нацiональний банк розглядає пакет документiв, поданий оператором органiзованого ринку, протягом 30 календарних днiв iз дня його надходження.
6. Нацiональний банк має право вимагати вiд оператора органiзованого ринку виправлення неточностей в поданому пакетi документiв.
7. Погодження Нацiональним банком специфiкацiї деривативного контракту надається за умови вiдповiдностi валютних операцiй / операцiй з валютними цiнностями, що здiйснюються / можуть здiйснюватися за таким деривативним контрактом наявним на дату погодження Нацiональним банком заходам захисту, запровадженим Нацiональним банком вiдповiдно до Закону України "Про валюту i валютнi операцiї" (далi - заходи захисту).
Нацiональний банк погоджує специфiкацiю деривативного контракту шляхом унесення вiдповiдного запису до Книги погодження специфiкацiй деривативних контрактiв i в письмовiй формi повiдомляє оператора органiзованого ринку та Нацiональну комiсiю з цiнних паперiв та фондового ринку про прийняте рiшення протягом строку, визначеного в пунктi 5 цього Положення. Лист Нацiонального банку про погодження специфiкацiї деривативного контракту надсилається поштою рекомендованим листом за адресою мiсцезнаходження оператора органiзованого ринку або надається безпосередньо керiвниковi чи представниковi оператора органiзованого ринку на пiдставi належним чином оформленої довiреностi.
8. Нацiональний банк має право прийняти рiшення про вiдмову оператору органiзованого ринку в погодженнi специфiкацiї деривативного контракту в разi:
1) подання оператором органiзованого ринку неповного пакета документiв;
2) невiдповiдностi поданого оператором органiзованого ринку пакета документiв вимогам Закону, цього Положення;
3) надання оператором органiзованого ринку недостовiрної iнформацiї;
4) невiдповiдностi операцiй, що здiйснюватимуться за деривативним контрактом, специфiкацiю якого надано на погодження Нацiональному банку, Закону України "Про валюту i валютнi операцiї", нормативно-правовим актам Нацiонального банку з питань валютного регулювання / порядку здiйснення операцiй з валютними цiнностями, уключаючи невiдповiднiсть таких операцiй заходам захисту.
9. Нацiональний банк повiдомляє в письмовiй формi оператора органiзованого ринку про вiдмову в погодженнi специфiкацiї деривативного контракту iз зазначенням пiдстав вiдмови протягом строку, установленого в пунктi 5 цього Положення. Лист Нацiонального банку про вiдмову в погодженнi специфiкацiї деривативного контракту надсилається поштою рекомендованим листом за адресою мiсцезнаходження оператора органiзованого ринку або надається безпосередньо керiвниковi чи представниковi оператора органiзованого ринку на пiдставi належним чином оформленої довiреностi.
10. Оператор органiзованого ринку має право повторно подати до Нацiонального банку пакет документiв для погодження специфiкацiї деривативного контракту за умови усунення пiдстав, за яких оператору органiзованого ринку було вiдмовлено в погодженнi цiєї специфiкацiї.
11. Нацiональний банк надсилає оператору органiзованого ринку та Нацiональнiй комiсiї з цiнних паперiв та фондового ринку повiдомлення про подальшу неможливiсть здiйснення деяких чи всiх валютних операцiй / операцiй з валютними цiнностями (далi - повiдомлення), якщо пiсля погодження Нацiональним банком специфiкацiї деривативного контракту такого оператора органiзованого ринку Нацiональний банк вiдповiдно до Закону України "Про валюту i валютнi операцiї" запровадив новi заходи захисту, унаслiдок чого встановленi обмеження та/або тимчасова заборона на проведення валютних операцiй / операцiй з валютними цiнностями, що здiйснюються / можуть здiйснюватися за деривативним контрактом згiдно з вiдповiдною погодженою Нацiональним банком специфiкацiєю деривативного контракту оператора органiзованого ринку.
Повiдомлення надсилається поштою рекомендованим листом за адресою мiсцезнаходження оператора органiзованого ринку або надається безпосередньо керiвниковi чи представниковi оператора органiзованого ринку на пiдставi належним чином оформленої довiреностi.
12. Оператор органiзованого ринку пiсля отримання повiдомлення зобов'язаний забезпечити припинення укладання нових деривативних контрактiв за вiдповiдною специфiкацiєю та може забезпечувати укладання нових деривативних контрактiв лише з метою закриття вiдповiдних вiдкритих позицiй, якщо iнше не передбачено заходами захисту.
ЗАТВЕРДЖЕНО Постанова Правлiння Нацiонального банку України 29 червня 2021 року N 63 |
Змiни до Положення про структуру валютного ринку України, умови та порядок торгiвлi iноземною валютою та банкiвськими металами на валютному ринку України
1. У роздiлi I:
1) у пунктi 2:
у пiдпунктi 1 слово "договором" замiнити словами "двостороннiм деривативним контрактом грошового ринку";
пiдпункт 2 пiсля слова "договором" доповнити словом "(контрактом)";
у пiдпунктi 18:
у першому реченнi слова "форвардний договiр - двостороннiй договiр" замiнити словами "форвардний договiр (контракт) - двостороннiй деривативний контракт грошового ринку";
друге речення пiсля слова "договору" доповнити словом "(контракту)";
2) у пунктi 3 слова "з похiдними фiнансовими iнструментами (деривативами), базовим активом яких є iноземна валюта та банкiвськi метали" замiнити словами "за деривативними контрактами грошового ринку";
3) роздiл пiсля пункту 3 доповнити новим пунктом 31 такого змiсту:
"31. Валютнi операцiї за контрактами на рiзницю цiн, базовим показником яких є курс iноземної валюти до гривнi або iншої iноземної валюти, здiйснюються згiдно з вимогами, установленими нормативно-правовими актами Нацiонального банку з питань валютного регулювання до здiйснення валютних операцiй за розрахунковими форвардними договорами (контрактами) з купiвлi, продажу або обмiну iноземної валюти.".
ЗАТВЕРДЖЕНО Постанова Правлiння Нацiонального банку України 29 червня 2021 року N 63 |
Змiни до Положення про заходи захисту та визначення порядку здiйснення окремих операцiй в iноземнiй валютi
1. Роздiл IV пiсля пункту 341 доповнити новим пунктом 342 такого змiсту:
"342. Операцiї з базовими активами деривативних контрактiв грошового ринку (гривнею, iноземною валютою та банкiвськими металами) здiйснюються з дотриманням вимог цього Положення.".
2. У роздiлi VI:
1) у пiдпунктi 4 пункту 67 слова "внутрiшнiх державних позик" замiнити словами "внутрiшньої державної позики";
2) у пунктi 71:
в абзацi четвертому пiдпункту 2:
перше речення викласти в такiй редакцiї:
"Резиденти / iноземнi iнвестори в разi купiвлi-продажу ОВДП на регульованому фондовому ринку в Українi замiсть документiв, визначених в абзацi третьому пiдпункту 2 пункту 71 роздiлу VI цього Положення, мають право подавати виписку з реєстру угод (контрактiв), укладених за результатами торгiв, що пiдтверджує проведення цих операцiй на регульованому фондовому ринку.";
у другому реченнi слова "фондової бiржi" замiнити словами "оператора регульованого ринку";
в абзацi п'ятому пiдпункту 6:
перше речення викласти в такiй редакцiї:
"Резиденти / iноземнi iнвестори / нерезиденти в разi купiвлi-продажу цiнних паперiв на регульованому фондовому ринку в Українi замiсть документiв, визначених в абзацах другому та третьому пiдпункту 6 пункту 71 роздiлу VI цього Положення, мають право подавати виписку з реєстру угод (контрактiв), укладених за результатами торгiв, що пiдтверджує проведення цих операцiй на регульованому фондовому ринку.";
у другому реченнi слова "фондової бiржi" замiнити словами "оператора регульованого ринку".
3. У роздiлi IX:
1) у пунктi 881:
слово "який" замiнити словом "яка";
слова "торговець цiнними паперами" в усiх вiдмiнках замiнити словами "iнвестицiйна фiрма" у вiдповiдних вiдмiнках;
2) у пунктах 90, 94, 95, 97, 981 слова "торговець цiнними паперами" в усiх вiдмiнках замiнити словами "iнвестицiйна фiрма" у вiдповiдних вiдмiнках.
4. У роздiлi X:
1) у пiдпунктi 28 пункту 109 слова "торговця цiнними паперами", "торговцем цiнними паперами" замiнити вiдповiдно словами "iнвестицiйної фiрми", "iнвестицiйною фiрмою";
2) у пунктi 117:
пункт пiсля пiдпункту 15 доповнити новим пiдпунктом 151 такого змiсту:
"151) розрахунки за деривативними контрактами;";
у пiдпунктi 20 слова "(депозитними)", "(депозитних)" виключити;
3) у пунктi 118:
у пiдпунктi 10 слова "(депозитними)", "(депозитних)" виключити;
у пiдпунктi 11 слова "внутрiшнiх державних позик" замiнити словами "внутрiшньої державної позики";
у пiдпунктi 231 слова "торговця цiнними паперами" замiнити словами "iнвестицiйної фiрми";
4) у пунктi 119:
у пiдпунктi 9 слова "(депозитними)", "(депозитних)" виключити;
пункт пiсля пiдпункту 10 доповнити новим пiдпунктом 101 такого змiсту:
"101) розрахунки за деривативними контрактами;";
5) пункт 127 пiсля пiдпункту 10 доповнити новим пiдпунктом 101 такого змiсту:
"101) розрахунки за деривативними контрактами;";
6) пункт 128 пiсля пiдпункту 14 доповнити новим пiдпунктом 141 такого змiсту:
"141) розрахунки за деривативними контрактами;";
7) пункт 131 викласти в такiй редакцiї:
"131. Режим поточного рахунку, вiдкритого Органiзацiї Об'єднаних Нацiй (далi - ООН) та спецiалiзованим установам ООН, не обмежується жодним фiнансовим контролем, правилами або мораторiєм будь-якого виду вiдповiдно до роздiлу 5 Конвенцiї ООН "Про привiлеї та iмунiтети Об'єднаних Нацiй" вiд 13 лютого 1946 року та роздiлу 7 Конвенцiї ООН "Про привiлеї та iмунiтети спецiалiзованих установ" вiд 21 листопада 1947 року.";
8) у пiдпунктi 9 пункту 132 слова "фондового ринку" замiнити словами "ринкiв капiталу".
5. У роздiлi XI:
1) пункт 138 пiсля пiдпункту 14 доповнити новим пiдпунктом 141 такого змiсту:
"141) розрахунки за деривативними контрактами;";
2) у пунктi 150:
у пiдпунктi 10 слова "бiржових зборiв" замiнити словами "комiсiйних витрат, сплачених оператору органiзованого ринку";
пункт пiсля пiдпункту 12 доповнити новим пiдпунктом 121 такого змiсту:
"121) розрахунки за деривативними контрактами;".
Copyright © 2024 НТФ «Интес» Все права сохранены. |