ПРАВЛIННЯ НАЦIОНАЛЬНОГО БАНКУ УКРАЇНИ
ПОСТАНОВА
вiд 12 червня 2019 року | N 76 |
---|
Про затвердження Змiн до Iнструкцiї про
мiжбанкiвський переказ коштiв в Українi в
нацiональнiй валютi
Вiдповiдно до статей 7, 15, 40, 56 Закону України "Про Нацiональний банк України" та з метою удосконалення порядку здiйснення мiжбанкiвського переказу коштiв в Українi в нацiональнiй валютi Правлiння Нацiонального банку України постановляє:
1. Затвердити Змiни до Iнструкцiї про мiжбанкiвський переказ коштiв в Українi в нацiональнiй валютi, затвердженої постановою Правлiння Нацiонального банку України вiд 16 серпня 2006 року N 320, зареєстрованої в Мiнiстерствi юстицiї України 06 вересня 2006 року за N 1035/12909 (зi змiнами), що додаються (далi - Змiни).
2. Департаменту платiжних систем та iнновацiйного розвитку (Олександр Яблунiвський) пiсля офiцiйного опублiкування довести до вiдома банкiв України та Державної казначейської служби України iнформацiю про прийняття цiєї постанови.
3. Контроль за виконанням цiєї постанови покласти на заступника Голови Нацiонального банку України Сергiя Холода.
4. Постанова набирає чинностi з дня, наступного за днем її офiцiйного опублiкування, крiм пiдпункту 4 пункту 2 Змiн, який набирає чинностi через 60 календарних днiв з дня набрання чинностi цiєю постановою.
Голова | Я. Смолiй |
ЗАТВЕРДЖЕНО Постанова Правлiння Нацiонального банку України 12 червня 2019 року N 76 |
Змiни до Iнструкцiї про мiжбанкiвський переказ коштiв в Українi в нацiональнiй валютi
1. У роздiлi I:
1) абзац шiстнадцятий пункту 1 глави 1 виключити;
2) у главi 2:
абзац дванадцятий пункту 3 викласти в такiй редакцiї:
"Електронний пiдпис є обов'язковим реквiзитом мiжбанкiвського електронного розрахункового документа.";
главу доповнити новим пунктом такого змiсту:
"6. Вимоги глави 2 роздiлу I, глав 2 - 6, 9 роздiлу II, роздiлу III, глави 1 роздiлу IV, глави 1, пунктiв 1 - 9 глави 2, глави 3, пунктiв 1 - 4, 6 глави 4, глави 5 роздiлу VI та роздiлу VIII цiєї Iнструкцiї поширюються на фiлiю iноземного банку.".
2. У роздiлi II:
1) у главi 1:
назву глави пiсля слiв "рахунку банку" доповнити словами "/фiлiї iноземного банку";
пiдпункт 2 пункту 1 пiсля слова "нотарiально" доповнити словами "або пiдписом уповноваженого працiвника Нацiонального банку";
главу пiсля пункту 2 доповнити новим пунктом 3 такого змiсту:
"3. Нацiональний банк вiдкриває кореспондентський рахунок фiлiї iноземного банку на пiдставi укладеного договору про кореспондентський рахунок у Нацiональному банку України (додаток 1) та за умови подання керiвником, головним бухгалтером фiлiї iноземного банку належним чином оформлених таких документiв:
1) заяви про вiдкриття кореспондентського рахунку в Нацiональному банку України (додаток 2);
2) картки зi зразками пiдписiв (додаток 3), засвiдченими нотарiально або пiдписом уповноваженого працiвника Нацiонального банку (кiлькiсть примiрникiв обумовлюється сторонами);
3) копiї документа, що пiдтверджує взяття фiлiї iноземного банку на облiк вiдповiдним контролюючим органом як платника податкiв, засвiдченої в установленому законодавством України порядку;
4) копiї документа, що пiдтверджує взяття фiлiї iноземного банку на облiк вiдповiдним контролюючим органом як платника єдиного внеску на загальнообов'язкове державне соцiальне страхування, засвiдченої в установленому законодавством України порядку.".
У зв'язку з цим пункти 3 - 9 уважати вiдповiдно пунктами 4 - 10;
пiсля пункту 4 доповнити главу новим пунктом 5 такого змiсту:
"5. Фiлiя iноземного банку в разi змiни свого мiсцезнаходження зобов'язана в мiсячний строк iз дня внесення змiн до електронної форми Державного реєстру банкiв подати до Нацiонального банку документи, зазначенi в пiдпунктах 3, 4 пункту 3 глави 1 роздiлу II цiєї Iнструкцiї.
Нацiональний банк уносить вiдповiднi змiни про мiсцезнаходження фiлiї iноземного банку в картку зi зразками пiдписiв у разi вiдповiдностi iнформацiї про мiсцезнаходження, зазначеної в документах фiлiї iноземного банку, вiдомостям, що мiстяться в електроннiй формi Державного реєстру банкiв.".
У зв'язку з цим пункти 5 - 10 уважати вiдповiдно пунктами 6 - 11;
пiдпункт 2 та перше речення пiдпункту 3 пункту 6 доповнити словами "або пiдписом уповноваженого працiвника Нацiонального банку";
пiсля пункту 7 доповнити главу новим пунктом 8 такого змiсту:
"8. Фiлiя iноземного банку в разi змiни свого найменування зобов'язана подати до Нацiонального банку такi самi документи, що i пiд час вiдкриття рахунку, зазначенi в пунктi 3 глави 2 цiєї Iнструкцiї, а також унести змiни до договору про кореспондентський рахунок у Нацiональному банку України або укласти новий договiр. Реквiзити "номер кореспондентського рахунку", "код банку" можуть залишатися без змiн на пiдставi письмового звернення керiвника фiлiї iноземного банку.".
У зв'язку з цим пункти 8 - 11 уважати вiдповiдно пунктами 9 - 12;
у пунктi 9:
абзац перший пiсля слiв "рахунка банку" доповнити словами "/фiлiї iноземного банку в Нацiональному банку";
перше речення абзацу другого викласти в такiй редакцiї:
"Заява про закриття кореспондентського рахунка банку/фiлiї iноземного банку в Нацiональному банку може надаватися в електроннiй формi.";
абзац третiй пiсля слова "банку" доповнити словами "/фiлiї iноземного банку";
пункт 10 пiсля слiв "банку", "осiб" доповнити вiдповiдно словами "/фiлiї iноземного банку", ", або Нацiональним банком";
пункт 11 доповнити словами "/фiлiї iноземного банку";
у пунктi 12:
абзац перший доповнити словами "/фiлiї iноземного банку";
абзац другий пiсля слiв "рахунку банку" доповнити словами "/фiлiї iноземного банку";
2) у пунктi 2 глави 2 слова та лiтери "засобами системи ЕП" замiнити словами i лiтерами "засобами системи електронної пошти Нацiонального банку (далi - система ЕП)";
3) у пунктi 12 глави 3 слова i цифри "пунктом 7 глави 1 цього роздiлу" замiнити словами i цифрами "пунктом 10 глави 1 роздiлу II цiєї Iнструкцiї";
4) у главi 5:
пункти 4, 7, 8 викласти в такiй редакцiї:
"4. Мiжбанкiвськi електроннi розрахунковi документи, прийнятi ЦОСЕП у файловому режимi, групуються пiд час передавання iнформацiї за адресатами i надсилаються отримувачам (файли B).
Файл B уважається одержаним i його сума вiдображається за технiчним рахунком отримувача в ЦОСЕП за умови надходження вiд отримувача квитанцiї, що пiдтверджує успiшне прийняття файла В.
Файл B, який не пiдтверджений безпосереднiм учасником СЕП - отримувачем коштiв до виконання процедур завершення банкiвського дня, автоматично квитується в ЦОСЕП пiд час виконання процедур завершення банкiвського дня для забезпечення завершеностi розрахункiв у СЕП у файловому режимi на кiнець банкiвського дня.
ЦОСЕП надсилає безпосереднiм учасникам СЕП перелiк автоматично заквитованих файлiв B у файлах-виписках V.B.
Безпосереднi учасники СЕП зобов'язанi отримати всi файли B, зазначенi в файлах-виписках V.B, провести їх за рахунком, який ведеться в САБ або ВМПС для вiдображення стану кореспондентського рахунку банку, тим самим банкiвським днем.
Платежi з файлiв-виписок V.B будуть зазначенi у виписках з технiчного рахунку (файл V.0) як заквитованi, а час квитування вiдповiдатиме часу їх автоматичного пiдтвердження пiд час закриття банкiвського дня в ЦОСЕП.";
"7. Департамент iнформацiйних технологiй має право виконати квитування файла B до початку процедури завершення банкiвського дня у випадках, коли мiжбанкiвський електронний розрахунковий документ має бути проведений за кореспондентським рахунком банку-отримувача до визначеного часу операцiйного дня.
8. Необхiдною умовою завершення банкiвського дня учасником СЕП є:
1) звiряння iнформацiї САБ з даними ЦОСЕП;
2) вiдображення на рахунках у САБ у цей банкiвський день мiжбанкiвських електронних розрахункових документiв, що надiйшли вiд ЦОСЕП у пiдсумкових файлах дня.";
пункт 9 виключити.
3. Глави 1, 2 роздiлу III викласти в такiй редакцiї:
"Глава 1. Загальнi вимоги щодо виконання мiжбанкiвського переказу через кореспондентськi рахунки, що вiдкриваються банками в iнших банках
1. Мiжбанкiвський переказ здiйснюється банками на пiдставi мiжбанкiвських розрахункових документiв, що можуть бути переданi на електронних чи паперових носiях.
Мiжбанкiвський електронний розрахунковий документ має обов'язково мiстити реквiзити документа, на пiдставi якого вiн сформований, вiдповiдно до вимог пункту 3 глави 2 роздiлу I цiєї Iнструкцiї.
Мiжбанкiвськi розрахунковi документи на паперових носiях мають бути автентифiкованi банком як такi, що пiдписанi уповноваженими особами банку-кореспондента.
2. Банк здiйснює мiжбанкiвський переказ у межах залишку коштiв на кореспондентському рахунку банку-кореспондента, крiм випадкiв, передбачених договором.
3. Програмно-технiчне забезпечення, система захисту iнформацiї та телекомунiкацiйнi канали зв'язку, що використовуються банком для мiжбанкiвського переказу, мають забезпечувати:
1) контроль за достовiрнiстю iнформацiї на всiх етапах її оброблення;
2) надiйний багаторiвневий захист iнформацiї вiд несанкцiонованої модифiкацiї та несанкцiонованого ознайомлення зi змiстом електронних банкiвських документiв на будь-якому етапi їх оброблення.
4. Банки мають право обирати форму подання мiжбанкiвських розрахункових документiв, виписок з кореспондентського рахунку (на паперових чи електронних носiях) i засоби зв'язку для їх передавання, обумовленi договором, за умови збереження цiлiсностi та конфiденцiйностi iнформацiї.
Глава 2. Виконання банком платiжної вимоги / iнкасового доручення (розпорядження) на примусове списання/стягнення коштiв банку-кореспондента, документiв про арешт коштiв банку-кореспондента, зупинення видаткових операцiй банку-кореспондента, списання в безспiрному порядку заборгованостi банку-кореспондента та стягнення коштiв банку-кореспондента за правочином про обтяження
1. Банк приймає i виконує платiжнi вимоги на примусове списання коштiв банку-кореспондента за його кореспондентським рахунком у порядку, визначеному нормативно-правовим актом Нацiонального банку про безготiвковi розрахунки в Українi в нацiональнiй валютi, з урахуванням таких особливостей:
1) банк виконує примусове списання коштiв банку-кореспондента за платiжною вимогою в кiнцi третього операцiйного дня (ураховуючи день її надходження), якщо iнший строк не встановлений законодавством України, та вiдповiдно до пiдстав, установлених законодавством України;
2) банк визначає наявну для списання суму за платiжною вимогою в строк i в порядку, передбаченi нормативно-правовим актом Нацiонального банку про безготiвковi розрахунки в Українi в нацiональнiй валютi, i зберiгає її на кореспондентському рахунку банку-кореспондента до виконання платiжної вимоги.
2. Банк приймає i виконує iнкасовi доручення (розпорядження) на стягнення коштiв з кореспондентського рахунку банку-кореспондента в порядку, визначеному нормативно-правовим актом Нацiонального банку про безготiвковi розрахунки в Українi в нацiональнiй валютi, з урахуванням особливостей, обумовлених у пунктi 1 глави 2 роздiлу III цiєї Iнструкцiї.
3. Банк приймає i виконує документи про арешт коштiв банку-кореспондента за його кореспондентським рахунком у порядку, визначеному нормативно-правовим актом Нацiонального банку про безготiвковi розрахунки в Українi в нацiональнiй валютi, з урахуванням таких особливостей:
1) якщо на кореспондентському рахунку банку-кореспондента недостатньо коштiв до визначеної документом про арешт суми, то банк зупиняє власнi видатковi операцiї банку-кореспондента за цим рахунком у межах суми, на яку накладено арешт, тобто до забезпечення на кореспондентському рахунку банку-кореспондента визначеної документом про арешт суми коштiв;
2) якщо арешт на кошти банку-кореспондента накладено без встановлення суми, то банк зупиняє власнi видатковi операцiї банку-кореспондента за його кореспондентським рахунком до отримання вiдповiдних документiв щодо списання суми або зняття арешту з коштiв.
4. Банк у разi запровадження тимчасової адмiнiстрацiї в банку-кореспондентi та наявностi документiв про арешт коштiв на кореспондентському рахунку банку-кореспондента, що надiйшли до банку до запровадження тимчасової адмiнiстрацiї в банку-кореспондентi:
1) продовжує облiковувати документи про арешт коштiв банку-кореспондента на вiдповiдному позабалансовому рахунку;
2) повiдомляє орган / приватного виконавця, який прийняв (надiслав) документ про арешт коштiв, про запровадження тимчасової адмiнiстрацiї в банку-кореспондентi.
5. Банк приймає i облiковує на вiдповiдному позабалансовому рахунку документи про арешт коштiв банку-кореспондента, що надiйшли пiд час тимчасової адмiнiстрацiї, без виконання та повiдомляє орган / приватного виконавця, який прийняв (надiслав) документ про арешт коштiв, про запровадження тимчасової адмiнiстрацiї в банку-кореспондентi.
Банк списує документи про арешт коштiв банку-кореспондента, якi надiйшли до запровадження тимчасової адмiнiстрацiї та/або пiд час тимчасової адмiнiстрацiї, з вiдповiдного позабалансового рахунку в разi отримання документiв про зняття арешту з коштiв банку-кореспондента.
Банк у разi припинення тимчасової адмiнiстрацiї в банку-кореспондентi у зв'язку з виконанням iнвестором вiдповiдно до умов договору купiвлi-продажу акцiй (паїв) заходiв щодо приведення дiяльностi банку-кореспондента у вiдповiднiсть до вимог законодавства України виконує документи про арешт коштiв банку-кореспондента на початку наступного операцiйного дня за днем припинення тимчасової адмiнiстрацiї в порядку, визначеному пунктом 3 глави 2 роздiлу III цiєї Iнструкцiї.
Банк у разi прийняття Нацiональним банком рiшення про вiдкликання банкiвської лiцензiї та лiквiдацiю банку-кореспондента повертає без виконання документи про арешт коштiв банку-кореспондента, якi надходять пiсля прийняття зазначеного рiшення, або були прийнятi банком, списуючи цi документи з вiдповiдного позабалансового рахунку.
6. Банк виконує рiшення суду про зупинення видаткових операцiй банку-кореспондента за його кореспондентським рахунком, яке винесене за зверненням контролюючого органу i надiйшло до банку безпосередньо вiд суду / державного виконавця / контролюючого органу, у день його надходження шляхом зупинення власних видаткових операцiй банку-кореспондента за цим рахунком.
Банк облiковує рiшення суду за вiдповiдним позабалансовим рахунком.
Вiдновлення власних видаткових операцiй банку-кореспондента за його кореспондентським рахунком здiйснюється вiдповiдно до законодавства України.
7. Банк у разi вiдкриття кореспондентського рахунку банку-кореспонденту, щодо якого є публiчне обтяження рухомого майна, накладене державним/приватним виконавцем, зупиняє власнi видатковi операцiї банку-кореспондента з такого рахунку на суму обтяження.
Вiдновлення власних видаткових операцiй банку-кореспондента за його кореспондентським рахунком здiйснюється у випадку, визначеному Законом України "Про платiжнi системи та переказ коштiв в Українi", у порядку, установленому договором та внутрiшнiми процедурами банку.
8. Банк зобов'язаний здiйснити списання в безспiрному порядку заборгованостi банку-кореспондента (далi - банк-боржник) перед Нацiональним банком, основаної на здiйсненому рефiнансуваннi, з кореспондентського рахунку банку-боржника вiдповiдно до статтi 73 Закону України "Про Нацiональний банк України".
Банк здiйснює списання в безспiрному порядку заборгованостi банку-боржника на пiдставi вимоги Нацiонального банку.
Вимога Нацiонального банку має мiстити таку iнформацiю:
1) номер та дату складання (число, мiсяць, рiк);
2) передбаченi законодавством України пiдстави, вiдповiдно до яких Нацiональний банк має право на списання в безспiрному порядку заборгованостi з рахункiв банку-боржника;
3) код платника, найменування платника, номер рахунку платника;
4) найменування та код банку платника;
5) код отримувача, найменування отримувача, номер рахунку отримувача;
6) найменування та код банку отримувача;
7) суму цифрами та словами;
8) призначення платежу.
Вимога Нацiонального банку оформляється як електронний документ, пiдписаний електронним пiдписом уповноваженої особи, прирiвняним вiдповiдно до закону до власноручного, та надсилається засобами системи ЕП для виконання банку, у якому вiдкритий кореспондентський рахунок банку-боржника.
Банк, у якому вiдкритий кореспондентський рахунок банку-боржника, здiйснює списання в безспiрному порядку коштiв з кореспондентського рахунку банку-боржника за меморiальним ордером, сформованим банком на пiдставi вимоги Нацiонального банку з урахуванням особливостей, визначених у пунктi 1 глави 2 роздiлу III цiєї Iнструкцiї.
Банк, у якому вiдкритий кореспондентський рахунок банку-боржника, зобов'язаний повiдомити Нацiональний банк про виконання (часткове виконання) або про неможливiсть виконати вимогу Нацiонального банку через брак коштiв на кореспондентському рахунку банку-боржника.
9. Банк приймає та бере на облiк повiдомлення обтяжувача про наявнiсть пiдстав на звернення стягнення на предмет обтяження, предметом якого є майновi права на кошти на кореспондентському рахунку банку-кореспондента та/або повiдомлення банку-кореспондента про вчинення правочину, предметом якого є обтяження майнових прав на кошти, що облiковуються на кореспондентському рахунку банку-кореспондента (далi - правочин про обтяження) вiдповiдно до статтi 1074 Цивiльного кодексу України та Закону України "Про забезпечення вимог кредиторiв та реєстрацiю обтяжень".
Банк iз дня взяття повiдомлення на облiк за вiдповiдним позабалансовим рахунком забезпечує протягом чинностi правочину про обтяження наявнiсть коштiв на кореспондентському рахунку банку-кореспондента в розмiрi, зазначеному в повiдомленнi щодо вчинення правочину про обтяження, якщо iнше не передбачено цим правочином.
Банк зупиняє власнi видатковi операцiї банку-кореспондента (у випадках, передбачених правочином про обтяження) до забезпечення на кореспондентському рахунку банку-кореспондента суми коштiв, визначеної умовами обтяження, якщо сума коштiв на кореспондентському рахунку банку-кореспондента менша вiд суми, зазначеної в повiдомленнi щодо вчинення правочину про обтяження.
Банк зупиняє власнi видатковi операцiї банку-кореспондента за його кореспондентським рахунком (у випадках, передбачених правочином про обтяження) до виконання договiрного списання коштiв iз кореспондентського рахунку банку-кореспондента за платiжною вимогою обтяжувача, який установив таке обтяження, якщо в правочинi про обтяження не визначена сума коштiв на кореспондентському рахунку банку-кореспондента, що пiдлягає обтяженню.
Сума коштiв на кореспондентському рахунку банку-кореспондента, що пiдлягає обтяженню, може бути зменшена в разi часткової сплати за платiжною вимогою обтяжувача, який установив таке обтяження, або в разi отримання письмової згоди цього обтяжувача на виконання банком-кореспондентом мiжбанкiвського переказу коштiв, унаслiдок якого сума коштiв на кореспондентському рахунку банку-кореспондента буде меншою вiд суми, визначеної умовами обтяження.
Банк забезпечує стягнення коштiв за правочином про обтяження з кореспондентського рахунку банку-кореспондента шляхом договiрного списання вiдповiдно до нормативно-правового акта Нацiонального банку про безготiвковi розрахунки в Українi в нацiональнiй валютi.".
4. Роздiл VII виключити.
У зв'язку з цим роздiли VIII, IX уважати вiдповiдно роздiлами VII, VIII.
5. У додатках до Iнструкцiї:
1) у додатку 1:
у пунктi 1.2 роздiлу 1 слова "Вiдкриття (переоформлення, закриття)" замiнити словами "Вiдкриття/закриття";
у пунктi 2.3 роздiлу 2:
в абзацi другому слова "правильно оформлених" замiнити словами "належним чином оформлених";
в абзацi шостому слово "банкiвської" виключити;
2) у додатку 3:
пiсля слiв "Посвiдчувальний напис нотарiуса вiдповiдно до законодавства України" доповнити словами "або пiдпис уповноваженого працiвника Нацiонального банку України";
у примiтцi 1 слово i цифру "пункту 4" замiнити словом i цифрою "пункту 6".
6. У текстi Iнструкцiї посилання на роздiл IX замiнити посиланням на роздiл VIII.
Директор Департаменту платiжних систем та iнновацiйного розвитку | О. Яблунiвський |
ПОГОДЖЕНО: | |
Заступник Голови Нацiонального банку України | С. Холод |