МIНIСТЕРСТВО ОХОРОНИ ЗДОРОВ'Я УКРАЇНИ
НАКАЗ
м. Київ
15.05.2020 | N 1145 |
---|
Про затвердження Вимог до тверджень про поживну
цiннiсть харчових продуктiв та тверджень про
користь для здоров'я харчових продуктiв
Зареєстровано в Мiнiстерствi юстицiї України 04 серпня 2020 р. за N 745/35028 |
Вiдповiдно до статтi 6
Закону України "Про основнi принципи та
вимоги до безпечностi та якостi харчових
продуктiв", пiдпункту 14 пункту 4 Положення про
Мiнiстерство охорони здоров'я України,
затвердженого постановою Кабiнету
Мiнiстрiв України вiд 25 березня 2015 року N 267 (у
редакцiї постанови Кабiнету Мiнiстрiв
України вiд 24 сiчня 2020 року N 90), пунктiв 226 - 228,
231 Плану заходiв з виконання Угоди про асоцiацiю
мiж Україною, з однiєї сторони, та Європейським
Союзом, Європейським спiвтовариством з атомної
енергiї i їхнiми державами-членами, з iншої
сторони, затвердженого постановою Кабiнету
Мiнiстрiв України вiд 25 жовтня 2017 року N 1106,
наказую:
1. Затвердити Вимоги до тверджень про поживну цiннiсть харчових продуктiв та тверджень про користь для здоров'я харчових продуктiв, що додаються.
2. Директорату громадського здоров'я (Ганжа I.) забезпечити подання цього наказу в установленому законодавством порядку на державну реєстрацiю до Мiнiстерства юстицiї України.
3. Контроль за виконанням цього наказу залишаю за собою.
4. Цей наказ набирає чинностi з дня його офiцiйного опублiкування.
5. Установити, що харчовi продукти, якi вiдповiдали вимогам законодавства, що дiяло до набрання чинностi цим наказом, проте не вiдповiдають вимогам цього наказу, можуть ввозитися на митну територiю України, вироблятися i вводитися в обiг протягом трьох рокiв пiсля набрання чинностi цим наказом. Такi харчовi продукти можуть перебувати в обiгу до настання кiнцевої дати споживання, закiнчення строку придатностi, мiнiмального термiну придатностi, дати "вжити до".
Мiнiстр | М. Степанов |
ПОГОДЖЕНО: | |
Мiнiстр розвитку економiки, торгiвлi та сiльського господарства України | I. Петрашко |
Президент НАМН України | В. Цимбалюк |
Т. в. о. Голови Державної служби України з питань безпечностi харчових продуктiв та захисту споживачiв | О. Шевченко |
Уповноважений Верховної Ради України з прав людини | Л. Денiсова |
Т. в. о. Голови Державної регуляторної служби України | О. Мiрошнiченко |
ЗАТВЕРДЖЕНО Наказ Мiнiстерства охорони здоров'я України 15 травня 2020 року N 1145 |
|
Зареєстровано в Мiнiстерствi юстицiї України 04 серпня 2020 р. за N 745/35028 |
ВИМОГИ
до тверджень про поживну цiннiсть харчових
продуктiв та тверджень про користь для здоров'я
харчових продуктiв
I. Загальнi положення
1. Цi Вимоги застосовуються до тверджень про поживну цiннiсть та тверджень про користь для здоров'я, що використовується у маркуваннi, представленнi або рекламi, призначених для кiнцевого споживача харчових продуктiв, якi виробляються в Українi, перебувають в обiгу, ввозяться (пересилаються) на митну територiю України.
Вимоги до дiєтичних добавок та продуктiв дитячого харчування встановлено Гiгiєнiчними вимогами до дiєтичних добавок, затвердженими наказом Мiнiстерства охорони здоров'я України вiд 19 грудня 2013 року N 1114, зареєстрованими у Мiнiстерствi юстицiї України 27 грудня 2013 року за N 2231/24763, Гiгiєнiчними вимогами до продуктiв дитячого харчування, параметрiв безпечностi та окремих показникiв їх якостi, затвердженими наказом Мiнiстерства охорони здоров'я України вiд 06 серпня 2013 року N 696, зареєстрованими у Мiнiстерствi юстицiї України 13 серпня 2013 року за N 1380/23912, та цими Вимогами.
2. У цих Вимогах термiни вживаються у таких значеннях:
загальновизнанi науковi данi щодо поживної цiнностi або користi для здоров'я харчових продуктiв (загальновизнанi науковi данi) - результати наукових дослiджень прийнятного рiвня доказовостi, якi пiдтверджують поживнi або фiзiологiчнi ефекти харчових продуктiв та їх компонентiв (iнгредiєнтiв). Для цiлей цих Вимог можуть застосовуватися критерiї та пiдходи Європейського агентства з безпечностi харчових продуктiв (European Food Safety Authority (EFSA) до оцiнки прийнятностi рiвня доказовостi;
iнша речовина - речовина, вiдмiнна вiд поживної речовини, яка має поживний та/або фiзiологiчний ефект;
твердження - позначка будь-якого типу та форми, включаючи малюнки, графiчнi зображення або символи, яка не вiдносяться до обов'язкової iнформацiї про харчовi продукти та в якiй стверджується або вказується, що харчовий продукт має певнi властивостi;
твердження про зниження ризику захворювання - твердження про користь для здоров'я, яке стверджує або вказує, що споживання певної категорiї харчових продуктiв, харчового продукту або складової харчового продукту значно знижує ризик розвитку певної хвороби;
твердження про користь для здоров'я - твердження, яке стверджує або вказує, що iснує зв'язок мiж категорiєю харчових продуктiв, харчовим продуктом, або однiєю з його складових та здоров'ям споживача;
твердження про поживну цiннiсть - твердження, яке стверджує або вказує, що харчовий продукт має певнi поживнi властивостi через його:
енергетичну цiннiсть (калорiйнiсть), яку вiн має; має в зниженiй або збiльшенiй кiлькостi або не має взагалi; та/або
поживнi речовини або iншi речовини, якi вiн мiстить; мiстить у зменшенiй або збiльшенiй кiлькостi або не мiстить взагалi.
3. Iншi термiни вживаються у значеннях, наведених у Законах України "Про основнi принципи та вимоги до безпечностi та якостi харчових продуктiв", "Про iнформацiю для споживачiв щодо харчових продуктiв".
II. Загальнi вимоги до тверджень про поживну цiннiсть та тверджень про користь для здоров'я
1. Твердження про поживну цiннiсть та твердження про користь для здоров'я можуть бути використанi у маркуваннi, та (або) в iнших супровiдних документах, та (або) рекламi, якщо вони вiдповiдають цим Вимогам, мiстяться вiдповiдно у додатку 1, додатках 2 i 3 до цих Вимог, а також вiдповiдають умовам застосування та використання, що зазначенi у цих додатках.
2. Твердження про поживну цiннiсть та твердження про користь для здоров'я не повиннi:
1) бути неправдивими, неоднозначними або такими, що вводять споживача в оману;
2) спричиняти сумнiви стосовно безпечностi або поживних властивостей iнших харчових продуктiв;
3) заохочувати або спонукати до надмiрного споживання певного харчового продукту;
4) стверджувати, вказувати або мати на увазi (натякати), що збалансоване та рiзноманiтне харчування не може забезпечити отримання органiзмом необхiдної кiлькостi поживних речовин;
5) посилатися на змiни у функцiях органiзму шляхом надання текстової iнформацiї або графiчних зображень (за допомогою пiктограм або символiв), що можуть викликати та (або) пiдсилювати страх споживача.
3. Забороняється використовувати твердження про користь для здоров'я у маркуваннi, презентацiї або рекламi напоїв, що мiстять понад 1,2 вiдсотка об'ємних одиниць спирту.
4. Використання тверджень про поживну цiннiсть та тверджень про користь для здоров'я дозволяється тiльки при дотриманнi таких умов:
1) наявнiсть, вiдсутнiсть або знижений вмiст у харчовому продуктi або категорiї харчових продуктiв поживної речовини або iншої речовини, щодо якої було зроблено твердження, має корисний поживний або фiзiологiчний ефект вiдповiдно до загальновизнаних наукових даних;
2) поживна речовина або iнша речовина, щодо якої робиться твердження:
мiститься у кiнцевому продуктi у значних кiлькостях, що визначаються вiдповiдно до пункту 2 додатка 9 до Закону України "Про iнформацiю для споживачiв щодо харчових продуктiв", або у такiй кiлькостi, що матиме поживний або фiзiологiчний ефект вiдповiдно до загальновизнаних наукових даних; або
не мiститься або мiститься у харчовому продуктi у зменшенiй кiлькостi, що матиме поживний або фiзiологiчний ефект вiдповiдно до загальновизнаних наукових даних;
3) поживна речовина або iнша речовина знаходиться у формi, яка може засвоюватися органiзмом;
4) кiлькiсть продукту, яка очiкувано може вживатися споживачем, забезпечує значну кiлькiсть поживної речовини або iншої речовини, щодо якої зроблено твердження, або таку кiлькiсть, що матиме поживний або фiзiологiчний ефект вiдповiдно до загальновизнаних наукових даних.
5. Використання тверджень про поживну цiннiсть та тверджень про користь для здоров'я допускається лише у випадку, якщо можна очiкувати, що споживач може зрозумiти корисний вплив, про який йдеться у твердженнi.
6. Твердження про поживну цiннiсть та твердження про користь для здоров'я застосовуються до харчових продуктiв, готових до споживання вiдповiдно до iнструкцiй виробника.
7. Оператор ринку, що використовує твердження про поживну цiннiсть або твердження про користь для здоров'я повинен мати докази вiдповiдностi харчового продукту умовам використання такого твердження для цього продукту, що зазначенi в додатках 1, 2 або 3 до цих Вимог. Такими доказами можуть бути результати лабораторних дослiджень (випробувань), проведених в акредитованих лабораторiях, розрахунки кiлькостi вмiсту iнгредiєнтiв/окремих речовин в харчовому продуктi, призначеному для кiнцевого споживача, вiдповiдно до кiлькостi iнгредiєнтiв, що використовувалися при його виробництвi.
III. Вимоги до тверджень про поживну цiннiсть
1. Забороняється використовувати твердження про поживну цiннiсть, що вiдсутнi у додатку 1 до цих Вимог.
2. Дозволяється використання порiвняльних тверджень про поживну (харчову) цiннiсть якщо виконуються всi такi умови:
таке твердження стосується лише харчових продуктiв однiєї i тiєї ж категорiї, беручи до уваги iншi харчовi продукти цiєї категорiї;
вказується рiзниця у кiлькостi поживної речовини та/або енергетичнiй цiнностi;
порiвняння стосується однакової кiлькостi харчового продукту;
Порiвняльнi твердження про поживну цiннiсть повиннi порiвнювати склад харчового продукту, щодо якого застосовується порiвняльне твердження про поживну цiннiсть, з продуктами тiєї ж категорiї, в тому числi, харчовими продуктами iнших торговельних марок, для яких внаслiдок особливостей складу не можуть застосовуватися твердження про поживну цiннiсть.
3. Твердження про поживну цiннiсть має вказуватися словами i числами, а також може додатково виражатися графiчно (за допомогою пiктограм або символiв).
IV. Вимоги до тверджень про користь для здоров'я
1. Забороняється використовувати твердження про користь для здоров'я якi не мiстяться у додатку 2 або додатку 3 до цих Вимог.
2. Твердження про користь для здоров'я дозволяються до використання лише у випадку якщо у маркуваннi та/або у iнших супровiдних документах та матерiалах, та/або рекламi, мiститься така iнформацiя:
1) важливiсть рiзноманiтного i збалансованого харчування та здорового способу життя;
2) кiлькiсть та умови (рекомендацiї) щодо споживання харчового продукту, необхiдна для отримання заявленого корисного ефекту;
3) у випадку необхiдностi, застереження для осiб, яким слiд уникати вживання харчового продукту в їжу;
4) вiдповiдне попередження для харчових продуктiв, якi можуть становити небезпеку для здоров'я у випадку споживання у надлишкових кiлькостях.
3. Посилання на загальнi переваги поживної речовини або харчового продукту для здоров'я або якостi життя, пов'язаної зi станом здоров'я може бути зроблене лише у супроводi твердження про користь для здоров'я, що мiститься у додатку 2 до цих Вимог.
4. Рекомендацiї або схвалення медичними асоцiацiями, асоцiацiями дiєтологiв та iнших органiзацiй, що мають на метi покращення здоров'я людей, можуть застосовуватися лише за наявностi науково обґрунтованих доказiв для таких рекомендацiй та схвалень.
5. Забороняються до використання такi твердження про користь для здоров'я:
1) твердження, яке вказує та/або передбачає, що здоров'ю може бути нанесена шкода у разi неспоживання певного харчового продукту;
2) твердження, що прямо вказують кiлькiсть або вiдсоток ваги, яка може бути втрачена у випадку споживання харчового продукту;
3) твердження, що посилаються на рекомендацiї окремих лiкарiв або фахiвцiв у сферi охорони здоров'я.
V. Вимоги до тверджень про зниження ризику захворювань та тверджень, якi стосуються розвитку i здоров'я дiтей
1. Забороняється використовувати твердження про зниження ризику захворювань та твердження, якi стосуються розвитку i здоров'я дiтей, що не мiстяться у додатку 3 до цих Вимог.
2. На маркуваннi харчових продуктiв, в якому зазначенi твердження про зниження ризику захворювань, або презентацiя чи реклама харчових продуктiв, до яких застосовуються твердження про зниження ризику захворювань, повиннi мiстити iнформацiю про те, що захворювання на яке посилається твердження, має декiлька факторiв ризику, i що змiна одного з цих факторiв може або не може мати сприятливий ефект.
В. о. генерального директора Директорату громадського здоров'я | I. Ганжа |
Додаток 1 до Вимог до тверджень про поживну цiннiсть харчових продуктiв та тверджень про користь для здоров'я харчових продуктiв (пункт 1 роздiлу II) |
ПЕРЕЛIК
ТВЕРДЖЕНЬ ПРО ПОЖИВНУ ЦIННIСТЬ ТА УМОВИ ЇХ
ЗАСТОСУВАННЯ
N з/п | Твердження про поживну цiннiсть | Умови застосування тверджень про поживну цiннiсть |
---|---|---|
1 | Низькокалорiйний продукт / Продукт з низькою енергетичною цiннiстю | Твердження, що харчовий продукт є низькокалорiйним (з низькою енергетичною цiннiстю), та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт не мiстить бiльше нiж 20 ккал (80 кДж) на 100 мл для рiдких харчових продуктiв або бiльше нiж 40 ккал (170 кДж) на 100 г для iнших харчових продуктiв. Для столових пiдсолоджувачiв застосовується верхня межа - 4 ккал (17 кДж) на порцiю, або еквiвалент не бiльше нiж 6 г цукрози (приблизно одна чайна ложка цукрози). |
2 | Продукт зi зниженою калорiйнiстю / Продукт зi зниженою енергетичною цiннiстю | Твердження, що харчовий продукт має знижену калорiйнiсть (енергетичну цiннiсть) та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо калорiйнiсть (енергетична цiннiсть) знижено щонайменше на 30 вiдсоткiв, iз зазначенням характеристик, якi призводять до зниження загальної калорiйностi (енергетичної цiнностi). |
3 | Безкалорiйний продукт | Твердження, що харчовий продукт є безкалорiйним, та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт не мiстить бiльше нiж 4 ккал (17 кДж) на 100 мл. Для столових пiдсолоджувачiв застосовується верхня межа - 0,4 ккал (1,7 кДж) на порцiю, або еквiвалент не бiльше нiж 6 г цукрози (приблизно одна чайна ложка цукрози). |
4 | Продукт з низькою жирнiстю | Твердження, що харчовий продукт є продуктом з низькою жирнiстю та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт не мiстить бiльше нiж 1,5 г жиру на 100 мл для рiдких харчових продуктiв (1,8 г жиру на 100 мл або 100 г для молока) або 3 г жиру на 100 г для iнших харчових продуктiв. |
5 | Знежирений продукт / Без жиру | Твердження, що харчовий продукт є знежиреним та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт не мiстить бiльше нiж 0,5 г жиру на 100 г або на 100 мл. Твердження "знежирено на Х вiдсоткiв" забороняються. |
6 | З низьким вмiстом насичених жирiв | Твердження, що харчовий продукт є продуктом з низьким вмiстом насичених жирiв та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо сума насичених жирних кислот i трансжирних кислот у продуктi не перевищує 0,75 г на 100 мл для рiдких харчових продуктiв або 1,5 г на 100 г для iнших харчових продуктiв, при цьому сума насичених жирних кислот та трансжирних кислот не повинна становити бiльше, нiж 10 вiдсоткiв енергетичної цiнностi (калорiйностi) продукту. |
7 | Не мiстить насиченi жири | Твердження, що харчовий продукт не мiстить насиченi жири та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо сума насичених жирних кислот i трансжирних кислот у продуктi не перевищує 0,1 г насичених жирiв на 100 г або 100 мл. |
8 | З низьким вмiстом цукру | Твердження, що харчовий продукт є продуктом з низьким вмiстом цукру та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт мiстить не бiльше, нiж 2,5 г цукру на 100 мл для рiдких харчових продуктiв або 5 г цукру на 100 г для iнших харчових продуктiв. |
9 | Не мiстить цукру | Твердження, що харчовий продукт не мiстить цукру та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт мiстить не бiльше, нiж 0,5 г цукру на 100 г або 100 мл. |
10 | Без додавання цукру | Твердження про те, що до харчового продукту не додавався цукор та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт не мiстить доданих моно- або дисахаридiв або iншого продукту, що має пiдсолоджуючи властивостi. У випадку, якщо цукор є природньо присутнiм у харчовому продуктi необхiдно зазначати: "мiстить цукор природнього походження". |
11 | З низьким вмiстом солi / З низьким вмiстом натрiю | Твердження про те, що харчовий продукт є продуктом з низьким вмiстом натрiю/солi та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт мiстить не бiльше 0,12 г натрiю, або еквiвалентне значення для солi, на 100 г або 100 мл. Для вод, крiм вод природних мiнеральних, це значення не може перевищувати 2 мг натрiю на 100 мл. |
12 | З дуже низьким вмiстом солi / З дуже низьким вмiстом натрiю | Твердження про те, що харчовий продукт є продуктом з дуже низьким вмiстом натрiю/солi та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт мiстить не бiльше 0,04 г натрiю, або еквiвалентне значення для солi, на 100 г або 100 мл. Це твердження не може застосовуватися до природних мiнеральних вод та iнших вод. |
13 | Без солi / Без натрiю | Твердження про те, що харчовий продукт не мiстить натрiю або солi, та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт мiстить не бiльше, нiж 0,005 г натрiю, або еквiвалентне значення для солi, на 100 г або на 100 мл. |
14 | Без додавання солi / Без додавання натрiю | Твердження про те, що харчовий продукт не мiстить доданого натрiю або солi, та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт не мiстить доданого натрiю/солi чи жоден iнгредiєнт, що входить до складу продукту, не мiстить доданого натрiю/солi i харчовий продукт мiстить не бiльше, нiж 0,12 г натрiю, або еквiвалентне значення для солi, на 100 г чи на 100 мл. |
15 | Джерело харчових волокон / Джерело клiтковини | Твердження про те, що харчовий продукт є джерелом харчових волокон (клiтковини), та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт мiстить щонайменше 3 г харчових волокон (клiтковини) на 100 г або щонайменше 1,5 г харчових волокон (клiтковини) на 100 ккал. |
16 | З високим вмiстом харчових волокон / З високим вмiстом клiтковини | Твердження про те, що харчовий продукт є продуктом з високим вмiстом харчових волокон (клiтковини), та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо продукт мiстить щонайменше 6 г харчових волокон (клiтковини) на 100 г або щонайменше 3 г харчових волокон (клiтковини) на 100 ккал. |
17 | Джерело бiлку | Твердження про те, що харчовий продукт є джерелом бiлку, та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо щонайменше 12 вiдсоткiв енергетичної цiнностi (калорiйностi) продукту забезпечується бiлком. |
18 | З високим вмiстом бiлку | Твердження про те, що харчовий продукт є продуктом з високим вмiстом бiлку, та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо щонайменше 20 вiдсоткiв енергетичної цiнностi (калорiйностi) харчового продукту забезпечується бiлком. |
19 | Джерело [назва вiтамiну/нiв] та/або [назва мiнеральних/ної речовин/и] | Твердження про те, що харчовий продукт є джерелом вiтамiнiв та/або мiнеральних речовин, та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт мiстить значну кiлькiсть вiтамiнiв та/або мiнеральних речовин. |
20 | Високий вмiст [назва вiтамiну/нiв] та/або [назва мiнеральних/ної речовин/и] | Твердження про те, що харчовий продукт є продуктом з високим вмiстом вiтамiнiв та/або мiнеральних речовин, та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт мiстить щонайменше в два рази бiльшу кiлькiсть вiтамiнiв та/або мiнеральних речовин, нiж потрiбно для твердження джерело [назва вiтамiну/нiв] та/ або [назва мiнеральних/ної речовин/и]. |
21 | Мiстить [назва поживної або iншої речовини] | Твердження про те, що харчовий продукт мiстить поживну або iншу речовину, та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, для якого цим документом не встановленi умови застосування, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт вiдповiдає всiм вiдповiдним положенням цих Вимог та iншим вiдповiдним актам законодавства стосовно тверджень. Для вiтамiнiв i мiнеральних речовин застосовуються умови використання для твердження "Джерело [назва вiтамiну/нiв] та/або [назва мiнеральних/ної речовин/и]". |
22 | Збiльшена кiлькiсть [назва поживної речовини] | Твердження про те, що харчовий продукт є продуктом зi збiльшеною кiлькiстю однiєї або бiльше поживних речовин, вiдмiнних вiд вiтамiнiв та мiнералiв, та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт вiдповiдає умовам для твердження "Джерело [назва]" i збiльшення вмiсту поживних речовин становить не менше 30 вiдсоткiв в порiвняннi з аналогiчним харчовим продуктом. |
23 | Зменшена кiлькiсть [назва поживної речовини] | Твердження про те, що вмiст однiєї або бiльше
поживних речовин було зменшено та iнше
твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення
для споживача, може бути зазначено лише у
випадку, якщо вмiст поживної речовини у продуктi
щонайменше на 30 вiдсоткiв менше, у порiвняннi з
аналогiчним продуктом, окрiм поживних
мiкронутрiєнтiв, для яких рiзниця референсних
значень може становити 10 вiдсоткiв, за винятком
солi або її еквiвалентiв, для якої прийнятною
вважатиметься рiзниця у 25 вiдсоткiв. Твердження "зменшена кiлькiсть насичених жирiв", та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадках: 1) якщо сума насичених жирних кислот та трансжирних кислот у продуктi, що мiстить таке твердження, щонайменше на 30 вiдсоткiв нижча, нiж сума насичених жирних кислот та трансжирних кислот в аналогiчному харчовому продуктi; та 2) якщо вмiст трансжирних кислот у харчовому продуктi такий самий або нижчий, нiж в аналогiчному харчовому продуктi. Твердження "знижена кiлькiсть цукру(iв)" та будь-яке iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зроблене лише у випадку, якщо енергетична цiннiсть такого харчового продукту дорiвнює або менше, нiж енергетична цiннiсть аналогiчного харчового продукту. |
24 | Легкий/Полегшений | Твердження про те, що харчовий продукт є "легким" або "полегшеним" та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначено лише у випадку, якщо харчовий продукт вiдповiдає вимогам, вказаним для термiну "зi зменшеною кiлькiстю"; при цьому таке твердження повинно супроводжуватися iнформацiєю про характеристику/стики речовин/и, що роблять продукт "легким" або "полегшеним". |
25 | Природньо | У випадку, коли харчовий продукт природньо вiдповiдає вимогам, викладеним у цьому додатку для використання твердження про поживну цiннiсть (тобто, без будь-якої обробки/переробки, що спрямована на їх виконання), слово "природньо" може зазначатися перед таким твердженням. |
26 | Джерело омега-3 жирних кислот | Твердження про те, що харчовий продукт є джерелом омега-3 жирних кислот, та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначене лише у випадку, якщо продукт мiстить щонайменше 0,3 г альфа-лiноленової кислоти на 100 г та на 100 ккал, або щонайменше 40 мг суми ейкозапентаєнової кислоти та докозагексаєнової кислоти на 100 г та на 100 ккал. |
27 | Високий вмiст омега-3 жирних кислот | Твердження про те, що харчовий продукт має високий вмiст омега-3 жирних кислот, та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначене лише у випадку, якщо продукт мiстить щонайменше 0,6 г альфа-лiноленової кислоти на 100 г та на 100 ккал, або щонайменше 80 мг суми ейкозапентаєнової кислоти та докозагексаєнової кислоти на 100 г та на 100 ккал. |
28 | Високий вмiст мононенасичених жирiв | Твердження про те, що харчовий продукт має високий вмiст мононенасичених жирiв, та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначене лише у випадку, якщо продукт мiстить щонайменше 45 вiдсоткiв жирних кислот, що походять вiд мононенасичених жирiв за умови, що мононенасиченi жири забезпечують бiльше 20 вiдсоткiв енергетичної цiнностi (калорiйностi) харчового продукту. |
29 | Високий вмiст полiненасичених жирiв | Твердження про те, що харчовий продукт має високий вмiст полiненасичених жирiв, та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначене лише у випадку, якщо продукт мiстить щонайменше 45 вiдсоткiв жирних кислот, що походять вiд полiненасичених жирiв за умови, що полiненасиченi жири забезпечують бiльше 20 вiдсоткiв енергетичної цiнностi (калорiйностi) харчового продукту. |
30 | Високий вмiст ненасичених жирiв | Твердження про те, що харчовий продукт має високий вмiст ненасичених жирiв, та iнше твердження, що ймовiрно матиме таке ж значення для споживача, може бути зазначене лише у випадку, якщо продукт мiстить щонайменше 70 вiдсоткiв жирних кислот, що походять вiд ненасичених жирiв за умови, що ненасиченi жири забезпечують 20 вiдсоткiв енергетичної цiнностi (калорiйностi) харчового продукту. |
Додаток 2 до Вимог до тверджень про поживну цiннiсть харчових продуктiв та тверджень про користь для здоров'я харчових продуктiв (пункт 1 роздiлу II) |
ПЕРЕЛIК
дозволених до використання в маркуваннi та
рекламi харчових продуктiв тверджень про користь
для здоров'я, крiм тверджень про зниження ризику
захворювань та тверджень, якi стосуються
розвитку i здоров'я дiтей
N з/п | Поживна речовина, речовина, харчовий продукт або категорiя харчового продукту | Твердження | Умови використання твердження | Умови та/або обмеження використання харчових продуктiв та/або додаткове твердження або попередження | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Активоване вугiлля | Активоване вугiлля сприяє зниженню надмiрного метеоризму пiсля вживання їжi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який мiстить 1 г активованого вугiлля на визначену порцiю. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при вживаннi 1 г принаймнi за 30 хвилин до та 1 г безпосередньо пiсля їжi. | |||||||||||||||||||
2 | Альфа-циклодекстрин | Споживання альфа-циклодекстрину, як частини їжi, що мiстить крохмаль сприяє зменшенню пiдйому рiвня глюкози в кровi пiсля вживання такої їжi | Твердження може бути використане для харчового продукту, який мiстить щонайменше 5 г альфа-циклодекстрину в розрахунку на 50 г крохмалю на визначену порцiю. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при вживаннi альфа-циклодекстрин безпосередньо з їжею. | |||||||||||||||||||
3 | Альфа-лiноленова кислота (АЛК) | Альфа-лiноленова кислота (АЛК) сприяє пiдтриманню нормального рiвня холестерину в кровi | Твердження може бути використане виключно для
харчового продукту, який є щонайменш джерелом
АЛК, як зазначено в умовах застосування
твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО
омега-3 жирних кислот". Споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект досягається при щоденному прийомi 2 г АЛК. |
|||||||||||||||||||
4 | Арабiноксилан, отриманий з ендосперму пшеницi | Вживання арабiноксилану з їжею сприяє зменшенню зростання рiвня глюкози в кровi пiсля прийому їжi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який мiстить, щонайменше 8 г арабiноксiлану (AX) - збагаченої клiтковини, отриманої з ендосперму пшеницi (щонайменше 60 вiдсоткiв AX за вагою) на 100 г доступних вуглеводiв на визначену порцiю. Для використання цього твердження споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано за умови вживання арабiноксилану (АХ) - збагаченої клiтковини, отриманої з ендосперму пшеницi, безпосередньо з їжею. | |||||||||||||||||||
5 | Харчовi волокна (клiтковина) ячменю | Харчовi волокна (клiтковина) ячменю сприяють збiльшенню калових мас | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що має настiльки високий вмiст харчових волокон (клiтковини), як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "З ВИСОКИМ ВМIСТОМ ХАРЧОВИХ ВОЛОКОН (КЛIТКОВИНИ)". | |||||||||||||||||||
6 | Бета-глюкани | Бета-глюкани сприяють пiдтриманню нормального рiвня холестерину у кровi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що мiстить у визначенiй порцiї як мiнiмум 1 г бета-глюканiв, отриманих iз вiвса, вiвсяних висiвок, ячменя, ячмiнних висiвок або сумiшi цих джерел бета-глюканiв. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 3 г бета-глюканiв, отриманих iз вiвса, вiвсяних висiвок, ячменя, ячмiнних висiвок або сумiшi цих бета-глюканiв. | |||||||||||||||||||
7 | Бета-глюкани, отриманi з вiвса та ячменю | Вживання бета-глюканiв, отриманих з вiвса або ячменя, разом з їжею сприяє зменшенню зростання рiвня глюкози в кровi пiсля прийому їжi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який мiстить щонайменше 4 г бета-глюканiв з вiвса або ячменю на кожнi 30 г доступних вуглеводiв на визначену порцiю. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при вживаннi бета-глюканiв з вiвса або ячменю безпосередньо з їжею. | |||||||||||||||||||
8 | Бетаїн | Бетаїн сприяє нормальному метаболiзму гомоцистеїну | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який мiстить щонайменше 500 мг бетаїну на визначену порцiю. Для використання цього твердження споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 1,5 г бетаїну. | Для використання цього твердження споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що щоденне вживання бiльше 4 г бетаїну може iстотно пiдвищити рiвень холестерину у кровi | ||||||||||||||||||
9 | Бiотин | Бiотин сприяє нормальному енергетичному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом бiотину, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
10 | Бiотин | Бiотин сприяє нормальнiй роботi нервової системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом бiотину, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
11 | Бiотин | Бiотин сприяє нормальному засвоєнню макронутрiєнтiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом бiотину, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
12 | Бiотин | Бiотин сприяє нормальнiй психiчнiй дiяльностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом бiотину, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
13 | Бiотин | Бiотин сприяє пiдтриманню нормального стану волосся | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом бiотину, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
14 | Бiотин | Бiотин сприяє пiдтриманню нормального стану слизових оболонок | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом бiотину, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
15 | Бiотин | Бiотин сприяє пiдтриманню нормального стану шкiри | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом бiотину, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
16 | Кальцiй | Кальцiй сприяє нормальному згортанню кровi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом кальцiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
17 | Кальцiй | Кальцiй сприяє нормальному енергетичному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом кальцiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
18 | Кальцiй | Кальцiй сприяє нормальнiй функцiї м'язiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом кальцiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
19 | Кальцiй | Кальцiй сприяє нормальнiй передачi нервових iмпульсiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом кальцiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
20 | Кальцiй | Кальцiй сприяє нормальнiй дiї травних ферментiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом кальцiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
21 | Кальцiй | Кальцiй вiдiграє роль у процесi подiлу клiтин та їх спецiалiзацiї | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом кальцiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
22 | Кальцiй | Кальцiй є необхiдним для пiдтримки нормального стану кiсток | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом кальцiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
23 | Кальцiй | Кальцiй є необхiдним для пiдтримки нормального стану зубiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом кальцiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
24 | Вуглеводи | Вуглеводи сприяють пiдтриманню нормальної функцiї мозку | Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при вживаннi 130 г вуглеводiв щоденно з усiх джерел. Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що мiстить щонайменше 20 г вуглеводiв, якi метаболiзуються в органiзмi людини, за винятком полiолiв, в розрахунку на одну визначену порцiю, та вiдповiдає формулюванню твердження про поживну цiннiсть "З НИЗЬКИМ ВМIСТОМ ЦУКРУ" або твердження про поживну цiннiсть "БЕЗ ДОДАВАННЯ ЦУКРУ". | Це твердження не може бути використано для харчового продукту, що на 100 вiдсоткiв складається з цукрiв. | ||||||||||||||||||
25 | Вуглеводи | Вуглеводи сприяють вiдновленню нормальної функцiї м'язiв (скорочення) пiсля високоiнтенсивних та/або тривалих фiзичних навантажень, що призводять до м'язової втоми i скорочення запасiв глiкогену в скелетних м'язах | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що мiстить вуглеводи, якi метаболiзуються в органiзмi людини, за винятком полiолiв. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при вживаннi вуглеводiв з усiх можливих джерел з розрахунку 4 г на кг маси тiла протягом перших 4-х годин i не пiзнiше, нiж через 6 годин пiсля високоiнтенсивних та/або тривалих фiзичних навантажень, що призводять до м'язової втоми i скорочення запасiв глiкогену в скелетних м'язах. | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що споживається дорослими, якi мають високоiнтенсивнi та/або тривалi фiзичних навантаження, що призводять до м'язової втоми i скорочення запасiв глiкогену в скелетних м'язах | ||||||||||||||||||
26 | Вуглеводно-елетролiтнi розчини | Вуглеводи-електролiтнi розчини сприяють пiдтриманню витривалостi при тривалих навантаженнях | Для використання цього твердження, вуглеводно-електролiтнi розчини повиннi мiстити 80-350 ккал/л, отриманих з вуглеводiв, та як мiнiмум 75 вiдсоткiв енергiї повинно походити з вуглеводiв, якi стимулюють високий рiвень глiкемiчної реакцiї, як, наприклад, глюкоза, глюкознi полiмери та цукроза. Крiм того, такi напої повиннi мiстити вiд 20 ммоль/л (460 мг/л) до 50 ммоль/л (1,150 мг/л) натрiю, при цьому осмоляльнiсть повинна становити 200 - 330 мiллiосмоль/кг води. | |||||||||||||||||||
27 | Вуглеводно-елетролiтнi розчини | Вуглеводи-електролiтнi розчини сприяють абсорбцiї води при виконаннi фiзичних навантажень | Для використання цього твердження, вуглеводно-електролiтнi розчини повиннi мiстити 80 - 350 ккал/л, отриманих з вуглеводiв, та як мiнiмум 75 вiдсоткiв енергiї повинно походити з вуглеводiв, якi стимулюють високий рiвень глiкемiчної реакцiї, як, наприклад глюкоза, глюкознi полiмери та цукроза. Крiм того, такi напої повиннi мiстити вiд 20 ммоль/л (460 мг/л) до 50 ммоль/л (1,150 мг/л) натрiю, при цьому осмоляльнiсть повинна становити 200 - 330 мiллiосмоль/кг води. | |||||||||||||||||||
28 | Хiтозан | Хiтозан сприяє пiдтриманню нормального рiвня холестерину у кровi | Твердження може бути використане для харчового продукту, споживання якого забезпечує щоденне вживання 3 г хiтозану. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 3 г хiтозану. | |||||||||||||||||||
29 | Хлорид | Хлорид сприяє нормальному травленню завдяки виробленню соляної кислоти у шлунку | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом хлориду, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | Твердження не може бути використане стосовно хлориду, отриманого з хлористого натрiю | ||||||||||||||||||
30 | Холiн | Холiн сприяє нормальному метаболiзму гомоцистеїну | Твердження може бути використане стосовно харчового продукту, що мiстить щонайменш 82,5 мг холiну на 100 г або 100 мл або одну порцiю харчового продукту | |||||||||||||||||||
31 | Холiн | Холiн сприяє нормальному лiпiдному обмiну | Твердження може бути використане стосовно харчового продукту, що мiстить щонайменш 82,5 мг холiну на 100 г або 100 мл або одну порцiю харчового продукту | |||||||||||||||||||
32 | Холiн | Холiн сприяє пiдтриманню нормального функцiонування печiнки | Твердження може бути використане стосовно харчового продукту, що мiстить щонайменш 82,5 мг холiну на 100 г або 100 мл або одну порцiю харчового продукту | |||||||||||||||||||
33 | Хром | Хром сприяє нормальному засвоенню макронутрiєнтiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом тривалентного хрому, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
34 | Хром | Хром сприяє пiдтриманню нормального рiвня глюкози у кровi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом тривалентного хрому, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
35 | Флаваноли какао | Флаваноли какао сприяють пiдтриманню еластичностi кровоносних судин, що сприяє нормальному кровотоку | Для використання на харчовому продуктi цього
твердження, споживачевi має бути надана
iнформацiя, що позитивний ефект може бути
отримано при вживаннi 200 мг флаванолiв какао
щоденно. Твердження може бути використане виключно для какао-напоїв (з какао-порошком) або темного шоколаду, якi забезпечують щоденне споживання щонайменш 200 мг флавонолiв какао зi ступенем полiмеризацiї 1 - 10. Твердження може бути використане виключно для капсул або пiгулок, що мiстять екстракт флаванолiв какао, якi забезпечують щоденне споживання щонайменш 200 мг флавонолiв какао зi ступенем полiмеризацiї 1-10. |
|||||||||||||||||||
36 | Мiдь | Мiдь сприяє пiдтриманню нормального стану сполучних тканин | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом мiдi, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
37 | Мiдь | Мiдь сприяє нормальному енергетичному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом мiдi, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
38 | Мiдь | Мiдь сприяє нормальнiй роботi нервової системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом мiдi, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
39 | Мiдь | Мiдь сприяє нормальнiй пiгментацiї волосся | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом мiдi, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
40 | Мiдь | Мiдь сприяє нормальному транспорту залiза в органiзмi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом мiдi, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
41 | Мiдь | Мiдь сприяє нормальнiй пiгментацiї шкiри | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом мiдi, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
42 | Мiдь | Мiдь сприяє нормальнiй роботi iмунної системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом мiдi, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
43 | Мiдь | Мiдь сприяє захисту клiтин вiд оксидативного стресу | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом мiдi, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
44 | Креатин | Креатин збiльшує фiзичну витривалiсть при послiдовному виконаннi короткочасних високоiнтенсивних вправ | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що забезпечує щоденне вживання 3 г креатину. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 3 г креатину. | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, призначеного для споживання дорослими людьми, що виконують високоiнтенсивнi вправи. |
||||||||||||||||||
45 | Креатин | Щоденне споживання креатину може посилити витривалiсть м'язiв у дорослих вiком вiд 55 рокiв | Для використання цього твердження, споживачевi
повинна бути надана така iнформацiя: твердження стосується виключно осiб старше 55 рокiв, що займаються високо iнтенсивними силовими тренуваннями; позитивний ефект досягається при щоденному вживаннi 3 г креатину перед проведенням високоiнтенсивних силових тренувань, зi збiльшенням навантаження пiд час тренувань, при цьому такi навантаження мають проводитися щонайменше 3 рази на тиждень протягом декiлькох тижнiв з iнтенсивнiстю щонайменше 65 -75 вiдсоткiв вiд одного максимального навантаження при повторi вправ*. |
Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, призначеного для споживання дорослими людьми вiком вiд 55 рокiв, що займаються високо iнтенсивними силовими тренуваннями |
||||||||||||||||||
46 | Докозагексаенова кислота (ДГК) | ДГК сприяє пiдтриманню нормальної функцiї мозку | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що мiстить щонайменше 40 мг ДГК на 100 г продукту та на 100 ккал. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 250 мг ДГК. | |||||||||||||||||||
47 | Докозагексаєнова кислота (ДГК) | ДГК сприяє пiдтримцi нормального зору | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що мiстить щонайменше 40 мг ДГК на 100 г продукту та на 100 ккал. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 250 мг ДГК. | |||||||||||||||||||
48 | Докозагексаєнова кислота (ДГК) | Докозагексаєнова кислота (ДГК) сприяє пiдтримцi нормального рiвня триглiцеридiв в кровi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що забезпечує щоденне вживання 2 г ДГК та що мiстить ДГК у поєднаннi з ейкозапентаєновою кислотою (ЕПК). Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 2 г ДГК. Якщо твердження використовується для дiєтичних добавок та (або) харчових продуктiв, до яких доданi вiтамiни, мiнеральнi речовини або iншi поживнi речовини, споживачевi повинна бути надана iнформацiя про необхiднiсть не перевищувати щоденне вживання 5 г ЕПК та ДГК у їх сукупностi. | Твердження не може бути використане для харчових продуктiв, призначених для дiтей | ||||||||||||||||||
49 | Докозагексаєнова кислота та ейкозапентаєнова кислота (ДГК/ЕПК) | Докозагексаєнова кислота (ДГК) та ейкозапентаєнова кислота (ЕПК) сприяють пiдтриманню нормального кров'яного тиску | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що забезпечує загальне щоденне вживання 3 г ДГК та ЕПК. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 3 г ДГК та ЕПК. Якщо твердження використовується для дiєтичних добавок та (або) харчових продуктiв, до яких доданi вiтамiни, мiнеральнi речовини або iншi поживнi речовини, споживачевi повинна бути надана iнформацiя про необхiднiсть не перевищувати щоденне вживання 5 г ЕПК та ДГК у їх сукупностi. | Твердження не може бути використане для харчових продуктiв, призначених для дiтей | ||||||||||||||||||
50 | Докозагексаєнова кислота та ейкозапентаєнова кислота (ДГК/ЕПК) | Докозагексаєнова кислота (ДГКТ) та ейкозапентаєнова кислота (ЕПК) сприяють пiдтримцанню нормального рiвня триглiцеридiв в кровi | Твердження може бути використане для харчового продукту, що забезпечує щоденне вживання 2 г ДГК та ЕПК. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 2 г ДГК та ЕПК. Якщо твердження використовується для дiєтичних добавок та (або) харчових продуктiв, до яких доданi вiтамiни, мiнеральнi речовини або iншi поживнi речовини, споживачевi повинна бути надана iнформацiя про необхiднiсть не перевищувати щоденне вживання 5 г ЕПК та ДГК у їх сукупностi. | Твердження не може бути використане для харчових продуктiв, опризначених для дiтей | ||||||||||||||||||
51 | Сушенi сливи / чорнослив (Prunus domestica L.) | Сушенi сливи / чорнослив сприяють нормальнiй функцiї кишкiвника | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що забезпечує щоденне вживання 100 г сушених слив/чорносливу. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 100 г сушених слив/чорносливу. | |||||||||||||||||||
52 | Ейкозапентаєнова кислота та докозагексаєнова кислота (ЕПК /ДГК) | ЕПК та ДГК сприяють нормальнiй роботi серця | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом ЕПК та ДГК, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО омега-3 жирних кислот". Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 250 г ЕПК та ДГК. | |||||||||||||||||||
53 | Фторид | Фторид сприяє пiдтримцi нормальної мiнералiзацiї зубiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом фториду, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
54 | Фолат (фолiєва кислота) | Фолат сприяє збiльшенню материнської тканини пiд час вагiтностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом фолату, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
55 | Фолат | Фолат сприяє нормальному синтезу амiнокислот | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом фолату, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
56 | Фолат | Фолат сприяє нормальному кровотворенню | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом фолату, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
57 | Фолат | Фолат сприяє нормальному метаболiзму гомоцистеїну | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом фолату, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
58 | Фолат | Фолат сприяє нормальнiй психiчнiй дiяльностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом фолату, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
59 | Фолат | Фолат сприяє нормальнiй роботi iмунної системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом фолату, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
60 | Фолат | Фолат сприяє зниженню втоми та втомлюваностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом фолату, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
61 | Фолат | Фолат вiдiграє роль у процесi подiлу клiтин | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом фолату, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
62 | Продукти з низьким або зниженим вмiстом насичених жирних кислот | Зменшення споживання насичених жирiв сприяє пiдтриманню нормального рiвня холестерину у кровi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту з низьким вмiстом насичених жирних кислот, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "З НИЗЬКИМ ВМIСТОМ НАСИЧЕНИХ ЖИРIВ", або зi зниженою кiлькiстю насичених жирних кислот, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ЗМЕНШЕНА КIЛЬКIСТЬ [НАЗВА ПОЖИВНОЇ РЕЧОВИНИ]". | |||||||||||||||||||
63 | Продукти з низьким або зниженим вмiстом натрiю | Зменшення споживання натрiю сприяє пiдтриманню нормального кров'яного тиску | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту з низьким вмiстом натрiю/солi, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "З НИЗЬКИМ ВМIСТОМ НАТРIЮ/СОЛI", або зi зниженим вмiстом натрiю/солi, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ЗМЕНШЕНА КIЛЬКIСТЬ [НАЗВА ПОЖИВНОЇ РЕЧОВИНИ]". | |||||||||||||||||||
64 | Фруктоза | Споживання продуктiв, що мiстять фруктозу спричиняє бiльш низьке зростання рiвня глюкози в кровi в порiвняннi з продуктами, що мiстять цукрозу або глюкозу | Для використання цього твердження глюкоза та/або цукроза у пiдсолоджених продуктах або напоях необхiдно замiнити на фруктозу таким чином, щоб зниження вмiсту глюкози та/або цукрози в цих харчових продуктах або напоях становило щонайменше 30 вiдсоткiв. | |||||||||||||||||||
65 | Глюкоманнан (коньяк маннан) | Глюкоманнан сприяє пiдтриманню нормального рiвню холестерину у кровi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що забезпечує щоденне вживання 4 г глюкоманнану. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 4 г глюкоманнану. | Необхiдно надати попередження про можливiсть удушення у людей, що мають проблеми з ковтанням або перетравлюванням при прийомi недостатньої кiлькостi рiдини. Порада - вживати, запиваючи великою кiлькiстю води, щоб гарантувати, що речовина досягне шлунку | ||||||||||||||||||
66 | Глюкоманнан (коньяк маннан) | Глюкоманнан сприяє втратi ваги при дотриманнi низькокалорiйної дiєти | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який мiстить 1 глюкоманнану на визначену порцiю. Для використання цього твердження споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 3 г глюкоманнану, розподiленого на три прийоми по 1 г кожен, разом iз 1 - 2 склянками води перед їжею та при дотриманнi низькокалорiйної дiєти. | Необхiдно надати попередження про можливiсть
удушення у людей, що мають проблеми з ковтанням
або перетравлюванням при прийомi недостатньої
кiлькостi рiдини. Порада - вживати, запиваючи великою кiлькiстю води, щоб гарантувати, що речовина досягне шлунку |
||||||||||||||||||
67 | Гуарова камiдь | Гуарова камiдь сприяє пiдтриманню нормального рiвню холестерину у кровi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що забезпечує щоденне вживання 10 г гуарової камедi. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 10 г гуарової камедi. | Необхiдно надати попередження про можливiсть
удушення у людей, що мають проблеми з ковтанням
або перетравлюванням при прийомi недостатньої
кiлькостi рiдини. Порада - вживати, запиваючи великою кiлькiстю води, щоб гарантувати, що речовина досягне шлунку |
||||||||||||||||||
68 | Гiдроксипропил метил целюлоза (ГПМЦ) | Вживання гiдроксипропил метил целюлози при споживаннi їжi сприяє зменшенню зростання рiвня глюкози у кровi пiсля прийняття їжi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що забезпечує щоденне вживання 4 г ГПМЦ. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 4 г гуарової камедi з їжею. | Необхiдно надати попередження про можливiсть
удушення у людей, що мають проблеми з ковтанням
або перетравлюванням при прийомi недостатньої
кiлькостi рiдини. Порада - вживати, запиваючи великою кiлькiстю води, щоб гарантувати, що речовина досягне шлунку |
||||||||||||||||||
69 | Гiдроксипропил метил целюлоза (ГПМЦ) | Гiдроксипропил метил целюлоза сприяє пiдтриманню нормального рiвню холестерину у кровi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що забезпечує щоденне вживання 5 г ГПМЦ. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 5 г ГПМЦ. | Необхiдно надати попередження про можливiсть
удушення у людей, що мають проблеми з ковтанням
або перетравлюванням при прийомi недостатньої
кiлькостi рiдини. Порада - вживати, запиваючи великою кiлькiстю води, щоб гарантувати, що речовина досягне шлунку |
||||||||||||||||||
70 | Йод | Йод сприяє нормальнiй когнiтивнiй функцiї мозку | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом йоду, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
71 | Йод | Йод сприяє нормальному енергетичному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом йоду, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
72 | Йод | Йод сприяє нормальнiй роботi нервової системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом йоду, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
73 | Йод | Йод сприяє пiдтриманню нормального стану шкiри | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом йоду, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
74 | Йод | Йод сприяє нормальнiй секрецiї гормонiв щитовидної залози i нормальному функцiонуванню щитовидної залози | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом йоду, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
75 | Залiзо | Залiзо сприяє нормальнiй когнiтивнiй функцiї мозку | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом залiза, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
76 | Залiзо | Залiзо сприяє нормальному енергетичному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом залiза, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
77 | Залiзо | Залiзо сприяє нормальному утворенню червоних кров'яних тiлець та гемоглобiну | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом залiза, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
78 | Залiзо | Залiзо сприяє нормальному транспорту кисню в органiзмi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом залiза, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
79 | Залiзо | Залiзо сприяє нормальнiй роботi iмунної системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом залiза, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
80 | Залiзо | Залiзо сприяє зниженню втоми та втомлюваностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом залiза, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
81 | Залiзо | Залiзо вiдiграє роль у процесi подiлу клiтин | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом залiза, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
82 | Ензим лактаза | Ензим лактаза покращує засвоєння лактози для осiб, що мають проблеми з засвоєнням лактози | Твердження може бути використане виключно для дiєтичних добавок, зз концентрацiєю ензиму щонайменше 4500 одиниць, визначених в Food Chemicals Codex, разом з iнструкцiєю для цiльової аудиторiї, що вказує на необхiднiсть вживання дiєтичної добавки при кожному прийомi харчового продукту, що мiстить лактозу. | Цiльовiй аудиторiї повинна бути надана iнформацiя, що переносимiсть лактози може бути рiзною, i необхiдно звернутися за порадою до лiкаря щодо ролi цiєї речовини в рацiонi. | ||||||||||||||||||
83 | Лактитол | Лактитол сприяє нормальнiй функцiї кишкiвника за рахунок збiльшення частоти випорожнень | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який мiстить 10 г лактитолу на окремо взяту визначену порцiю. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному одноразовому вживаннi 10 г лактитолу. | Твердження не повинно використовуватися у маркуваннi харчових продуктiв, призначених для дiтей. | ||||||||||||||||||
84 | Лактулоза | Лактулоза сприяє прискоренню кишкового транзиту | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який мiстить 10 г лактулози на окремо взяту визначену порцiю. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному одноразовому вживаннi 10 г лактулози. | |||||||||||||||||||
85 | Лiноленова кислота | Лiноленова кислота сприяє пiдтриманню нормального рiвня холестерину в кровi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що мiстить щонайменше 1,5 г лiноленової кислоти на 100 г продукту та на 100 ккал. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 10 г лiноленової кислоти. | |||||||||||||||||||
86 | Живi йогуртовi культури | Живi культури у йогуртi або ферментованому молоцi покращують засвоєння лактози, що мiститься у харчовому продуктi, для осiб, що страждають вiд проблем iз засвоєнням лактози | Для використання цього твердження, йогурт або ферментоване молоко повиннi мiстити щонайменш 108 колонiєутворюючих одиниць мiкроорганiзмiв (Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus and Streptococcus thermophilus) на г харчового продукту. | |||||||||||||||||||
87 | Магнiй | Магнiй сприяє зменшенню втоми та втомлюваностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом магнiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
88 | Магнiй | Магнiй сприяє пiдтриманню електролiтного с балансу | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом магнiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
89 | Магнiй | Магнiй сприяє нормальному енергетичному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом магнiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
90 | Магнiй | Магнiй сприяє нормальнiй роботi нервової системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом магнiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
91 | Магнiй | Магнiй сприяє нормальнiй функцiї м'язiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом магнiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
92 | Магнiй | Магнiй сприяє нормальному протеїновому синтезу протеїну | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом магнiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
93 | Магнiй | Магнiй сприяє нормальнiй психiчнiй дiяльностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом магнiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
94 | Магнiй | Магнiй сприяє пiдтриманню нормального стану кiсток | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом магнiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
95 | Магнiй | Магнiй сприяє пiдтриманню нормального стану зубiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом магнiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
96 | Магнiй | Магнiй вiдiграє важливу роль у процесi подiлу клiтин | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом магнiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
97 | Марганець | Марганець сприяє нормальному енергетичному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом марганцю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
98 | Марганець | Марганець сприяє пiдтриманню нормального стану кiсток | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом марганцю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
99 | Марганець | Марганець сприяє нормальному утворенню сполучної тканини | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом марганцю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
100 | Марганець | Марганець сприяє захисту клiтин вiд оксидативного стресу | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом марганцю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
101 | Харчовий продукт для контролю ваги | Замiна харчовим продуктом для контролю ваги одного з щоденних прийомiв їжi при дотриманнi низькокалорiйної дiєти сприяє пiдтримцi сталої ваги пiсля її втрати | Для використання цього твердження, харчовий
продукт повинен вiдповiдати таким вимогам: 1. Енергетична цiннiсть (калорiйнiсть). Енергетична цiннiсть (калорiйнiсть) повинна бути не менше нiж 200 ккал (840 кДж) i не повинна перевищувати 250 ккал (1046 кДЖ) за один прийом їжi. 2. Вмiст i склад жирiв. Енергiя, що одержується з жирiв не повинна перевищувати 30 вiдсоткiв вiд енергетичної цiнностi (калорiйностi) харчового продукту. Лiнолева кислота (у формi глiцеридiв) повинна становити не менше 1 г. 3. Вмiст i склад бiлку. Бiлок, що мiститься у харчовому продуктi має забезпечувати не менше, нiж 25 вiдсоткiв та не бiльше, нiж 50 вiдсоткiв загального енергетичного вмiсту продукту. Хiмiчний iндекс бiлку має дорiвнювати значенням, встановленим ВООЗ: Вмiст амiнокислот у бiлку (г/100 г бiлку)
"Хiмiчний iндекс" означає найнижчий
показник/коефiцiент кiлькостi кожної незамiнної
амiнокислоти дослiджуваного бiлка та кiлькiстю
кожної вiдповiдної амiнокислоти референс-бiлка.
Якщо хiмiчний iндекс менше, нiж 100 вiдсоткiв
референс-бiлка, мiнiмальний рiвень бiлка повинен
бути вiдповiдно збiльшений. У будь-якому випадку,
хiмiчний iндекс бiлка має принаймнi дорiвнювати 80
вiдсотiв вiд референс - бiлку. |
Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, про важливiсть пiдтримки адекватного щоденного споживання рiдини i про те, що харчовий продукт є корисними для використання за призначенням тiльки в рамках низькокалорiйної дiєти та що iншi харчовi продукти повиннi бути необхiдною частиною такої дiєти. Для досягнення заявленого ефекту один прийом їжi повинен бути замiщений одним харчовим продуктом для контролю ваги щоденно. | ||||||||||||||||||
102 | Харчовий продукт для контролю ваги | Замiна двох основних щоденних прийомiв їжi при дотриманнi низькокалорiйної дiєти харчовим продуктом для контролю ваги сприяє втратi ваги | Для використання цього твердження, харчовий
продукт повинен вiдповiдати таким вимогам: 1. Енергетична цiннiсть (калорiйнiсть). Енергетична цiннiсть (калорiйнiсть) повинна бути не менше нiж 200 ккал (840 кДж) i не повинна перевищувати 250 ккал (1046 кДЖ) за один прийом їжi. 2. Вмiст i склад жиру. Енергiя, що одержується з жирiв не повинна перевищувати 30 вiдсоткiв вiд загального енергетичного вмiсту продукту. Лiнолева кислота (у формi глiцеридiв) повинна становити не менше 1 г. 3. Вмiст i склад бiлку. Бiлок, що мiститься у харчовому продуктi має забезпечувати не менше, нiж 25 вiдсоткiв та не бiльше, нiж 50 вiдсоткiв загального енергетичного вмiсту продукту. Хiмiчний iндекс бiлку має дорiвнювати значенням, встановленим ВООЗ: Вмiст амiнокислот у бiлку (г/100 г бiлку)
"Хiмiчний iндекс" означає найнижчий
показник/коефiцiент кiлькостi кожної незамiнної
амiнокислоти дослiджуваного бiлка та кiлькiстю
кожної вiдповiдної амiнокислоти референс-бiлка.
Якщо хiмiчний iндекс менше, нiж 100 вiдсоткiв
референс-бiлка, мiнiмальний рiвень бiлка повинен
бути вiдповiдно збiльшений. У будь-якому випадку,
хiмiчний iндекс бiлка має принаймнi дорiвнювати 80
вiдсотiв вiд референс - бiлку. |
Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, про важливiсть пiдтримки адекватного щоденного споживання рiдини i про те, що харчовий продукт є корисними для використання за призначенням тiльки в рамках низькокалорiйної дiєти та що iншi харчовi продукти повинна бути необхiдною частиною такої дiєти. З тим, щоб досягти заявленого ефекту, два з основних щоденних прийомiв їжi повиннi юути замiнено на харчовi продукти для контролю ваги | ||||||||||||||||||
103 | М'ясо або риба | М'ясо або риба сприяють засвоєнню залiза при вживаннi з iншими продуктами, що мiстять залiзо | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який мiстить щонайменше 50 г м'яса або риби на окремо взяту визначену порцiю. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при вживаннi 50 г м'яса або риби разом iз харчовими продуктами, що мiстять негемо-залiзо. | |||||||||||||||||||
104 | Мелатонiн | Мелатонiн сприяє пом'якшенню специфiчних вiдчуттiв при змiнi часових поясiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який мiстить щонайменше 0,5 мг мелатонiну на визначену порцiю. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при вживаннi перед сном 0,5 мг мелатонiну у перший день подорожi та протягом декiлькох наступних днiв пiсля приїзду до мiсця призначення | |||||||||||||||||||
105 | Мелатонiн | Мелатонiн сприяє скороченню часу, необхiдного для засинання | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який мiстить 1 мг мелатонiну на визначену порцiю. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при вживаннi 1 мг мелатонiну перед сном. | |||||||||||||||||||
106 | Молiбден | Молiбден сприяє нормальному метаболiзму сiрчистих амiнокислот | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом молiбдену, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
107 | Monascus purpureus (червоний дрiжджовий рис) | Монаколiн К, що мiститься у червоному дрiжджовому рисi сприяє пiдтриманню нормального рiвня холестерину у кровi | Твердження може бути використане для харчового продукту, споживання якого забезпечує щоденне вживання 10 мг монаколiну К, що мiститься у червоному дрiжджовому рисi. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 10 мг монаколiну К зi страв, вироблених з червоного дрiжджового рису, що був пiдданий процесу бродiння. | |||||||||||||||||||
108 | Мононенасиченi та/або полiненасиченi жирнi кислоти | Замiна насичених жирiв ненасиченими жирами сприяє пiдтримцi нормального рiвня холестерину у кровi (мононенасиченi та полiненасиченi жирнi кислоти є ненасиченими жирами) | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту з високим вмiстом ненасичених жирних кислот, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ВИСОКИЙ ВМIСТ НЕНАСИЧЕНИХ ЖИРIВ" | |||||||||||||||||||
109 | Нативний iнулiн цикорiю | Нативний iнулiн цикорiю сприяє нормальнiй функцiї кишкiвника за рахунок збiльшення частоти випорожнень | Для використання цього твердження, споживачевi
повинна бути надана iнформацiя, що позитивний
ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 12
г iнулiну цикорiю. Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який забезпечує щонайменше щоденне споживання 12 г нативного iнулiну цикорiю, нефракцiонованої сумiшi моносахаридiв (<10 %), дисахаридiв, фруктани iнулiнового типу та iнулiн, екстрагований iз цикорiю, з середнiм ступенем полiмерiзацiї >9. |
|||||||||||||||||||
110 | Нiацин | Нiацин сприяє нормальному енергетичному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом нiацину, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
111 | Нiацин | Нiацин сприяє нормальнiй роботi нервової системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом нiацину, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
112 | Нiацин | Нiацин сприяє нормальнiй психiчнiй дiяльностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом нiацину, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
113 | Нiацин | Нiацин сприяє пiдтриманню нормального стану слизових оболонок | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом нiацину, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
114 | Нiацин | Нiацин сприяє пiдтриманню нормального стану шкiри | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом нiацину, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
115 | Нiацин | Нiацин сприяє зниженню втоми та втомлюваностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом нiацину, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
116 | Незасвоюванi вуглеводи | Споживання продуктiв / напоїв, що мiстять [назва всiх використаних незасвоюваних вуглеводiв] замiсть цукру зменшує пiдвищення рiвня глюкози в кровi пiсля їх споживання в порiвняннi з цукровмiсними продуктами / напоями. | Для використання цього твердження у продуктах або напоях цукри мають бути замiненi на незасвоюванi вуглеволи, якi не засвоюються та не абсорбуються у тонкому кишкiвнику таким чином, щоб харчовi продукти або напої мiстили зменшену кiлькiсть цукрiв, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ЗМЕНШЕНА КIЛЬКIСТЬ [НАЗВА ПОЖИВНОЇ РЕЧОВИНИ]". | |||||||||||||||||||
117 | Незасвоюванi вуглеводи | Споживання продуктiв / напоїв, що мiстять [назва всiх використаних незасвоюваних вуглеводiв] замiсть вуглеводiв, що засвоються, пiдтримує мiнералiзацiю зубiв | Для використання цього твердження вуглеводи,
що засвоються, повиннi бути замiненi
незасвоюваними вуглеводами у таких кiлькостях,
щоб вживання таких харчових продуктiв або напоїв
не знижувало рН зубного нальоту нижче 5,7 протягом
30 хвилин пiсля споживання. Вуглеводи, що засвоються, це вуглеводи або вуглеводнi сумiшi, якi споживаються з харчовими продуктами або напоями i якi зменшують рН зубного нальоту нижче 5,7, що визначається in vivo або in situ через телеметричне випробування рН зубного нальоту шляхом бактерiальної ферментацiї пiд час i впродовж 30 хвилин пiсля споживання. Незасвоюванi вуглеводи це вуглеводи або вуглеводнi сумiшi, якi споживаються з харчовими продуктами або напоями i якi не зменшують рН зубного нальоту нижче 5,7, що визначається in vivo або in situ через телеметричне випробування рН зубного нальоту шляхом бактерiальної ферментацiї пiд час i впродовж 30 хвилин пiсля споживання. |
|||||||||||||||||||
118 | Харчовi волокна (клiтковина) вiвса | Харчовi волокна (клiтковина) вiвса сприяють збiльшенню калових мас | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що має настiльки високий вмiст харчових волокон (клiтковини), як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "З ВИСОКИМ ВМIСТОМ ХАРЧОВИХ ВОЛОКОН (КЛIТКОВИНИ)". | |||||||||||||||||||
119 | Олеїнова кислота | Замiна насичених жирiв ненасиченими жирами сприяє пiдтримцi нормального рiвня холестерину у кровi. Олеїнова кислота є ненасиченим жиром | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту з високим вмiстом ненасичених жирних кислот, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ВИСОКИЙ ВМIСТ НЕНАСИЧЕНИХ ЖИРIВ. | |||||||||||||||||||
120 | Полiфеноли оливкової олiї | Полiфеноли оливкової олiї сприяють захисту лiпiдiв кровi вiд оксидативного стресу | Твердження може бути використане виключно для оливкової олiї, що мiстить щонайменше 5 мг гiдрокситиросолу та його похiдних (наприклад, олеуропеїновий комплекс та тирозол) на 20 г оливкової олiї. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 20 г оливкової олiї. | |||||||||||||||||||
121 | Пантотенова кислота | Пантотенова кислота сприяє нормальному енергетичному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом пантотенової кислоти, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
122 | Пантотенова кислота | Пантотенова кислота сприяє нормальному синтезу та засвоєнню стероїдних гормонiв, вiтамiну Д та деяких нейромедiаторiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом пантотенової кислоти, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
123 | Пантотенова кислота | Пантотенова кислота сприяє зниженню втоми та втомлюваностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом пантотенової кислоти, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
124 | Пантотенова кислота | Пантотенова кислота сприяє пiдтриманню нормальної розумової дiяльностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом пантотенової кислоти, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
125 | Пектини | Пектини сприяють пiдтриманню нормального рiвня холестерину в кровi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який забезпечує щоденне споживання 6 г пектинiв. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 6 г пектинiв. | Необхiдно надати попередження про можливiсть
удушення у людей, що мають проблеми з ковтанням
або перетравлюванням при прийомi недостатньої
кiлькостi рiдини. Порада - вживати запиваючи великою кiлькiстю води для того, щоб речовина досягла шлунку. |
||||||||||||||||||
126 | Пектини | Вживання пектинiв разом з їжею сприяє зменшенню зростання рiвня глюкози в кровi пiсля прийому їжi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який мiстить 10 г пектинiв на визначену порцiю. Для використання цього твердження споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при вживаннi з їжею 10 г пектинiв. | Необхiдно надати попередження про можливiсть
удушення у людей, що мають проблеми з ковтанням
або перетравлюванням при прийомi недостатньої
кiлькостi рiдини. Порада - вживати запиваючи великою кiлькiстю води для того, щоб речовина досягла шлунку. |
||||||||||||||||||
127 | Фосфор | Фосфор сприяє нормальному енергетичному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом фосфору, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
128 | Фосфор | Фосфор сприяє нормальному функцiонуванню клiтинних мембран | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом фосфору, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
129 | Фосфор | Фосфор сприяє пiдтриманню нормального стану кiсток | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом фосфору, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
130 | Фосфор | Фосфор сприяє пiдтриманню нормального стану зубiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом фосфору, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
131 | Рослиннi стерини та рослиннi станоли | Рослиннi стерини/станоли сприяють пiдтриманню нормального рiвня холестерину в кровi | Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi щонайменше 0,8 г рослинних стеринiв/станолiв. | |||||||||||||||||||
132 | Калiй | Калiй сприяє нормальнiй роботi нервової системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом калiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
133 | Калiй | Калiй сприяє нормальнiй функцiї м'язiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом калiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
134 | Калiй | Калiй сприяє пiдтриманню нормального кров'яного тиску | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом калiю, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
135 | Протеїн | Протеїн сприяє зростанню м'язової маси | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом протеїну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО БIЛКУ". | |||||||||||||||||||
136 | Протеїн | Протеїн сприяє пiдтриманню м'язової маси | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом протеїну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО БIЛКУ". | |||||||||||||||||||
137 | Протеїн | Протеїн сприяє пiдтриманню нормального стану кiсток | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом протеїну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО БIЛКУ". | |||||||||||||||||||
138 | Модифiкований безалкогольний кислотний напiй,
який мiстить: менше 1 г ферментованих вуглеводiв на 100 мл (цукрiв та iнших вуглеводiв, крiм полiолiв), кальцiй вiд 0,3 до 0,8 моль на моль всiх речовин, що спричиняють кислотнiсть напою, показник рН знаходиться в дiапазонi 3,7 - 4,0 |
Замiна цукровмiсних кислотних напоїв, таких як солодкi безалкогольнi напої, що мiстять приблизно 8 - 12 г цукрiв на 100 мл, модифiкованими напоями сприяє пiдтриманню мiнералiзацiї зубiв | Твердження може бути використане виключно для модифiкованого кислотного напою, характеристики якого визначенi в цьому рядку. | |||||||||||||||||||
139 | Резистентний крохмаль | Замiна легкозасвоюваного крохмалю на резистентний крохмаль у рацiонi споживання викликає бiльш низьке пiдвищення рiвня глюкози в кровi пiсля споживання такої їжi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, у якому легкозасвоюваний крохмаль був замiнений на резистентний крохмаль таким чином, що вмiст резистентного крохмалю складає щонайменше 14 вiдсоткiв вiд загального вмiсту крохмалю. | |||||||||||||||||||
140 | Рибофлавiн (вiтамiн В2) | Рибофлавiн сприяє нормальному енергетичному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом рибофлавiну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
141 | Рибофлавiн (вiтамiн В2) | Рибофлавiн сприяє нормальнiй роботi нервової системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом рибофлавiну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
142 | Рибофлавiн (вiтамiн В2) | Рибофлавiн сприяє пiдтриманню нормального стану слизових оболонок | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом рибофлавiну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
143 | Рибофлавiн (вiтамiн В2) | Рибофлавiн сприяє пiдтриманню нормального стану червоних кров'яних тiлець | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом рибофлавiну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
144 | Рибофлавiн (вiтамiн В2) | Рибофлавiн сприяє пiдтриманню нормального стану шкiри | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом рибофлавiну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
145 | Рибофлавiн (вiтамiн В2) | Рибофлавiн сприяє пiдтриманню нормального зору | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом рибофлавiну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
146 | Рибофлавiн (вiтамiн В2) | Рибофлавiн сприяє нормальному метаболiзму залiза | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом рибофлавiну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
147 | Рибофлавiн (вiтамiн В2) | Рибофлавiн сприяє захисту клiтин вiд оксидативного стресу | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом рибофлавiну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
148 | Рибофлавiн (вiтамiн В2) | Рибофлавiн сприяє зниженню втоми та втомлюваностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом рибофлавiну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
149 | Харчовi волокна (клiтковина) жита | Харчовi волокна (клiтковина) жита сприяють нормальнiй роботi кишкового тракту | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що має настiльки високий вмiст харчових волокон (клiтковини), як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "З ВИСОКИМ ВМIСТОМ ХАРЧОВИХ ВОЛОКОН (КЛIТКОВИНИ)". | |||||||||||||||||||
150 | Селен | Селен сприяє нормальному спермогенезу | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом селену, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
151 | Селен | Селен сприяє пiдтриманню нормального стану волосся | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом селену, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
152 | Селен | Селен сприяє пiдтриманню нормального стану нiгтiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом селену, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
153 | Селен | Селен сприяє нормальнiй роботi iмунної системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом селену, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
154 | Селен | Селен сприяє нормальному функцiонуванню щитовидної залози | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом селену, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
155 | Селен | Селен сприяє захисту клiтин вiд оксидативного стресу | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом селену, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
156 | Повiльно засвоюваний крохмаль | Споживання продуктiв з високим вмiстом повiльно засвоюваного крохмалю пiдвищує концентрацiю глюкози в кровi пiсля їжi менше у порiвняннi з продуктами з низьким вмiстом повiльно засвоюваного крохмалю | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, у якому перетравлюванi вуглеводи забезпечують щонайменше 60 % загальної енергiї та у яких щонайменше 55 % цих вуглеводiв є засвоюваним крохмалем, з якого щонайменше 40 % є повiльно засвоюваним крохмалем. | |||||||||||||||||||
157 | Харчовi волокна (клiтковина) цукрового буряку | Харчовi волокна (клiтковина) цукрового буряку сприяють збiльшенню калових мас | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що має настiльки високий вмiст харчових волокон (клiтковини), як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "З ВИСОКИМ ВМIСТОМ ХАРЧОВИХ ВОЛОКОН (КЛIТКОВИНИ)". | |||||||||||||||||||
158 | Цукрозамiнники, а саме iнтенсивнi пiдсолоджувачi: ксилiт, сорбiт, манiт, мальтит, лактитол, iзомальт, еритрит, цукралоза та полiдекстроза; D-тагатоза та iзомальтулоза | Споживання харчових продуктiв/напоїв, що мiстять "назва цукрозамiнника" замiсть цукру сприяє зменшенню пiдвищення рiвня глюкози в кровi пiсля вживання такої їжi порiвняно з вживанням цукровмiсних харчових продуктiв та напоїв | Для використання цього твердження у харчових
продуктах або напоях цукри повиннi бути замiненi
на цукрозамiнники, а саме на iнтенсивнi
пiдсолоджувачi: ксилiт, сорбiт, манiт, мальтит,
лактитол, iзомальт, еритрит, цукралозу та
полiдекстрозу або їх комбiнацiю таким чином, щоб
харчовi продукти або напої мiстили зменшену
кiлькiсть цукрiв, як зазначено в умовах
застосування твердження про поживну цiннiсть
"ЗНИЖЕНА КIЛЬКIСТЬ [НАЗВА ПОЖИВНОЇ
РЕЧОВИНИ]". У випадку D-тагатози та iзомальтулози, вони повиннi замiняти еквiвалентну кiлькiсть iнших цукрi у тiй самiй пропорцiї, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ЗНИЖЕНА КIЛЬКIСТЬ [НАЗВА ПОЖИВНОЇ РЕЧОВИНИ]". |
|||||||||||||||||||
159 | Цукрозамiнники, а саме iнтенсивнi пiдсолоджувачi: ксилiт, сорбiт, манiт, мальтит, лактитол, iзомальт, еритрит, цукралоза та полiдекстроза; D-тагатоза та iзомальтулоза | Споживання харчових продуктiв/напоїв, що мiстять "назва цукрозамiнника" замiсть цукру сприяє пiдтримцi мiнералiзацiї зубiв | Для використання цього твердження у харчових продуктах або напоях (що знижують рН зубного нальоту нижче 5,7) цукри мають бути замiненi на цукрозамiнники, а саме iнтенсивнi пiдсолоджувачi: ксилiт, сорбiт, манiт, мальтит, лактитол, iзомальт, еритрит, D-тагатозу та iзомальтулози цукралозу та полiудекстрозу або комбiнацiю цих речовин у таких кiлькостях, щоб вживання таких харчових продуктiв або напоїв не знижувало рН зубного нальоту нижче 5,7 протягом 30 хвилин пiсля споживання. | |||||||||||||||||||
160 | Жувальна гумка без цукру | Жувальна гумка без цукру сприяє пiдтримцi мiнералiзацiї зубiв | Твердження може бути використане виключно для
жувальної гумки, що вiдповiдає умовам
застосування твердження про поживну цiннiсть
"НЕ МIСТИТЬ ЦУКРУ". Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути досягнутий при застосуваннi жувальної гумки щонайменше протягом 20 хвилин пiсля прийому їжi або вживання напою. |
|||||||||||||||||||
161 | Жувальна гумка без цукру | Жувальна гумка без цукру сприяє нейтралiзацiї кислот зубного нальоту | Твердження може бути використане виключно для
жувальної гумки, що вiдповiдає умовам
застосування твердження про поживну цiннiсть
"НЕ МIСТИТЬ ЦУКРУ". Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути досягнутий при застосуваннi жувальної гумки щонайменше протягом 20 хвилин пiсля прийому їжi або вживання напою. |
|||||||||||||||||||
162 | Жувальна гумка без цукру | Жувальна гумка без цукру сприяє зниженню сухостi у ротi | Твердження може бути використане виключно для
жувальної гумки, що вiдповiдає умовам
застосування твердження про поживну цiннiсть
"НЕ МIСТИТЬ ЦУКРУ". Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути досягнутий при застосуваннi жувальної гумки при вiдчуттi сухостi у ротi. |
|||||||||||||||||||
163 | Жувальна гумка без цукру з карбамiдом | Жувальна гумка без цукру з карбамiдом нейтралiзує кислоти зубного нальоту бiльш ефективно нiж жувальна гумка без цукру без карбамiду | Твердження може бути використане виключно для
жувальної гумки, що вiдповiдає умовам
застосування твердження про поживну цiннiсть
"НЕ МIСТИТЬ ЦУКРУ". Для використання цього твердження, кожен шматочок жувальної гумки повинен мiстити щонайменше 20 мг карбамiду. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути досягнутий при застосуваннi жувальної гумки щонайменше протягом 20 хвилин пiсля прийому їжi або вживання напою. |
|||||||||||||||||||
164 | Тiамiн | Тiамiн сприяє нормальному енергетичному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом тiамiну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
165 | Тiамiн | Тiамiн сприяє нормальнiй роботi нервової системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом тiамiну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
166 | Тiамiн | Тiамiн сприяєнормальнiй психiчнiй дiяльностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом тiамiну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
167 | Тiамiн | Тiамiн сприяє нормальнiй роботi серця | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом тiамiну, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
168 | Вiтамiн A | Вiтамiн A сприяє нормальному метаболiзму залiза | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну A, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
169 | Вiтамiн A | Вiтамiн A сприяє пiдтриманню нормального стану слизових оболонок | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну A, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
170 | Вiтамiн A | Вiтамiн A сприяє пiдтриманню нормального стану шкiри | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну A, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
171 | Вiтамiн A | Вiтамiн A сприяє пiдтриманню нормального зору | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну A, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
172 | Вiтамiн A | Вiтамiн A сприяє нормальнiй роботi iмунної системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну A, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
173 | Вiтамiн A | Вiтамiн A вiдiграє роль при спецiалiзацiї клiтин | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну A, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
174 | Вiтамiн B12 | Вiтамiн B12 сприяє нормальному енергетичному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B12, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
175 | Вiтамiн B12 | Вiтамiн B12 сприяє нормальнiй роботi нервової системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B12, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть ""ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
176 | Вiтамiн B12 | Вiтамiн B12 сприяє нормальному метаболiзму гомоцистеїну | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B12, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
177 | Вiтамiн B12 | Вiтамiн B12 сприяє нормальнiй психiчнiй дiяльностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B12, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
178 | Вiтамiн B12 | Вiтамiн B12 сприяє нормальнiй роботi iмунної системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B12, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
179 | Вiтамiн B12 | Вiтамiн B12 сприяє нормальному утворенню червоних кров'яних тiлець | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B12, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
180 | Вiтамiн B12 | Вiтамiн B12 сприяє зниженню втоми та втомлюваностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B12, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
181 | Вiтамiн B12 | Вiтамiн B12 вiдiграє роль у процесi подiлу клiтин | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B12, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
182 | Вiтамiн B6 | Вiтамiн B6 сприяє нормальному синтезу цистеїну | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B6, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
183 | Вiтамiн B6 | Вiтамiн B6 сприяє нормальному енергетичному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B6, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
184 | Вiтамiн B6 | Вiтамiн B6 сприяє нормальнiй роботi нервової системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B6, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
185 | Вiтамiн B6 | Вiтамiн B6 сприяє нормальному метаболiзму гомоцистеїну | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B6, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
186 | Вiтамiн B6 | Вiтамiн B6 сприяє нормальному метаболiзму бiлкiв та глiкогену | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B6, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
187 | Вiтамiн B6 | Вiтамiн B6 сприяє нормальнiй психiчнiй дiяльностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B6, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
188 | Вiтамiн B6 | Вiтамiн B6 сприяє нормальному утворенню червоних кров'яних тiлець | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну В 6, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
189 | Вiтамiн B6 | Вiтамiн B6 сприяє нормальнiй роботi iмунної системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B6, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
190 | Вiтамiн B6 | Вiтамiн B6 сприяє зниженню втоми та втомлюваностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B6, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
191 | Вiтамiн B6 | Вiтамiн B6 сприяє регуляцiї гормональної активностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну B6, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
192 | Вiтамiн C | Вiтамiн C сприяє пiдтриманню нормальнiй роботi iмунної системи пiд час та пiсля iнтенсивних фiзичних навантажень | Твердження може бути використане виключно для
харчового продукту споживання якого забезпечує
щоденне вживання 200 мг вiтамiну C. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 200 мг вiтамiну C додатково до рекомендованої дози щоденного вживання вiтамiну C. |
|||||||||||||||||||
193 | Вiтамiн C | Вiтамiн C сприяє нормальному утворенню колагену для нормальної роботи кровоносних судин | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну C, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
194 | Вiтамiн C | Вiтамiн C сприяє нормальному утворенню колагену для нормального функцiонування кiсток | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну C, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
195 | Вiтамiн C | Вiтамiн C сприяє нормальному утворенню колагену для нормального функцiонування хрящiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну C, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
196 | Вiтамiн C | Вiтамiн C сприяє нормальному утворенню колагену для нормального функцiонування ясен | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну C, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
197 | Вiтамiн C | Вiтамiн C сприяє нормальному утворенню колагену для нормального функцiонування шкiри | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну C, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
198 | Вiтамiн C | Вiтамiн C сприяє нормальному утворенню колагену для нормального функцiонування зубiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну C, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
199 | Вiтамiн C | Вiтамiн C сприяє нормальному енергетичному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну C, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
200 | Вiтамiн C | Вiтамiн C сприяє нормальнiй роботi нервової системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну C, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
201 | Вiтамiн C | Вiтамiн C сприяє нормальнiй психiчнiй дiяльностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну C, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
202 | Вiтамiн C | Вiтамiн C сприяє нормальнiй роботi iмунної системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну C, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
203 | Вiтамiн C | Вiтамiн C сприяє захисту клiтин вiд оксидативного стресу | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну C, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
204 | Вiтамiн C | Вiтамiн C сприяє зниженню втоми та втомлюваностi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну C, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
205 | Вiтамiн C | Вiтамiн C сприяє вiдновленню редукованої форми вiтамiну E | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну C, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
206 | Вiтамiн C | Вiтамiн C збiльшує абсорбцiю залiза | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну C, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
207 | Вiтамiн D | Вiтамiн D сприяє нормальнiй абсорбцiї / засвоєнню кальцiю та фосфору | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну D, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
208 | Вiтамiн D | Вiтамiн D сприяє пiдтриманню нормального рiвня кальцiю в кровi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну D, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
209 | Вiтамiн D | Вiтамiн D сприяє пiдтриманню нормального стану кiсток | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну D, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
210 | Вiтамiн D | Вiтамiн D сприяє пiдтриманню нормальної функцiї м'язiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну D, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
211 | Вiтамiн D | Вiтамiн D сприяє пiдтриманню нормального стану зубiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну D, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
212 | Вiтамiн D | Вiтамiн D сприяє нормальнiй роботi iмунної системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну D, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
213 | Вiтамiн D | Вiтамiн D вiдiграє роль у процесi подiлу клiтин | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну D, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
214 | Вiтамiн E | Вiтамiн E сприяє захисту клiтин вiд оксидативного стресу | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну E, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
215 | Вiтамiн K | Вiтамiн K сприяє нормальному згортанню кровi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну K, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
216 | Вiтамiн K | Вiтамiн K сприяє пiдтриманню нормального стану кiсток | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом вiтамiну K, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
217 | Грецький (волоський) горiх | Грецький (волоський) горiх сприяє покращенню еластичностi кров'яних судин | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який забезпечує щоденне споживання 30 г грецьких (волоських) горiхiв. Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi 30 г грецьких (волоських) горiхiв. | |||||||||||||||||||
218 | Вода | Вода сприяє пiдтримцi нормальної фiзичної та когнiтивної функцiй | Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що заявлений ефект може бути досягнуто при вживаннi щонайменш 2 лiтрiв води щоденно з будь-яких харчових продуктiв або напоїв. | |||||||||||||||||||
219 | Вода | Вода сприяє пiдтримцi нормальної регуляцiї температури тiла | Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що заявлений ефект може бути досягнуто при вживаннi щонайменш 2 лiтрiв води щоденно з будь-яких харчових продуктiв або напоїв. | |||||||||||||||||||
220 | Харчовi волокна (клiтковина) пшеничних висiвок | Харчовi волокна (клiтковина) пшеничних висiвок сприяють прискоренню кишкового транзиту | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що має настiльки високий вмiст харчових волокон (клiтковини), як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "З ВИСОКИМ ВМIСТОМ ХАРЧОВИХ ВОЛОКОН (КЛIТКОВИНИ)". Для використання цього твердження, споживачевi повинна бути надана iнформацiя, що позитивний ефект може бути отримано при щоденному вживаннi принаймнi 10 г харчових волокон (клiтковини) пшеничних висiвок. | |||||||||||||||||||
221 | Харчовi волокна (клiтковина) пшеничних висiвок | Харчовi волокна (клiтковина) пшеничних висiвок сприяють збiльшенню калових мас | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, що має настiльки високий вмiст харчових волокон (клiтковини), як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "З ВИСОКИМ ВМIСТОМ ХАРЧОВИХ ВОЛОКОН (КЛIТКОВИНИ)". | |||||||||||||||||||
222 | Цинк | Цинк сприяє нормальному кислотно-лужному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
223 | Цинк | Цинк сприяє нормальному вуглеводному метаболiзму | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
224 | Цинк | Цинк сприяє нормальнiй когнiтивнiй функцiї мозку | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
225 | Цинк | Цинк сприяє нормальному синтезу ДНК | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
226 | Цинк | Цинк сприяє нормальним здатностi до заплiднення та репродуктивнiй функцiї | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
227 | Цинк | Цинк сприяє нормальному засвоенню макронутрiєнтiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
228 | Цинк | Цинк сприяє нормальному метаболiзму жирних кислот | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
229 | Цинк | Цинк сприяє нормальному метаболiзму вiтамiну A | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
230 | Цинк | Цинк сприяє нормальному синтезу протеїну | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
231 | Цинк | Цинк сприяє пiдтриманню нормального стану кiсток | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
232 | Цинк | Цинк сприяє пiдтриманню нормального стану волосся | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
233 | Цинк | Цинк сприяє пiдтриманню нормального стану нiгтiв | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
234 | Цинк | Цинк сприяє пiдтриманню нормального стану шкiри | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
235 | Цинк | Цинк сприяє пiдтриманню нормального рiвня тестостерону у кровi | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
236 | Цинк | Цинк сприяє пiдтриманню нормального зору | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
237 | Цинк | Цинк сприяє нормальнiй роботi iмунної системи | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
238 | Цинк | Цинк сприяє захисту клiтин вiд оксидативного стресу | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". | |||||||||||||||||||
239 | Цинк | Цинк вiдiграє важливу роль у процесi подiлу клiтин | Твердження може бути використане виключно для харчового продукту, який є щонайменш джерелом цинку, як зазначено в умовах застосування твердження про поживну цiннiсть "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/НIВ] та/або [НАЗВА МIНЕРАЛЬНИХ/НОЇ РЕЧОВИН/И]". |
____________
* Максимальне навантаження при
повторi вправ - це максимальна вага або сила, яку
людина може застосувати за один пiдхiд.
Додаток 3 до Вимог до тверджень про поживну цiннiсть харчових продуктiв та тверджень про користь для здоров'я харчових продуктiв (пункт 1 роздiлу II) |
ПЕРЕЛIК
тверджень про зниження ризику захворювань та
тверджень, якi стосуються розвитку i здоров'я
дiтей
N з/п | Поживна речовина | Твердження | Умови використання твердження |
---|---|---|---|
1 | Альфа -лiноленова кислота (ALA) та лiнолева кислота (LA), незамiннi жирнi кислоти | Незамiннi жирнi кислоти потрiбнi для нормального росту та розвитку дiтей. | Споживачевi повинна бути надана iнформацiя, про те, що сприятливий ефект досягається при щоденному споживаннi 2 г альфа-лiноленової кислоти та щоденному споживаннi 10 г лiнолевої кислоти. |
2 | Бета-глюкани ячменю | Доведено, що бета-глюкани з ячменю знижують/зменшують рiвень холестерину в кровi. Високий рiвень холестерину є фактором ризику розвитку iшемiчної хвороби серця. | Споживачевi повинна надаватися iнформацiя про
те, що сприятливий ефект досягається при
щоденному споживаннi 3 г бета-глюкану ячменю. Твердження може бути використане для харчових продуктiв, якi мiстять щонайменше 1 г бета-глюкана ячменю на кiлькiсно визначену порцiю. |
3 | Бiлок | Бiлок необхiдний для нормального росту i розвитку кiсток у дiтей. | Твердження може бути використано лише для харчових продуктiв, що є принаймнi джерелом бiлка, як зазначено в умовах застосування твердження "ДЖЕРЕЛО БIЛКА" наведеного у додатку 1 до цих Вимог. |
4 | Вiвсяний бета-глюкан | Доведено, що вiвсяний бета-глюкан знижує/зменшує рiвень холестерину в кровi. Високий рiвень холестерину є фактором ризику розвитку iшемiчної хвороби серця. | Споживачевi повинна надаватися iнформацiя про
те, що сприятливий ефект досягається при
щоденному споживаннi 3 г бета-глюкана вiвса. Твердження може бути використане для харчових продуктiв, якi мiстять щонайменше 1 г бета-глюкана вiвса на кiлькiсно визначену порцiю. |
5 | Вiтамiн D | Вiтамiн D сприяє нормальнiй роботi iмунної системи у дiтей. | Твердження може бути використане лише для харчових продуктiв, що є щонайменше джерелом вiтамiну D, як зазначено в умовах застосування твердження "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/IВ] I/АБО [НАЗВА МIНЕРАЛУ/IВ]", наведеного у додатку 1 до цих Вимог. |
6 | Вiтамiн D | Вiтамiн D допомагає зменшити ризик падiнь, пов'язаних з постуральною нестiйкiстю та м'язовою слабкiстю. Падiння - фактор ризику виникнення переломiв кiсток серед чоловiкiв i жiнок 60 рокiв i старше. | Твердження може застосовуватися лише до
дiєтичних добавок, якi забезпечують надходження
щонайменше 15 мкг вiтамiну D на добу. Споживачевi надається iнформацiя про те, що сприятливий ефект досягається при щоденному споживаннi 20 мкг вiтамiну D з усiх джерел. Це твердження до дiєтичних добавок з додаванням вiтамiну D можна застосовувати лише для тих з них, що призначенi для чоловiкiв та жiнок 60 рокiв i старше. |
7 | Вiтамiн D | Вiтамiн D необхiдний для нормального росту i розвитку кiсток у дiтей. | Твердження можна використовувати лише для харчових продуктiв, що є щонайменше джерелом вiтамiну D, як зазначено в умовах застосування твердження "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/IВ] I/АБО [НАЗВА МIНЕРАЛУ/IВ]", наведеного у додатку 1 до цих Вимог. |
8 | Докозагексаенова кислота (DHA) | Вживання докозагексаенової кислоти (ДГК) сприяє нормальному розвитку зору немовлят до 12-мiсячного вiку. | Споживачевi повинна надаватися iнформацiя про те, що сприятливий ефект досягається при щоденному споживаннi 100 мг ДГК. Коли твердження застосовується для дитячої сумiшi для подальшого годування, ця сумiш повинна мiстити щонайменше 0,3 % вiд загальної кiлькостi жирних кислот у перерахунку на ДГК. |
9 | Докозагексаенова кислота (DHA) | Вживання матерями кислоти докозагексаенової кислоти (ДГК) сприяє нормальному розвитку мозку плода та немовлят на грудному вигодовуваннi. | Вагiтним та жiнкам, що годують груддю повинна
бути надана iнформацiя про те, що сприятливий
ефект досягається при щоденному споживаннi 200 мг
ДГК як доповнення до рекомендованого добового
вживання омега-3 жирних кислот для дорослих,
тобто до 250 мг ДГК та ЕПК. Твердження може бути використане лише для харчових продуктiв, що забезпечують щоденне надходження не менше 200 мг ДГК. |
10 | Докозагексаенова кислота (DHA) | Прийом матерями докозагексаенової кислоти (ДГК) сприяє нормальному розвитку очей плоду та немовлят на грудному вигодовуваннi. | Вагiтним та жiнкам, що годують груддю повинна
бути надана iнформацiя про те, що сприятливий
ефект досягається при щоденному споживаннi 200 мг
ДГК як доповнення до рекомендованого добового
вживання омега-3 жирних кислот для дорослих,
тобто до 250 мг ДГК та ЕПК. Твердження може бути використане лише для харчових продуктiв, що забезпечують щоденне надходження не менше 200 мг ДГК. |
11 | Ефiри рослинних станолiв | Доведено, що рослиннi ефiри станола знижують / зменшують рiвень холестерину в кровi. Високий рiвень холестерину є фактором ризику розвитку iшемiчної хвороби серця. | Споживачевi повинна бути надана iнформацiя, про те, що сприятливий ефект досягається за умови щоденного споживання 1,5 - 3 г рослинних станолiв протягом 2 - 3 тижнiв. Величина ефекту може вказуватися лише для таких харчових продуктiв: жовтi жировi спреди, молочнi продукти, майонез та салатнi заправки. Дiапазон ефекту "вiд 7 % до 10 %" вказується для харчових продуктiв, якi забезпечують щоденне вживання 1,5 - 2,4 г рослинних станолiв або дiапазон "вiд 10 % до 12,5 %" для продуктiв, якi забезпечують щоденне вживання 2,5 - 3 г рослинних станолiв. |
12 | Жувальна гумка без цукру | Жувальна гумка без цукру допомагає зменшити демiнералiзацiю зубiв. Демiнералiзацiя зубiв є фактором ризику розвитку карiєсу зубiв. | Споживачевi повинна надаватися iнформацiя про те, що сприятливий ефект досягається при жуваннi 2 - 3 г жувальної гумки без цукру протягом 20 хвилин принаймнi три рази на день пiсля вживання харчових продуктiв. |
13 | Жувальна гумка без цукру | Жувальна гумка без цукру допомагає нейтралiзувати зубний налiт. Зубний налiт є фактором ризику розвитку карiєсу зубiв. | Споживачевi повинна надаватися iнформацiя про те, що сприятливий ефект досягається при жуваннi 2 - 3 г жувальної гумки без цукру протягом 20 хвилин принаймнi три рази на день пiсля вживання харчових продуктiв. |
14 | Жувальна гумка пiдсолоджена 100 % ксилiтом | Доведено, що жувальна гумка, пiдсолоджена 100 % ксилiтом, зменшує зубний налiт. Високий вмiст / рiвень зубного нальоту є фактором ризику розвитку карiєсу у дiтей. | Споживачевi повинна бути надана iнформацiя про те, що сприятливий ефект досягається при жуваннi 2 - 3 г жувальної гумки, пiдсолодженої 100 % ксилiтом, принаймнi 3 рази на день пiсля вживання харчових продуктiв. |
15 | Залiзо | Залiзо сприяє нормальному когнiтивному розвитку дiтей. | Твердження може бути використане лише для харчових продуктiв, що є щонайменше джерелом залiза, як зазначено в умовах застосування твердження "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/IВ] I/АБО [НАЗВА МIНЕРАЛУ/IВ]", наведеного у додатку 1 до цих Вимог. |
16 | Йод | Йод сприяє нормальному росту дiтей. | Твердження може бути використане лише для харчових продуктiв, що є щонайменше джерелом йоду, як зазначено в умовах застосування твердження "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/IВ] I/АБО [НАЗВА МIНЕРАЛУ/IВ]", наведеного у додатку 1 до цих Вимог. |
17 | Кальцiй | Кальцiй допомагає зменшити втрату мiнералiв в кiстках у жiнок в постменопаузi. Низька мiнеральна щiльнiсть кiсток є фактором ризику виникнення остеопоротичних переломiв кiсток. | Це твердження може бути використане лише для харчових продуктiв, що забезпечують надходження щонайменше 400 мг кальцiю на кiлькiсно визначену порцiю. Споживачевi надається iнформацiя про те, що твердження призначене спецiально для жiнок 50 рокiв, а старше, i сприятливий ефект досягається при щоденному споживаннi не менше 1200 мг кальцiю з усiх джерел. |
18 | Кальцiй | Кальцiй необхiдний для нормального росту i розвитку кiсток у дiтей. | Твердження можна використовувати лише для харчових продуктiв, що є щонайменше джерелом кальцiю, як зазначено в умовах застосування твердження "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/IВ] I/АБО [НАЗВА МIНЕРАЛУ/IВ]", наведеного у додатку 1 до цих Вимог. |
19 | Кальцiй i вiтамiн D | Кальцiй та вiтамiн D допомагають зменшити втрату мiнералiв в кiстках у жiнок в постменопаузi. Низька мiнеральна щiльнiсть кiсток є фактором ризику виникнення остеопоротичних переломiв кiсток. | Твердження може бути використане лише до
дiєтичних добавок, якi забезпечують надходження
щонайменше 400 мг кальцiю та 15 мкг вiтамiну D на добу. Споживачевi надається iнформацiя про те, що твердження призначене спецiально для жiнок 50 рокiв i старше, а сприятливий ефект досягається при щоденному споживаннi не менше 1200 мг кальцiю та 20 мкг вiтамiну D з усiх джерел. Це твердження до дiєтичних добавок з додаванням кальцiю та вiтамiну D можна застосовувати лише для тих з них, якi призначенi для жiнок 50 рокiв i старше. |
20 | Кальцiй i вiтамiн D | Кальцiй i вiтамiн D необхiднi для нормального росту i розвитку кiсток у дiтей. | Твердження можна використовувати лише для харчових продуктiв, що є щонайменше джерелом кальцiю та вiтамiну D, як зазначено в умовах застосування твердження "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/IВ] I/АБО [НАЗВА МIНЕРАЛУ/IВ]", наведеного у додатку 1 до цих Вимог. |
21 | Рослиннi стероли: стероли, що отриманi з рослин i якi етерифiкованi або нi харчовими жирними кислотами | Доведено, що рослиннi стероли знижують/зменшують рiвень холестерину в кровi. Високий рiвень холестерину є фактором ризику розвитку iшемiчної хвороби серця. | Споживачевi повинна бути надана iнформацiя про те, що сприятливий ефект досягається за умови щоденного споживаннi 1,5 - 3 г рослинних стеролiв протягом 2 - 3 тижнiв. Величина ефекту може вказуватися лише для таких харчових продуктiв: жовтi жировi спреди, молочнi продукти, майонез та салатнi заправки. Дiапазон ефекту "вiд 7 % до 10 %" вказується для харчових продуктiв, якi забезпечують щоденне вживання 1,5 - 2,4 г рослинних стеролiв або дiапазон "вiд 10 % до 12,5 %" для продуктiв, якi забезпечують щоденне вживання 2,5 - 3 г рослинних стеролiв. |
22 | Рослиннi стероли/Ефiри станолових ефiрiв | Доведено, що рослиннi стероли та ефiри станолових ефiрiв знижують/зменшують рiвень холестерину в кровi. Високий рiвень холестерину є фактором ризику розвитку iшемiчної хвороби серця. | Споживачевi повинна бути надана iнформацiя, про те, що сприятливий ефект досягається за умови щоденного споживання 1,5 - 3 г рослинних стеролiв/станолiв протягом 2 - 3 тижнiв. Величина ефекту може вказуватися лише для таких харчових продуктiв: жовтi жировi спреди, молочнi продукти, майонез та салатнi заправки. Дiапазон ефекту "вiд 7 % до 10 %" вказується для харчових продуктiв, якi забезпечують щоденне вживання 1,5 - 2,4 г рослинних стеролiв/станолiв або дiапазон "вiд 10 % до 12,5 %" для продуктiв, якi забезпечують щоденне вживання 2,5 - 3 г рослинних стеролiв/станолiв. |
23 | Мононенасиченi та/або полiненасиченi жирнi кислоти | Доведено, що замiна насичених жирiв ненасиченими жирами в рацiонi знижує/зменшує рiвень холестерину в кровi. Високий рiвень холестерину є фактором ризику розвитку iшемiчної хвороби серця. | Твердження може бути використане лише для
харчових продуктiв з високим вмiстом ненасичених
жирних кислот, як зазначено в умовах
застосування твердження "Високий вмiст
ненасичених жирiв", наведеного у додатку 1 до
цих Вимог. Твердження може застосовуватися лише для жирiв та олiй. |
24 | Фолiєва кислота | Додатковий прийом фолiєвої кислоти збiльшує статус фолатiв у матерi. Низький статус фолатiв у матерi є фактором ризику розвитку дефектiв нервової трубки у плода, що розвивається. | Твердження може бути використане лише до
дiєтичних добавок, якi забезпечують надходження
щонайменше 400 мкг фолiєвої кислоти на добу. Споживачевi повинна надаватися iнформацiя про те, що цiльовим населенням є жiнки в дiтородному вiцi, а сприятливий ефект досягається при добовiй дозi фолiєвої кислоти в дозi 400 мкг протягом щонайменше одного мiсяця до i до трьох мiсяцiв пiсля зачаття. |
25 | Фосфор | Фосфор необхiдний для нормального росту i розвитку кiсток у дiтей. | Твердження може бути використане лише для харчових продуктiв, якi є щонайменше джерелом фосфору, як зазначено в умовах застосування твердження "ДЖЕРЕЛО [НАЗВА ВIТАМIНУ/IВ] I/АБО [НАЗВА МIНЕРАЛУ/IВ]", наведеного у додатку 1 до цих Вимог. |