ПРАВЛIННЯ НАЦIОНАЛЬНОГО БАНКУ УКРАЇНИ
ПОСТАНОВА
13.12.2006 | N 456 |
---|
Про затвердження Змiн до Положення про валютний
контроль
Зареєстровано в Мiнiстерствi юстицiї України 12 сiчня 2007 р. за N 14/13281 |
Вiдповiдно до статей 7,
44 Закону України "Про
Нацiональний банк України", статей 13,
16 Декрету Кабiнету Мiнiстрiв України вiд
19.02.93 N 15-93 "Про систему валютного
регулювання i валютного контролю", а також з
метою приведення нормативно-правових актiв
Нацiонального банку України у вiдповiднiсть до
Законiв України вiд 21.02.2006 N 3453-IV
"Про внесення змiн до Декрету Кабiнету Мiнiстрiв
України "Про систему валютного регулювання i
валютного контролю" i вiд 23.02.2006 N 3509-IV
"Про внесення змiн до деяких законодавчих актiв
України" Правлiння Нацiонального банку України
постановляє:
1. Затвердити Змiни до Положення про валютний контроль, затвердженого постановою Правлiння Нацiонального банку України вiд 08.02.2000 N 49 i зареєстрованого в Мiнiстерствi юстицiї України 04.04.2000 за N 209/4430 (зi змiнами), що додаються.
2. Департаменту валютного контролю та лiцензування (О.Г.Бiланенко) пiсля державної реєстрацiї в Мiнiстерствi юстицiї України довести змiст цiєї постанови до вiдома Операцiйного i територiальних управлiнь Нацiонального банку України та банкiв для використання в роботi.
3. Контроль за виконанням цiєї постанови покласти на Департамент валютного контролю та лiцензування (О.Г.Бiланенко) i територiальнi управлiння Нацiонального банку України.
4. Постанова набирає чинностi через 10 днiв пiсля державної реєстрацiї в Мiнiстерствi юстицiї України.
В. о. Голови | А.В.Шаповалов |
ЗАТВЕРДЖЕНО Постанова Правлiння Нацiонального банку України 13.12.2006 N 456 |
|
Зареєстровано в Мiнiстерствi юстицiї України 12 сiчня 2007 р. за N 14/13281 |
ЗМIНИ
до Положення про валютний контроль
1. У преамбулi до Положення слова "(далi - НБУ)" замiнити словами "(далi - Нацiональний банк)", а в роздiлах 1 - 4 абревiатуру "НБУ" та слова "Нацiональний банк України" в усiх вiдмiнках замiнити словами "Нацiональний банк" у вiдповiдних вiдмiнках.
2. У роздiлi 1:
2.1. Пункти 1.1. та 1.2. викласти в такiй редакцiї:
"1.1. Фiнансова установа - юридична особа, яка вiдповiдно до закону надає одну чи декiлька фiнансових послуг i яка внесена до вiдповiдного реєстру в порядку, установленому законом.
1.2. Функцiї агента валютного контролю - обов'язки уповноваженого банку, iншої фiнансової установи та нацiонального оператора поштового зв'язку, якi отримали вiд Нацiонального банку генеральнi лiцензiї на здiйснення валютних операцiй, щодо здiйснення контролю за валютними операцiями, що проводяться резидентами i нерезидентами через цi установи. Цей контроль полягає в запобiганнi уповноваженими банками, iншими фiнансовими установами та нацiональним оператором поштового зв'язку проведенню резидентами i нерезидентами через цi установи незаконних валютних операцiй та/або своєчасному iнформуваннi уповноваженими банками, iншими фiнансовими установами та нацiональним оператором поштового зв'язку у випадках та в порядку, установлених законодавством, у тому числi нормативно-правовими актами Нацiонального банку, вiдповiдних державних органiв про порушення резидентами i нерезидентами законодавства, пов'язаного з проведенням ними валютних операцiй.
Вiдсутнiсть в уповноважених банках, iнших фiнансових установах та в нацiонального оператора поштового зв'язку документiв, що пiдтверджують правомiрнiсть проведення ними валютних операцiй своїх клiєнтiв, за умови, що з дати здiйснення цих операцiй минуло не бiльше п'яти рокiв, квалiфiкується як нездiйснення цими установами функцiй агента валютного контролю."
2.2 Пункт 1.4. виключити.
У зв'язку з цим пункти 1.5. - 1.7. уважати вiдповiдно пунктами 1.4. - 1.6.
3. У роздiлi 2:
3.1. Пункт 2.1. викласти в такiй редакцiї:
"2.1. Здiйснення банками або iншими фiнансовими установами та нацiональним оператором поштового зв'язку операцiй з валютними цiнностями, що передбаченi пунктом 2 статтi 5 Декрету, без одержання генеральної лiцензiї Нацiонального банку тягне за собою накладення штрафу в сумi, еквiвалентнiй сумi (вартостi) зазначених валютних цiнностей, перерахованiй у валюту України за офiцiйним курсом гривнi до iноземних валют та банкiвських металiв, установленим Нацiональним банком на день здiйснення таких операцiй, з виключенням або без виключення банку з Державного реєстру банкiв".
3.2. У пунктi 2.2.:
абзац четвертий доповнити словами "та за договорами (страховими полiсами, свiдоцтвами, сертифiкатами) страхування життя";
пункт пiсля абзацу шостого доповнити новим абзацом такого змiсту:
"платежiв в iноземнiй валютi за межi України у виглядi плати за послуги з аеронавiгацiйного обслуговування повiтряних суден, що справляється Європейською органiзацiєю з безпеки аеронавiгацiї (Євроконтроль) вiдповiдно до Багатосторонньої угоди про сплату маршрутних зборiв, вчиненої в м. Брюсселi 12 лютого 1981 року, та iнших мiжнародних договорiв".
У зв'язку з цим абзаци сьомий - дев'ятий уважати вiдповiдно абзацами восьмим - десятим.
3.3. Пункт 2.3. викласти в такiй редакцiї:
"2.3. Торгiвля iноземною валютою банками, iншими фiнансовими установами та нацiональним оператором поштового зв'язку без одержання лiцензiї Нацiонального банку та (або) з порушенням порядку й умов торгiвлi валютними цiнностями на мiжбанкiвському валютному ринку України, встановлених Нацiональним банком, тягне за собою накладення штрафу в сумi, еквiвалентнiй сумi (вартостi) зазначених валютних цiнностей, перерахованiй у валюту України за офiцiйним курсом гривнi до iноземних валют та банкiвських металiв, установленим Нацiональним банком на день здiйснення таких операцiй, з виключенням або без виключення банку з Державного реєстру банкiв".
3.4. У пунктi 2.5.:
абзаци перший та другий викласти в такiй редакцiї:
"Нездiйснення уповноваженими банками, iншими фiнансовими установами та нацiональним оператором поштового зв'язку функцiй агента валютного контролю в частинi запобiгання проведенню резидентами i нерезидентами через цi установи незаконних валютних операцiй тягне за собою позбавлення генеральної лiцензiї Нацiонального банку на право здiйснення валютних операцiй або штраф у розмiрi 25 % вiд суми (вартостi) валютних операцiй, здiйснених резидентами та нерезидентами через цi установи з порушенням законодавства. Розмiр штрафу визначається з рiзницi мiж сумою проведеної валютної операцiї та сумою, що є нормативно визначеною, якщо згiдно iз законодавством дозволено проводити окремi валютнi операцiї у встановлених сумах. Штраф сплачується у валютi України за офiцiйним курсом гривнi до iноземних валют та банкiвських металiв, установленим Нацiональним банком на день складання вiдповiдного протоколу порушення валютного законодавства, у разi використання в розрахунках iноземної валюти.
Нездiйснення уповноваженими банками, iншими фiнансовими установами та нацiональним оператором поштового зв'язку функцiй агента валютного контролю в частинi iнформування у випадках та в порядку, установлених законодавством, у тому числi нормативно-правовими актами Нацiонального банку, вiдповiдних державних органiв про порушення резидентами i нерезидентами законодавства, пов'язаного з проведенням ними валютних операцiй, тягне за собою таку вiдповiдальнiсть";
в абзацi шостому слова та цифри "але не менше 20 неоподатковуваних мiнiмумiв доходiв громадян" замiнити словами та цифрами "але не менше 20 i не бiльше 40 неоподатковуваних мiнiмумiв доходiв громадян";
в абзацi сьомому слова "статутного фонду" замiнити словами "статутного капiталу".
3.5. У пунктi 2.7. абзац другий викласти в такiй редакцiї:
"порушення строкiв декларування - накладення штрафу в розмiрi 10 неоподатковуваних мiнiмумiв доходiв громадян за кожний звiтний перiод".
3.6. Пункти 2.8. i 2.9. викласти в такiй редакцiї:
"2.8. Несвоєчасне подання, приховування або перекручення встановленої Нацiональним банком звiтностi про валютнi операцiї тягне за собою накладення штрафу в розмiрi 20 неоподатковуваних мiнiмумiв доходiв громадян.
2.9. Одержання резидентами кредитiв, позик в iноземнiй валютi вiд нерезидентiв без реєстрацiї в Нацiональному банку договорiв, якi передбачають виконання резидентами боргових зобов'язань перед нерезидентами за запозиченими в них кредитами, позиками в iноземнiй валютi, за винятком тих випадкiв, за яких законодавство України дозволяє здiйснення таких операцiй без реєстрацiї договорiв, тягне за собою накладення штрафу в сумi, еквiвалентнiй 1 % вiд суми одержаного кредиту чи позики в iноземнiй валютi, що перерахована в нацiональну валюту України за офiцiйним курсом гривнi до iноземних валют та банкiвських металiв, установленим Нацiональним банком на день одержання кредиту, позики, з подальшою обов'язковою реєстрацiєю зазначених договорiв".
4. У роздiлi 3:
4.1. У пунктi 3.1. слова "до банкiв та iнших фiнансово-кредитних установ" замiнити словами "до банкiв, iнших фiнансових установ та нацiонального оператора поштового зв'язку".
4.2. Пункт 3.2. викласти в такiй редакцiї:
"3.2. Уповноваженi працiвники Нацiонального банку в разi виявлення порушень валютного законодавства з боку банкiв, iнших фiнансових установ або нацiонального оператора поштового зв'язку складають протокол за формою, наведеною в додатку 1, який вручається керiвниковi (посадовiй особi, яка виконує його обов'язки) банку, iншої фiнансової установи або нацiонального оператора поштового зв'язку чи їх вiдокремленого структурного пiдроздiлу, де безпосередньо здiйснювалася вiдповiдна перевiрка. За кожним випадком порушення складається окремий протокол, до якого можуть додаватись iншi документи, якi свiдчать про факти порушень. Допускається складання одного протоколу за умови, що загальна сума штрафу вiд цього не змiниться, якщо пiд час реалiзацiї одного договору було здiйснено кiлька однотипних порушень валютного законодавства. Уповноваженi працiвники Нацiонального банку пiсля складання протоколу зобов'язанi запропонувати особi, якiй вручено цей протокол, надати пояснення за кожним фактом порушення".
4.3. У пунктi 3.3.:
пункт пiсля абзацу четвертого доповнити новим абзацом такого змiсту:
"iншi матерiали, якi свiдчать про факти порушення банками, iншими фiнансовими установами або нацiональним оператором поштового зв'язку валютного законодавства i щодо яких здiйснюється перевiрка цих фактiв".
У зв'язку з цим абзаци п'ятий - шостий уважати вiдповiдно абзацами шостим - сьомим;
у першому реченнi абзацу шостого слова "банками або фiнансово-кредитними установами" замiнити словами "банками, iншими фiнансовими установами або нацiональним оператором поштового зв'язку";
в абзацi сьомому слова "на мiсцi" виключити.
4.4. У пунктi 3.4. абзац п'ятий пiсля слiв "постанова про притягнення до вiдповiдальностi за порушення валютного законодавства" доповнити словами "(далi - постанова)".
4.5. У пунктi 3.5.:
абзац перший замiнити трьома абзацами такого змiсту:
"Постанова, що складена за формою, наведеною в додатку 2, i пiдписана однiєю з посадових осiб вiдповiдно до вимог пункту 3.4. роздiлу 3 цього Положення, або постанова Правлiння Нацiонального банку, що складена за формою, наведеною в додатку 3, надсилається поштою з повiдомленням про вручення порушнику, який протягом п'яти робочих днiв пiсля отримання постанови або постанови Правлiння Нацiонального банку має перерахувати суму штрафу до Державного бюджету України.
Територiальне управлiння Нацiонального банку надсилає порушнику постанову, якщо вона була пiдписана начальником цього територiального управлiння, а Департамент валютного контролю та лiцензування надсилає постанову або постанову Правлiння Нацiонального банку порушнику в усiх iнших випадках. Разом з постановою або постановою Правлiння Нацiонального банку надсилається супровiдний лист на адресу порушника.
Копiя супровiдного листа надсилається також територiальному управлiнню Нацiонального банку за мiсцезнаходженням юридичної особи порушника для подальшого здiйснення цим територiальним управлiнням контролю за своєчасною сплатою штрафу до Державного бюджету України".
У зв'язку з цим абзаци другий i третiй уважати вiдповiдно абзацами четвертим i п'ятим;
в абзацi п'ятому слова та цифри "протягом 10 днiв" замiнити словами та цифрами "протягом 30 календарних днiв".
4.6. У першому реченнi пункту 3.6. слово "комерцiйних" виключити.
5. У текстi Положення слова "фiнансово-кредитна установа" в усiх вiдмiнках замiнити словами "фiнансова установа" у вiдповiдних вiдмiнках, слова "Реєстр банкiв, їх фiлiй та представництв, валютних бiрж i фiнансово-кредитних установ" у всiх вiдмiнках замiнити словами "Державний реєстр банкiв" у вiдповiдних вiдмiнках, слова "обмiнний курс Нацiонального банку" та "офiцiйний обмiнний курс Нацiонального банку" у всiх вiдмiнках замiнити словами "офiцiйний курс гривнi до iноземних валют та банкiвських металiв, установлений Нацiональним банком" у вiдповiдних вiдмiнках.
Директор Департаменту валютного контролю та лiцензування | О.Г.Бiланенко |