ЗАКОН УКРАЇНИ
Про внесення змiн до Митного кодексу України щодо iмплементацiї деяких положень Митного кодексу Європейського Союзу
Верховна Рада України постановляє:
I. Внести до Митного кодексу України (Вiдомостi Верховної Ради України, 2012 р., NN 44 - 48, ст. 552) такi змiни:
1. У статтi 4:
1) у частинi першiй:
доповнити новим пунктом 11 такого змiсту:
"11) авторизований об'єкт - об'єкт, утримувачем якого є пiдприємство, якому надано таку авторизацiю:
на застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням";
на застосування транзитного спрощення "статус авторизованого вантажовiдправника", "статус авторизованого вантажоодержувача", передбаченого Конвенцiєю про процедуру спiльного транзиту;
на застосування транзитного спрощення "статус авторизованого вантажовiдправника МДП", "статус авторизованого вантажоодержувача МДП";
на експлуатацiю митного складу;
на експлуатацiю складу тимчасового зберiгання".
У зв'язку з цим пункт 11 вважати пунктом 12;
пункт 8 викласти в такiй редакцiї:
"8) декларант - особа, яка подає вiд власного iменi митну декларацiю, декларацiю тимчасового зберiгання, загальну декларацiю прибуття, чи особа, вiд iменi якої подається така декларацiя";
включити пункт 91 такого змiсту:
"91) декларацiя тимчасового зберiгання - заява встановленої форми, яка засвiдчує факт розмiщення товарiв на тимчасове зберiгання пiд митним контролем";
у пунктi 17:
у пiдпунктi "б" слово "назву" замiнити словами "назву (найменування)";
у пiдпунктi "в" слово "гарантiя" замiнити словами "гарантiйний документ", слово "представленi" - словом "пред'явленi", а слово "назву" - словами "назву (найменування)";
у пунктi 191 пiсля слiв "механiзм взаємодiї" доповнити словами "(у тому числi через особистий кабiнет)", а слова "їх представникiв" виключити;
пункт 20 викласти в такiй редакцiї:
"20) митна декларацiя - заява встановленої форми, в якiй особою зазначено митний режим, у який вона бажає помiстити товари, та до якої внесено вiдомостi залежно вiд митних формальностей, встановлених цим Кодексом для митних режимiв";
у пунктi 22 слово "запiрно-пломбовi" замiнити словом "запiрно-пломбувальнi";
доповнити пунктом 241 такого змiсту:
"241) митний представник - особа, яка уповноважена iншою особою на виконання необхiдних дiй i митних формальностей, визначених законодавством України з питань митної справи, у рамках взаємовiдносин такої iншої особи з митними органами";
у пунктi 34 слова "їх" i "або iнших перевiзних" виключити;
доповнити пунктами 342 i 343 такого змiсту:
"342) об'єкти пiдприємства - примiщення, будiвлi, споруди, територiї, резервуари, елеватори, холодильнi чи морозильнi камери, критi чи вiдкритi майданчики (або їх сукупнiсть, якщо такi об'єкти розташованi за однiєю адресою), газосховища або частина магiстральних нафтопроводiв, по якiй не виконується транспортування нафти та яка призначена для зберiгання нафти безпосередньо у трубопроводi, що використовуються у господарськiй дiяльностi пiдприємства;
343) облiковi записи - записи (данi), вiдображенi в документах (регiстрах) бухгалтерського облiку (в тому числi первинних документах) та/або документах (регiстрах) управлiнського (в тому числi оперативного) облiку, та/або iнших документах, що використовуються для цiлей, передбачених законодавством України з питань митної справи, зокрема, для монiторингу, спостереження, перевiрки та/або контролю за господарськими операцiями (процесами)";
у пунктi 35 слова "фiзичнi особи" замiнити словами "фiзичнi особи, в тому числi фiзичнi особи - пiдприємцi";
у пунктi 38 слово "громадянин-пiдприємець" замiнити словами "фiзична особа - пiдприємець";
пункт 40 виключити;
у пунктi 42 слово "автоматизованої" виключити;
пункт 47 викласти в такiй редакцiї:
"47) правовласник - особа, якiй вiдповiдно до закону або на пiдставi правочину належать права на об'єкт права iнтелектуальної власностi";
доповнити пунктами 471 i 481 такого змiсту:
"471) пред'явлення товарiв - повiдомлення митним органам про прибуття товарiв у мiсце, визначене митними органами, та їх доступнiсть для митного контролю";
"481) продукти переробки - товари, що помiщенi пiд процедуру переробки та якi були пiдданi операцiям з переробки";
пункт 51 викласти в такiй редакцiї:
"51) ремонт - операцiї, що проводяться для усунення недолiкiв, експлуатацiйних дефектiв, матерiальних пошкоджень товарiв i забезпечення вiдповiдностi технiчним вимогам, приведення їх у робочий стан, вiдновлення первiсної функцiї товару, ресурсу або характеристик i не призводять до змiни коду цих товарiв згiдно з Українською класифiкацiєю товарiв зовнiшньоекономiчної дiяльностi, якi, зокрема, включають вiдновлення та технiчне обслуговування товару, але не включають операцiю або процес, який:
знищує суттєвi характеристики товару чи створює новий товар;
перетворює незавершений товар на готовий товар (тобто товар, над яким завершено виробничий процес, i вiн готовий до використання);
використовується для покращення чи модернiзацiї технiчних характеристик товару";
доповнити пунктом 512 такого змiсту:
"512) ризик - ймовiрнiсть i наслiдки настання подiї, пов'язаної iз ввезенням, вивезенням, транзитом, перемiщенням або кiнцевим використанням товарiв, що перемiщуються через митний кордон України, а також перебуванням iноземних товарiв на митнiй територiї України, що може:
перешкоджати правильному застосуванню заходiв, передбачених законодавством України;
ставити пiд загрозу фiнансовi iнтереси України;
становити загрозу нацiональнiй безпецi України, життю i здоров'ю людей, тварин, рослин, довкiллю, iнтересам споживачiв";
у пунктi 52 слова "або уповноваженими ними особами" i "чи iнших перевiзних" виключити;
у пунктi 55 слова "або iнших перевiзних" виключити;
доповнити пунктом 561 такого змiсту:
"561) тимчасове зберiгання - зберiгання iноземних товарiв пiд митним контролем з моменту пред'явлення їх митному органу до моменту помiщення їх у митний режим";
пункт 63 виключити;
доповнити пунктами 631 - 634 такого змiсту:
"631) управлiння ризиками - систематичне виявлення ризикiв, у тому числi шляхом випадкових перевiрок, та вжиття всiх заходiв, необхiдних для зменшення ймовiрностi настання ризику;
632) утримувач митного режиму:
особа, яка здiйснює декларування вiд власного iменi (у разi, якщо декларування здiйснюється самостiйно або прямим митним представником), або особа, в iнтересах якої здiйснюється декларування (у разi, якщо декларування здiйснюється непрямим митним представником);
особа, якiй передано права та обов'язки щодо митного режиму з дотриманням вимог цього Кодексу;
633) утримувач мiсця доставки - пiдприємство, у власностi чи користуваннi якого перебуває територiя мiсця доставки;
634) утримувач товару - особа, яка є власником товарiв, або особа, яка має право володiння чи розпорядження цими товарами, або особа, яка фiзично утримує товари (крiм митних органiв, до яких перейшло право розпорядження на цi товари)";
2) частину другу доповнити абзацом такого змiсту:
"Термiн "пiддон" у цьому Кодексi вживається у значеннi, наведеному в Конвенцiї про тимчасове ввезення (м. Стамбул, 1990 рiк)".
2. Статтю 8 доповнити частиною другою такого змiсту:
"2. Митний орган приймає рiшення, визначенi цим Кодексом, а також виконує митнi формальностi протягом розумного строку (у найкоротший строк, достатнiй для їх прийняття/виконання), але не пiзнiше граничних строкiв, визначених законодавством України з питань митної справи".
3. Частину п'яту статтi 11 викласти в такiй редакцiї:
"5. Не вважається розголошенням iнформацiї з обмеженим доступом надання або оприлюднення, у тому числi публiчне обговорення в засобах масової iнформацiї та суспiльствi:
1) знеособленої зведеної iнформацiї для статистичних цiлей;
2) знеособленої аналiтичної iнформацiї;
3) знеособленої iнформацiї щодо конкретних експортно-iмпортних операцiй, внесеної декларантом до митної декларацiї вiдповiдно до частини восьмої статтi 257 цього Кодексу, крiм iнформацiї, визначеної пунктами 2, 4, пiдпунктами "б", "в", "д", "є", "з" пункту 5, пунктами 6, 7 i 9 частини восьмої зазначеної статтi;
4) знеособлених текстiв рiшень за результатами розгляду скарг (крiм iнформацiї щодо конкретних експортно-iмпортних операцiй, визначеної пунктами 2, 4, пiдпунктами "б", "в", "д", "є", "з" пункту 5, пунктами 6, 7 i 9 частини восьмої статтi 257 цього Кодексу);
5) знеособленої iнформацiї щодо загальних питань роботи митного органу;
6) знеособленої iнформацiї, яка стосується правопорушень".
4. Главу 1 доповнити статтею 111 такого змiсту:
"Стаття 111. Митний представник
1. Будь-яка особа може призначити митного представника.
2. Представництво може бути прямим або непрямим.
3. У разi прямого представництва митний представник дiє в iнтересах i вiд iменi особи, яку вiн представляє (прямий митний представник).
У разi непрямого представництва митний представник дiє в iнтересах особи, яку вiн представляє, але вiд власного iменi (непрямий митний представник).
4. Пiд час виконання своїх повноважень митний представник заявляє про те, що вiн дiє в iнтересах особи, яку вiн представляє, та зобов'язаний надати митним органам документи, що пiдтверджують його повноваження i визначають вид представництва (пряме чи непряме).
5. Особа, яка не заявляє про те, що вона дiє як митний представник, або без належного уповноваження заявляє, що вона дiє як митний представник, вважається такою, що дiє вiд власного iменi та у власних iнтересах.
6. Митнi органи мають право вимагати вiд особи, яка заявляє про те, що вона дiє як митний представник, надати документи, що пiдтверджують надання їй вiдповiдних повноважень.
Митнi органи не повиннi вимагати вiд особи, яка дiє як митний представник i виконує дiї та митнi формальностi на регулярнiй основi, щоразу надавати документи, що пiдтверджують його повноваження, за умови що така особа може надати такi документи на вимогу митних органiв.
7. Митний представник має право здiйснювати декларування товарiв в iнтересах iншої особи, за умови наявностi авторизацiї на провадження митної брокерської дiяльностi.
8. Непрямому митному представнику заборонено:
1) мати iнших митних представникiв;
2) здiйснювати декларування у митнi режими:
iмпорту товарiв, на якi у випадках, встановлених цим Кодексом та iншими законами з питань оподаткування, надаються звiльнення вiд оподаткування митними платежами (податковi пiльги) пiд час їх випуску для вiльного обiгу;
iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання);
тимчасового ввезення;
безмитної торгiвлi;
переробки на митнiй територiї;
переробки за межами митної територiї;
знищення або руйнування;
вiдмови на користь держави".
5. У статтi 12:
1) пункти 3 i 6 частини першої викласти в такiй редакцiї:
"3) митний представник - у значеннi, наведеному в цьому Кодексi";
"6) утримувач складу - пiдприємство, у власностi чи користуваннi якого перебуває об'єкт, визначений у вiдповiднiй авторизацiї на експлуатацiю митного складу, складу тимчасового зберiгання або у вiдповiдному дозволi на експлуатацiю вiльної митної зони";
2) пункт 2 частини третьої викласти в такiй редакцiї:
"2) демонстрацiя заявником високого рiвня контролю своїх операцiй i товарних потокiв на основi бухгалтерського облiку, системи управлiння комерцiйними облiковими записами та, у вiдповiдних випадках, товарно-транспортною документацiєю, що дають змогу здiйснювати належний митний контроль";
3) у частинi дев'ятiй:
в абзацi четвертому слова "порядок ведення" замiнити словами "порядок створення та ведення";
в абзацi шостому слова "уповноваженiй ним особi" замiнити словами "представнику пiдприємства".
6. У статтi 13:
1) частину першу викласти в такiй редакцiї:
"1. Пiдприємство має право в порядку та на умовах, визначених цим Кодексом, застосовувати такi спрощення:
1) використання загальної гарантiї;
2) використання загальної гарантiї iз зменшенням розмiру забезпечення референтної суми до 50 вiдсоткiв;
3) використання загальної гарантiї iз зменшенням розмiру забезпечення референтної суми до 30 вiдсоткiв;
4) використання звiльнення вiд гарантiї;
5) використання пломб спецiального типу;
6) процедура спрощеного декларування;
7) процедура випуску за мiсцезнаходженням";
2) у частинi третiй:
в абзацi першому слова "яке отримало" замiнити словами "якому надано";
пункт 1 викласти в такiй редакцiї:
"1) пропуск через митний кордон, митний контроль та/або виконання митних формальностей щодо товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення в першочерговому порядку, в тому числi з використанням iнформацiйно-комунiкацiйних систем, що регулюють черговiсть прибуття до державного кордону та/або його перетину";
3) у частинi четвертiй:
в абзацi першому слова "яке отримало" замiнити словами "якому надано";
пiдпункт 2 викласти в такiй редакцiї:
"2) пропуск через митний кордон, митний контроль та/або виконання митних формальностей щодо товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення в першочерговому порядку, в тому числi з використанням iнформацiйно-комунiкацiйних систем, що регулюють черговiсть прибуття до державного кордону та/або його перетину";
4) частину шосту викласти в такiй редакцiї:
"6. На застосування кожного окремого спрощення, визначеного пунктами 1 - 6 частини першої цiєї статтi, надається окрема авторизацiя. На застосування спрощення, визначеного пунктом 7 частини першої цiєї статтi, для кожного об'єкта пiдприємства надається окрема авторизацiя".
7. У статтi 14:
1) у частинi першiй:
абзац п'ятий пункту 2 пiсля слова "України" доповнити словами "або задекларованих";
доповнити пунктом 3 такого змiсту:
"3) до пiдприємства не застосовано санкцiї вiдповiдно до Закону України "Про санкцiї", а також пiдприємством вжито заходiв до недопущення здiйснення операцiй iз товарами та/або пiдприємствами, до яких застосованi секторальнi або персональнi санкцiї вiдповiдно до Закону України "Про санкцiї";
2) частини другу - п'яту викласти в такiй редакцiї:
"2. Пiдприємство вiдповiдає критерiю, визначеному пунктом 2 частини третьої статтi 12 цього Кодексу, у разi дотримання таких умов:
1) система облiку пiдприємства:
а) вiдповiдає основним принципам бухгалтерського облiку та фiнансової звiтностi в Українi;
б) забезпечує фiксування у хронологiчному порядку всiх господарських операцiй, що дає змогу митним органам прослiдкувати факт реєстрацiї господарської операцiї вiд її виникнення в первинному документi та до внесення такої операцiї до вiдповiдних облiкових та/або звiтних документiв, а також перевiрити правильнiсть i достовiрнiсть облiкових записiв шляхом вивчення послiдовностi зафiксованих фактiв здiйснення господарських операцiй;
в) забезпечує можливiсть виокремлення вiдомостей про товари з рiзним митним статусом i у доречних випадках, зазначення їх мiсця розташування. Цей пiдпункт не застосовується для авторизацiї АЕО-Б;
г) забезпечує фiзичний та/або iз застосуванням iнформацiйно-комунiкацiйних технологiй доступ посадових осiб митних органiв до первинних документiв i регiстрiв бухгалтерського облiку, а також до комерцiйних облiкових записiв та товарно-транспортної документацiї;
ґ) забезпечує, щоб облiковi записи, якi пiдприємство веде для митних цiлей, були iнтегрованi в його бухгалтерський облiк або ведення таких записiв давало змогу робити перехреснi звiряння iнформацiї, що в них мiститься, iз даними бухгалтерського облiку;
2) органiзацiйно-штатна структура пiдприємства, впровадженi на ньому процедури щодо прийняття i виконання управлiнських рiшень вiдповiдають змiсту i масштабам його дiяльностi, забезпечують управлiння i контроль за операцiями з товарами, а також попередження та виявлення несанкцiонованих дiй i правопорушень;
3) пiдприємством запроваджено процедури для забезпечення контролю за здiйсненням передбачених законом заходiв тарифного та нетарифного регулювання зовнiшньоекономiчної дiяльностi;
4) пiдприємством вжито всiх необхiдних заходiв для запобiгання несанкцiонованому та непомiтному виправленню облiкових записiв у первинних документах i регiстрах бухгалтерського облiку, а також у комерцiйних облiкових записах i товарно-транспортнiй документацiї;
5) пiдприємством запроваджено процедури для забезпечення належного зберiгання, попередження втрати та захисту облiкових записiв, документiв та iнформацiї щодо його господарської дiяльностi;
6) працiвникiв пiдприємства зобов'язано (посадовими iнструкцiями, настановами тощо) iнформувати митнi органи про випадки порушення вимог податкового законодавства та законодавства України з питань митної справи;
7) пiдприємством вжито всiх необхiдних заходiв для захисту первинних та iнших документiв, регiстрiв бухгалтерського облiку, комерцiйних облiкових записiв i товарно-транспортної документацiї, iнформацiйно-комунiкацiйних та iнформацiйних (автоматизованих) систем вiд несанкцiонованого доступу до них.
3. Пiдприємство вiдповiдає критерiю, визначеному пунктом 3 частини третьої статтi 12 цього Кодексу, у разi дотримання таких умов:
1) пiдприємство не перебуває у процедурi санацiї боржника до вiдкриття провадження у справi про банкрутство, а також щодо такого пiдприємства не вiдкрито провадження у справi про банкрутство;
2) протягом календарного року, в якому проводиться оцiнка вiдповiдностi пiдприємства цьому критерiю, та попереднiх трьох календарних рокiв пiдприємство не мало податкового боргу iз сплати митних платежiв, а також не має податкового боргу iз сплати iнших податкiв, що не належать до митних платежiв, на момент прийняття рiшення щодо вiдповiдностi пiдприємства цьому критерiю;
3) протягом календарного року, в якому проводиться оцiнка вiдповiдностi пiдприємства зазначеному критерiю, та попереднiх трьох календарних рокiв данi бухгалтерського облiку та фiнансової звiтностi пiдприємства пiдтверджують, що фiнансовий стан цього пiдприємства достатнiй для виконання його зобов'язань з урахуванням виду та обсягу комерцiйної дiяльностi, а також вiдсутнiсть вiд'ємних чистих активiв, крiм випадкiв, якщо такi вiд'ємнi чистi активи можуть бути забезпеченi.
У разi якщо пiдприємство зареєстровано менше трьох рокiв, оцiнка виконання умов, передбачених цiєю частиною, проводиться за перiод з дати його реєстрацiї.
4. Пiдприємство вiдповiдає критерiю, визначеному пунктом 4 частини третьої статтi 12 цього Кодексу, у разi дотримання будь-якої з умов, визначеної пунктом 1 або 3, i дотримання умов, визначених пунктами 2 i 4 цiєї частини:
1) пiдприємство має досвiд здiйснення дiяльностi в межах мiжнародного ланцюга постачання товарiв протягом календарного року, в якому проводиться оцiнка вiдповiдностi пiдприємства цьому критерiю, та попереднiх трьох календарних рокiв;
2) пiдприємство має працiвника, вiдповiдального за митнi питання;
3) працiвник, вiдповiдальний за митнi питання, має досвiд практичної роботи за напрямом здiйснення митних формальностей не менше трьох рокiв;
4) на працiвника, вiдповiдального за митнi питання, повиннi бути покладенi, зокрема, але не виключно, такi обов'язки:
а) взаємодiя з митними органами з питань вiдповiдностi пiдприємства критерiям та/або умовам надання авторизацiї;
б) проведення самостiйного контролю за дотриманням пiдприємством вiдповiдностi критерiям та/або умовам надання авторизацiї та умовам, визначеним такою авторизацiєю;
в) невiдкладне iнформування митних органiв про змiни в дiяльностi пiдприємства, що мають значення для проведення оцiнки вiдповiдностi, в тому числi щодо втрати або передання iншiй особi права користування вiдповiдним об'єктом пiдприємства, виникнення подiй та/або обставин, що можуть мати вплив на дотримання пiдприємством вiдповiдностi критерiям та/або умовам надання авторизацiї, та умов, визначених такою авторизацiєю.
5. Пiдприємство вiдповiдає критерiю, визначеному пунктом 5 частини третьої статтi 12 цього Кодексу, у разi дотримання таких умов:
1) конструкцiя та облаштування об'єктiв пiдприємства, що використовуються пiдприємством та мають значення для оцiнки вiдповiдностi, забезпечують захист вiд протиправного проникнення до таких об'єктiв;
2) пiдприємством запровадженi та виконуються задокументованi (у виглядi iнструкцiй, порядкiв, полiтик тощо) процедури для:
а) унеможливлення несанкцiонованого доступу до об'єктiв пiдприємства, що використовуються пiдприємством та мають значення для оцiнки вiдповiдностi;
б) виявлення та попередження несанкцiонованих дiй iз товарами, транспортними засобами комерцiйного призначення, що пiдлягають або пiдлягатимуть митному контролю;
в) iдентифiкацiї контрагентiв, а також включення в договори (контракти) положень щодо забезпечення такими контрагентами безпеки в мiжнародному ланцюзi постачання товарiв;
г) забезпечення контролю безпечного доступу на об'єкти пiдприємства, що використовуються пiдприємством та мають значення для оцiнки вiдповiдностi, осiб, якi надають такому пiдприємству послуги на договiрнiй основi;
ґ) перевiрки дiлових якостей та доброчесностi кандидатiв на посади, пов'язанi iз безпекою та надiйнiстю пiдприємства, а також перiодичної перевiрки дiлових та особистих якостей працiвникiв, якi обiймають такi посади;
д) регулярного пiдвищення квалiфiкацiї працiвникiв, вiдповiдальних за безпеку на пiдприємствi;
3) пiдприємство має працiвника, на якого покладений обов'язок iз взаємодiї з митними органами з питань безпеки та надiйностi.
Пiдприємство вiдповiдає критерiю, визначеному пунктом 5 частини третьої статтi 12 цього Кодексу, за наявностi в нього сертифiката про дотримання стандартiв безпеки та надiйностi, отриманого вiдповiдно до мiжнародних договорiв України або мiжнародних стандартiв, у разi якщо умови отримання такого сертифiката еквiвалентнi умовам, встановленим цiєю частиною".
8. У статтi 192:
1) частину першу викласти в такiй редакцiї:
"1. За заявою пiдприємства митнi органи приймають рiшення щодо:
1) авторизацiї АЕО;
2) авторизацiї на застосування спрощення (у тому числi транзитного спрощення);
3) реєстрацiї гаранта;
4) авторизацiї на провадження виду дiяльностi, визначеного пунктами 1, 3 чи 5 частини першої статтi 404 цього Кодексу;
5) дозволу на провадження виду дiяльностi, визначеного пунктом 2 чи 4 частини першої статтi 404 цього Кодексу;
6) авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим:
а) iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання);
б) тимчасового ввезення;
в) переробки на митнiй територiї;
г) переробки за межами митної територiї;
7) зобов'язуючої iнформацiї;
8) iншi рiшення вiдповiдно до законiв України.
Положення статей 193 - 1918 цього Кодексу застосовуються виключно для рiшень, визначених пунктами 1 - 7 цiєї частини";
2) у частинах другiй i третiй цифри "1 - 6" замiнити цифрами "1 - 7";
3) частину четверту пiсля абзацу четвертого доповнити новим абзацом такого змiсту:
"Митнi органи не приймають рiшення, визначенi пунктами 8 - 11 частини третьої цiєї статтi, щодо авторизацiй для помiщення товарiв у митний режим, якщо рiшення про надання авторизацiї було прийнято на пiдставi митної декларацiї вiдповiдно до статтi 731 цього Кодексу".
У зв'язку з цим абзац п'ятий вважати абзацом шостим.
9. Статтю 193 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 193. Митний орган, уповноважений приймати рiшення
1. Митними органами, уповноваженими приймати рiшення, є:
1) щодо авторизацiї АЕО - центральний орган виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику;
2) щодо авторизацiї на застосування спрощення - центральний орган виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику;
3) щодо реєстрацiї гаранта - центральний орган виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику;
4) щодо авторизацiї на провадження виду дiяльностi, визначеного пунктами 1, 3 чи 5 частини першої статтi 404 цього Кодексу:
а) на провадження митної брокерської дiяльностi - центральний орган виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику;
б) на експлуатацiю митного складу та на експлуатацiю складу тимчасового зберiгання - митниця, у зонi дiяльностi якої розташованi об'єкти пiдприємства;
5) щодо дозволу на провадження виду дiяльностi, визначеного пунктом 2 чи 4 частини першої статтi 404 цього Кодексу:
а) на експлуатацiю магазину безмитної торгiвлi - центральний орган виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, спiльно iз центральним органом виконавчої влади, що забезпечує реалiзацiю державної полiтики у сферi захисту державного кордону;
б) на експлуатацiю вiльної митної зони комерцiйного або сервiсного типу - митниця, у зонi дiяльностi якої розташована вiльна митна зона комерцiйного або сервiсного типу;
6) щодо авторизацiї для помiщення товарiв у митнi режими:
а) митниця, у зонi дiяльностi якої буде розпочато або здiйснено повний цикл виробництва, - у разi якщо рiшення щодо авторизацiї для помiщення товарiв у митнi режими iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), переробки на митнiй територiї приймається на пiдставi заяви пiдприємства;
б) митний орган, що здiйснює випуск товарiв у митний режим, - у разi якщо рiшення щодо авторизацiї для помiщення товарiв у митнi режими переробки за межами митної територiї та тимчасового ввезення приймається на пiдставi заяви пiдприємства;
в) митний орган, що здiйснює випуск товарiв у митний режим, - у разi якщо рiшення щодо авторизацiї приймається на пiдставi митної декларацiї;
7) щодо зобов'язуючої iнформацiї - митний орган, визначений центральним органом виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику".
10. У статтi 194:
1) пiсля частини першої доповнити новою частиною такого змiсту:
"2. Митнi органи приймають рiшення про надання авторизацiй для помiщення товарiв у митний режим на пiдставi заяви пiдприємства або на пiдставi митної декларацiї вiдповiдно до статтi 731 цього Кодексу. Для цiлей застосування цiєї глави така митна декларацiя вважається заявою про надання авторизацiї".
У зв'язку з цим частини другу - четверту вважати вiдповiдно частинами третьою - п'ятою;
2) частину третю доповнити абзацом такого змiсту:
"Митна декларацiя, що подається для прийняття митним органом рiшення про надання авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим, iншi документи або їх копiї, що додаються до такої митної декларацiї, подаються виключно в електроннiй формi, крiм випадку, якщо замiсть митної декларацiї використовуються iншi документи, передбаченi законодавством України з питань митної справи";
3) у частинi п'ятiй:
у пунктi 4 слова "результати застосування процедури кiнцевого використання товарiв" замiнити словами "завершення митного режиму";
пункт 7 викласти в такiй редакцiї:
"7) порядок проведення митними органами оцiнки (повторної оцiнки) вiдповiдностi пiдприємства критерiям та/або умовам надання авторизацiї, у тому числi порядок оцiнювання вiдповiдностi критерiю, визначеному пунктом 3 частини третьої статтi 12 цього Кодексу, залежно вiд авторизацiї, щодо надання якої подано заяву, а також способи забезпечення вiд'ємних чистих активiв";
доповнити пунктом 9 такого змiсту:
"9) форму заяви про передачу прав та обов'язкiв, визначених в авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим, порядок її подання та розгляду".
11. У статтi 195:
1) частини другу - четверту викласти в такiй редакцiї:
"2. Митний орган здiйснює попереднiй розгляд заяви та документiв, поданих для прийняття ним рiшення, визначеного пунктом 5 частини третьої статтi 192 цього Кодексу, у такi строки:
1) щодо авторизацiї АЕО - протягом 30 днiв;
2) щодо авторизацiї на застосування спрощення - протягом 15 днiв;
3) щодо реєстрацiї гаранта - протягом 15 днiв;
4) щодо авторизацiї на провадження виду дiяльностi, визначеного пунктами 1, 3 чи 5 частини першої статтi 404 цього Кодексу:
а) на провадження митної брокерської дiяльностi - протягом п'яти робочих днiв;
б) на експлуатацiю митного складу та на експлуатацiю складу тимчасового зберiгання - протягом 10 днiв;
5) щодо дозволу на провадження виду дiяльностi, визначеного пунктом 2 чи 4 частини першої статтi 404 цього Кодексу, - протягом 10 днiв;
6) щодо авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим - протягом 10 днiв (якщо рiшення приймається на пiдставi заяви пiдприємства);
7) щодо зобов'язуючої iнформацiї - протягом 15 днiв.
У разi якщо пiдприємство має дiючу авторизацiю, для надання якої пiдтверджено вiдповiднiсть пiдприємства всiм критерiям та/або умовам, дотримання яких необхiдно для надання авторизацiї, щодо якої подано заяву, митний орган здiйснює попереднiй розгляд заяви та документiв протягом п'яти робочих днiв.
У разi якщо рiшення щодо авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим приймається на пiдставi митної декларацiї, митний орган здiйснює попереднiй розгляд заяви та документiв протягом 4 годин.
3. Попереднiй розгляд заяви та документiв, поданих для прийняття митним органом рiшень, визначених пунктами 3, 7 - 9, 12 частини третьої статтi 192 цього Кодексу, не здiйснюється.
4. Перебiг строку, визначеного частиною другою цiєї статтi, починається з робочого дня, наступного за днем реєстрацiї заяви митним органом.
У разi прийняття рiшень щодо авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим, яку було надано на пiдставi митної декларацiї, перебiг строку, визначеного частиною другою цiєї статтi, починається з моменту реєстрацiї митної декларацiї в автоматизованiй системi митного оформлення";
2) у частинi шостiй слова "або третьою" виключити;
3) пункт 2 частини сьомої доповнити словами "(крiм авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим тимчасового ввезення)".
12. У статтi 196:
1) частини першу i другу викласти в такiй редакцiї:
"1. Митний орган здiйснює розгляд заяви та документiв, поданих для прийняття ним рiшення, визначеного пунктом 5 частини третьої статтi 192 цього Кодексу, у такi строки:
1) щодо авторизацiї АЕО - протягом 120 днiв;
2) щодо авторизацiї на застосування спрощення - протягом 120 днiв;
3) щодо реєстрацiї гаранта - протягом 45 днiв;
4) щодо авторизацiї на провадження виду дiяльностi, визначеного пунктами 1, 3 чи 5 частини першої статтi 404 цього Кодексу:
а) на провадження митної брокерської дiяльностi - протягом 10 робочих днiв;
б) на експлуатацiю митного складу та на експлуатацiю складу тимчасового зберiгання - протягом 20 днiв;
5) щодо дозволу на провадження виду дiяльностi, визначеного пунктом 2 чи 4 частини першої статтi 404 цього Кодексу, - протягом 20 днiв;
6) щодо авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим - протягом 10 днiв (якщо рiшення приймається на пiдставi заяви пiдприємства);
7) щодо зобов'язуючої iнформацiї - протягом 30 днiв.
У разi якщо пiдприємство має дiючу авторизацiю, необхiдною умовою надання якої є вiдповiднiсть усiм критерiям та/або умовам, дотримання яких необхiдно для надання авторизацiї, щодо якої подано заяву, митний орган здiйснює розгляд заяви та документiв протягом 15 днiв.
У разi якщо рiшення щодо авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим приймається на пiдставi митної декларацiї, митний орган здiйснює розгляд заяви та документiв протягом одного робочого дня.
2. Митний орган здiйснює розгляд заяви та документiв, поданих для прийняття ним рiшень, визначених пунктами 3, 7 - 9, 12 частини третьої статтi 192 цього Кодексу, протягом 15 днiв.
У разi прийняття рiшень щодо авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим, яку було надано на пiдставi митної декларацiї, митний орган здiйснює розгляд заяви та документiв, поданих для прийняття ним рiшень, визначених пунктами 3, 7, 12 частини третьої статтi 192 цього Кодексу, протягом одного робочого дня";
2) частину п'яту доповнити абзацом такого змiсту:
"У разi прийняття рiшень щодо авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим, яку було надано на пiдставi митної декларацiї, строк прийняття рiшення, визначений частиною першою або другою цiєї статтi, може бути продовжено за заявою пiдприємства або за рiшенням митного органу, але не бiльш як на один робочий день".
13. У статтi 197:
1) у частинi першiй слова "цим Кодексом" замiнити словами "законодавством України з питань митної справи";
2) абзац другий частини п'ятої доповнити реченням такого змiсту: "У разi прийняття рiшень про надання авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим на пiдставi митної декларацiї строк надання документiв та iнформацiї становить не бiльш як 10 днiв з дня отримання запиту митного органу".
14. В абзацi одинадцятому частини першої статтi 198 слова "(будiвель, споруд, вiдкритих або закритих майданчикiв тощо)" замiнити словом "пiдприємства".
15. Частину другу статтi 199 викласти в такiй редакцiї:
"2. Для цiлей цього Кодексу несприятливими рiшеннями є рiшення, визначенi пунктами 6, 7, 9, 12 i 13 частини третьої статтi 192 цього Кодексу, прийнятi за iнiцiативою митного органу, а також рiшення, визначене пунктом 2 частини четвертої статтi 739 цього Кодексу".
16. У статтi 1910:
1) частину першу доповнити пунктом 61 такого змiсту:
"61) у разi отримання iнформацiї вiд Нацiонального банку України щодо позбавлення фiнансової установи, яка має статус гаранта, вiдповiдної лiцензiї";
2) доповнити частиною другою такого змiсту:
"2. У разi прийняття несприятливих рiшень щодо авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим, яку було надано на пiдставi митної декларацiї, строк, передбачений частинами шостою, сьомою, десятою статтi 199 цього Кодексу, становить не бiльше 24 години у кожному вiдповiдному випадку".
17. В абзацi восьмому частини четвертої статтi 1912 слова "вiдкриття та" виключити.
18. У статтi 21:
1) у частинi другiй слова "в уснiй, письмовiй або, за бажанням заiнтересованої особи, електроннiй формi" замiнити словами "усно, письмово (у паперовiй або, за бажанням заiнтересованої особи, в електроннiй формi)";
2) у частинi п'ятiй слова "наданої в письмовiй або електроннiй формi" замiнити словами "наданої письмово (у паперовiй або електроннiй формi)".
19. Статтю 265 пiсля частини п'ятої доповнити новою частиною такого змiсту:
"6. Знеособлений текст рiшення за результатами розгляду скарг (крiм iнформацiї щодо конкретних експортно-iмпортних операцiй, визначеної пунктами 2, 4, пiдпунктами "б", "в", "д", "є", "з" пункту 5, пунктами 6, 7 i 9 частини восьмої статтi 257 цього Кодексу) оприлюднюється на офiцiйному веб-сайтi центрального органу виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, протягом трьох робочих днiв з дати його прийняття".
У зв'язку з цим частини шосту i сьому вважати вiдповiдно частинами сьомою i восьмою.
20. Частину третю статтi 31 доповнити словами "та можуть бути сумiсними з аналогiчними системами, що використовуються в Європейському Союзi, або мати iнтерфейс iнтеграцiйної взаємодiї з ними".
21. Частину першу статтi 311 викласти в такiй редакцiї:
"1. Особи можуть подавати заяви, звернення, запити, скарги, iншi документи, подання яких до митних органiв передбачено законодавством, в електроннiй формi.
Митнi органи можуть надсилати особам, установам та органiзацiям, уповноваженим органам iноземних держав запити, акти, довiдки, рiшення та iншi документи, складання та надсилання яких митними органами передбачено законодавством, в електроннiй формi".
22. У статтi 331:
1) частину першу пiсля слiв "з використанням механiзму "єдиного вiкна" доповнити словами "(у тому числi через особистий кабiнет)";
2) в абзацi десятому частини шостої слово "сайтi" замiнити словом "веб-сайтi";
3) частину сьому доповнити пунктом 14 такого змiсту:
"14) листування митного органу з декларантом, утримувачем митного режиму, а також iншими особами щодо направлення повiдомлень про проведення документальної перевiрки, запитiв, наказiв та iнших документiв, що стосуються проведення пост-митного контролю вiдповiдно до норм статтi 3441 цього Кодексу, та отримання вiдповiдних документiв (iнформацiї)";
4) у текстi слова "їх представник" у всiх вiдмiнках i числах та слова "його представником" виключити.
23. У частинi восьмiй статтi 41 слова "або уповноважена ним особа" виключити.
24. У статтi 52:
1) у частинi першiй слова "або уповноваженою ним особою" виключити;
2) абзаци перший i другий частини другої викласти в такiй редакцiї:
"2. Декларант, який заявляє митну вартiсть товару, зобов'язаний:
1) заявляти митну вартiсть, визначену ним самостiйно, у тому числi за результатами консультацiй iз митним органом";
3) у частинi третiй:
абзац перший викласти в такiй редакцiї:
"3. Декларант, який заявляє митну вартiсть товару, має право";
в абзацi п'ятому слова "або уповноваженої ним особи" виключити;
в абзацi шостому слова "або уповноваженої ним особи" виключити, а слово "гарантiй" замiнити словами "забезпечення сплати митних платежiв";
4) у частинi шостiй слова "або уповноваженої ним особи" виключити.
25. У статтi 53:
1) в абзацi першому частини третьої слова "або уповноважена ним особа" виключити, а слово "зобов'язанi" замiнити словом "зобов'язаний";
2) в абзацi першому частини четвертої слова "або уповноважена ним особа" виключити;
3) у частинi п'ятiй слова "або уповноваженої ним особи" виключити;
4) у частинi шостiй слова "або уповноважена ним особа" виключити, а слово "ними" замiнити словом "ним".
26. У статтi 54:
1) у частинi третiй слова "або уповноваженою ним особою" виключити;
2) у частинi четвертiй:
у пунктi 1 слова "або уповноваженою ним особою" i "зазначеними особами" виключити;
у пунктi 2 слова "або уповноваженiй ним особi" виключити, а слово "ними" замiнити словом "ним";
у пунктi 3 слова "або уповноваженiй ним особi" виключити;
у пунктi 4:
в абзацi третьому слова "або уповноваженої ним особи" виключити;
в абзацi четвертому слова "або уповноваженої ним особи" виключити, а слово "гарантiй" замiнити словами "забезпечення сплати митних платежiв";
3) у частинi п'ятiй:
у пунктi 2 слова "або уповноваженої ним особи" виключити;
пiсля пункту 5 доповнити новим пунктом такого змiсту:
"6) обмiнюватися iнформацiєю, що стосується митної вартостi товарiв, в електроннiй формi у форматi мiжнародних стандартiв обмiну електронною iнформацiєю з митними органами iноземних держав iз використанням iнформацiйних технологiй, за умови дотримання вимог щодо її конфiденцiйностi".
У зв'язку з цим пункт 6 вважати пунктом 7;
4) у частинах шостiй i сьомiй слова "або уповноваженою ним особою" виключити.
27. У статтi 55:
1) частину одинадцяту викласти в такiй редакцiї:
"11. У разi якщо митним органом протягом строку, зазначеного в частинi дев'ятiй цiєї статтi, надано обґрунтовану вiдмову у визнаннi заявленої митної вартостi з урахуванням додаткових документiв або якщо протягом строку, зазначеного в частинi восьмiй цiєї статтi, декларант не надав митному органу додатковi документи для пiдтвердження заявленої ним митної вартостi товарiв, що декларуються, надане забезпечення сплати митних платежiв використовується для сплати вiдповiдних митних платежiв";
2) у текстi слова "або уповноважена ним особа" у всiх вiдмiнках i числах виключити.
28. У частинi сьомiй статтi 57 слова "або уповноваженої ним особи" виключити.
29. У статтi 58 слова "або уповноваженою ним особою", "або уповноваженiй ним особi", "чи уповноваженою ним особою" та "або уповноваженої ним особи" виключити.
30. У статтi 62:
1) у частинi першiй слова "або уповноваженої ним особи" виключити;
2) в абзацi другому пункту 1 частини другої слово "поданої" замiнити словом "наданої", а слова "або уповноваженою ним особою" виключити;
3) у частинi четвертiй слова "або уповноваженої ним особи" виключити.
31. Частину другу статтi 63 пiсля слiв "до будь-якого рахунка чи iнших" доповнити словом "облiковим".
32. У частинi четвертiй статтi 64 слова "уповноваженої ним особи" виключити, а слово "їх" замiнити словом "його".
33. У статтi 69:
1) у частинi третiй слова "або уповноважена ним особа зобов'язанi" замiнити словом "зобов'язаний", а слово "ними" виключити;
2) в абзацi першому частини п'ятої слова "або уповноваженою ним особою" виключити;
3) в абзацi першому частини сьомої слова "або уповноважена ним особа" виключити.
34. У частинi третiй статтi 71 слова "iнший митний режим" замiнити словами "iнший митний режим, та за умови пред'явлення товарiв митному органу (крiм випадкiв, коли товари знаходяться за межами митної територiї України)".
35. Главу 12 доповнити статтями 731 - 7310 такого змiсту:
"Стаття 731. Авторизацiя для помiщення товарiв у митний режим
1. Помiщення товарiв у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), тимчасового ввезення, переробки на митнiй територiї, переробки за межами митної територiї здiйснюється за умови наявностi у пiдприємства вiдповiдної авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим.
2. Рiшення щодо авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим приймаються митними органами на пiдставi заяви пiдприємства або на пiдставi митної декларацiї.
У разi прийняття рiшення щодо авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим на пiдставi заяви пiдприємства такi рiшення приймаються в порядку, передбаченому главою 3 цього Кодексу.
У разi прийняття рiшення щодо авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим на пiдставi митної декларацiї такi рiшення приймаються в порядку, передбаченому главою 3 цього Кодексу, з урахуванням таких особливостей:
1) прийняття митної декларацiї до митного оформлення є рiшенням, визначеним пунктом 1 частини третьої статтi 192 цього Кодексу;
2) вiдмова у прийняттi митної декларацiї до митного оформлення є рiшенням, визначеним пунктом 2 частини третьої статтi 192 цього Кодексу;
3) продовження строку митного оформлення є рiшенням, визначеним пунктом 3 частини третьої статтi 192 цього Кодексу;
4) запит документiв та/або iнформацiї є рiшенням, визначеним пунктом 4 частини третьої статтi 192 цього Кодексу;
5) оформлення митної декларацiї є рiшенням, визначеним пунктом 5 частини третьої статтi 192 цього Кодексу;
6) вiдмова у митному оформленнi є рiшенням, визначеним пунктом 6 частини третьої статтi 192 цього Кодексу;
7) внесення змiн до митної декларацiї є рiшенням, визначеним пунктом 7 частини третьої статтi 192 цього Кодексу;
8) визнання митної декларацiї недiйсною є рiшенням, визначеним пунктом 12 або 13 частини третьої статтi 192 цього Кодексу.
3. Умови надання авторизацiї для помiщення товарiв у вiдповiдний митний режим визначаються цим Кодексом.
4. У разi надання авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим тимчасового ввезення на пiдставi митної декларацiї замiсть митної декларацiї можуть використовуватися iншi документи, передбаченi законодавством України з питань митної справи.
5. Заборонено надання авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим на пiдставi митної декларацiї в разi:
1) передачi прав та обов'язкiв iншому пiдприємству вiдповiдно до статтi 734 цього Кодексу;
2) використання еквiвалентних товарiв вiдповiдно до статтi 737 цього Кодексу;
3) застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням";
4) застосування спрощення "процедура спрощеного декларування";
5) якщо пiдприємству було надано три або бiльше авторизацiй для помiщення товарiв у митний режим на пiдставi митної декларацiї протягом одного мiсяця або пiдприємству було надано 20 чи бiльше авторизацiй для помiщення товарiв у митний режим на пiдставi митної декларацiї протягом одного року;
6) помiщення в митний режим товарiв вартiстю понад 10000 євро.
Обмеження, встановленi цiєю частиною, не застосовуються, якщо товари перемiщуються через митний кордон України iз застосуванням книжки (карнета) А.Т.А., книжки (карнета) CPD.
6. Пiсля надання авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим:
1) пiдприємство має дотримуватися умов, визначених в авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим, а також не допускати випадкiв невiдповiдностi умовам надання такої авторизацiї;
2) митнi органи проводять монiторинг вiдповiдностi вiдповiдно до статтi 1912 цього Кодексу з урахуванням особливостей, встановлених статтею 7310 цього Кодексу.
7. Пiдприємство, якому надано авторизацiю для помiщення товарiв у митний режим, є утримувачем вiдповiдного митного режиму.
Стаття 732. Строк дiї авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим
1. Строк дiї авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим, що надається на пiдставi заяви пiдприємства, встановлюється митним органом у такiй авторизацiї, виходячи з кiлькостi товарiв, перелiку операцiй, якi передбачається здiйснювати з такими товарами, способу та тривалостi їх здiйснення, мети ввезення товарiв, використання еквiвалентних товарiв, але не може перевищувати п'яти рокiв з дня набрання чинностi рiшенням про надання авторизацiї.
За заявою пiдприємства строк дiї такої авторизацiї може бути продовжено митним органом, але не бiльш як на 180 днiв.
2. Строк дiї авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), переробки на митнiй територiї, переробки за межами митної територiї, що надається на пiдставi митної декларацiї, встановлюється митним органом у такiй митнiй декларацiї та не може перевищувати 180 днiв з дня завершення митного оформлення.
3. Строк дiї авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим тимчасового ввезення, що надається на пiдставi митної декларацiї, не може перевищувати трьох рокiв з дня завершення митного оформлення.
Стаття 733. Зберiгання документiв та ведення облiкових записiв
1. Пiдприємство, якому надано авторизацiю для помiщення товарiв у митний режим, має забезпечити зберiгання документiв та ведення облiкових записiв щодо товарiв, помiщених у вiдповiдний митний режим.
2. Облiковi записи пiдприємства, якому надано авторизацiю для помiщення товарiв у митний режим, мають мiстити iнформацiю та вiдомостi, що дозволяють митним органам здiйснювати контроль за вiдповiдним митним режимом, зокрема щодо iдентифiкацiї товарiв, помiщених у вiдповiдний митний режим, їх митного статусу та їх перемiщення.
3. Пiдприємство має право вести облiковi записи в паперовiй або електроннiй формi.
4. Облiковi записи пiдприємства, якому надано авторизацiю для помiщення товарiв у митний режим, з урахуванням виду та характеру господарських операцiй мають мiстити таку iнформацiю:
1) номер авторизацiї, на пiдставi якої товари помiщуються у митний режим;
2) номер митної декларацiї (декларацiї тимчасового зберiгання) або документа, який вiдповiдно до законодавства її замiнює, на пiдставi якої здiйснюється помiщення товарiв у митний режим, та вiдомостi про спосiб завершення митного режиму;
3) вiдомостi щодо iнших документiв, крiм митних декларацiй, на пiдставi яких здiйснюється помiщення товарiв у митний режим та завершення митного режиму;
4) вiдомостi, що дозволяють iдентифiкувати товари:
а) iдентифiкацiйнi номери, кiлькiсть i вид паковання (упаковки);
б) кiлькiсть товарiв;
в) звичайний торговельний опис та/або технiчний опис товару;
г) iдентифiкацiйнi позначки та/або номер контейнера (за наявностi), необхiднi для iдентифiкацiї товарiв;
5) вiдомостi про мiсцезнаходження товарiв та вiдомостi про перемiщення товарiв мiж рiзними мiсцями на митнiй територiї України;
6) вiдомостi про митний статус товарiв (у разi зберiгання товарiв з рiзним митним статусом облiковi записи повиннi забезпечувати можливiсть виокремлення вiдомостей про товари з рiзним митним статусом);
7) вiдомостi про країну походження товарiв (у разi якщо така iнформацiя необхiдна для застосування митно-тарифних заходiв регулювання зовнiшньоекономiчної дiяльностi, кiлькiсних обмежень (квот), iнших заходiв економiчного або торговельного характеру);
8) вiдомостi про передачу прав та обов'язкiв, зокрема вiдомостi про пiдприємства, яким передавалися права та обов'язки в межах авторизацiї, iз зазначенням прав та обов'язкiв, якi передавалися;
9) вiдомостi про здiйснення звичайних операцiй з товарами та вiдомостi про новий код товарiв згiдно з УКТ ЗЕД (у разi здiйснення звичайних операцiй з товарами, якi призводять до змiни коду товару згiдно з УКТ ЗЕД);
10) вiдомостi про використання еквiвалентних товарiв, зокрема перелiк еквiвалентних товарiв, якi були використанi, їх код згiдно з УКТ ЗЕД, кiлькiсть, опис, якiснi та технiчнi характеристики;
11) вiдомостi про використання замiнних товарiв, зокрема перелiк замiнних товарiв, якi були використанi, їх код згiдно з УКТ ЗЕД, кiлькiсть, опис, якiснi та технiчнi характеристики (у разi помiщення товарiв у митний режим переробки за межами митної територiї);
12) обсяг виходу продуктiв переробки (у разi помiщення товарiв у митний режим переробки на митнiй територiї, переробки за межами митної територiї);
13) вартiсть послуг за зберiгання та/або здiйснення звичайних операцiй з товарами;
14) вiдомостi про мiсцезнаходження бухгалтерської, комерцiйної та транспортної документацiї пiдприємства.
5. Пiдприємство забезпечує фiзичний та/або iз застосуванням iнформацiйно-комунiкацiйних технологiй доступ посадових осiб митних органiв до облiкових записiв пiдприємства.
6. Пiдприємство, яке вiдповiдає критерiю, визначеному пунктом 2 частини третьої статтi 12 цього Кодексу, вважається таким, що вiдповiдає умовi зберiгання документiв та ведення облiкових записiв, зазначенiй у цiй статтi.
Стаття 734. Передача прав та обов'язкiв, визначених в авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим
1. Права та обов'язки, визначенi в авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим, можуть бути повнiстю або частково переданi iншому пiдприємству або пiдприємствам.
2. Пiдприємство може передати такi права:
1) здiйснення операцiй з товарами, помiщеними у вiдповiдний митний режим, у тому числi звичайних операцiй iз товарами, передбачених статтею 736 цього Кодексу, використання товарiв за кiнцевим (цiльовим) призначенням;
2) перемiщення товарiв вiдповiдно до статтi 735 цього Кодексу;
3) завершення митного режиму вiдповiдно до статтi 738 цього Кодексу;
4) повернення (вивiльнення) забезпечення сплати митних платежiв.
3. Разом iз передачею прав пiдприємство може передати такi обов'язки:
1) здiйснення операцiй з товарами, помiщеними у вiдповiдний митний режим, на умовах, визначених у авторизацiї;
2) зберiгання документiв та ведення записiв щодо товарiв, помiщених у вiдповiдний митний режим вiдповiдно до статтi 733 цього Кодексу;
3) подання звiту про завершення митного режиму вiдповiдно до статтi 739 цього Кодексу;
4) надання забезпечення сплати митних платежiв;
5) сплата митних платежiв у разi невиконання умов вiдповiдного митного режиму.
4. Передача прав та обов'язкiв може здiйснюватися шляхом:
1) повної або часткової передачi прав та обов'язкiв iншому пiдприємству, але без передачi обов'язку щодо подання звiту про завершення митного режиму вiдповiдно до статтi 738 цього Кодексу;
2) повної передачi всiх прав та обов'язкiв, включаючи передачу обов'язку щодо подання звiту про завершення митного режиму вiдповiдно до статтi 738 цього Кодексу.
У випадку, передбаченому пунктом 1 цiєї частини, пiдприємство, якому надано авторизацiю для помiщення товарiв у митний режим, несе вiдповiдальнiсть за недотримання умов, визначених в авторизацiї, пiдприємством, якому передано права та обов'язки за такою авторизацiєю.
5. Передача прав та обов'язкiв пiдприємства, якому надано авторизацiю для помiщення товарiв у митний режим, iншому пiдприємству здiйснюється за заявою про передачу прав та обов'язкiв, яка подається до митного органу, який прийняв рiшення про надання авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим.
6. Заява про передачу прав та обов'язкiв подається до митного органу разом iз заявою про надання авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим або окремо пiсля надання такої авторизацiї.
7. У разi якщо заява про передачу прав та обов'язкiв подається разом iз заявою про надання авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим, її розгляд здiйснюється митним органом у межах строкiв, встановлених для прийняття рiшення про надання авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим.
У разi подання заяви про передачу прав та обов'язкiв пiсля отримання авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим її розгляд здiйснюється митним органом у строк не бiльше 30 днiв з дати отримання такої заяви.
8. Пiд час розгляду заяви про передачу прав та обов'язкiв вiдповiдно до пункту 1 частини четвертої цiєї статтi митний орган проводить перевiрку вiдповiдностi пiдприємства, якому передаються права та обов'язки, умовам, визначеним в авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим, необхiдним для реалiзацiї вiдповiдних прав або виконання вiдповiдних обов'язкiв.
Пiд час розгляду заяви про передачу прав та обов'язкiв вiдповiдно до пункту 2 частини четвертої цiєї статтi митний орган проводить оцiнку вiдповiдностi пiдприємства, якому передаються права та обов'язки, умовам надання авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим.
9. За результатом розгляду заяви митний орган приймає рiшення про надання згоди на передачу прав та обов'язкiв або про вiдмову у наданнi згоди на передачу прав та обов'язкiв.
10. У разi прийняття митним органом рiшення про надання згоди на передачу прав та обов'язкiв вiдповiдно до пункту 1 частини четвертої цiєї статтi в авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим зазначається перелiк пiдприємств, яким передаються права та обов'язки, iз зазначенням вiдповiдних прав та обов'язкiв, якi передаються, а також iншi умови передачi таких прав та обов'язкiв.
У разi прийняття митним органом рiшення про надання згоди на передачу прав та обов'язкiв вiдповiдно до пункту 2 частини четвертої цiєї статтi пiдприємство, яке передає права та обов'язки, зобов'язано подати звiт про завершення митного режиму (щодо товарiв, з якими були здiйсненi операцiї iз товарами) станом на дату, визначену митним органом як дата передачi прав та обов'язкiв iншому пiдприємству. Митнi органи проводять монiторинг вiдповiдностi пiдприємства, якому передано права та обов'язки, з дати передачi прав та обов'язкiв, визначеної митним органом. Пiдприємство, якому передано права та обов'язки вiдповiдно до пункту 2 частини четвертої цiєї статтi, вважається утримувачем митного режиму з дати, визначеної митним органом як дата передачi прав та обов'язкiв.
11. У разi передачi прав та обов'язкiв отримання пiдприємством, якому передаються права та обов'язки, нової авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим не вимагається. Подання нової митної декларацiї щодо таких товарiв здiйснюється у разi застосування забезпечення сплати митних платежiв, а також у разi повної передачi прав та обов'язкiв на товари, помiщенi в митний режим тимчасового ввезення з умовним частковим звiльненням вiд оподаткування.
Стаття 735. Перемiщення товарiв митною територiєю України без помiщення товарiв у митний режим транзиту
1. З дозволу митного органу пiдприємство має право перемiщувати товари, помiщенi у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), тимчасового ввезення, тимчасового вивезення, митного складу, переробки на митнiй територiї, переробки за межами митної територiї, з одного мiсця в iнше мiсце на митнiй територiї України.
2. Перемiщення товарiв, помiщених у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), тимчасового ввезення, переробки на митнiй територiї, може здiйснюватися мiж рiзними мiсцями на митнiй територiї України без застосування до них митних формальностей, крiм тих, що стосуються зберiгання документiв та ведення облiкових записiв пiдприємства вiдповiдно до статтi 733 цього Кодексу.
3. Перемiщення товарiв, помiщених у митний режим тимчасового вивезення або переробки за межами митної територiї, може здiйснюватися вiд митного органу, який здiйснив випуск товарiв у митний режим, до пункту пропуску через державний кордон України.
4. Перемiщення товарiв, помiщених у митний режим митного складу, може здiйснюватися без застосування до них митних формальностей, крiм тих, що стосуються зберiгання документiв та ведення облiкових записiв пiдприємства вiдповiдно до статтi 733 цього Кодексу, в таких випадках:
1) перемiщення товарiв мiж рiзними мiсцями зберiгання товарiв, якi зазначенi в однiй авторизацiї;
2) перемiщення товарiв вiд митного органу, який здiйснив випуск товарiв у митний режим, до мiсць зберiгання таких товарiв;
3) перемiщення товарiв вiд мiсць зберiгання таких товарiв до пункту пропуску через державний кордон України чи до будь-якого митного органу, зазначеного в авторизацiї.
Строк перемiщення товарiв, помiщених у митний режим митного складу, не може перевищувати 30 днiв з дня вивезення товарiв з митного складу.
За заявою декларанта митнi органи можуть продовжити строк, зазначений в абзацi п'ятому частини четвертої цiєї статтi, але не бiльш як на 30 днiв.
5. Перемiщення товарiв, помiщених у митний режим вiльної митної зони або безмитної торгiвлi, може здiйснюватися у межах вiльної митної зони або в межах магазину безмитної торгiвлi.
6. Перемiщення товарiв, помiщених у митний режим знищення або руйнування, вiдмови на користь держави, може здiйснюватися вiд митного органу, який здiйснив випуск товарiв у митний режим, до мiсця виконання операцiй iз знищення або руйнування товарiв або до складу митного органу.
Стаття 736. Звичайнi операцiї з товарами
1. З товарами, помiщеними у митний режим митного складу, переробки на митнiй територiї, переробки за межами митної територiї, вiльної митної зони, а також в iнших випадках, передбачених цим Кодексом, можуть проводитися звичайнi операцiї для збереження таких товарiв, покращення їх зовнiшнього вигляду чи товарної якостi або пiдготовки до розповсюдження чи продажу.
2. У разi якщо iнше не передбачено цiєю статтею, звичайнi операцiї з товарами не повиннi вести до змiни коду товарiв, з якими проводяться такi операцiї, згiдно з УКТ ЗЕД.
3. Заборонено здiйснення звичайних операцiй з товарами у разi, якщо такi операцiї призводять до змiни коду таких товарiв згiдно з УКТ ЗЕД та/або змiни їх країни походження, внаслiдок чого до таких товарiв не застосовуватимуться мито, акцизний податок, податок на додану вартiсть або застосовуватимуться меншi ставки мита, акцизного податку або податку на додану вартiсть у разi їх випуску у вiльний обiг на митнiй територiї України.
4. Звичайнi операцiї з товарами включають такi операцiї:
1) навантаження, вивантаження, перевантаження, перемiщення товарiв у межах складу з метою рацiонального розмiщення, провiтрювання, сушiння (у тому числi зi створенням потоку тепла), чищення, видалення пилу, усунення пошкодження упаковки, простий ремонт пошкоджень, що виникли пiд час транспортування або зберiгання, нанесення або видалення захисного покриття для транспортування;
2) збiрка, складання, монтаж товарiв, що транспортувалися в розiбраному станi;
3) iнвентаризацiя, взяття проб та зразкiв, сортування, розкладання, просiювання, механiчна фiльтрацiя та зважування;
4) усунення пошкоджених або забруднених компонентiв;
5) консервацiя шляхом пастеризацiї, стерилiзацiї, опромiнення або додавання консервантiв;
6) боротьба iз шкiдниками, обробка вiд паразитiв;
7) захист вiд корозiї;
8) обробка шляхом пiдвищення температури, без подальшої обробки або процесу дистиляцiї чи шляхом зниження температури, навiть якщо це призводить до змiни коду цих товарiв згiдно з УКТ ЗЕД;
9) електростатична обробка, вирiвнювання або прасування текстильних виробiв;
10) обробка, що складається з видалення плодонiжок та/або кiсточок з фруктiв, розрiзання та подрiбнення сушених фруктiв або овочiв, регiдратацiя, дегiдратацiя фруктiв, навiть якщо це призводить до змiни коду згiдно з УКТ ЗЕД;
11) знесолення, чистка та вичинка шкур;
12) додавання товарiв або додавання чи замiна комплектуючих, якщо таке додавання чи замiна є обмеженими, призначене для забезпечення вiдповiдностi технiчним стандартам i не змiнює характер та/або не покращує характеристики товарiв, з якими проводяться такi операцiї, навiть якщо це призводить до змiни коду доданих або замiнних товарiв згiдно з УКТ ЗЕД;
13) розбавлення або концентрування рiдин без подальшої обробки або дистиляцiї, навiть якщо це призводить до змiни коду цих товарiв згiдно з УКТ ЗЕД;
14) змiшування мiж собою товарiв одного виду, але рiзної якостi, з метою отримання постiйної якостi або якостi, яка вимагається замовником, без змiни характеру товару;
15) подiл або розрiзання за розмiром товарiв, якщо виконуються лише простi операцiї з подiлу (розрiзання);
16) пакування, розпакування, змiна упаковки, декантування, просте перемiщення в контейнери або iншу тару, навiть якщо це призводить до змiни коду цих товарiв згiдно з УКТ ЗЕД, маркування, наклеювання, видалення та змiна позначень, пломб, етикеток, цiнникiв або iнших подiбних розпiзнавальних знакiв;
17) випробування, налагодження, регулювання та приведення в робочий стан машин, апаратiв i транспортних засобiв, зокрема з метою контролю за дотриманням технiчних стандартiв, якщо це стосується лише простих операцiй;
18) притуплення вiдбивної здатностi (матування) трубної арматури з метою пiдготовки товарiв до певних ринкiв;
19) будь-якi iншi звичайнi операцiї з товарами, крiм вищезазначених, призначенi для їх збереження, покращення зовнiшнього вигляду чи товарної якостi або пiдготовки до розповсюдження чи продажу, за умови що такi операцiї не змiнюють характер та/або не покращують характеристики товарiв, з якими проводяться такi операцiї.
5. Про намiр здiйснення звичайних операцiй з товарами пiдприємство зазначає у заявi про надання авторизацiї або заявляє про такий намiр пiсля отримання такої авторизацiї шляхом внесення змiн до неї.
6. Звичайнi операцiї з товарами, передбаченi пунктами 1 (у частинi простого ремонту пошкоджень, що виникли пiд час транспортування або зберiгання), 5, 8, 10 - 14, 16 (у частинi декантування) частини четвертої цiєї статтi, здiйснюються за умови надання забезпечення сплати митних платежiв вiдповiдно до роздiлу X цього Кодексу. У разi якщо таке забезпечення не надавалося пiд час помiщення товарiв у вiдповiдний митний режим, вносяться змiни до митної декларацiї, за якою оформлено товари, з якими будуть проводитися звичайнi операцiї.
7. З пiдакцизними товарами дозволяється здiйснення звичайних операцiй з товарами, визначеними пунктами 1 - 4, 6, 7 частини четвертої цiєї статтi.
Стаття 737. Еквiвалентнi товари
1. Пiд еквiвалентними товарами розумiються товари, якi:
1) використовуються замiсть товарiв, що помiщуються у митнi режими iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), тимчасового ввезення, переробки на митнiй територiї, переробки за межами митної територiї, митного складу, вiльної митної зони, у випадках та на умовах, передбачених цим Кодексом; та
2) є iдентичними за описовими, якiсними та технiчними характеристиками з товарами та класифiкуються за однiєю товарною пiдкатегорiєю згiдно з УКТ ЗЕД.
2. У разi використання еквiвалентних iноземних товарiв замiсть українських товарiв, якi будуть помiщенi у митнi режими iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), тимчасового ввезення, переробки на митнiй територiї, митного складу, вiльної митної зони, еквiвалентнi товари набувають статусу iноземних, а iноземнi товари, якi замiнюються еквiвалентними товарами, набувають статусу українських товарiв пiсля завершення митного оформлення iноземних товарiв, якi замiнюються еквiвалентними товарами.
У разi використання еквiвалентних українських товарiв замiсть iноземних товарiв, помiщених у митнi режими iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), тимчасового ввезення, переробки на митнiй територiї, митного складу, вiльної митної зони, еквiвалентнi товари набувають статусу iноземних, а iноземнi товари, якi замiнюються еквiвалентними товарами, набувають статусу українських товарiв пiсля завершення митного оформлення еквiвалентних товарiв.
У разi використання еквiвалентних iноземних товарiв замiсть українських товарiв, якi будуть помiщенi у митний режим переробки за межами митної територiї, еквiвалентнi товари набувають статусу українських, а українськi товари, якi замiнюються еквiвалентними товарами, набувають статусу iноземних товарiв пiсля завершення митного оформлення українських товарiв, якi замiнюються еквiвалентними.
У разi використання еквiвалентних iноземних товарiв замiсть українських товарiв, помiщених у митний режим переробки за межами митної територiї, еквiвалентнi товари набувають статусу українських, а українськi товари, якi замiнюються еквiвалентними товарами, набувають статусу iноземних товарiв пiсля завершення митного оформлення еквiвалентних товарiв.
3. Про намiр використання еквiвалентних товарiв пiдприємство зазначає у заявi про надання авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим або заявляє про такий намiр пiсля отримання авторизацiї шляхом внесення змiн до неї.
4. Заборонено використовувати еквiвалентнi товари:
1) якi класифiкуються за кодами згiдно з УКТ ЗЕД, щодо яких застосовуються особливi види мита в разi їх випуску у вiльний обiг на митнiй територiї України;
2) якi є генетично модифiкованими органiзмами або продукцiєю, виробленою iз застосуванням генетично модифiкованих органiзмiв;
3) для замiни органiчної продукцiї на неорганiчну продукцiю та/або для замiни неорганiчної продукцiї на органiчну продукцiю, що помiщується в митнi режими переробки на митнiй територiї, переробки за межами митної територiї, митного складу;
4) в iнших випадках, встановлених цим Кодексом для вiдповiдного митного режиму.
Стаття 738. Завершення та припинення митних режимiв транзиту, тимчасового ввезення, тимчасового вивезення, митного складу, вiльної митної зони, безмитної торгiвлi, переробки на митнiй територiї, переробки за межами митної територiї
1. Митнi режими тимчасового ввезення, митного складу, вiльної митної зони, безмитної торгiвлi, переробки на митнiй територiї завершуються у таких випадках:
1) вивезення (реекспорту) товарiв та/або продуктiв їх переробки за межi митної територiї України;
2) випуску у вiльний обiг товарiв та/або продуктiв переробки товарiв, що ввозилися в митному режимi переробки на митнiй територiї;
3) помiщення товарiв та/або продуктiв їх переробки в iнший митний режим, що допускається цим Кодексом;
4) у випадках, передбачених частиною шостою цiєї статтi.
2. Митнi режими тимчасового вивезення, переробки за межами митної територiї завершуються у разi:
1) ввезення (реiмпорту) товарiв на митну територiю України;
2) ввезення (iмпорту) продуктiв переробки;
3) експорту товарiв та/або продуктiв їх переробки, що вивозилися в режимi переробки за межами митної територiї;
4) помiщення товарiв та/або продуктiв їх переробки в iнший митний режим, що допускається цим Кодексом;
5) у випадках, передбачених частиною шостою цiєї статтi.
3. Митний режим транзиту завершується з моменту встановлення митним органом належного виконання всiх визначених законодавством України з питань митної справи умов помiщення товарiв у митний режим транзиту та вимог до перемiщення товарiв у цьому режимi на пiдставi порiвняння даних митного органу вiдправлення з даними, наявними в митному органi призначення пiсля пред'явлення товарiв.
4. У разi встановлення обставин або виникнення подiй, що можуть свiдчити про невиконання умов митних режимiв, визначених частинами першою - третьою цiєї статтi, або митних формальностей, необхiдних для завершення митного режиму, митнi органи вживають заходiв, передбачених цим Кодексом.
5. Особливостi завершення митних режимiв, визначених частинами першою - третьою, встановлюються цим Кодексом та iншим законодавством України з питань митної справи.
6. Митнi режими транзиту, тимчасового ввезення, тимчасового вивезення, митного складу, вiльної митної зони, безмитної торгiвлi, переробки на митнiй територiї, переробки за межами митної територiї припиняються митним органом у таких випадках:
1) конфiскацiї товарiв;
2) повної втрати товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення внаслiдок аварiї або дiї обставин непереборної сили, за умови пiдтвердження факту такої аварiї або дiї обставин непереборної сили в порядку, визначеному вiдповiдно до частини третьої статтi 192 цього Кодексу;
3) примусового вiдчуження або вилучення товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення вiдповiдно до законiв України "Про правовий режим воєнного стану" i "Про передачу, примусове вiдчуження або вилучення майна в умовах правового режиму воєнного чи надзвичайного стану";
4) реалiзацiї товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення, на якi накладено арешт у кримiнальному провадженнi, у тому числi тих, якi вiдповiдно до кримiнального процесуального законодавства переданi Нацiональному агентству України з питань виявлення, розшуку та управлiння активами, одержаними вiд корупцiйних та iнших злочинiв, для реалiзацiї в порядку та на умовах, визначених Законом України "Про Нацiональне агентство України з питань виявлення, розшуку та управлiння активами, одержаними вiд корупцiйних та iнших злочинiв", та пiсля надходження на рахунки, вiдкритi для зарахування надходжень державного бюджету, контроль за справлянням яких покладено на центральний орган виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, коштiв у сумi митних платежiв, що пiдлягали б сплатi у разi випуску таких товарiв у вiльний обiг на митнiй територiї України;
5) реалiзацiї товарiв вiдповiдно до частини шостої статтi 243 цього Кодексу;
6) з iнших пiдстав, передбачених цим Кодексом.
7. У разi припинення митного режиму вiдповiдно до частини шостої цiєї статтi помiщення товарiв в iнший митний режим, ввезення товарiв та/або продуктiв їх переробки на митну територiю України або вивезення товарiв та/або продуктiв їх переробки за межi митної територiї України не вимагається, а забезпечення сплати митних платежiв повертається (вивiльняється).
Стаття 739. Звiт про завершення митного режиму
1. У разi помiщення товарiв у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання) або переробки на митнiй територiї пiдприємство зобов'язане подати до митного органу звiт про завершення митного режиму для фактичного пiдтвердження:
1) завершення митного режиму переробки на митнiй територiї вiдповiдно до статтi 738 цього Кодексу;
2) завершення митного режиму iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання) вiдповiдно до статтi 764 цього Кодексу.
2. Звiт про завершення митного режиму подається протягом 30 днiв з дня завершення строку переробки або строку використання товарiв за кiнцевим (цiльовим) призначенням, зазначеного в авторизацiї.
3. За обґрунтованим зверненням пiдприємства строк подання звiту про завершення митного режиму продовжується митним органом, але не бiльш як на 60 днiв з дня отримання такого звернення.
4. Митний орган розглядає звiт про завершення митного режиму та приймає рiшення про:
1) дотримання вимог митного режиму - у разi якщо пiдприємством забезпечено дотримання умов, визначених в авторизацiї, та виконання положень, передбачених цим Кодексом для завершення вiдповiдного митного режиму;
2) недотримання вимог митного режиму - у разi якщо пiдприємством не забезпечено дотримання умов, визначених в авторизацiї, та/або виконання положень, передбачених цим Кодексом для завершення вiдповiдного митного режиму.
5. У випадку, передбаченому пунктом 2 частини четвертої цiєї статтi, до прийняття рiшення про недотримання вимог митного режиму митний орган застосовує правила, передбаченi статтями 199 i 1910 цього Кодексу.
6. Рiшення, передбаченi частиною четвертою цiєї статтi, митний орган приймає протягом 15 днiв пiсля отримання звiту про завершення митного режиму.
7. У разi якщо митний орган прийняв рiшення, визначене пунктом 1 частини четвертої цiєї статтi, забезпечення сплати митних платежiв повертається (вивiльняється).
У разi якщо митний орган прийняв рiшення, визначене пунктом 2 частини четвертої цiєї статтi, митний орган вживає заходiв, встановлених частиною сьомою статтi 317 цього Кодексу.
8. У разi неподання пiдприємством звiту про завершення митного режиму в межах строку, визначеного вiдповiдно до частин другої та третьої цiєї статтi, митний орган приймає рiшення про недотримання вимог митного режиму.
9. У разi якщо авторизацiю для помiщення товарiв у митний режим було надано на пiдставi заяви пiдприємства, митний орган, крiм рiшення про недотримання вимог митного режиму, приймає рiшення про зупинення авторизацiї вiдповiдно до статтi 1915 цього Кодексу.
Стаття 7310. Монiторинг вiдповiдностi умовам, визначеним в авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим
1. Митнi органи мають право здiйснювати виїзд на об'єкти пiдприємств, яким надано авторизацiю для помiщення товарiв у митний режим та/або передано права та обов'язки за такою авторизацiєю, з метою перевiрки дотримання умов, визначених в авторизацiї, у тому числi проводити перевiрку:
1) товарiв, помiщених у митний режим, їх облiку та зберiгання;
2) зберiгання документiв та ведення облiкових записiв щодо таких товарiв;
3) здiйснення операцiй iз товарами, найменування та обов'язкового обсягу виходу продуктiв виробництва або переробки, залишкiв та вiдходiв, що утворюються в результатi здiйснення операцiй з виробництва або переробки товарiв;
4) фактичного використання товарiв за кiнцевим (цiльовим) призначенням.
2. Монiторинг вiдповiдностi умовам, визначеним в авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим, завершується в разi:
1) прийняття митним органом рiшення про дотримання вимог митного режиму вiдповiдно до частини четвертої статтi 739 цього Кодексу - у разi помiщення товарiв у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання) або переробки на митнiй територiї;
2) завершення митного режиму вiдповiдно до статтi 738 цього Кодексу - у разi помiщення товарiв у митний режим тимчасового ввезення або переробки за межами митної територiї.
У разi якщо товари, помiщенi в митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), є товарами, якi за своїми характеристиками придатнi для багаторазового (повторного) використання, пiдприємство пiдлягає монiторингу вiдповiдностi щодо дотримання умови до використання таких товарiв за кiнцевим (цiльовим) призначенням протягом двох рокiв пiсля прийняття митним органом рiшення про дотримання вимог митного режиму вiдповiдно до частини четвертої статтi 739 цього Кодексу".
36. У статтi 75:
1) у частинi четвертiй слова "або уповноваженої ним особи" виключити;
2) абзац перший частини шостої викласти в такiй редакцiї:
"6. Окремi iноземнi товари можуть бути випущенi у вiльний обiг на митнiй територiї України за зниженими ставками ввiзного мита, встановленими Митним тарифом України, за умови їх подальшого використання за кiнцевим (цiльовим) призначенням (далi - процедура кiнцевого використання)".
37. Статтю 761 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 761. Авторизацiя на процедуру кiнцевого використання
1. Помiщення товарiв пiдприємствами у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання) здiйснюється на пiдставi авторизацiї на процедуру кiнцевого використання.
2. Пiдприємство, яке має намiр отримати авторизацiю на процедуру кiнцевого використання, повинно:
1) вiдповiдати умовi зберiгання документiв та ведення облiкових записiв, визначенiй статтею 733 цього Кодексу, або критерiю, визначеному пунктом 2 частини третьої статтi 12 цього Кодексу;
2) забезпечувати належне проведення операцiй iз товарами, помiщеними у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання) (наявнiсть примiщень, умов для облiку та зберiгання товарiв, належного технологiчного обладнання тощо).
3. Рiшення про надання авторизацiї на процедуру кiнцевого використання приймається на пiдставi заяви пiдприємства або на пiдставi митної декларацiї вiдповiдно до статтi 731 цього Кодексу.
Разом iз заявою або митною декларацiєю пiдприємство подає митному органу:
1) зовнiшньоекономiчнi договори або документи, що їх замiнюють, на пiдставi яких здiйснюватиметься кiнцеве використання товарiв. Якщо зовнiшньоекономiчний договiр або документ, що його замiнює, не мiстить зазначених вiдомостей, такi вiдомостi подаються окремим документом;
2) документи (iнструкцiя, порядок, настанова, iнформацiйний лист тощо), що пiдтверджують вiдповiднiсть пiдприємства умовi зберiгання документiв та ведення облiкових записiв, визначених статтею 733 цього Кодексу (якщо рiшення про надання авторизацiї приймається на пiдставi митної декларацiї за необхiдностi пiдтвердження вiдповiдностi пiдприємства цiй умовi);
3) iншi документи за бажанням пiдприємства (висновки державних органiв, експертних установ, органiзацiй, стандарти, кодекси усталеної практики, технiчнi умови, описи чи креслення зразкiв, вiдповiдно до яких здiйснюватиметься кiнцеве використання товарiв, тощо).
При помiщеннi товарiв у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання) пiдприємство повинно надати забезпечення сплати митних платежiв вiдповiдно до роздiлу X цього Кодексу".
38. Статтю 762 виключити.
39. Статтi 763 i 764 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 763. Строк використання товарiв за кiнцевим (цiльовим) призначенням
1. Строк, протягом якого товари, помiщенi у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), повиннi бути використанi за кiнцевим (цiльовим) призначенням, встановлюється митним органом в авторизацiї на процедуру кiнцевого використання, виходячи з конкретних особливостей використання товарiв за кiнцевим (цiльовим) призначенням, у тому числi перелiку операцiй, якi передбачається здiйснювати iз товарами, способу та тривалостi їх здiйснення, використання еквiвалентних товарiв. Зазначений строк не може перевищувати 180 днiв з дня завершення митного оформлення товарiв, помiщених у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання).
2. За обґрунтованим зверненням пiдприємства, якому надано авторизацiю на процедуру кiнцевого використання, строк, встановлений вiдповiдно до частини першої цiєї статтi, продовжується митним органом, але не бiльш як на 180 днiв.
3. У разi якщо товари, помiщенi у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), не можуть бути своєчасно вивезенi внаслiдок накладення на них арешту (крiм арешту внаслiдок позовiв приватних осiб), вилучення у справi про порушення митних правил, аварiї або дiї обставин непереборної сили, за умови пiдтвердження факту такої аварiї або дiї обставин непереборної сили в порядку, визначеному вiдповiдно до частини третьої статтi 192 цього Кодексу, строк, протягом якого товари, помiщенi у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), повиннi бути використанi за кiнцевим (цiльовим) призначенням, та строк подання звiту про завершення митного режиму зупиняється на час такого арешту (вилучення, аварiї, дiї обставин непереборної сили).
Стаття 764. Завершення митного режиму iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання)
1. Митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання) завершується шляхом фактичного використання товарiв, помiщених у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), за кiнцевим (цiльовим) призначенням або виконання умов, передбачених частиною другою цiєї статтi.
2. Пiсля помiщення товарiв у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання) пiдприємство має право вiдмовитися вiд використання таких товарiв за кiнцевим (цiльовим) призначенням, за умови:
1) сплати митних платежiв у порядку i розмiрах, визначених цим Кодексом; або
2) вивезення товарiв за межi митної територiї України.
3. Залишки та вiдходи, що утворилися в результатi здiйснення операцiй з виробництва або переробки товарiв, помiщених у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), а також природнi втрати таких товарiв за нормальних умов зберiгання вважаються продуктами виробництва або переробки товарiв, помiщених у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), та митному контролю, митному оформленню не пiдлягають".
40. Статтi 765 i 766 виключити.
41. Статтю 767 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 767. Розпорядження товарами, помiщеними у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), у разi зупинення, скасування або анулювання авторизацiї на процедуру кiнцевого використання
1. У разi зупинення, скасування або анулювання авторизацiї на процедуру кiнцевого використання помiщення нових партiй товарiв у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання) забороняється.
2. У разi якщо товари були помiщенi у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), але не використанi за кiнцевим (цiльовим) призначенням протягом 30 днiв з дня набрання чинностi рiшенням про скасування або анулювання авторизацiї на процедуру кiнцевого використання, пiдприємство, якому надано таку авторизацiю, повинно:
1) сплатити митнi платежi у порядку i розмiрах, визначених цим Кодексом; або
2) вивезти товари за межi митної територiї України.
3. У разi якщо товари були помiщенi у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання) та використанi за кiнцевим (цiльовим) призначенням, протягом п'яти днiв з дня набрання чинностi рiшенням про скасування або анулювання авторизацiї на процедуру кiнцевого використання пiдприємство повинно подати до митного органу звiт про завершення митного режиму, пiсля отримання якого митний орган розглядає такий звiт та приймає рiшення вiдповiдно до частини четвертої статтi 739 цього Кодексу".
42. У пунктi 2 частини третьої статтi 78 слова "в порядку, встановленому центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику" замiнити словами та цифрами "в порядку, визначеному вiдповiдно до частини третьої статтi 192 цього Кодексу".
43. Частину першу статтi 84 викласти в такiй редакцiї:
"1. Товари, помiщенi у митний режим експорту, втрачають статус українських товарiв з моменту їх фактичного вивезення за межi митної територiї України:
1) у митному режимi експорту;
2) у митному режимi транзиту на умовах Конвенцiї про процедуру спiльного транзиту".
44. Главу 15 доповнити статтею 841 такого змiсту:
"Стаття 841. Завершення митного режиму експорту
1. Митний режим експорту завершується у момент вивезення за межi митної територiї України товарiв, помiщених у такий митний режим, крiм випадкiв, зазначених у частинi другiй цiєї статтi.
2. Митний режим експорту також завершується:
1) у випадках, зазначених у пунктi "б" частини першої статтi 84 цього Кодексу, у момент помiщення товарiв у митний режим транзиту на умовах Конвенцiї про процедуру спiльного транзиту;
2) у випадках, зазначених у частинi другiй статтi 84 цього Кодексу, у момент помiщення товарiв у митний режим експорту.
3. Вивезення за межi митної територiї України товарiв, щодо яких митний режим експорту завершився вiдповiдно до частини другої цiєї статтi, пiдтверджується митною декларацiєю, згiдно з якою такi товари помiщенi у митний режим експорту, та повiдомленням про фактичне вивезення товарiв за межi митної територiї України в порядку, визначеному Кабiнетом Мiнiстрiв України".
45. У статтi 86:
1) у пунктi 3 частини першої слова "продуктiв їх переробки" замiнити словами "продуктiв, залишкiв або вiдходiв їх переробки";
2) у пунктi 2 частини другої слова "у порядку, встановленому центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику" замiнити словами та цифрами "в порядку, визначеному вiдповiдно до частини третьої статтi 192 цього Кодексу".
46. У частинi першiй статтi 911:
у пунктi 1 слова "без пред'явлення таких товарiв та книжки МДП митному органу вiдправлення" виключити;
у пунктi 2 слова "без пред'явлення таких товарiв та книжки МДП митному органу призначення" виключити.
47. В абзацi першому частини п'ятої статтi 92 слова "у тому числi пломб спецiального типу, вiдповiдно" замiнити словами "пломб спецiального типу або запiрно-пломбувальних пристроїв пiдприємств залiзничного транспорту, вiдповiдно".
48. У частинi четвертiй статтi 96 слова "особою, вiдповiдальною за дотримання вимог митного режиму" виключити, а слова "письмово або в електроннiй формi" замiнити словами "письмово (у паперовiй або електроннiй формi)".
49. У статтi 99:
1) у частинi другiй слова "письмово або в електроннiй формi" замiнити словами "письмово (у паперовiй або електроннiй формi)";
2) у частинi четвертiй слово "власника" замiнити словом "утримувача", а слова "чи уповноваженої ним особи" виключити.
50. Статтю 102 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 102. Завершення митного режиму транзиту
1. Митний режим транзиту завершується вiдповiдно до частини третьої статтi 738 цього Кодексу.
2. Завершення митного режиму транзиту товарiв, помiщених у митний режим транзиту на умовах Конвенцiї про процедуру спiльного транзиту, здiйснюється вiдповiдно до положень зазначеної Конвенцiї.
3. Для завершення митного режиму транзиту до закiнчення строку, встановленого статтею 95 цього Кодексу, митному органу призначення повиннi бути пред'явленi товари, помiщенi у митний режим транзиту, та митна декларацiя або iнший документ, визначений статтею 94 цього Кодексу.
4. Митний орган призначення пiсля пред'явлення товарiв, помiщених у митний режим транзиту, та митної декларацiї або iншого документа, визначеного статтею 94 цього Кодексу, перевiряє дотримання вимог, встановлених законодавством України з питань митної справи, до перемiщення товарiв у митному режимi транзиту, та виконує митнi формальностi, необхiднi для завершення митного режиму транзиту.
5. Українськi товари, що перемiщувалися у митному режимi транзиту згiдно з положеннями пiдпунктiв "в" i "г" пункту 2 частини другої статтi 91 цього Кодексу, випускаються з-пiд митного контролю пiсля фактичного доставлення цих товарiв до вiдповiдного розташованого на митнiй територiї України пункту, визначеного митним органом або узгодженого з ним.
6. Митний режим транзиту припиняється вiдповiдно до частини шостої статтi 738 цього Кодексу.
7. Митний режим транзиту також припиняється за рiшенням митного органу в разi надання декларантом:
митної декларацiї або документа, що її замiнює, оформлених у країнi, в якiй товари помiщенi пiд митну процедуру; або
будь-якого iншого документального доказу того, що товари, транспортнi засоби комерцiйного призначення перебувають за межами митної територiї України, засвiдченого митним органом iноземної держави".
51. Частину шосту статтi 104 виключити.
52. Доповнити статтею 1041 такого змiсту:
"Стаття 1041. Авторизацiя на тимчасове ввезення
1. Помiщення товарiв пiдприємствами у митний режим тимчасового ввезення здiйснюється на пiдставi авторизацiї на тимчасове ввезення.
2. Пiдприємство, яке має намiр отримати авторизацiю на тимчасове ввезення, повинно:
1) вiдповiдати умовi зберiгання документiв та ведення облiкових записiв, визначенiй статтею 733 цього Кодексу, або критерiю, визначеному пунктом 2 частини третьої статтi 12 цього Кодексу;
2) забезпечувати належне проведення операцiй з товарами, що ввозяться з метою тимчасового ввезення.
3. Рiшення про надання авторизацiї на тимчасове ввезення приймається на пiдставi заяви пiдприємства або на пiдставi митної декларацiї вiдповiдно до статтi 731 цього Кодексу, в тому числi якщо замiсть митної декларацiї використовуються iншi документи, передбаченi законодавством України з питань митної справи.
Разом iз заявою або митною декларацiєю пiдприємство подає митному органу:
1) документи на товари, що пiдтверджують мету їх тимчасового ввезення;
2) у випадках, передбачених законодавством, зобов'язання про реекспорт товарiв, якi тимчасово ввозяться, у строки, встановленi митним органом;
3) дозвiл вiдповiдного компетентного органу на тимчасове ввезення товарiв, якщо отримання такого дозволу передбачено законодавством;
4) документи (iнструкцiя, порядок, настанова, iнформацiйний лист тощо), що пiдтверджують вiдповiднiсть пiдприємства умовi зберiгання документiв та ведення облiкових записiв, визначенiй статтею 733 цього Кодексу (якщо рiшення про надання авторизацiї приймається на пiдставi митної декларацiї за необхiдностi пiдтвердження вiдповiдностi пiдприємства цiй умовi).
При помiщеннi товарiв у митний режим тимчасового ввезення пiдприємство повинно сплатити митнi платежi вiдповiдно до статтi 106 цього Кодексу або надати забезпечення сплати митних платежiв вiдповiдно до роздiлу X цього Кодексу.
4. Отримання авторизацiї на тимчасове ввезення не вимагається щодо транспортних засобiв комерцiйного призначення, упаковок, пiддонiв, контейнерiв та запасних частин, аксесуарiв, обладнання для таких пiддонiв та контейнерiв.
5. Помiщення товарiв у митний режим тимчасового ввезення громадянами здiйснюється вiдповiдно до роздiлу XII цього Кодексу".
53. У статтi 106:
1) частину другу доповнити реченням такого змiсту: "При цьому календарним мiсяцем вважається промiжок часу з першого по останнiй день кожного мiсяця у календарному роцi";
2) частину сьому доповнити реченням такого змiсту: "Вiдповiднi проценти пiдлягають сплатi також, якщо продовження строку тимчасового ввезення товарiв здiйснюється понад строк, протягом якого сплачується сума митних платежiв, яка пiдлягала б сплатi у разi випуску цих товарiв у вiльний обiг на митнiй територiї України, розрахована на дату помiщення їх у митний режим тимчасового ввезення, при цьому проценти пiдлягають сплатi лише за такий перiод".
54. У частинi третiй статтi 108 слова "власника цих товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення або уповноваженої ним особи" замiнити словами "утримувача митного режиму", а слова "письмово або в електроннiй формi" - словами "письмово (у паперовiй або електроннiй формi)".
55. Статтю 109 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 109. Передача прав та обов'язкiв на тимчасове ввезення
1. Права та обов'язки, визначенi в авторизацiї на тимчасове ввезення, можуть бути повнiстю або частково переданi вiд пiдприємства, якому надано таку авторизацiю, iншому пiдприємству вiдповiдно до статтi 734 цього Кодексу".
56. Доповнити статтею 1091 такого змiсту:
"Стаття 1091. Особливостi використання еквiвалентних товарiв у митному режимi тимчасового ввезення
1. На пiдставi авторизацiї на тимчасове ввезення в разi помiщення у митний режим тимчасового ввезення дозволяється використання як еквiвалентних товарiв виключно пiддонiв, контейнерiв та запасних частин, аксесуарiв, обладнання для таких пiддонiв та контейнерiв".
57. Статтi 112 i 120 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 112. Завершення митного режиму тимчасового ввезення
1. Митний режим тимчасового ввезення завершується вiдповiдно до частини першої статтi 738 цього Кодексу.
2. Митний режим тимчасового ввезення припиняється вiдповiдно до частини шостої статтi 738 цього Кодексу та частини четвертої цiєї статтi.
3. У разi якщо заборони або обмеження щодо iмпорту, що дiяли на момент тимчасового ввезення товарiв, скасовано протягом їх перебування у митному режимi тимчасового ввезення, дозволяється завершення митного режиму тимчасового ввезення шляхом випуску товарiв для вiльного обiгу на митнiй територiї України.
4. Митний режим тимчасового ввезення товарiв вiйськового призначення та подвiйного використання, ввезених на митну територiю України з використанням дозвiльного документа центрального органу виконавчої влади, що реалiзує державну полiтику у сферi державного експортного контролю, якi використанi (спожитi) або знищенi, припиняється на пiдставi погодження зазначеного органу, отриманого митним органом iз використанням механiзму "єдиного вiкна" вiдповiдно до цього Кодексу";
"Стаття 120. Завершення митного режиму тимчасового вивезення
1. Митний режим тимчасового вивезення завершується вiдповiдно до частини другої статтi 738 цього Кодексу.
2. Митний режим тимчасового вивезення припиняється вiдповiдно до частини шостої статтi 738 цього Кодексу та частини четвертої цiєї статтi.
3. Якщо заборони або обмеження щодо експорту, що дiяли на момент тимчасового вивезення товарiв, скасовано протягом їх перебування у митному режимi тимчасового вивезення, дозволяється завершення митного режиму тимчасового вивезення шляхом випуску товарiв у митному режимi експорту.
4. Митний режим тимчасового вивезення товарiв вiйськового призначення та подвiйного використання, вивезених за межi митної територiї України з використанням дозвiльного документа центрального органу виконавчої влади, що реалiзує державну полiтику у сферi державного експортного контролю, якi використанi (спожитi) або знищенi, припиняється на пiдставi погодження зазначеного органу, отриманого митним органом з використанням механiзму "єдиного вiкна" вiдповiдно до цього Кодексу".
58. У статтi 122:
1) частину другу викласти в такiй редакцiї:
"2. Митнi склади можуть використовуватися будь-якою особою для помiщення товарiв у митний режим митного складу (митний склад вiдкритого типу) або для помiщення товарiв у митний режим митного складу виключно утримувачем митного складу (митний склад закритого типу).
Для помiщення товарiв у митний режим митного складу митному органу подаються митна декларацiя, товарно-транспортний документ на перевезення та рахунок (iнвойс) або iнший документ, який визначає вартiсть товару.
Товари, що помiщуються у митний режим митного складу, декларуються митному органу утримувачем митного режиму";
2) частину третю пiсля слiв "Розмiщення на митному складi" доповнити словами "вiдповiдного типу";
3) доповнити частинами шостою i сьомою такого змiсту:
"6. При помiщеннi товарiв у митний режим митного складу забезпечення сплати митних платежiв вiдповiдно до роздiлу X цього Кодексу щодо товарiв, розмiщених у митний режим митного складу, надається:
1) утримувачем митного складу - у разi розмiщення товарiв на митному складi закритого типу або митному складi вiдкритого типу I;
2) утримувач митного режиму - у разi розмiщення товарiв на митному складi вiдкритого типу II. При помiщеннi товарiв у митний режим митного складу на митному складi вiдкритого типу III (склад митного органу) забезпечення сплати митних платежiв не надається.
7. На час виконання митних формальностей, що передбачають доступ посадових осiб митних органiв на територiю митного складу закритого типу, митного складу вiдкритого типу I, митного складу вiдкритого типу II, частина територiї такого складу, на якiй знаходяться товари пiд митним контролем, щодо яких виконуються такi митнi формальностi, є тимчасовою зоною митного контролю.
На митному складi вiдкритого типу III (склад митного органу) утворюється постiйна зона митного контролю".
59. У статтi 124:
1) частини третю i п'яту виключити;
2) частину четверту викласти в такiй редакцiї:
"4. Перемiщення товарiв, помiщених у митний режим митного складу, здiйснюється вiдповiдно до статтi 735 цього Кодексу".
60. Статтi 125, 127 i 129 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 125. Строк зберiгання товарiв у митному режимi митного складу
1. Строк зберiгання товарiв у митному режимi митного складу не обмежується, крiм строку зберiгання товарiв, якi за своїми характеристиками можуть становити небезпеку для довкiлля, життя i здоров'я людей, тварин та рослин внаслiдок їх довготривалого зберiгання.
2. В окремих випадках, якщо довгострокове зберiгання товарiв, виходячи з їх характеристик, може становити небезпеку для довкiлля, життя i здоров'я людей, тварин та рослин, строк зберiгання в митному режимi митного складу таких товарiв встановлюється митним органом.
3. Iноземнi товари, що зберiгаються в митному режимi митного складу, до закiнчення строку їх придатностi або до закiнчення встановленого митним органом строку зберiгання повиннi бути задекларованi для ввезення на митну територiю України в iншому митному режимi або реекспортованi. Якщо iноземнi товари пiд час зберiгання в митному режимi митного складу були зiпсованi або ушкодженi внаслiдок аварiї чи дiї обставин непереборної сили, такi товари за умови належного пiдтвердження зазначених фактiв дозволяється декларувати для вiльного обiгу на митнiй територiї України так, нiби вони були ввезенi в зiпсованому (ушкодженому) станi.
4. У разi невиконання вимог частини третьої цiєї статтi щодо розпорядження товарами до закiнчення строку їх придатностi або до закiнчення встановленого митним органом строку зберiгання утримувач митного складу повинен протягом 30 днiв пiсля закiнчення строку зберiгання цих товарiв у митному режимi митного складу передати їх на склад митного органу, а в разi закiнчення строку придатностi зазначених товарiв та непомiщення утримувачем таких товарiв у митний режим знищення або руйнування - задекларувати їх у митний режим знищення або руйнування протягом 30 днiв пiсля закiнчення строку їх придатностi";
"Стаття 127. Операцiї з товарами, помiщеними у митний режим митного складу
1. Iз товарами, помiщеними у митний режим митного складу, можуть проводитися звичайнi операцiї з товарами, зазначенi у статтi 736 цього Кодексу";
"Стаття 129. Завершення митного режиму митного складу
1. Митний режим митного складу завершується вiдповiдно до частини першої статтi 738 цього Кодексу.
2. Митний режим митного складу припиняється вiдповiдно до частини шостої статтi 738 цього Кодексу, а також у разi передачi товарiв на склад митного органу у зв'язку iз закiнченням строкiв зберiгання в режимi митного складу.
3. У разi якщо встановленi законом заборони або обмеження щодо iмпорту чи експорту вiдповiдних товарiв, що дiяли пiд час перебування цих товарiв у митному режимi митного складу, скасовано, дозволяється завершення митного режиму митного складу шляхом експорту зазначених товарiв або випуску їх для вiльного обiгу на митнiй територiї України".
61. Частини першу i другу статтi 131 викласти в такiй редакцiї:
"1. Iз товарами, помiщеними у митний режим вiльної митної зони, що знаходяться на територiях вiльних митних зон комерцiйного типу, можуть проводитися звичайнi операцiї з товарами, зазначенi у статтi 736 цього Кодексу.
2. Iз товарами, помiщеними у митний режим вiльної митної зони, що знаходяться на територiях вiльних митних зон сервiсного типу, можуть проводитися операцiї, пов'язанi з ремонтом, модернiзацiєю, будiвництвом повiтряних, морських i рiчкових суден, iнших плавучих засобiв, їх складових частин, а також звичайнi операцiї з товарами, зазначенi у статтi 736 цього Кодексу, необхiднiсть у яких виникла у зв'язку з експлуатацiєю вiльної митної зони цього типу".
62. Частину першу статтi 133 доповнити абзацом такого змiсту:
"Строки перебування товарiв на територiї вiльної митної зони визначаються на договiрнiй основi мiж утримувачем вiльної митної зони та пiдприємством, яке помiщує товари у митний режим вiльної митної зони".
63. У частинi третiй статтi 136 слово "отримують" замiнити словом "набувають".
64. Статтю 137 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 137. Завершення митного режиму вiльної митної зони
1. Митний режим вiльної митної зони завершується вiдповiдно до частини першої статтi 738 цього Кодексу.
2. Митний режим вiльної митної зони припиняється вiдповiдно до частини шостої статтi 738 цього Кодексу.
3. Для реекспорту iноземних товарiв, помiщених у митний режим вiльної митної зони вiдповiдно до частини четвертої статтi 132 цього Кодексу, використовуються транспортнi або комерцiйнi документи, якi мiстять опис таких товарiв i супроводжують їх пiд час вивезення.
4. У разi якщо встановленi законом заборони або обмеження щодо iмпорту вiдповiдних товарiв, якi дiяли пiд час перебування цих товарiв у митному режимi вiльної митної зони, скасовано, дозволяється завершення митного режиму вiльної митної зони шляхом випуску зазначених товарiв для вiльного обiгу на митнiй територiї України.
5. Випуск у вiльний обiг продуктiв переробки товарiв, помiщених у митний режим вiльної митної зони, здiйснюється iз сплатою митних платежiв i процентiв, що пiдлягали б сплатi у разi перенесення строкiв сплати митних платежiв у зв'язку з наданням розстрочення або вiдстрочення їх сплати вiдповiдно до статтi 100 Податкового кодексу України".
65. Частину другу статтi 138 викласти в такiй редакцiї:
"2. За заявою декларанта вiдходи (залишки), зазначенi в частинi першiй цiєї статтi, можуть декларуватися за одним класифiкацiйним кодом згiдно з УКТ ЗЕД вiдповiдно до статтi 267 цього Кодексу".
66. У частинi першiй статтi 139 слова "власником або уповноваженою ним особою" замiнити словами "утримувачем товарiв".
67. У частинi першiй статтi 143 слова "або iншим пiдприємством, уповноваженим експлуатантом на укладання таких договорiв" виключити.
68. У частинi другiй статтi 145 слово "отримують" замiнити словом "набувають".
69. Статтю 146 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 146. Завершення митного режиму безмитної торгiвлi
1. Митний режим безмитної торгiвлi завершується вiдповiдно до частини першої статтi 738 цього Кодексу.
Для завершення митного режиму товарiв, реалiзованих громадянам, утримувач магазину безмитної торгiвлi щомiсяця до 15 числа мiсяця, що настає за кожним календарним мiсяцем, зобов'язаний проводити декларування товарiв, реалiзованих у магазинi, шляхом заповнення митної декларацiї вiдповiдно до митного режиму реекспорту.
У разi втрати товарiв, помiщених у митний режим безмитної торгiвлi, внаслiдок протиправних дiй третiх осiб утримувач магазину безмитної торгiвлi зобов'язаний не пiзнiше 15 числа мiсяця, що настає за мiсяцем виявлення такої втрати, сплатити митнi платежi, якими вiдповiдно до законiв України обкладаються товари пiд час ввезення на митну територiю України в митному режимi iмпорту, розрахованi на дату помiщення товарiв у митний режим безмитної торгiвлi.
За заявою утримувача магазину безмитної торгiвлi митний орган приймає рiшення про припинення митного режиму безмитної торгiвлi пiсля сплати митних платежiв, зазначених в абзацi третьому цiєї частини.
2. Митний режим безмитної торгiвлi припиняється вiдповiдно до частини шостої статтi 738 цього Кодексу, а також у разi списання товарiв (крiм пiдакцизних), що використовуються магазином безмитної торгiвлi виключно в рекламних та/або презентацiйних цiлях i не призначенi для реалiзацiї, на пiдставi документiв бухгалтерського облiку. Граничнi обсяги товарiв, щодо яких митний режим безмитної торгiвлi може бути припинений митним органом, встановлюються центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику.
3. У разi якщо встановленi законом заборони або обмеження щодо iмпорту вiдповiдних товарiв, якi дiяли пiд час перебування цих товарiв у режимi безмитної торгiвлi, скасовано, дозволяється завершення режиму безмитної торгiвлi шляхом випуску зазначених товарiв для вiльного обiгу на митнiй територiї України.
4. У разi псування товарiв, помiщених у митний режим безмитної торгiвлi, цi товари пiдлягають помiщенню у митний режим знищення або руйнування утримувачем магазину безмитної торгiвлi".
70. У частинi першiй статтi 147 пiсля слова "переробцi" доповнити словами "з умовним повним звiльненням вiд оподаткування митними платежами та", а слова "за умови подальшого реекспорту продуктiв переробки" виключити.
71. Статтi 148 - 150 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 148. Забезпечення дотримання умов перебування товарiв у митному режимi переробки на митнiй територiї та обмеження щодо помiщення окремих товарiв у цей митний режим
1. У процесi переробки iноземних товарiв не допускається використання українських товарiв (крiм палива та енергiї), на якi законом встановлено вивiзне мито.
2. Обмеження або заборони щодо ввезення окремих видiв товарiв на митну територiю України з метою переробки встановлюються законом. За обґрунтованої необхiдностi Кабiнет Мiнiстрiв України має право визначати:
1) перелiк товарiв, при помiщеннi яких у митний режим переробки на митнiй територiї надається забезпечення сплати митних платежiв вiдповiдно до роздiлу X цього Кодексу;
2) перелiк продуктiв переробки та/або товарiв, продукти переробки яких пiдлягають обов'язковому вивезенню за межi митної територiї України;
3) мiнiмальне спiввiдношення вартостi iноземних та українських товарiв для окремих категорiй товарiв, що пiддаються операцiям з переробки;
4) перелiк товарiв, якi не можуть бути допущенi до переробки для вiльного обiгу на митнiй територiї України;
5) перелiк товарiв, помiщення яких у митний режим переробки на митнiй територiї забороняється.
3. Товари, помiщенi в митний режим переробки на митнiй територiї, а також продукти їх переробки протягом всього строку перебування в цьому режимi знаходяться пiд митним контролем.
4. У разi встановлення вiдповiдно до частини третьої цiєї статтi заборон чи обмежень щодо переробки вiдповiдних товарiв на митнiй територiї України переробка таких товарiв, помiщених у митний режим переробки на митнiй територiї, завершується на умовах, що дiяли на момент помiщення цих товарiв у зазначений митний режим.
Стаття 149. Авторизацiя на переробку товарiв на митнiй територiї
1. Помiщення товарiв пiдприємствами у митний режим переробки на митнiй територiї здiйснюється на пiдставi авторизацiї на переробку на митнiй територiї.
2. Пiдприємство, яке має намiр отримати авторизацiю на переробку на митнiй територiї, повинно:
1) вiдповiдати умовi зберiгання документiв та ведення облiкових записiв, визначенiй статтею 733 цього Кодексу, або критерiю, визначеному пунктом 2 частини третьої статтi 12 цього Кодексу;
2) забезпечувати належне проведення операцiй з товарами, що ввозяться з метою переробки (наявнiсть примiщень, умов для облiку i зберiгання товарiв, належного технологiчного обладнання тощо).
3. Рiшення про надання авторизацiї на переробку на митнiй територiї приймається на пiдставi заяви пiдприємства або на пiдставi митної декларацiї вiдповiдно до статтi 731 цього Кодексу.
Разом iз заявою або митною декларацiєю пiдприємство подає митному органу:
1) зовнiшньоекономiчнi договори або документи, що їх замiнюють, на пiдставi яких здiйснюватиметься переробка товарiв;
2) технологiчнi схеми або опис процесу переробки, у тому числi шляхом модернiзацiї (крiм випадкiв ввезення товарiв з метою ремонту), в яких повиннi бути зазначенi вiдомостi про всi етапи переробки та процесу перетворення товарiв, помiщених у митний режим переробки на митнiй територiї, на продукти переробки iз зазначенням вiдомостей про обсяг виходу продуктiв переробки, конкретний обсяг робiт i строк їх виконання. Якщо зовнiшньоекономiчний договiр або документ, що його замiнює, не мiстить зазначених вiдомостей, такi вiдомостi подаються окремим документом;
3) документи (iнструкцiя, порядок, настанова, iнформацiйний лист тощо), що пiдтверджують вiдповiднiсть пiдприємства умовi зберiгання документiв та ведення облiкових записiв, визначенiй статтею 733 цього Кодексу (якщо рiшення про надання авторизацiї приймається на пiдставi митної декларацiї за необхiдностi пiдтвердження вiдповiдностi пiдприємства цiй умовi);
4) iншi документи за бажанням пiдприємства (висновки державних органiв, експертних установ, органiзацiй, стандарти, кодекси усталеної практики, технiчнi умови, описи чи креслення зразкiв, вiдповiдно до яких здiйснюватиметься переробка, тощо).
4. При помiщеннi товарiв у митний режим переробки на митнiй територiї пiдприємство повинно забезпечити сплату митних платежiв вiдповiдно до роздiлу X цього Кодексу щодо товарiв, визначених Кабiнетом Мiнiстрiв України вiдповiдно до пункту 1 частини другої статтi 148 цього Кодексу.
5. Вимоги до iдентифiкацiї окремих товарiв, що ввозяться на митну територiю України з метою переробки, можуть встановлюватися центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику, з урахуванням характеру операцiй з переробки та особливостей технологiчного процесу.
6. Для забезпечення iдентифiкацiї товарiв, що помiщуються у митний режим переробки на митнiй територiї, можуть застосовуватися засоби, передбаченi частинами другою i третьою статтi 326 цього Кодексу.
Стаття 150. Операцiї з переробки товарiв
1. Кiлькiсть операцiй з переробки товарiв у митному режимi переробки на митнiй територiї не обмежується.
2. Операцiї з переробки товарiв можуть включати:
1) власне переробку товарiв;
2) обробку товарiв, у тому числi: монтаж, демонтаж, складання чи пристосування до iнших товарiв;
3) модернiзацiю та ремонт товарiв, у тому числi їх вiдновлення та приведення до належного стану, регулювання та калiбрування;
4) використання товарiв, якi не входять до складу продуктiв переробки, але полегшують або сприяють виробництву цих продуктiв, навiть якщо вони повнiстю або частково витрачаються в процесi переробки.
3. Окремi операцiї з переробки товарiв або повний цикл переробки можуть здiйснюватися iншими пiдприємствами, за умови передачi прав i обов'язкiв вiдповiдно до статтi 734 цього Кодексу.
4. Iз товарами, помiщеними у митний режим переробки на митнiй територiї, також можуть проводитися звичайнi операцiї з товарами, зазначенi в статтi 736 цього Кодексу".
72. У статтi 151:
1) у частинi першiй:
у першому реченнi слово "дозволу" замiнити словами "авторизацiї на переробку на митнiй територiї";
у третьому реченнi слова "дозвiл на переробку товарiв" замiнити словами "авторизацiю на переробку на митнiй територiї";
2) частини третю i четверту викласти в такiй редакцiї:
"3. Виходячи з технологiчних особливостей переробки окремих товарiв та/або iнших обставин, попередньо встановлений строк їх переробки за письмовою заявою пiдприємства, якому видано авторизацiю на переробку на митнiй територiї, може бути продовжений митним органом, яким видано вiдповiдну авторизацiю на переробку, у тому числi понад строк, передбачений частиною першою цiєї статтi. У разi вiдмови у продовженнi такого строку митний орган зобов'язаний невiдкладно письмово (у паперовiй або електроннiй формi) повiдомити особi, яка звернулася iз заявою про його продовження, про причини та пiдстави такої вiдмови.
4. У разi якщо товари, помiщенi у митний режим переробки на митнiй територiї, не можуть бути своєчасно вивезенi внаслiдок накладення на них арешту (крiм арешту внаслiдок позовiв приватних осiб), вилучення у справi про порушення митних правил, аварiї або дiї обставин непереборної сили, за умови пiдтвердження факту такої аварiї або дiї обставин непереборної сили в порядку, визначеному вiдповiдно до частини третьої статтi 192 цього Кодексу, строк переробки на митнiй територiї та строк подання звiту про завершення митного режиму зупиняються на час такого арешту (вилучення, аварiї, дiї обставин непереборної сили)".
73. Статтю 152 виключити.
74. Статтю 153 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 153. Обсяг виходу продуктiв переробки
1. Митнi органи здiйснюють контроль за обсягом виходу продуктiв переробки, що утворюються в результатi переробки товарiв на митнiй територiї України.
2. Центральний орган виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику, може встановлювати обов'язковий обсяг виходу продуктiв переробки у випадках, коли операцiї з переробки на митнiй територiї України здiйснюються за типовими (однаковими) технiчними умовами, а товари та продукти їх переробки мають постiйнi характеристики.
3. У разi якщо обсяг виходу, встановлений в авторизацiї на переробку товарiв на митнiй територiї, не вiдповiдає фактичному обсягу виходу, пiдприємство, якому надано авторизацiю на переробку на митнiй територiї, зобов'язано повiдомити про це митний орган вiдповiдно до частини другої статтi 1912 цього Кодексу".
75. У статтi 154:
1) у частинi першiй слово "реекспорту" замiнити словом "вивезення";
2) у частинi третiй слово "реекспортуватися" замiнити словом "вивозитися";
3) доповнити частинами четвертою - шостою такого змiсту:
"4. Пiд час вивезення продуктiв переробки застосовується механiзм заборони повернення та звiльнення вiд сплати ввiзного мита на iноземнi товари непреференцiйного походження, якi були помiщенi у митний режим переробки на митнiй територiї України i використанi для виготовлення продуктiв переробки, якщо iнше не передбачено мiжнародним договором України, згода на обов'язковiсть якого надана Верховною Радою України.
5. Зобов'язання iз сплати ввiзного мита на iноземнi товари непреференцiйного походження, якi були помiщенi у митний режим переробки на митнiй територiї України, виникає на момент видачi або складання преференцiйного документа про походження товару з України на продукти переробки вiдповiдно до мiжнародних договорiв про вiльну торгiвлю.
6. Для цiлей нарахування ввiзного мита застосовуються ставки, чиннi на день подання митницi митної декларацiї, за якою iноземнi товари непреференцiйного походження було помiщено у митний режим переробки на митнiй територiї України".
76. Доповнити статтею 1541 такого змiсту:
"Стаття 1541. Вивезення товарiв для подальшої переробки за межами митної територiї України
1. Пiдприємство, якому надано авторизацiю на переробку на митнiй територiї, має право вивезти в митному режимi реекспорту всi або частину товарiв, помiщених у митний режим переробки на митнiй територiї, та/або продуктiв їх переробки для цiлей подальшої переробки за межами митної територiї:
1) iз наступним поверненням всiх або частини товарiв та/або продуктiв їх переробки для завершення переробки на митнiй територiї України на пiдставi ранiше наданої авторизацiї; або
2) без повернення товарiв та/або продуктiв їх переробки iз завершенням митного режиму переробки на митнiй територiї України.
Про намiр вивезення товарiв для подальшої переробки за межами митної територiї України пiдприємство зазначає у заявi про надання авторизацiї на переробку на митнiй територiї або пiсля отримання авторизацiї шляхом внесення змiн до неї.
2. Вивезення товарiв, помiщених у митний режим переробки на митнiй територiї, або продуктiв їх переробки дозволяється митними органами, за умови можливостi iдентифiкацiї таких товарiв або продуктiв їх переробки:
1) у разi їх вивезення за межi митної територiї України;
2) у разi їх ввезення на митну територiю України пiсля переробки за межами митної територiї України.
3. До товарiв, зазначених у частинi першiй цiєї статтi, можуть бути застосованi засоби забезпечення iдентифiкацiї, передбаченi частинами другою i третьою статтi 326 цього Кодексу.
4. Митнi органи визначають строк вивезення товарiв або продуктiв їх переробки у кожному випадку, виходячи з тривалостi процесу переробки товарiв та розпорядження продуктами їх переробки, в межах строку, зазначеного в авторизацiї на переробку на митнiй територiї.
За заявою пiдприємства строк вивезення товарiв або продуктiв їх переробки може бути продовжений митним органом, яким видано авторизацiю на переробку на митнiй територiї.
5. У разi вивезення товарiв та/або продуктiв їх переробки вiдповiдно до частини першої цiєї статтi заборонено використання еквiвалентних товарiв у операцiях з подальшої переробки таких товарiв та/або продуктiв їх переробки за межами митної територiї України".
77. Частину другу статтi 157 викласти в такiй редакцiї:
"2. За заявою декларанта залишки або вiдходи, зазначенi в частинi першiй цiєї статтi, можуть декларуватися за одним класифiкацiйним кодом згiдно з УКТ ЗЕД вiдповiдно до статтi 267 цього Кодексу".
78. Статтю 158 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 158. Особливостi використання еквiвалентних товарiв при переробцi на митнiй територiї України
1. Дозволяється вивозити продукти переробки, одержанi з використанням еквiвалентних товарiв, до ввезення товарiв для переробки на митнiй територiї України або до завершення операцiй з їх переробки.
Декларант зобов'язаний забезпечити помiщення iноземних товарiв у митний режим переробки на митнiй територiї у строк, визначений в авторизацiї на переробку на митнiй територiї.
2. У разi використання еквiвалентних товарiв згiдно з цiєю статтею в авторизацiї на переробку товарiв на митнiй територiї зазначається строк, протягом якого iноземнi товари пiдлягають декларуванню, з урахуванням строку, необхiдного для закупiвлi та транспортування товарiв на митну територiю України.
Строк, зазначений в абзацi першому цiєї частини, не повинен перевищувати 180 днiв i починається з дати реекспорту продуктiв переробки, одержаних iз використанням еквiвалентних товарiв.
За обґрунтованим зверненням пiдприємства, якому надано авторизацiю на переробку на митнiй територiї, строк, встановлений вiдповiдно до абзацу другого цiєї частини, продовжується митним органом, але не бiльш як на 180 днiв.
3. Заборонено використання еквiвалентних товарiв, якщо:
1) авторизацiя для помiщення товарiв у митний режим переробки на митнiй територiї передбачає проведення виключно звичайних операцiй з товарами, зазначених у статтi 736 цього Кодексу;
2) застосовується механiзм заборони повернення та звiльнення вiд сплати ввiзного мита на iноземнi товари непреференцiйного походження, помiщенi у митний режим переробки на митнiй територiї, що використовуються у виробництвi продуктiв переробки, на якi видається або складається преференцiйний документ про походження товару з України в рамках мiжнародних договорiв про вiльну торгiвлю".
79. У частинi третiй статтi 159 слово "отримують" замiнити словом "набувають".
80. Статтю 160 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 160. Завершення митного режиму переробки на митнiй територiї
1. Митний режим переробки на митнiй територiї завершується вiдповiдно до частини першої статтi 738 цього Кодексу.
2. Митний режим переробки на митнiй територiї припиняється вiдповiдно до частини шостої статтi 738 цього Кодексу".
81. У статтi 161:
1) назву викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 161. Розпорядження товарами, що помiщенi у митний режим переробки на митнiй територiї, у разi скасування чи анулювання авторизацiї на переробку на митнiй територiї";
2) у першому реченнi частини першої слова "вiд дати вiдкликання дозволу" замiнити словами "вiд дати скасування або анулювання авторизацiї", а слова "вiдкликання дозволу на переробку товарiв" - словами "скасування або анулювання авторизацiї на переробку на митнiй територiї товарiв".
82. Статтю 163 доповнити частиною другою такого змiсту:
"2. З товарами, помiщеними у митний режим переробки за межами митної територiї України, також можуть проводитися звичайнi операцiї з товарами, зазначенi у статтi 736 цього Кодексу".
83. Статтю 165 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 165. Авторизацiя на переробку за межами митної територiї України
1. Помiщення товарiв пiдприємством у митний режим переробки за межами митної територiї здiйснюється на пiдставi авторизацiї на переробку за межами митної територiї.
2. Пiдприємство, яке має намiр отримати авторизацiю на переробку за межами митної територiї, повинно вiдповiдати умовi зберiгання документiв та ведення облiкових записiв, визначенiй статтею 733 цього Кодексу, або критерiю, визначеному пунктом 2 частини третьої статтi 12 цього Кодексу.
3. Рiшення про надання авторизацiї на переробку за межами митної територiї приймається на пiдставi заяви пiдприємства або на пiдставi митної декларацiї вiдповiдно до статтi 731 цього Кодексу.
Разом iз заявою або митною декларацiєю пiдприємство подає митному органу:
1) зовнiшньоекономiчнi договори або документи, що їх замiнюють, на пiдставi яких здiйснюватиметься переробка товарiв;
2) технологiчнi схеми або опис процесу переробки, у тому числi шляхом модернiзацiї (крiм випадкiв ввезення товарiв з метою ремонту), в яких повиннi бути зазначенi вiдомостi про всi етапи переробки та процесу перетворення товарiв, помiщених у митний режим переробки за межами митної територiї, на продукти переробки iз зазначенням вiдомостей про обсяг виходу продуктiв переробки, конкретний обсяг робiт i строк їх виконання. Якщо зовнiшньоекономiчний договiр або документ, що його замiнює, не мiстить зазначених вiдомостей, такi вiдомостi подаються окремим документом;
3) документи (iнструкцiя, порядок, настанова, iнформацiйний лист тощо), що пiдтверджують вiдповiднiсть пiдприємства умовi зберiгання документiв та ведення облiкових записiв, визначенiй статтею 733 цього Кодексу (якщо рiшення про надання авторизацiї приймається на пiдставi митної декларацiї за необхiдностi пiдтвердження вiдповiдностi пiдприємства цiй умовi);
4) iншi документи за бажанням пiдприємства (висновки державних органiв, експертних установ, органiзацiй, стандарти, кодекси усталеної практики, технiчнi умови, описи чи креслення зразкiв, вiдповiдно до яких здiйснюватиметься переробка, тощо).
4. При помiщеннi товарiв у митний режим переробки за межами митної територiї пiдприємство у випадках, передбачених законом, повинно сплатити вивiзне мито, а також надати вiдповiдно до частини п'ятої статтi 164 цього Кодексу забезпечення на суму вартостi товарiв, продукти переробки яких визначенi Кабiнетом Мiнiстрiв України як обов'язковi до повернення на митну територiю України.
5. Виникнення або виявлення митним органом обставин, якi не вiдображенi в документах пiдприємства, але якi впливають на найменування та обсяг виходу продуктiв переробки, а також встановлення законодавством України заборон чи обмежень щодо переробки вiдповiдних товарiв за межами митної територiї України є пiдставою для надання вiдмови у митному оформленнi наступних партiй товарiв, що вивозяться за межi митної територiї України з метою переробки. У разi якщо такi обставини не мають впливу на найменування та обсяг виходу продуктiв переробки, вiдомостi про них вносяться до ранiше наданої авторизацiї.
6. Вимоги до iдентифiкацiї окремих товарiв, що вивозяться за межi митної територiї України з метою переробки, встановлюються центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику, з урахуванням характеру операцiй з переробки та особливостей технологiчного процесу.
7. Для забезпечення iдентифiкацiї товарiв, що помiщуються у митний режим переробки за межами митної територiї, можуть застосовуватися засоби, передбаченi частинами другою i третьою статтi 326 цього Кодексу".
84. У статтi 166:
1) у частинi першiй:
у першому реченнi слова "дозволу пiдприємству-резиденту" замiнити словами "авторизацiї пiдприємству";
у третьому реченнi слова "дозвiл на переробку товарiв" замiнити словами "авторизацiю на переробку за межами митної територiї";
2) частини третю i четверту викласти в такiй редакцiї:
"3. Виходячи з технологiчних особливостей переробки окремих товарiв та/або з iнших обставин, попередньо встановлений строк їх переробки за письмовою заявою пiдприємства, якому видано вiдповiдну авторизацiю на переробку за межами митної територiї, може бути продовжений митним органом, яким видано вiдповiдну авторизацiю на переробку, у тому числi понад строк, передбачений частиною першою цiєї статтi. У разi вiдмови у продовженнi такого строку митний орган зобов'язаний невiдкладно письмово (у паперовiй або електроннiй формi) повiдомити особi, яка звернулася iз заявою про його продовження, про причини та пiдстави такої вiдмови.
4. У разi якщо товари, помiщенi в митний режим переробки за межами митної територiї, не можуть бути своєчасно реiмпортованi внаслiдок накладення на них арешту (крiм арешту внаслiдок позовiв приватних осiб), вилучення у справi про порушення митних правил, аварiї або дiї обставин непереборної сили, за умови пiдтвердження факту такої аварiї або дiї обставин непереборної сили в порядку, визначеному вiдповiдно до частини третьої статтi 192 цього Кодексу, строк переробки за межами митної територiї та строк подання звiту про завершення митного режиму зупиняються на час такого арешту (аварiї, дiї обставин непереборної сили)".
85. У статтi 167:
1) частину першу викласти в такiй редакцiї:
"1. Митнi органи здiйснюють контроль за обсягом виходу продуктiв переробки, що утворюються в результатi переробки товарiв за межами митної територiї України";
2) у другому реченнi частини другої слово "дозволу" замiнити словом "авторизацiї", а слово "дозволiв" - словом "авторизацiй";
3) у частинi третiй слова "Митнi органи можуть встановлювати обов'язковi норми" замiнити словами "Центральний орган виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику, може встановлювати обов'язковий обсяг";
4) доповнити частиною четвертою такого змiсту:
"4. Якщо обсяг виходу, встановлений в авторизацiї на переробку товарiв за межами митної територiї, не вiдповiдає фактичному обсягу виходу, пiдприємство, якому надано авторизацiю на переробку за межами митної територiї, зобов'язано повiдомити про це митний орган вiдповiдно до частини другої статтi 1912 цього Кодексу".
86. Статтю 171 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 171. Особливостi використання еквiвалентних товарiв у разi переробки за межами митної територiї України
1. Дозволяється ввезення продуктiв переробки, одержаних iз використанням еквiвалентних товарiв, на митну територiю України до вивезення українських товарiв для переробки за межами митної територiї України або до завершення операцiй з їх переробки.
2. У разi використання еквiвалентних товарiв згiдно з частиною першою цiєї статтi в авторизацiї на переробку за межами митної територiї зазначається строк, протягом якого українськi товари пiдлягають вивезенню з урахуванням строку, необхiдного для закупiвлi та транспортування товарiв за межi митної територiї України.
Строк, зазначений в абзацi першому цiєї частини, не повинен перевищувати 180 днiв i починається з дати ввезення продуктiв переробки, одержаних iз використанням еквiвалентних товарiв.
За заявою пiдприємства, якому надано авторизацiю на переробку за межами митної територiї, строк, встановлений вiдповiдно до абзацу другого цiєї частини, продовжується митним органом, але не бiльш як на 180 днiв.
3. Ввезення продуктiв переробки, виготовлених iз еквiвалентних товарiв, зазначених у частинi першiй цiєї статтi, здiйснюється за умови забезпечення сплати митних платежiв вiдповiдно до роздiлу X цього Кодексу.
Забезпечення сплати митних платежiв вивiльняється (повертається) пiсля вивезення українських товарiв, призначених для переробки, за межi митної територiї України".
87. Доповнити статтею 1711 такого змiсту:
"Стаття 1711. Стандартна система замiни
1. За заявою пiдприємства митнi органи можуть дозволити використання замiнних товарiв у митному режимi переробки за межами митної територiї України.
Пiд замiнними товарами розумiються iноземнi товари, якi є iдентичними за описовими, кiлькiсними, вартiсними i технiчними характеристиками, класифiкуються в межах однiєї товарної пiдкатегорiї згiдно з УКТ ЗЕД i замiнюють товари з дефектами виробництва в рамках гарантiйних зобов'язань та помiщенi в митний режим переробки за межами митної територiї України.
2. Про намiр використання замiнних товарiв пiдприємство зазначає в заявi про надання авторизацiї на переробку за межами митної територiї або заявляє про такий намiр пiсля отримання такої авторизацiї шляхом внесення змiн до неї.
3. Дозволяється ввезення замiнних товарiв:
1) якщо товари з дефектами виробництва були попередньо вивезенi;
2) до вивезення товарiв iз дефектами виробництва.
Товари з дефектами виробництва, що були у використаннi, можуть замiнюватися в рамках гарантiйних зобов'язань лише на новi замiннi товари або на замiннi товари, що були у використаннi.
Товари з дефектами виробництва, що були у використаннi, можуть замiнюватися пiсля завершення строку гарантiйних зобов'язань тiльки на замiннi товари, що були у використаннi.
4. У випадку, передбаченому пунктом 2 частини третьої цiєї статтi, товари з дефектами виробництва мають бути вивезенi за межi митної територiї України протягом 60 днiв з дати прийняття митним органом митної декларацiї для випуску замiнних товарiв у вiльний обiг на митнiй територiї України.
За заявою декларанта строк, встановлений вiдповiдно до абзацу першого цiєї частини, продовжується митним органом, але не бiльш як на 30 днiв.
5. Ввезення замiнних товарiв здiйснюється iз застосуванням умовного повного звiльнення вiд сплати митних платежiв.
6. У випадку, передбаченому пунктом 2 частини третьої цiєї статтi, для помiщення замiнних товарiв у митний режим реiмпорту декларант зобов'язаний надати митному органу:
1) документи на такi товари, що пiдтверджують мету їх ввезення на митну територiю України;
2) зобов'язання про вивезення товарiв з дефектами виробництва, що були ввезенi на митну територiю України, у строки, зазначенi у частинi четвертiй цiєї статтi;
3) забезпечення сплати митних платежiв вiдповiдно до роздiлу X цього Кодексу.
Забезпечення сплати митних платежiв вивiльняється (повертається) пiсля вивезення товарiв з дефектами виробництва за межi митної територiї України".
88. У частинi першiй статтi 172 слово "отримують" замiнити словом "набувають".
89. Статтю 173 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 173. Завершення режиму переробки за межами митної територiї
1. Митний режим переробки за межами митної територiї завершується вiдповiдно до частини другої статтi 738 цього Кодексу.
2. Митний режим переробки за межами митної територiї припиняється вiдповiдно до частини шостої статтi 738 цього Кодексу".
90. У статтi 174:
1) назву викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 174. Розпорядження товарами, помiщеними у митний режим переробки за межами митної територiї, у разi скасування або анулювання авторизацiї на переробку за межами митної територiї";
2) у частинi першiй слова "вiдкликання дозволу" замiнити словами "скасування або анулювання авторизацiї".
91. Статтю 175 доповнити частиною другою такого змiсту:
"2. Українськi товари можуть бути помiщенi у митний режим знищення або руйнування на виконання вимог статтi 401 цього Кодексу".
92. У статтi 176:
1) у частинi першiй слова "власника товарiв чи уповноваженої ним особи" замiнити словами "утримувача товарiв";
2) в абзацi першому частини другої слова "власником чи уповноваженою ним особою" замiнити словами "утримувачем товарiв";
3) у частинi п'ятiй:
у першому реченнi слово "декларантовi" замiнити словом "декларанту";
у другому реченнi слова "власника товарiв" замiнити словом "декларанта";
4) доповнити частинами сьомою i восьмою такого змiсту:
"7. Подати заяву щодо надання дозволу на помiщення товарiв у митний режим знищення або руйнування може:
1) утримувач товарiв, вiдмiнний вiд декларанта, власника товарiв, а саме:
утримувач авторизованого об'єкта, вiльної митної зони, на якому (якiй) товари зберiгаються пiд митним контролем;
перевiзник;
утримувач митного режиму;
2) правовласник, за наявностi пiдстав, передбачених частиною дев'ятою статтi 401 цього Кодексу.
У такому випадку особи, зазначенi у пунктi 1 цiєї частини, мають надати митному органу документальнi докази вiдмови вiд виконання зобов'язань або неможливостi виконання зобов'язань щодо помiщення товарiв до iншого митного режиму власником товарiв.
8. Декларування залишкiв, що утворилися в результатi знищення або руйнування товарiв, в порядку, визначеному статтею 401 цього Кодексу, може здiйснюватися правовласником".
93. У статтi 178:
1) у частинi першiй слова "їх власника, уповноваженої ним особи" замiнити словом "декларанта";
2) у частинi другiй слова "у разi незгоди власника або уповноваженої ним особи" замiнити словами "у разi вiдсутностi згоди декларанта", а слова "власника або уповноваженої ним особи" - словом "декларанта".
94. У частинi першiй статтi 182:
у пунктi 1 слова "власник товарiв (уповноважена особа)" замiнити словом "декларант";
у пунктi 2 слова "власнику товарiв (уповноваженiй особi)" замiнити словом "декларанту".
95. У частинi першiй статтi 183 слово "власник" замiнити словами "утримувач товарiв".
96. У частинi другiй статтi 184 слово "власника" замiнити словом "утримувача".
97. У другому реченнi пункту 4 частини першої статтi 191 слова "його власником" замiнити словами "утримувачем товару або iншими заiнтересованими особами".
98. У статтi 192:
1) у частинi другiй слово "перевiзнику" виключити;
2) доповнити частиною третьою такого змiсту:
"3. Пiдтвердження факту аварiї або дiї обставин непереборної сили здiйснюється у порядку, встановленому центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику".
99. Частину третю статтi 193 доповнити словами i цифрами "в порядку, визначеному вiдповiдно до частини третьої статтi 192 цього Кодексу".
100. У частинi першiй статтi 194 слова "або уповноважена ним особа" виключити, а слово "повiдомляють" замiнити словом "повiдомляє".
101. Частину третю статтi 1941 викласти в такiй редакцiї:
"3. Загальна декларацiя прибуття подається до митного органу перевiзником.
Незважаючи на обов'язок перевiзника подати загальну декларацiю прибуття, загальна декларацiя прибуття може бути подана замiсть нього однiєю з таких осiб:
1) iмпортером, одержувачем товарiв або iншою особою, вiд iменi якої або в iнтересах якої дiє перевiзник;
2) iншою особою, яка може пред'явити або пред'являє товари митному органу, зазначеному в абзацi першому частини першої цiєї статтi.
У разi змiшаного (комбiнованого) перевезення загальна декларацiя прибуття подається до митного органу особою, уповноваженою доставити товари до митного органу на транспортному засобi, розмiщеному на активному транспортному засобi".
102. Статтю 195 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 195. Мiсця перемiщення через митний кордон України товарiв та транспортних засобiв комерцiйного призначення
1. Перемiщення товарiв та транспортних засобiв комерцiйного призначення через митний кордон України здiйснюється у пунктах пропуску через державний кордон України, перелiк яких визначається Кабiнетом Мiнiстрiв України вiдповiдно до мiжнародних договорiв України, укладених в установленому законом порядку.
2. Перемiщення окремих видiв товарiв через митний кордон України може здiйснюватися у спецiально визначених пунктах пропуску через державний кордон України. Перелiки таких товарiв та пунктiв пропуску затверджуються Кабiнетом Мiнiстрiв України.
3. Перемiщення товарiв i транспортних засобiв комерцiйного призначення через митний кордон України може здiйснюватися поза пунктами пропуску через державний кордон або в пунктах пропуску в неробочий час у разi введення воєнного стану, виникнення особливих потреб гуманiтарного характеру, невiдкладних обставин, пов'язаних з лiквiдацiєю надзвичайних ситуацiй техногенного та природного характеру та їх наслiдкiв, загрози життю, за умови вiдсутностi загроз нацiональнiй безпецi України.
Рiшення про перемiщення товарiв та транспортних засобiв комерцiйного призначення через митний кордон України поза пунктами пропуску через державний кордон або в пунктах пропуску в неробочий час приймається керiвником митницi, у зонi дiяльностi якої перебуває дiлянка державного кордону, на якiй буде здiйснено таке перемiщення, за погодженням з начальником вiдповiдного органу охорони державного кордону".
103. У статтi 196:
1) частину першу викласти в такiй редакцiї:
"1. Не можуть бути пропущенi через митний кордон України та/або випущенi вiдповiдно до заявленої мети:
1) товари, пропуск яких через митний кордон України та/або випуск вiдповiдно до заявленої мети заборонено законом або мiжнародним договором України, згода на обов'язковiсть якого надана Верховною Радою України, або вiдповiдно до закону чи мiжнародного договору України, згода на обов'язковiсть якого надана Верховною Радою України;
2) товари (крiм товарiв для власного споживання, що ввозяться громадянами в обсязi та порядку, встановлених статтями 376 i 378 цього Кодексу), на пропуск та/або випуск яких вiдповiдно до закону потрiбнi документи та/або вiдомостi, передбаченi частиною першою статтi 197 цього Кодексу, державних органiв, установ та органiзацiй, уповноважених на їх видачу, - в разi вiдсутностi таких документiв та/або вiдомостей;
3) товари, що перемiщуються через митний кордон України з порушенням вимог цього Кодексу та iнших законiв України;
4) товари, щодо яких вiдповiдно до закону отримано вимогу органу ринкового нагляду не випускати продукцiю у вiльний обiг або посадовою особою вiдповiдного уповноваженого органу за результатами проведення заходiв офiцiйного контролю прийнято рiшення про заборону ввезення товарiв на митну територiю України чи заборону випуску товарiв у заявлений митний режим вiдповiдно до мети їх ввезення в Україну";
2) у частинi другiй слово "Перевiзник" замiнити словами "Утримувач товару".
104. У статтi 197:
1) у частинi першiй слова "перемiщення таких товарiв через митний кордон України" замiнити словами "пропуску таких товарiв через митний кордон України та/або їх випуску", а слова "або уповноваженою ним особою" виключити;
2) частину четверту викласти в такiй редакцiї:
"4. Пропуск на митну територiю України та/або випуск вiдповiдно до заявленої мети на митнiй територiї України товарiв, якi за кодом згiдно з УКТ ЗЕД та описом можуть належати, але за своїми характеристиками та фiзико-хiмiчними властивостями не належать до товарiв, зазначених у частинi першiй цiєї статтi, здiйснюються митними органами на пiдставi заяви декларанта про незастосування до таких товарiв встановлених вiдповiдними законами обмежень.
Зазначена в абзацi першому цiєї частини заява вноситься декларантом до митної декларацiї у виглядi коду, визначеного центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику, та засвiдчує факти, якi мають юридичне значення".
105. Статтi 200 - 202 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 200. Доставка, пред'явлення товарiв та документiв у мiсце, визначене митним органом
1. Пiсля надання митним органом дозволу на пропуск товарiв через митний кордон України особа, яка ввозить товари (перевiзник або iнша особа, на яку покладається дотримання вимог митного режиму транзиту), зобов'язана забезпечити доставку товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення та документiв на них без будь-якої змiни їх стану у визначене митним органом мiсце - мiсце доставки або на об'єкт пiдприємства, зазначений в авторизацiї на застосування спрощення, або до центральної сортувальної станцiї (регiональної сортувальної станцiї), або мiсця мiжнародного поштового обмiну, чи з дозволу митного органу призначення в iнше мiсце, узгоджене з цим митним органом призначення, i забезпечити пред'явлення цих товарiв та документiв посадовим особам митного органу.
Мiсця доставки можуть створюватися на територiї (або її частинi) морського чи рiчкового порту, аеропорту, залiзничної станцiї, пiдроздiлу митного органу призначення, в якому безпосередньо проводиться митне оформлення, або на територiї, прилеглiй до складу тимчасового зберiгання або митного складу.
Центральний орган виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику:
1) встановлює порядок вiдкриття та закриття мiсць доставки;
2) встановлює вимоги до облаштування мiсць доставки;
3) визначає товари, якi можуть бути доставленi в iнше мiсце, узгоджене з митним органом призначення.
Для отримання дозволу на доставку товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення та документiв на них в iнше мiсце, узгоджене з митним органом призначення, декларантом подається заява до митного органу призначення. У разi вiдмови у наданнi дозволу митний орган зобов'язаний невiдкладно письмово (в паперовiй або електроннiй формi) повiдомити особi, яка звернулася з проханням надати дозвiл, про причини i пiдстави такої вiдмови.
2. Доставка товарiв та документiв на них повинна бути здiйснена у строк, встановлений статтею 95 цього Кодексу або митним органом країни вiдправлення, вiдповiдно до положень Конвенцiї про процедуру спiльного транзиту.
3. У мiсцi доставки або в iншому мiсцi, узгодженому з митним органом призначення, товари i транспортнi засоби комерцiйного призначення пред'являються, а документи на них передаються до митного органу в мiнiмально можливий строк пiсля їх прибуття, а в разi прибуття поза робочим часом, встановленим для митного органу, - у мiнiмально можливий строк пiсля початку роботи цього органу. У разi якщо доставка товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення в межах спрощень, наданих пiдприємству, здiйснюється до об'єктiв пiдприємства, визначених для застосування спрощень, подальшi митнi формальностi здiйснюються у порядку, визначеному для вiдповiдних спрощень.
Доставка та пред'явлення товарiв та документiв, що перемiщуються (пересилаються) через митний кордон України у мiжнародних поштових та експрес-вiдправленнях, здiйснюються вiдповiдно до глави 36 цього Кодексу.
4. Змiна мiсця стоянки (доставки) транспортного засобу, вивантаження, перевантаження товарiв, розпакування, пакування чи перепакування товарiв, змiна, вилучення чи пошкодження засобiв забезпечення iдентифiкацiї, фiзичний огляд товарiв, взяття проб та зразкiв допускаються лише з дозволу митного органу. У разi вiдмови у наданнi дозволу митний орган зобов'язаний невiдкладно письмово (у паперовiй або електроннiй формi) повiдомити особу, яка звернулася за отриманням дозволу, про причини i пiдстави такої вiдмови.
5. Товари, що ввозяться на митну територiю України морським або повiтряним транспортом та залишаються на борту тих самих транспортних засобiв, пред'являються митному органу в порту чи аеропорту, в якому здiйснюється їх розвантаження або перевантаження для подальшого перемiщення. У разi якщо розвантаження таких товарiв здiйснюється iз зворотним завантаженням на той самий транспортний засiб з метою розвантаження чи завантаження iнших товарiв, такi товари не пред'являються митному органу в такому порту чи аеропорту.
6. У разi видачi без дозволу митного органу або втрати товарiв, що перебувають пiд митним контролем у мiсцi доставки або в iншому мiсцi, узгодженому з митним органом призначення, утримувач мiсця доставки або особа, яка звернулася за отриманням дозволу на доставку товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення та документiв на них в iнше мiсце, нiж мiсце доставки, несе адмiнiстративну вiдповiдальнiсть, передбачену цим Кодексом. Крiм того, у таких випадках на цих осiб покладається обов'язок щодо сплати митних платежiв, установлених законом на iмпорт зазначених товарiв.
7. Утримувач мiсця доставки або особа, яка звернулася за отриманням дозволу на доставку товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення та документiв на них в iнше мiсце, нiж мiсце доставки, звiльняється вiд обов'язку iз сплати митних платежiв, установлених законом на iмпорт товарiв, якщо товари, що перебувають в мiсцi доставки або в iншому мiсцi, узгодженому з митним органом призначення, втрачено внаслiдок аварiї або дiї обставин непереборної сили, що пiдтверджується вiдповiдними документами.
Стаття 201. Тимчасове зберiгання
1. Товари з моменту пред'явлення їх митному органу до моменту помiщення їх у вiдповiдний митний режим вважаються такими, що перебувають на тимчасовому зберiганнi пiд митним контролем.
Товари, ввезенi на митну територiю України в митному режимi транзиту на умовах Конвенцiї про процедуру спiльного транзиту, пiсля їх пред'явлення на об'єктi пiдприємства, визначеного в авторизацiї на застосування спрощення, перебувають на тимчасовому зберiганнi на цьому об'єктi з урахуванням особливостей, встановлених цим Кодексом для вiдповiдної процедури митного оформлення.
Тимчасове зберiгання товарiв пiд митним контролем здiйснюється на складах тимчасового зберiгання або на об'єктах пiдприємств, визначених в авторизацiях на застосування вiдповiдних спрощень, якщо iнше не передбачено цим Кодексом.
2. Товари гуманiтарної допомоги для їх тимчасового зберiгання з дозволу вiдповiдного митного органу можуть розмiщуватися на складах органiзацiй - отримувачiв гуманiтарної допомоги. При цьому керiвник органiзацiї - отримувача гуманiтарної допомоги забезпечує ведення облiку товарiв, що розмiщуються на складi цiєї органiзацiї та випускаються з нього. Митний орган має право вимагати подання звiту про рух товарiв на таких складах.
3. На час виконання митних формальностей, що передбачають доступ посадових осiб митних органiв на територiю авторизованого об'єкта пiдприємства, частина територiї такого об'єкта, на якiй знаходяться товари пiд митним контролем, щодо яких виконуються такi митнi формальностi, є тимчасовою зоною митного контролю.
На складi органiзацiї - отримувача гуманiтарної допомоги на час тимчасового зберiгання на ньому пiд митним контролем товарiв гуманiтарної допомоги створюється тимчасова зона митного контролю.
4. На тимчасове зберiгання пiд митним контролем iз застосуванням положень цiєї глави товари також можуть розмiщуватися на митних складах або на складах митних органiв.
5. Утримувач складу тимчасового зберiгання, утримувач митного складу, керiвник органiзацiї - отримувача гуманiтарної допомоги, утримувач об'єкта пiдприємства, визначеного в авторизацiї на застосування спрощення, звiльняються вiд вiдповiдальностi за втрату товарiв, що перебувають на тимчасовому зберiганнi пiд митним контролем, та зобов'язання щодо сплати митних платежiв, установлених законом на iмпорт цих товарiв, лише у разi, якщо цi товари були знищенi або безповоротно пошкодженi внаслiдок аварiї, дiї обставин непереборної сили або природних втрат за нормальних умов зберiгання.
6. Особа, яка розмiщує товари на тимчасове зберiгання на склад тимчасового зберiгання або на об'єкт пiдприємства, визначеного в авторизацiї на застосування спрощення, надає забезпечення сплати митних платежiв вiдповiдно до роздiлу X цього Кодексу щодо товарiв, якi перебуватимуть на тимчасовому зберiганнi, на час такого зберiгання на цьому складi тимчасового зберiгання, об'єктi.
Стаття 202. Декларацiя тимчасового зберiгання
1. Документом, необхiдним для розмiщення товарiв на тимчасове зберiгання пiд митним контролем, є декларацiя тимчасового зберiгання за формою, встановленою центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику.
2. У разi розмiщення товарiв на тимчасове зберiгання замiсть декларацiї тимчасового зберiгання може використовуватися попередня митна декларацiя, яка мiстить iнформацiю, необхiдну для розмiщення товарiв на тимчасове зберiгання, або данi митної декларацiї, за якою товари були перемiщенi митною територiєю України у митному режимi транзиту.
3. Декларацiю тимчасового зберiгання подає утримувач складу тимчасового зберiгання, а в разi тимчасового зберiгання на об'єктах пiдприємств, визначених в авторизацiях на застосування вiдповiдних спрощень, - пiдприємство, якому надана така авторизацiя.
Незважаючи на обов'язок осiб, зазначених в абзацi першому цiєї частини, декларацiя тимчасового зберiгання може бути подана однiєю з таких осiб:
1) особою, яка ввезла товари на митну територiю України;
2) особою, вiд iменi якої або в iнтересах якої дiє особа, яка ввезла товари на митну територiю України;
3) особою, вiдповiдальною за перемiщення товарiв, пiсля їх ввезення на митну територiю України.
4. Декларацiя тимчасового зберiгання не подається, якщо до пред'явлення товарiв митному органу або пiд час пред'явлення товарiв митний статус українських товарiв буде пiдтверджено вiдповiдно до законодавства України з питань митної справи.
Українськi товари можуть зберiгатися на складi тимчасового зберiгання, однак такi товари не потребують розмiщення на тимчасове зберiгання та не пiдлягають декларуванню.
5. Декларацiя тимчасового зберiгання повинна мiстити посилання на загальну декларацiю прибуття, якщо така подавалася при перемiщеннi товарiв через митний кордон України.
6. Пiд час розмiщення товарiв на тимчасове зберiгання митний орган має право:
1) перевiряти данi, зазначенi в декларацiї тимчасового зберiгання та наданих документах;
2) запитувати iншi документи, необхiднi для розмiщення товарiв на тимчасове зберiгання;
3) проводити огляд товарiв, що розмiщуються на тимчасове зберiгання;
4) вiдбирати проби та зразки товарiв у порядку, визначеному цим Кодексом.
7. За письмовим зверненням особи, яка подавала декларацiю тимчасового зберiгання, та з дозволу митного органу вiдомостi, зазначенi в поданiй митному органу декларацiї тимчасового зберiгання, можуть бути змiненi, зокрема шляхом доповнення, або декларацiя може бути вiдкликана.
Змiни до вiдомостей про товари можуть бути внесенi лише щодо товарiв, зазначених у поданiй декларацiї тимчасового зберiгання.
Внесення змiн або вiдкликання декларацiї тимчасового зберiгання не здiйснюється пiсля надання митним органом iнформацiї про призначення митного огляду товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення або перевiрки документiв на товари (крiм випадкiв, якщо пiсля проведення зазначених митних формальностей порушень митних правил не виявлено)".
106. Частини першу i другу статтi 203 викласти в такiй редакцiї:
"1. Iз товарами, що перебувають на тимчасовому зберiганнi пiд митним контролем, можуть проводитися операцiї, призначенi для збереження товарiв у незмiнному станi, за умови що такi операцiї не змiнюють зовнiшнiй вигляд та/або не покращують характеристики товарiв, з якими проводяться такi операцiї, зокрема звичайнi операцiї з товарами, зазначенi в пунктах 1, 3, 6, 7 частини четвертої статтi 736 цього Кодексу.
2. Iз товарами гуманiтарної допомоги, розмiщеними на тимчасове зберiгання на складах органiзацiй - отримувачiв гуманiтарної допомоги, операцiї, зазначенi в частинi першiй цiєї статтi, проводяться утримувачем таких товарiв з дозволу митного органу.
У разi вiдмови у наданнi дозволу на проведення операцiй, зазначених у частинi першiй цiєї статтi, митнi органи зобов'язанi невiдкладно письмово повiдомити утримувача товарiв про причини та пiдстави такої вiдмови".
107. У статтi 204:
1) частину першу викласти в такiй редакцiї:
"1. Строк тимчасового зберiгання товарiв становить 90 календарних днiв";
2) частину другу доповнити словами i цифрами "крiм випадку, передбаченого частиною другою статтi 439 цього Кодексу";
3) частину третю викласти в такiй редакцiї:
"3. Строк тимчасового зберiгання товарiв, зазначений у частинi першiй цiєї статтi, за заявою декларанта може бути продовжений, але не бiльш як на 30 днiв. Якщо особа, яка зберiгає товари на складi тимчасового зберiгання або митному складi вiдкритого типу, не є утримувачем цього складу, її заява про продовження строку тимчасового зберiгання зазначених товарiв попередньо погоджується з утримувачем складу. У разi вiдмови у продовженнi строку тимчасового зберiгання митний орган зобов'язаний невiдкладно письмово (у паперовiй або електроннiй формi) повiдомити декларанта про причини i пiдстави такої вiдмови";
4) пункт 2 частини четвертої виключити;
5) частину п'яту викласти в такiй редакцiї:
"5. У разi невиконання вимог частини четвертої цiєї статтi щодо розпорядження товарами, що зберiгаються на складi тимчасового зберiгання, утримувач складу тимчасового зберiгання повинен протягом 30 днiв пiсля закiнчення строку тимчасового зберiгання передати їх на склад митного органу, а в разi закiнчення строку придатностi зазначених товарiв та непомiщення утримувачем таких товарiв у митний режим знищення або руйнування - протягом 30 днiв пiсля закiнчення такого строку задекларувати їх у митний режим знищення або руйнування".
108. У статтi 206:
1) у першому реченнi частини першої слово "кiнцевому" виключити;
2) частину шосту викласти в такiй редакцiї:
"6. Iз товарами, що перебувають на складах тимчасового зберiгання, розташованих поза межами пунктiв пропуску через державний кордон України на територiях аеропортiв, морських та/або рiчкових портiв, можуть проводитися операцiї з товарами, передбаченi частиною першою статтi 203 цього Кодексу".
109. Статтю 208 доповнити частиною третьою такого змiсту:
"3. У разi якщо судно (пором) закордонного плавання, вiдповiдно до затвердженого графiка, бiльше одного разу на добу перетинає державний кордон України, його митне оформлення проводиться один раз на 24 години, а саме:
судна (порома), яке плаває пiд iноземним прапором, - пiд час його першого заходу в український порт та пiд час його останнього вибуття з українського порту;
судна (порома), яке плаває пiд Державним прапором України, - пiд час його першого вибуття з українського порту та пiд час його останнього заходу до українського порту".
110. У статтi 210:
1) у третьому реченнi частини першої слова "письмово або в електроннiй формi" замiнити словами "письмово (у паперовiй або електроннiй формi)", а слова "власника товарiв або уповноважену ним особу" - словами "особу, яка звернулася за отриманням дозволу";
2) частини другу i третю викласти в такiй редакцiї:
"2. Товари, вивантаженi з судна в зону митного контролю на територiї морського, рiчкового порту, для митних цiлей вважаються такими, що перебувають на тимчасовому зберiганнi.
3. У разi втрати товарiв, що перебувають на тимчасовому зберiганнi на територiї морського, рiчкового порту (крiм природних втрат за нормальних умов зберiгання), або видачi їх без дозволу митного органу обов'язок iз сплати митних платежiв, установлених законом на iмпорт цих товарiв, покладається на портового оператора, адмiнiстрацiю рiчкового порту (термiнала), якi здiйснювали зберiгання цих товарiв".
111. У статтi 218:
1) у частинi першiй слова "контролюючими органами" замiнити словами "органами, уповноваженими на здiйснення заходiв офiцiйного контролю";
2) у частинi другiй слова "власникiв товарiв або уповноважених ними осiб" замiнити словами "утримувача товарiв".
112. У другому реченнi частини другої статтi 223 слова "письмово або в електроннiй формi" замiнити словами "письмово (у паперовiй або електроннiй формi)".
113. У статтi 233:
1) частину сьому викласти в такiй редакцiї:
"7. Строк зберiгання мiжнародних експрес-вiдправлень пiд митним контролем не може перевищувати 30 днiв. Цей строк за письмовою заявою експрес-перевiзника або декларанта може бути продовжений (але не бiльш як на 15 днiв) митним органом, у зонi дiяльностi якого розташована центральна (регiональна) сортувальна станцiя, або митним органом, що здiйснює митне оформлення товарiв, що перемiщуються (пересилаються) у вiдправленнi, за мiсцем розташування (проживання) одержувача. У разi вiдмови у продовженнi строку зберiгання митний орган зобов'язаний невiдкладно повiдомити письмово (в паперовiй або електроннiй формi) експрес-перевiзника або декларанта про причини i пiдстави такої вiдмови";
2) в абзацi першому частини дев'ятої слова "їх повiренi", "чи уповноваженi ними особи" виключити;
3) в абзацi другому частини одинадцятої слова "або передає його на склад митного органу" виключити;
4) у частинi тринадцятiй слова "чи їх повiренi" виключити.
114. У статтi 236:
1) у першому реченнi частини першої слова "чи декларантом або уповноваженою ним особою" замiнити словами "одержувачем (вiдправником)";
2) частину другу викласти в такiй редакцiї:
"2. Декларування товарiв, зазначених у частинi першiй статтi 234 цього Кодексу, здiйснюється одержувачем (вiдправником) шляхом подання митної декларацiї за формою єдиного адмiнiстративного документа чи iншого документа, що вiдповiдно до законодавства може використовуватися замiсть митної декларацiї або її замiнювати, у тому числi з використанням iнформацiйних технологiй, або оператором поштового зв'язку чи експрес-перевiзником шляхом подання реєстрiв (тимчасових та/або додаткових) мiжнародних поштових та експрес-вiдправлень";
3) частину третю доповнити абзацом такого змiсту:
"Громадянин має право декларувати такi товари у порядку, встановленому для громадян, шляхом подання митної декларацiї за формою, встановленою Кабiнетом Мiнiстрiв України, у тому числi з використанням iнформацiйних технологiй";
4) в абзацi другому частини четвертої слова "(уповноважена ним особа)" i "самостiйно" виключити;
5) частину п'яту доповнити абзацом такого змiсту:
"Громадянин має право декларувати такi товари у порядку, встановленому для громадян, шляхом подання митної декларацiї за формою, встановленою Кабiнетом Мiнiстрiв України, у тому числi з використанням iнформацiйних технологiй";
6) в абзацi третьому частини шостої слова "(уповноваженою ним особою)" виключити.
115. У статтi 238:
1) пункти 3 - 5 частини першої викласти в такiй редакцiї:
"3) товари, щодо яких до закiнчення строкiв тимчасового зберiгання пiд митним контролем не були вчиненi дiї, зазначенi у частинi четвертiй статтi 204 цього Кодексу;
4) товари, граничний строк перебування яких пiд митним контролем, встановлений статтею 321 цього Кодексу, закiнчився;
5) товари, транспортнi засоби комерцiйного призначення, якi перебувають пiд митним контролем i за якими утримувач товару не звернувся до закiнчення граничних строкiв, встановлених статтею 199 цього Кодексу";
2) у частинi третiй слова "без передачi на склад митного органу" замiнити словами "без розмiщення на складi митного органу за рахунок утримувача товарiв";
3) у частинi п'ятiй:
у пунктi 2 слова "на прохання власникiв таких товарiв, транспортних засобiв або уповноважених ними осiб" замiнити словами "за заявою утримувача таких товарiв, транспортних засобiв";
доповнити пунктом 9 такого змiсту:
"9) товари, транспортнi засоби комерцiйного призначення, якi вiдповiдно до частини третьої статтi 263 цього Кодексу набули статус таких, що зберiгаються на складi митного органу".
116. Частини першу, п'яту - сьому статтi 239 викласти в такiй редакцiї:
"1. Пiд складами митних органiв розумiються примiщення, будiвлi, споруди, територiї, резервуари, елеватори, холодильнi чи морозильнi камери, критi чи вiдкритi майданчики, газосховища або частина магiстральних нафтопроводiв, по якiй не виконується транспортування нафти та яка призначена для зберiгання нафти безпосередньо у трубопроводi, тощо, якi належать митним органам або використовуються ними i спецiально обладнанi для зберiгання товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення";
"5. Товари, якi через свої властивостi та/або громiздкiсть не можуть зберiгатися на складi митного органу, за рiшенням керiвника митного органу або його заступника можуть бути залишенi на зберiгання за мiсцем їх виявлення/перебування або переданi на зберiгання пiдприємствам, на складах яких створено необхiднi умови для належного зберiгання таких товарiв. Для цiлей цього Кодексу таке зберiгання вважається зберiганням на складi митного органу.
6. Митнi органи несуть передбачену законом вiдповiдальнiсть за втрату або пошкодження товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення, що зберiгаються ними. У випадку, передбаченому частиною п'ятою цiєї статтi, таку вiдповiдальнiсть несе адмiнiстрацiя пiдприємств, на складах яких розмiщуються товари, переданi митними органами цим пiдприємствам на зберiгання.
7. Витрати митних органiв на огляд товарiв та iншi витрати, пов'язанi з перемiщенням товарiв на склад митного органу та зберiганням товарiв, транспортних засобiв, зазначених у пунктах 1 - 5 частини першої та в частинi п'ятiй статтi 238 цього Кодексу, вiдшкодовуються утримувачем товарiв або iншими заiнтересованими особами. Витрати митних органiв на зберiгання товарiв, митне оформлення яких призупинено вiдповiдно до статей 399, 400 i 4011 цього Кодексу, вiдшкодовуються їхнiм правовласником.
При цьому вiдшкодування витрат на огляд товарiв та iншi витрати, пов'язанi з перемiщенням товарiв на склад митного органу та зберiганням товарiв, транспортних засобiв, зазначених у пунктi 6 частини п'ятої статтi 238 цього Кодексу, здiйснюється з урахуванням положень частини третьої статтi 243 та частини третьої статтi 541 цього Кодексу. Розмiр суми, що пiдлягає вiдшкодуванню, визначається центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику, i розраховується в порядку, передбаченому для визначення собiвартостi платних послуг. Готiвковi кошти на вiдшкодування витрат на огляд товарiв та iншi витрати, пов'язанi з перемiщенням товарiв на склад митного органу та зберiганням товарiв, транспортних засобiв на складах митних органiв, можуть прийматися цими органами iз заповненням унiфiкованої митної квитанцiї, яка видається утримувачу зазначених товарiв, транспортних засобiв".
117. У статтi 240:
1) у частинi другiй слова i цифри "але не бiльше 90 днiв" виключити;
2) пiсля частини шостої доповнити новою частиною такого змiсту:
"7. Товари, транспортнi засоби комерцiйного призначення, зазначенi в пунктi 9 частини п'ятої статтi 238 цього Кодексу, зберiгаються на складi митного органу до закiнчення граничного строку перебування пiд митним контролем, визначеного частиною четвертою статтi 321 цього Кодексу".
У зв'язку з цим частину сьому вважати частиною восьмою;
3) доповнити частиною дев'ятою такого змiсту:
"9. Строки зберiгання товарiв на складi митного органу не встановлюються щодо:
1) товарiв, якi швидко псуються або мають обмежений строк зберiгання (товарiв, якi швидко псуються пiд впливом умов навколишнього середовища (температури, вологостi тощо), вимагають дотримання особливих умов транспортування та зберiгання та/або строк придатностi для споживання або використання яких закiнчиться протягом наступних 45 днiв);
2) товарiв, витрати iз забезпечення спецiальних умов зберiгання яких перевищують їх вартiсть.
Такi товари пiдлягають негайному розпорядженню без передачi на склад митного органу".
118. У статтi 241:
1) частину першу викласти в такiй редакцiї:
"1. З товарами, що зберiгаються на складах митних органiв, можуть з дозволу митного органу проводитися операцiї, передбаченi частиною першою статтi 203 цього Кодексу";
2) у частинi другiй слова "письмово або в електроннiй формi" замiнити словами "письмово (в паперовiй або електроннiй формi)".
119. У частинi першiй статтi 242 слова "власникам або уповноваженим ними особам, а також особам, до яких протягом строку зберiгання перейшло право власностi на цi товари або право володiння ними" замiнити словом "утримувачу".
120. У статтi 243:
1) у першому реченнi частини першої слова "власник або уповноважена ним особа не звернулися" замiнити словами "утримувач товару не звернувся", а слова "власника зазначених товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення або уповноважену ним особу" - словами "утримувача товару";
2) у частинi третiй:
у першому реченнi слова "власниковi або уповноваженiй ним особi" замiнити словами "їх утримувачу";
у другому реченнi слова "власником цих товарiв, транспортних засобiв або уповноваженою ним особою" виключити;
3) у частинi шостiй слова "якi швидко псуються або мають обмежений строк зберiгання" замiнити словами i цифрами "визначенi в частинi дев'ятiй статтi 240 цього Кодексу";
4) у частинi сьомiй слова "власником або уповноваженою ним особою" виключити;
5) частину дев'яту доповнити словами i цифрами "пiсля здiйснення контролю, передбаченого статтею 4021 цього Кодексу";
6) частину одинадцяту доповнити словами i цифрами "крiм випадку, зазначеного у частинi третiй статтi 238 цього Кодексу".
121. У статтi 244:
1) частину першу пiсля цифри "7" доповнити цифрою "9";
2) у частинi п'ятiй слова "вiдшкодування витрат" замiнити словами "вирахування сум належних митних платежiв та витрат";
3) у частинi шостiй слово "Власник" замiнити словом "Утримувач", а слова "або уповноважена ним особа" виключити.
122. У частинi другiй статтi 245 слова "власник або уповноважена ним особа не звернулися" замiнити словами "утримувач товару не звернувся".
123. В абзацi четвертому частини третьої статтi 246 слова "або уповноваженiй ним особi" виключити.
124. Частини сьому i восьму статтi 247 викласти в такiй редакцiї:
"7. За письмовим зверненням декларанта митнi формальностi можуть виконуватися митними органами поза мiсцем розташування цих органiв, а також поза робочим часом, установленим для них, на умовах, визначених цим Кодексом.
Форма письмового звернення декларанта визначається центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику. Письмове звернення декларанта може подаватися в електроннiй формi з використанням систем, що забезпечують функцiонування електронних iнформацiйних ресурсiв митних органiв iз накладенням електронного пiдпису.
У разi необхiдностi виконання посадовою особою митного органу форм митного контролю, визначених iз застосуванням системи управлiння ризиками, поза мiсцем розташування митного органу та у робочий час, установлений для нього, письмове звернення декларанта не вимагається, дата та час виконання митних формальностей зазначаються посадовою особою митного органу в актi огляду (переогляду) товарiв, транспортних засобiв, ручної поклажi та багажу, форма якого затверджена вiдповiдно до частини одинадцятої статтi 338 цього Кодексу.
8. За виконання митних формальностей митними органами поза мiсцем розташування митних органiв або поза робочим часом, установленим для них, iз заiнтересованих осiб справляється плата у розмiрах, установлених Кабiнетом Мiнiстрiв України, та в порядку, визначеному центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику. Така плата може справлятися iз заповненням унiфiкованої митної квитанцiї. Така плата не справляється за виконання митними органами митних формальностей поза мiсцем розташування митних органiв у межах наданого пiдприємству спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням", транзитних спрощень "статус авторизованого вантажовiдправника МДП", "статус авторизованого вантажоодержувача МДП", а також транзитних спрощень "статус авторизованого вантажовiдправника", "статус авторизованого вантажоодержувача", передбачених Конвенцiєю про процедуру спiльного транзиту, крiм випадкiв:
1) виклику посадової особи митного органу таким пiдприємством;
2) здiйснення посадовою особою митного органу митних формальностей безпосередньо на об'єктi пiдприємства, визначеному в авторизацiї на застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням", вiдповiдно до частини четвертої статтi 2491 цього Кодексу.
Письмове звернення декларанта, зазначене в абзацi першому частини сьомої цiєї статтi, або пiдписаний представником декларанта i посадовою особою митного органу акт огляду (переогляду) товарiв, транспортних засобiв, ручної поклажi та багажу є пiдставою для надання митним органом дозволу на внесення змiн до митної декларацiї, якi стосуються вiдомостей про нарахування у випадках, передбачених цим Кодексом, плати за виконання митних формальностей поза мiсцем розташування митних органiв або поза робочим часом, установленим для них".
125. У статтi 248:
1) у частинi першiй слова "або уповноваженою ним особою" i "або уповноваженої ним особи" виключити;
2) в абзацi другому частини четвертої слова "або уповноваженiй ним особi" замiнити словами "особi, яка подала митну декларацiю".
126. У статтi 249:
1) назву викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 249. Присутнiсть декларанта пiд час митного оформлення";
2) у частинi першiй слова "Декларанти або уповноваженi ними особи можуть бути присутнiми" замiнити словами "Декларант може бути присутнiм";
3) у частинi другiй слова "декларантiв або уповноважених ними осiб" замiнити словом "декларанта".
127. Статтю 2491 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 2491. Процедура випуску за мiсцезнаходженням
1. Процедура випуску за мiсцезнаходженням застосовується для декларування товарiв на авторизованому об'єктi:
1) пiдприємством, визначеним в авторизацiї на застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням" для декларування товарiв такого пiдприємства;
2) прямим митним представником пiдприємства, якому надано авторизацiю на застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням", який дiє в iнтересах та вiд iменi пiдприємства, визначеного в авторизацiї на застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням" (декларант);
3) непрямим митним представником, який дiє в iнтересах пiдприємства, яке не має авторизацiї на застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням" (утримувача митного режиму), при цьому такому митному представнику надано авторизацiю на застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням" (декларант), з дотримання умов, визначених частиною четвертою цiєї статтi.
2. Авторизацiя на застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням" надається пiдприємству, яке вiдповiдає критерiям, визначеним пунктами 1, 2 i 4 частини третьої статтi 12 цього Кодексу.
3. Пред'явлення товарiв пiд час застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням" здiйснюється на об'єктi пiдприємства, визначеного в авторизацiї на застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням", яке є утримувачем таких об'єктiв (зазначаються в авторизацiї).
Митне оформлення здiйснюється митним органом, визначеним з урахуванням частини десятої статтi 247 цього Кодексу.
4. Процедура випуску за мiсцезнаходженням може застосовуватися до товарiв, декларантом яких є непрямий митний представник, iз дотриманням таких умов:
1) товари перемiщуються через митний кордон України iз застосуванням транзитних спрощень вiдповiдно до статтi 911 цього Кодексу;
2) товари пред'являються митному органу та розмiщуються вiдповiдно до частини восьмої цiєї статтi для тимчасового зберiгання на авторизованому об'єктi такого непрямого митного представника. Такий об'єкт (крiм випадкiв, якщо митне оформлення товарiв здiйснюється у спецiально визначених митних органах, зоною дiяльностi яких є вся митна територiя України) має розмiщуватися у радiусi не бiльше 30 кiлометрiв вiд фактичного мiсця розташування вiдповiдного структурного пiдроздiлу митного органу, який вiдповiдає за здiйснення митних формальностей на такому об'єктi.
Митне оформлення товарiв вiдповiдно до цiєї частини здiйснюється в робочий час, установлений для митних органiв. Положення цiєї частини застосовуються до товарiв, зазначених у частинi п'ятiй цiєї статтi, крiм товарiв, що класифiкуються у товарних позицiях 2203 - 2208, 2401 - 2404 i за кодами 2103 90 30 00, 2106 90 згiдно з УКТ ЗЕД.
5. Процедура випуску за мiсцезнаходженням застосовується щодо:
1) товарiв, ввезених на митну територiю України, що помiщуються в митнi режими:
а) iмпорту;
б) митного складу;
в) переробки на митнiй територiї;
г) тимчасового ввезення;
ґ) вiльної митної зони;
д) реiмпорту;
2) товарiв, що для вивезення за межi митної територiї України помiщуються у митнi режими:
а) експорту;
б) реекспорту;
в) тимчасового вивезення;
г) переробки за межами митної територiї.
Товари, ввезенi на митну територiю України у складi однiєї партiї та розмiщенi для тимчасового зберiгання на авторизованому об'єктi, можуть декларуватися у митнi режими, визначенi цiєю частиною, за кiлькома митними декларацiями лише пiсля їх помiщення у митний режим митного складу.
6. З товарами, помiщеними у митний режим митного складу на об'єктi пiдприємства, на який не має дiючої авторизацiї на експлуатацiю митного складу, без дозволу митного органу можуть проводитися операцiї, призначенi для збереження товарiв у незмiнному станi, за умови що такi операцiї не змiнюють зовнiшнiй вигляд та/або не покращують характеристики товарiв, з якими проводяться такi операцiї, зокрема звичайнi операцiї з товарами, зазначенi в пунктах 1 - 3, 6, 7 частини четвертої статтi 736 цього Кодексу, а також операцiї з пiдготовки до розповсюдження чи продажу (формування вiдправлень, консолiдацiї та подрiбнення партiй товарiв), за умови що такi операцiї не змiнюють характер та/або не покращують характеристики товарiв, з якими проводяться такi операцiї.
7. Для застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням" на кожний об'єкт пiдприємства, що використовується пiдприємством, надається окрема авторизацiя.
8. Авторизований об'єкт є мiсцем доставки та використовується для розмiщення товарiв на тимчасове зберiгання та/або у митний режим митного складу.
Облiк усiх товарiв, що перебувають на об'єктi, зазначеному в авторизацiї на застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням", ведеться утримувачем такого об'єкта вiдповiдно до умов зберiгання документiв та ведення облiкових записiв, визначених статтею 733 цього Кодексу.
Пiд час тимчасового зберiгання товарiв та/або їх перебування у митному режимi митного складу на авторизованому об'єктi сплата митних платежiв пiдлягає забезпеченню декларантом в один iз способiв, передбачених пунктами 3 - 6 частини першої статтi 308 цього Кодексу.
9. Пiдприємство пiд час застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням" пiсля прибуття товарiв до авторизованого об'єкта зобов'язане:
1) невiдкладно, не пiзнiше наступного робочого дня, надiслати митницi електронне повiдомлення про прибуття товарiв та про доступнiсть їх для митного контролю;
2) iнформувати митницю про всi непередбачуванi подiї та/або обставини, що виникли пiд час доставки транспортного засобу комерцiйного призначення та товарiв, що ним перемiщуються, до авторизованого об'єкта та якi стали йому вiдомi вiд перевiзника;
3) забезпечити цiлiснiсть митного забезпечення, якщо таке накладалося, не здiйснювати розвантаження та забезпечити перебування транспортного засобу, комерцiйного призначення та товарiв, що ним перемiщуються, на авторизованому об'єктi до отримання вiд митницi дозволу на їх розвантаження або до завершення максимального строку для надання митницею повiдомлення про заборону зняття митного забезпечення, якщо таке накладалося, та розвантаження товарiв, а в разi отримання вiд митницi такого повiдомлення - до прибуття посадових осiб митницi;
4) невiдкладно, не пiзнiше наступного робочого дня пiсля розвантаження, надiслати митницi електронне повiдомлення про результати розвантаження iз зазначенням усiх виявлених розбiжностей щодо перемiщуваних товарiв, якщо такi виявлено. Для однорiдних товарiв, що транспортувалися до авторизованого об'єкта без пакування (наливом, насипом або навалом) або у промисловому великогабаритному пакуваннi для товарiв, що мають сипучу консистенцiю, дозволяється надсилати митницi таке електронне повiдомлення без їх фактичного розвантаження з проставленням вiдмiтки про прийняття таких товарiв за товарно-транспортними документами;
5) надати на вимогу митницi доступ до транспортного засобу комерцiйного призначення, товарiв, що ним перемiщувалися, та товаротранспортних i товаросупровiдних документiв, на пiдставi яких здiйснювалося транзитне перемiщення таких товарiв;
6) iнформувати митницю про всi подiї та обставини, що можуть мати вплив на дотримання пiдприємством умов авторизацiї на застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням".
Положення пунктiв 1 - 5 цiєї частини не застосовуються, якщо контроль за доставкою товарiв здiйснюється iз застосуванням транзитного спрощення, передбаченого Конвенцiєю про процедуру спiльного транзиту.
10. Процедура доставки товарiв до авторизованого об'єкта вважається завершеною, якщо:
1) транспортний засiб комерцiйного призначення та товари, що ним перемiщуються, товаротранспортнi i товаросупровiднi документи доставленi до такого об'єкта; та
2) митним органом за результатами опрацювання електронного повiдомлення пiдприємства про результати розвантаження внесено до систем, що забезпечують функцiонування електронних iнформацiйних ресурсiв митних органiв, вiдомостi про результати контролю доставлених товарiв та надiслано вiдповiдне електронне повiдомлення пiдприємству.
З моменту надiслання пiдприємству електронного повiдомлення про результати контролю доставлених товарiв такi товари перебувають на тимчасовому зберiганнi.
11. У разi використання процедури випуску за мiсцезнаходженням для помiщення товарiв у митнi режими, зазначенi у пунктi 2 частини п'ятої цiєї статтi, такi товари повиннi бути завантаженi на транспортний засiб комерцiйного призначення з накладенням пломб спецiального типу, у разi можливостi їх застосування, до моменту декларування товарiв у вiдповiдний митний режим.
Вимоги, передбаченi абзацом першим цiєї частини, не застосовуються, якщо вивезення товарiв, зазначених в абзацi першому цiєї частини, здiйснюватиметься з використанням транзитної декларацiї, оформленої вiдповiдно до Конвенцiї про процедуру спiльного транзиту.
Пiдприємство, яке застосовує процедуру випуску за мiсцезнаходженням, до отримання дозволу митницi на вiдправлення товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення з вiдповiдного авторизованого об'єкта, зобов'язане:
1) не здiйснювати пiсля подання митної декларацiї будь-яких операцiй iз транспортними засобами комерцiйного призначення та товарами, що ними перемiщуються, до отримання повiдомлення про помiщення товарiв у вiдповiдний митний режим;
2) надати на вимогу митницi доступ до транспортного засобу комерцiйного призначення, задекларованих товарiв i документiв, на пiдставi яких здiйснювалося декларування таких товарiв;
3) iнформувати митницю про всi подiї та обставини, що можуть мати вплив на дотримання ним умов, визначених в авторизацiї на застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням".
12. Митнi формальностi пiд час застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням" виконуються iз застосуванням автоматизованої системи митного оформлення. У разi якщо автоматизованою системою митного оформлення або посадовою особою митного органу за результатами застосування системи управлiння ризиками не визначено необхiднiсть участi посадових осiб митних органiв у виконаннi митних формальностей при застосуваннi процедури випуску за мiсцезнаходженням до товарiв, декларантом яких є пiдприємство, якому надано авторизацiю на застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням", такi митнi формальностi виконуються автоматизованою системою митного оформлення в автоматичному режимi. Особливостi виконання митних формальностей пiд час застосування спрощення "процедура випуску за мiсцезнаходженням" визначаються центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику".
128. У статтi 255:
1) у частинi другiй:
пункт 2 викласти в такiй редакцiї:
"2) подання заяви декларанта про надання додаткових документiв чи вiдомостей про зовнiшньоекономiчну операцiю або характеристики товару";
у пунктi 6 слова "або уповноваженої ним особи" виключити;
доповнити пунктом 8 такого змiсту:
"8) розгляду вiдповiдно до глави 3 цього Кодексу заяви про надання авторизацiї для помiщення товарiв в митний режим на пiдставi митної декларацiї";
2) пункт 2 частини шостої викласти в такiй редакцiї:
"2) всi митнi платежi сплачено або надано забезпечення їх сплати вiдповiдно до роздiлу X цього Кодексу".
129. У статтi 257:
1) у частинi першiй:
в абзацi першому слова "або уповноваженої ним особи" виключити;
доповнити абзацом такого змiсту:
"Особливостi подання загальної декларацiї прибуття та декларацiї тимчасового зберiгання визначенi у главах 28 i 37 цього Кодексу";
2) у частинi другiй слова "або уповноваженої ним особи" виключити;
3) у частинi восьмiй:
у пунктi 2 слова "вiдомостi про декларанта, уповноважену особу, яка склала декларацiю, вiдправника" замiнити словами "вiдомостi про утримувача митного режиму, декларанта, митного представника декларанта, вiдправника";
пiсля пункту 9 доповнити новим пунктом такого змiсту:
"10) номер загальної декларацiї прибуття або декларацiї тимчасового зберiгання".
У зв'язку з цим пункт 10 вважати пунктом 11.
130. Статтю 259 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 259. Попередня митна декларацiя
1. Попередня митна декларацiя подається до ввезення в Україну товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення або пiсля їх ввезення, якщо цi товари, транспортнi засоби перебувають на територiї пункту пропуску через державний кордон України.
2. Попередня митна декларацiя подається декларантом до митного органу, в зонi дiяльностi якого товари, транспортнi засоби комерцiйного призначення будуть пред'явленi для митного оформлення, з метою проведення аналiзу ризикiв та прискорення виконання митних формальностей.
3. Попередня митна декларацiя повинна мiстити вiдомостi, достатнi для ввезення товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення на митну територiю України та забезпечення доставки їх до митного органу призначення.
4. Попередня митна декларацiя приймається митним органом, якщо її перевiркою встановлено, що вона мiстить необхiднi вiдомостi щодо товару i до неї додано необхiднi документи або їх копiї, у тому числi у виглядi електронного документа або електронної (сканованої) копiї паперового документа, на яку накладено електронний пiдпис декларанта. У разi вiдсутностi на момент подання попередньої митної декларацiї оригiналiв документiв дозволяється подання їх копiй. Факт прийняття декларацiї засвiдчується посадовою особою митного органу, яка її прийняла, шляхом проставлення на нiй вiдбитка вiдповiдного митного забезпечення та iнших вiдмiток (номера декларацiї, дати та часу її прийняття тощо), у тому числi з використанням iнформацiйних технологiй.
5. Митний орган не має права вiдмовити в прийняттi попередньої митної декларацiї, якщо виконано всi умови, встановленi цим Кодексом.
6. Вiдмова митного органу в прийняттi попередньої митної декларацiї повинна бути вмотивованою, а про причини вiдмови має бути письмово повiдомлено декларанта.
7. Ввезення товару на територiю України за попередньою митною декларацiєю дозволяється протягом 30 днiв з дати її оформлення митним органом.
8. Для випуску товарiв до заявленого митного режиму пiсля оформлення попередньої митної декларацiї, ввезення товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення на митну територiю України та забезпечення їх пред'явлення митному органу подається додаткова декларацiя.
9. Положення цiєї статтi не застосовуються до:
1) товарiв, що перемiщуються у митному режимi транзиту на умовах Конвенцiї про процедуру спiльного транзиту або на пiдставi електронної транзитної декларацiї, що вiдповiдає формату та набору даних, встановленим Конвенцiєю про процедуру спiльного транзиту, вiдповiдно до частини сьомої статтi 94 цього Кодексу;
2) товарiв, що перемiщуються у митному режимi транзиту на умовах Митної конвенцiї про мiжнародне перевезення вантажiв iз застосуванням книжки МДП (Конвенцiї МДП) 1975 року (крiм алкогольних напоїв та тютюнових виробiв) iз здiйсненням контролю за перемiщенням таких товарiв з використанням електронної транзитної системи;
3) вiйськової технiки та iнших товарiв, зазначених у частинах першiй i другiй статтi 2521 цього Кодексу".
131. У частинi першiй статтi 260 слова "або уповноважена ним особа" виключити.
132. У статтi 2601:
1) у частинi першiй:
в абзацi першому слова "яке має" замiнити словами "якому надано";
в абзацi шостому слово "визначених" замiнити словом "зазначених" та доповнити словом "пiдприємства";
2) частину другу викласти в такiй редакцiї:
"2. Спрощена митна декларацiя може подаватися безпосередньо пiдприємством, якому надано авторизацiю на застосування спрощення "процедура спрощеного декларування", або вiд його iменi пiдприємством, якому надано авторизацiю на провадження митної брокерської дiяльностi";
3) частини третю i дев'яту виключити.
133. У статтi 261:
1) у частинi першiй слова "або уповноважена ним особа повиннi" замiнити словом "повинен";
2) у частинах другiй i п'ятiй слова "або уповноважена ним особа" виключити.
134. У статтi 263:
1) у пунктi 1 частини четвертої слова "власника товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення або уповноваженої ним особи" замiнити словом "декларанта";
2) у першому реченнi частини шостої слова "власник або уповноважена ним особа" замiнити словом "декларант";
3) частину восьму виключити.
135. У статтi 264:
1) у частинi другiй слова "або уповноваженою ним особою" i "або уповноваженої ним особи" виключити, а слова "або уповноважена ним особа зобов'язанi" замiнити словом "зобов'язаний";
2) у першому реченнi частини четвертої слова "або уповноваженiй ним особi" виключити;
3) у частинi сьомiй слово "представленi" замiнити словом "наданi";
4) у частинi восьмiй слова "або уповноважена ним особа несе" замiнити словами "та митний представник несуть";
5) у другому реченнi частини дванадцятої слова "або уповноваженiй ним особi" виключити;
6) у частинi тринадцятiй:
перше речення пiсля слова "декларантом" доповнити словами "та митним представником";
у другому реченнi слова "Декларант та уповноважена ним особа" замiнити словами "Декларант та митний представник".
136. У статтi 265:
1) частину першу викласти в такiй редакцiї:
"1. Декларантом має право виступати:
1) особа, яка самостiйно здiйснює декларування у власних iнтересах та вiд власного iменi (утримувач митного режиму);
2) особа, в iнтересах та вiд iменi якої здiйснюється декларування (утримувач митного режиму в разi прямого представництва);
3) особа, яка здiйснює декларування в iнтересах iншої особи (утримувача митного режиму), але вiд власного iменi (непрямий митний представник)";
2) частину п'яту виключити;
3) частину шосту викласти в такiй редакцiї:
"6. Декларування товарiв, що належать громадянам, може здiйснюватися цими громадянами, утримувачами цих товарiв або їхнiми митними представниками".
137. У статтi 266:
1) назву викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 266. Обов'язки, права та вiдповiдальнiсть декларанта та утримувача митного режиму";
2) пункт 2 частини першої викласти в такiй редакцiї:
"2) на вимогу митного органу забезпечити пред'явлення товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення для митного контролю i митного оформлення";
3) частини четверту i п'яту викласти в такiй редакцiї:
"4. У разi декларування товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення утримувачем митного режиму вiд власного iменi або його прямим митним представником передбачену цим Кодексом вiдповiдальнiсть за невиконання обов'язкiв декларанта, передбачених частиною першою цiєї статтi, несе утримувач митного режиму.
5. У разi декларування товарiв непрямим митним представником передбачену цим Кодексом вiдповiдальнiсть за невиконання обов'язкiв декларанта, передбачених частиною першою цiєї статтi, несе такий непрямий митний представник".
138. Частину першу статтi 267 викласти в такiй редакцiї:
"1. У разi якщо до партiї товарiв входять товари, якi класифiкуються у межах однiєї товарної позицiї згiдно з УКТ ЗЕД, вони за заявою декларанта можуть декларуватися для вiльного обiгу на митнiй територiї України або за її межами за одним класифiкацiйним кодом згiдно з УКТ ЗЕД, за умови що цьому коду вiдповiдає найбiльша ставка ввiзного або вивiзного мита у межах однiєї товарної позицiї згiдно з УКТ ЗЕД. Якщо до окремих товарiв, якi входять до зазначеної партiї, застосовуються передбаченi законом заходи нетарифного регулювання зовнiшньоекономiчної дiяльностi, такий спосiб декларування не звiльняє декларанта вiд додержання зазначених заходiв щодо цих товарiв".
139. У частинi другiй статтi 268 слова "або уповноваженим ним особам" виключити.
140. У статтi 269:
1) у частинах першiй, шостiй i восьмiй слова "або уповноваженої ним особи" виключити;
2) частину третю викласти в такiй редакцiї:
"3. Якщо пiсля випуску у вiдповiдний митний режим товарiв, ввезених на митну територiю України, декларантом виявленi товари, перемiщенi через митний кордон України i не зазначенi в митнiй декларацiї, за письмовим зверненням декларанта та з дозволу митного органу допускається внесення до митної декларацiї змiн щодо збiльшення кiлькостi товарiв, випущених у вiдповiдний митний режим, у зв'язку з виявленням незадекларованих товарiв";
3) у другому реченнi частини десятої слова "або уповноважена ним особа" виключити, а слово "звернулися" замiнити словом "звернувся";
4) доповнити частиною одинадцятою такого змiсту:
"11. У разi якщо декларування здiйснювалося непрямим митним представником внесення змiн або вiдкликання митної декларацiї може здiйснюватися з дозволу митного органу за письмовим зверненням декларанта або утримувача митного режиму".
141. Статтю 276 доповнити частиною другою такого змiсту:
"2. Непрямий митний представник може сплачувати мито в iнтересах платника мита".
142. Частину п'яту статтi 280 пiсля абзацу другого доповнити новим абзацом такого змiсту:
"До товарiв, якi випускаються у вiльний обiг на митнiй територiї України вiдповiдно до частини шостої статтi 75 цього Кодексу, застосовуються зниженi ставки ввiзного мита, встановленi Митним тарифом України, якщо iнше не визначено законом".
У зв'язку з цим абзац третiй вважати абзацом четвертим.
143. Абзац перший частини першої статтi 287 викласти в такiй редакцiї:
"1. При ввезеннi (пересиланнi) на митну територiю України товари, визнанi гуманiтарною допомогою вiдповiдно до Закону України "Про гуманiтарну допомогу", звiльняються вiд оподаткування ввiзним митом".
144. У частинi першiй статтi 290:
у пунктi 4 слова "вiдповiдно до цього Кодексу" виключити;
доповнити пунктом 9 такого змiсту:
"9) якщо товари реалiзуються вiдповiдно до частини шостої статтi 243 цього Кодексу".
145. У статтi 293:
1) частини першу, третю i четверту викласти в такiй редакцiї:
"1. Особою, на яку покладається обов'язок iз сплати митних платежiв, є декларант, крiм випадку, визначеного абзацом другим цiєї частини.
У разi якщо декларування товарiв здiйснюється (здiйснювалося) непрямим митним представником, особою, на яку покладається обов'язок iз сплати митних платежiв, є утримувач митного режиму.
У разi якщо декларування товарiв, що перемiщуються (пересилаються) на митну територiю України у мiжнародних поштових та експрес-вiдправленнях, здiйснюється оператором поштового зв'язку, експрес-перевiзником шляхом подання реєстрiв (тимчасових та/або додаткових), особою, на яку покладається обов'язок iз сплати митних платежiв, є оператор поштового зв'язку, експрес-перевiзник";
"3. Особами, на яких також покладається обов'язок iз сплати митних платежiв солiдарно з особами, зазначеними у частинах першiй i другiй цiєї статтi, є:
1) у разi незаконного ввезення товарiв на митну територiю України, незаконного вивезення товарiв за межi митної територiї України - особа, яка незаконно ввезла (вивезла) товари, а також особи, якi брали участь у незаконному ввезеннi (вивезеннi) товарiв, якщо вони знали або повиннi були знати про незаконнiсть такого ввезення (вивезення), та особи, якi придбали у власнiсть або у володiння незаконно ввезенi товари, якщо на момент придбання вони знали або повиннi були знати про незаконнiсть ввезення, що належним чином доведено в порядку, встановленому законодавством України;
2) у разi вилучення товарiв, що тимчасово зберiгаються пiд митним контролем, з порушенням вимог цього Кодексу та iнших нормативно-правових актiв - особа, яка незаконно вилучила такi товари, а також особи, якi брали участь у незаконному вилученнi таких товарiв, зберiгали та придбали такi товари, або особа, яка вiдповiдає за забезпечення схоронностi зазначених товарiв;
3) у разi заявлення товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення до митного режиму транзиту - особа, яка зобов'язана доставити цi товари, транспортнi засоби до митного органу призначення;
4) у разi застосування загальної гарантiї або звiльнення вiд гарантiї для забезпечення сплати митних платежiв - пiдприємство, якому надано авторизацiю на застосування вiдповiдного спрощення;
5) у разi декларування товарiв непрямим митним представником - такий непрямий митний представник;
6) у разi декларування товарiв на основi неповної або неточної iнформацiї, внаслiдок чого митнi платежi не були сплаченi в повному обсязi, - особа, яка надала необхiдну для складення митної декларацiї iнформацiю та знала чи повинна була знати, що така iнформацiя була неправильною;
7) у разi видачi без дозволу митного органу або втрати товарiв, що перебувають пiд митним контролем в мiсцi доставки або в iншому мiсцi, узгодженому з митним органом призначення, - утримувач мiсця доставки або особа, яка звернулася за отриманням дозволу на доставку товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення та документiв на них в iнше мiсце, нiж мiсце доставки.
4. У разi якщо будь-яка з осiб, на яких покладено обов'язок iз сплати митних платежiв, виконала такий обов'язок у повному обсязi, обов'язок iз сплати митних платежiв iнших осiб вважається виконаним та припиняється.
У разi якщо будь-яка з осiб, на яких покладено обов'язок iз сплати митних платежiв, виконала такий обов'язок частково, обов'язок iз сплати митних платежiв iнших осiб зменшується на суму частково виконаного обов'язку iз сплати митних платежiв";
2) частину п'яту виключити.
146. У частинi першiй статтi 297 слова "(уповноваженою ним особою)" виключити, а слова "платником податкiв" замiнити словами "особою, на яку покладається обов'язок iз сплати митних платежiв (у тому числi через непрямого митного представника)".
147. У частинi першiй статтi 298 слова "(уповноваженою ним особою)" виключити.
148. У статтi 299:
1) частину другу викласти в такiй редакцiї:
"2. Авансовими платежами (передоплатою) є грошовi кошти, внесенi/переказанi особою, на яку покладається обов'язок iз сплати митних платежiв, за власним бажанням на рахунки, вiдкритi митним органам в органах, що здiйснюють казначейське обслуговування бюджетних коштiв, як попереднє грошове забезпечення сплати майбутнiх митних платежiв";
2) у частинi третiй слово "вносяться" замiнити словами "вносяться/переказуються";
3) у частинi четвертiй слово "внесла" замiнити словами "внесла/переказала";
4) у частинi шостiй слово "внесення" замiнити словами "внесення/переказу";
5) у частинi сьомiй слова "платник податкiв" в усiх вiдмiнках замiнити словами "особа, на яку покладається обов'язок iз сплати митних платежiв" у вiдповiдному вiдмiнку, а слово "унесених" - словами "внесених/переказаних".
149. Частину другу статтi 300 виключити.
150. Частину першу статтi 303 викласти в такiй редакцiї:
"1. У разi несплати або неповної сплати митних платежiв у порядку i в строки, встановленi цим Кодексом та Податковим кодексом України, несплачена сума митних платежiв вважається податковим боргом особи, визначеної вiдповiдно до частини першої або другої статтi 293 цього Кодексу, та стягується у порядку i строки, встановленi Податковим кодексом України".
151. У частинi п'ятiй статтi 306 слова "для забезпечення сплати митних платежiв" виключити.
152. Частину першу статтi 308 викласти в такiй редакцiї:
"1. Способами забезпечення сплати митних платежiв є:
1) грошова застава;
2) iндивiдуальна гарантiя;
3) забезпечення сплати митних платежiв на умовах спрощення "використання загальної гарантiї";
4) забезпечення сплати митних платежiв на умовах спрощення "використання загальної гарантiї iз зменшенням розмiру забезпечення референтної суми до 50 вiдсоткiв";
5) забезпечення сплати митних платежiв на умовах спрощення "використання загальної гарантiї iз зменшенням розмiру забезпечення референтної суми до 30 вiдсоткiв";
6) забезпечення сплати митних платежiв на умовах спрощення "використання звiльнення вiд гарантiї".
153. У статтi 309:
1) у частинi першiй слова "в установленому порядку на iм'я митних органiв" замiнити словами "митним органам";
2) у частинi третiй слова "пiдприємством-нерезидентом або уповноваженою ним особою" замiнити словом "нерезидентом";
3) у частинi шостiй слово "внесенi" замiнити словами "внесенi/переказанi";
4) у частинi сьомiй слова "або уповноваженої нею особи" виключити;
5) у частинi восьмiй слова "може здiйснюватися у будь-якому митному органi у строк" замiнити словами "здiйснюється шляхом переказу цих коштiв на рахунок, визначений у заявi, у строк";
6) частину десяту доповнити абзацом такого змiсту:
"У випадках, передбачених частиною одинадцятою статтi 55 цього Кодексу, грошовi кошти, внесенi/переказанi як грошова застава, перераховуються до державного бюджету наступного робочого дня пiсля закiнчення строку, визначеного частиною сьомою статтi 55 цього Кодексу".
154. У статтi 310:
1) частину першу викласти в такiй редакцiї:
"1. Гарантiя є зобов'язанням гаранта виплатити на вимогу митного органу суму коштiв у межах розмiру гарантiї та в порядку i строки, встановленi цим Кодексом, у разi невиконання особою обов'язку iз сплати митних платежiв";
2) в абзацi третьому частини п'ятої слова "щодо гарантування процедури спiльного транзиту" замiнити словами "для забезпечення сплати митних платежiв щодо товарiв, помiщених у митний режим транзиту на умовах цiєї Конвенцiї";
3) в абзацах четвертому i п'ятому частини десятої слово "вiдкликання" замiнити словами "вiдкликання гарантiї".
155. Статтi 311 - 3122 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 311. Загальна гарантiя
1. Загальна гарантiя може бути застосована, за умови наявностi у пiдприємства дiючої авторизацiї на застосування одного iз спрощень:
1) "використання загальної гарантiї";
2) "використання загальної гарантiї iз зменшенням розмiру забезпечення референтної суми до 50 вiдсоткiв";
3) "використання загальної гарантiї iз зменшенням розмiру забезпечення референтної суми до 30 вiдсоткiв".
2. Пiд зменшенням розмiру забезпечення референтної суми загальної гарантiї до 50 вiдсоткiв або до 30 вiдсоткiв розумiється застосування визначеної референтної суми загальної гарантiї, але з фактичним забезпеченням цiєї референтної суми загальною гарантiєю, виданою гарантом, на 50 вiдсоткiв або на 30 вiдсоткiв вiдповiдно.
3. Для застосування спрощення, передбаченого пунктами 1 - 3 частини першої цiєї статтi, пiдприємство зобов'язано надати митному органу загальну гарантiю, видану гарантом, як забезпечення вiдповiдної частини референтної суми.
4. Для застосування кожного окремого спрощення, визначеного пунктами 1 - 3 частини першої цiєї статтi, надається окрема загальна гарантiя.
5. Розмiр загальної гарантiї, виданої гарантом, не може бути меншим за частину референтної суми загальної гарантiї, що пiдлягає забезпеченню.
Стаття 312. Звiльнення вiд гарантiї
1. Звiльнення вiд гарантiї може бути застосовано за умови наявностi у пiдприємства дiючої авторизацiї на застосування спрощення "використання звiльнення вiд гарантiї".
2. Пiд звiльненням вiд гарантiї розумiється використання визначеної референтної суми звiльнення вiд гарантiї, але з фактичним звiльненням вiд забезпечення референтної суми гарантiєю, виданою гарантом.
Стаття 3121. Авторизацiя на застосування спрощень "використання загальної гарантiї", "використання загальної гарантiї iз зменшенням розмiру забезпечення референтної суми до 50 вiдсоткiв", "використання загальної гарантiї iз зменшенням розмiру забезпечення референтної суми до 30 вiдсоткiв", "використання звiльнення вiд гарантiї"
1. Авторизацiя на застосування спрощення "використання загальної гарантiї" надається пiдприємству, яке:
1) вiдповiдає критерiю, визначеному пунктом 1 частини третьої статтi 12 цього Кодексу;
2) вiдповiдає критерiю, визначеному пунктом 4 частини третьої статтi 12 цього Кодексу, або регулярно виступає декларантом (протягом попереднiх 12 мiсяцiв митними органами здiйснено митне оформлення не менше 50 митних декларацiй для помiщення товарiв у митнi режими).
2. Авторизацiя на застосування спрощення "використання загальної гарантiї iз зменшенням розмiру забезпечення референтної суми до 50 вiдсоткiв" надається пiдприємству, яке додатково до умов, визначених частиною першою цiєї статтi, вiдповiдає критерiю, визначеному пунктом 3 частини третьої статтi 12 цього Кодексу, та умовам, визначеним пiдпунктами "а" i "б" пункту 1, пунктами 2 i 4 частини другої статтi 14 цього Кодексу.
3. Авторизацiя на застосування спрощення "використання загальної гарантiї iз зменшенням розмiру забезпечення референтної суми до 30 вiдсоткiв" надається пiдприємству, яке додатково до умов, визначених частинами першою i другою цiєї статтi, вiдповiдає умовi, визначенiй пунктом 6 частини другої статтi 14 цього Кодексу.
4. Авторизацiя на застосування спрощення "використання звiльнення вiд гарантiї" надається пiдприємству, яке додатково до умов, визначених частинами першою, другою i третьою цiєї статтi, вiдповiдає умовам, визначеним пiдпунктами "в" i "г" пункту 1 та пунктами 3, 5, 7 частини другої статтi 14 цього Кодексу.
5. Авторизацiя на застосування спрощень, передбачених пунктами 1 - 4 частини першої статтi 13 цього Кодексу, повинна, зокрема, визначати:
1) референтну суму загальної гарантiї або звiльнення вiд гарантiї;
2) розмiр забезпечення референтної суми загальної гарантiї або звiльнення вiд гарантiї;
3) перелiк товарiв iз зазначенням їх кодiв згiдно з УКТ ЗЕД, засоби та способи їх перемiщення, щодо яких загальна гарантiя або звiльнення вiд гарантiї не застосовуються (у разi встановлення обмежень щодо застосування загальної гарантiї або звiльнення вiд гарантiї);
4) обов'язок пiдприємства iнформувати митницю про всi подiї та обставини, що можуть впливати або мають вплив на дотримання ним умов, визначених в авторизацiї на застосування спрощення.
6. Пiдприємство не може одночасно мати бiльше однiєї авторизацiї на застосування спрощень, передбачених пунктами 2 - 4 частини першої статтi 13 цього Кодексу.
У разi подання пiдприємством заяви про надання одного iз спрощень, передбачених пунктами 2 - 4 частини першої статтi 13 цього Кодексу, митний орган одночасно iз рiшенням про надання вiдповiдної авторизацiї приймає рiшення про скасування попередньої наявної у пiдприємства дiючої авторизацiї на застосування iншого спрощення, передбаченого пунктами 2 - 4 частини першої статтi 13 цього Кодексу.
Стаття 3122. Референтна сума загальної гарантiї або звiльнення вiд гарантiї
1. Загальна гарантiя або звiльнення вiд гарантiї використовується в межах референтної суми такої загальної гарантiї або звiльнення вiд гарантiї, зазначеної у вiдповiднiй авторизацiї на застосування спрощення.
2. Референтна сума загальної гарантiї або звiльнення вiд гарантiї повинна бути не меншою загальної суми митних платежiв, яка може пiдлягати сплатi, одночасно за всiма операцiями з товарами, щодо яких надається загальна гарантiя або звiльнення вiд гарантiї, протягом всього часу перебування товарiв пiд митним контролем.
3. Розмiр референтної суми загальної гарантiї або звiльнення вiд гарантiї визначається пiдприємством самостiйно вiдповiдно до вимог цього Кодексу та зазначається у заявi про надання авторизацiї на застосування вiдповiдного спрощення.
У разi подання заяви на отримання одного iз спрощень, визначених пунктами 2 - 4 частини першої статтi 13 цього Кодексу, разом iз такою заявою пiдприємством подається розрахунок референтної суми загальної гарантiї або звiльнення вiд гарантiї, що здiйснюється з урахуванням обсягу минулих операцiй з товарами у розмiрi суми митних платежiв за одночасними операцiями, пов'язаними iз забезпеченням сплати митних платежiв, яка облiковувалася в митних органах станом на будь-яку дату протягом 365 днiв, що передують дню подання такої заяви.
Референтна сума загальної гарантiї або звiльнення вiд гарантiї, розрахована вiдповiдно до абзацу другого цiєї частини, може бути збiльшена на 50 вiдсоткiв з урахуванням обсягу передбачуваних майбутнiх операцiй, що пiдтверджується комерцiйною документацiєю пiдприємства.
4. За заявою пiдприємства референтна сума загальної гарантiї або звiльнення вiд гарантiї може бути змiнена".
156. У назвi та текстi статтi 3123 слово "базова" в усiх вiдмiнках замiнити словом "референтна" у вiдповiдному вiдмiнку.
157. У статтi 3151:
1) в абзацi другому частини четвертої слово "базової" замiнити словом "референтної";
2) частину п'яту викласти в такiй редакцiї:
"5. Гарантiя не може бути застосована у випадках, визначених статтями 3152, 3153, частиною другою статтi 3154 цього Кодексу, зупинення реєстрацiї гаранта, а також за наявностi вiдповiдно до частини четвертої статтi 3172 цього Кодексу податкового боргу гаранта".
158. У частинi третiй статтi 3152 слова "звiльнення вiд гарантiї" замiнити словами "використання звiльнення вiд гарантiї".
159. Частину четверту статтi 3153 викласти в такiй редакцiї:
"4. З дня набрання чинностi рiшенням гаранта про вiдкликання гарантiї застосування такої гарантiї заборонено".
160. У статтi 3154:
1) у назвi та текстi слово "базової" замiнити словом "референтної";
2) частину першу доповнити абзацом такого змiсту:
"Вивiльнення iндивiдуальної гарантiї, зарезервованої частини референтної суми загальної гарантiї або звiльнення вiд гарантiї здiйснюється митним органом, яким було застосовано гарантiю, звiльнення вiд гарантiї".
161. У назвi та текстi статтi 3155 слово "базової" замiнити словом "референтної".
162. У статтi 316:
1) пункт 2 частини першої викласти в такiй редакцiї:
"2) страховики, крiм страховикiв, якi отримали лiцензiю на здiйснення дiяльностi за класами страхування життя";
2) у частинi другiй:
доповнити пунктом 41 такого змiсту:
"41) протягом останнiх 12 мiсяцiв не мати випадкiв застосування до фiнансової установи або до власникiв iстотної участi в нiй санкцiй iноземними державами (крiм держав, що здiйснили або здiйснюють збройну агресiю проти України в значеннi, наведеному в Законi України "Про оборону України") або мiждержавними об'єднаннями, або мiжнародними органiзацiями та/або застосування санкцiй вiдповiдно до Закону України "Про санкцiї";
у пунктi 5:
пiдпункт "в" виключити;
пiдпункт "г" викласти в такiй редакцiї:
"г) дотримуватися пруденцiйних нормативiв, установлених Нацiональним банком України, протягом останнiх шести мiсяцiв";
у пунктi 6:
пiдпункти "а" - "ґ" викласти в такiй редакцiї:
"а) мати чинну лiцензiю на здiйснення дiяльностi iз страхування за класом страхування 13, визначеним статтею 4 Закону України "Про страхування";
б) дотримуватися протягом останнiх 36 мiсяцiв обов'язкових критерiїв i нормативiв достатностi капiталу та платоспроможностi, лiквiдностi, прибутковостi, якостi активiв та ризиковостi операцiй страховика та/або вимог щодо забезпечення платоспроможностi, визначених Нацiональним банком України вiдповiдно до Закону України "Про страхування";
в) мати протягом останнiх 36 мiсяцiв сформованi страховi та/або технiчнi резерви у порядку та обсягах, визначених законодавством;
г) не перебувати протягом останнiх 36 мiсяцiв у процедурi санацiї боржника до порушення провадження у справi про банкрутство;
ґ) не мати протягом останнiх 36 мiсяцiв випадкiв порушення провадження у справi про банкрутство";
пiдпункт "д" виключити;
пiдпункти "а" - "ґ" пункту 7 викласти в такiй редакцiї:
"а) мати чинну лiцензiю фiнансової компанiї, що надає право на провадження дiяльностi з надання гарантiй;
б) дотримуватися протягом останнiх 36 мiсяцiв критерiїв та вимог до дiяльностi фiнансової компанiї, встановлених Нацiональним банком України;
в) дотримуватися протягом останнiх 36 мiсяцiв обов'язкових нормативiв та/або пруденцiйних вимог до фiнансових компанiй, якi надають гарантiї, встановлених Нацiональним банком України;
г) не мати протягом останнiх 36 мiсяцiв випадкiв порушення провадження у справi про банкрутство;
ґ) не перебувати протягом останнiх 36 мiсяцiв у процедурi санацiї боржника до порушення провадження у справi про банкрутство";
3) частину п'яту доповнити абзацом такого змiсту:
"Порядок створення та ведення реєстру гарантiв затверджується Кабiнетом Мiнiстрiв України";
4) у частинi сьомiй:
абзац другий пiсля слiв та цифри "визначених пунктами 2" доповнити цифрами "41";
в абзацi третьому пiсля слiв та цифри "визначеним пунктами 2" доповнити цифрами "41", а слова "iнформує про це центральний орган" замiнити словами "iнформує про це, а також про застосування (незастосування) заходiв впливу у зв'язку з таким порушенням, центральний орган";
доповнити абзацом такого змiсту:
"У разi виявлення невiдповiдностi фiнансової установи, включеної до реєстру гарантiв, умовам, визначеним пiдпунктом "г" пункту 5, пiдпунктами "б", "в" пункту 6, пiдпунктами "б", "в" пункту 7 частини другої цiєї статтi, але за порушення яких Нацiональним банком України не було застосовано до фiнансової установи заходiв впливу, передбачених законодавством України, зазначенi умови не є пiдставою для зупинення або скасування реєстрацiї гаранта. У такому випадку Нацiональний банк України не надсилає до центрального органу виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, iнформацiю про таке порушення".
163. Частину першу статтi 3161 доповнити абзацами такого змiсту:
"Пiд час застосування процедури, передбаченої статтею 199 цього Кодексу, у разi намiру митного органу прийняти рiшення про зупинення реєстрацiї гаранта або в результатi проведення оцiнки вжитих заходiв вiдповiдно до статтi 1915 цього Кодексу пiд час зупинення такого рiшення у зв'язку з невiдповiднiстю фiнансової установи умовам, визначеним пiдпунктом "г" пункту 5, пiдпунктами "б", "в" пункту 6, пiдпунктами "б", "в" пункту 7 частини другої статтi 316 цього Кодексу, рiшення про зупинення або скасування реєстрацiї гаранта не приймається у разi дотримання таких умов:
1) фiнансова установа забезпечила виконання вiдповiдних нормативiв, критерiїв, сформувала вiдповiднi резерви;
2) вiдсутнiсть застосування Нацiональним банком України заходiв впливу до такої фiнансової установи".
164. У статтi 317:
1) частину першу доповнити абзацом такого змiсту:
"У разi встановлення обставин або виникнення подiй, що можуть свiдчити про невиконання вимог митного режиму транзиту або митних формальностей, необхiдних для завершення митного режиму транзиту, процедура запиту iнформацiї, передбачена абзацом першим цiєї частини, виконується митним органом, у зонi дiяльностi якого розпочалося транзитне перемiщення товарiв";
2) частину другу викласти в такiй редакцiї:
"2. Запит iнформацiї надсилається:
1) митному органу, в зонi дiяльностi якого встановленi такi обставини та/або подiї;
2) декларанту;
3) утримувачу митного режиму;
4) особi, яка зобов'язана доставити цi товари, транспортнi засоби до митного органу призначення;
5) iншим митним органам (за необхiдностi)";
3) частину третю доповнити абзацом такого змiсту:
"Запит iнформацiї для з'ясування обставин невиконання вимог митного режиму транзиту або митних формальностей, необхiдних для завершення митного режиму транзиту, передбачений абзацом другим частини першої цiєї статтi, надсилається наступного робочого дня пiсля спливу семи дiб пiсля закiнчення строку транзитного перевезення, встановленого частиною першою статтi 95 цього Кодексу, якщо протягом цього перiоду не було отримано iнформацiю, що дозволяє припинити з'ясування таких обставини";
4) у частинi четвертiй слова "Декларант зобов'язаний" замiнити словами i цифрами "Особи, зазначенi у пунктах 2 - 4 частини другої цiєї статтi, зобов'язанi".
165. У статтi 3171:
1) абзац другий частини другої замiнити чотирма новими абзацами такого змiсту:
"Вимога, зазначена в абзацi першому цiєї частини, не направляється у таких випадках:
розмiр несплаченої суми митних платежiв щодо товарiв, зазначених в однiй митнiй декларацiї, становить менше 20 гривень;
використання згiдно з частиною одинадцятою статтi 55 цього Кодексу забезпечення сплати митних платежiв, наданого у формi грошової застави;
в iнших випадках, встановлених Податковим кодексом України";
2) у частинi четвертiй слово "внесених" замiнити словами "внесених/переказаних";
3) доповнити частинами сьомою i восьмою такого змiсту:
"7. У разi якщо будь-яка з осiб, на яких покладено обов'язок iз сплати митних платежiв, виконала такий обов'язок у повному обсязi, обов'язок iз сплати митних платежiв iнших осiб вважається виконаним та припиняється.
У разi якщо будь-яка з осiб, на яких покладено обов'язок iз сплати митних платежiв, виконала такий обов'язок частково, обов'язок iз сплати митних платежiв iнших осiб зменшується на суму частково виконаного обов'язку iз сплати митних платежiв.
8. У разi невиконання або неповного виконання особою, на яку покладено обов'язок iз сплати митних платежiв, протягом строку, визначеного частиною третьою цiєї статтi, обов'язку iз сплати грошового зобов'язання, забезпеченого у спосiб, визначений пунктами 2 - 5 статтi 308 цього Кодексу, обов'язок iз сплати митних платежiв покладається на гаранта в межах суми наданого забезпечення.
У разi вiдсутностi забезпечення сплати митних платежiв, звiльнення вiд гарантiї або надання забезпечення сплати митних платежiв у спосiб, визначений пунктами 4 - 5 статтi 308 цього Кодексу, несплачена в порядку та в строки, встановленi цим Кодексом, сума грошового зобов'язання вважається податковим боргом особи, зазначеної у частинi першiй статтi 293 цього Кодексу, та стягується в порядку та строки, встановленi Податковим кодексом України".
166. У статтi 319:
1) у пунктi 7 частини п'ятої слова "або уповноваженої ним особи" виключити;
2) у частинi шостiй:
у пунктi 1:
пiсля абзацу п'ятого доповнити новим абзацом такого змiсту:
"необхiднiсть проведення додаткової iдентифiкацiї товарiв (нанесення вiдповiдного маркування тощо)".
У зв'язку з цим абзаци шостий i сьомий вважати вiдповiдно абзацами сьомим i восьмим;
абзац восьмий викласти в такiй редакцiї:
"необхiднiсть проведення додаткової обробки товарiв (фумiгацiї, знезараження)";
у пунктi 2:
в абзацах першому i другому слово "сьомому" замiнити словом "восьмому";
в абзацi третьому слова "(уповноваженiй ним особi)" виключити;
доповнити абзацами такого змiсту:
"Не пiзнiше однiєї години з моменту виконання процедур, зазначених в абзацах п'ятому - восьмому пункту 1 цiєї частини, або отримання одного з повiдомлень, передбачених абзацами четвертим, п'ятим пункту 2 цiєї частини, посадова особа вiдповiдного уповноваженого органу зобов'язана прийняти одне з таких рiшень та внести вiдповiдну iнформацiю до єдиного державного iнформацiйного веб-порталу "Єдине вiкно для мiжнародної торгiвлi" щодо:
надання дозволу на пропуск товарiв через митний кордон України для перемiщення їх до пункту призначення на територiї України чи до пункту вивезення (пропуску) за межi митної територiї України;
надання дозволу на випуск товарiв у заявлений митний режим вiдповiдно до мети їх ввезення в Україну в пунктi пропуску (пунктi контролю) через державний кордон України;
заборони ввезення товарiв на митну територiю України";
3) у частинi восьмiй слова "(уповноваженою ним особою)" виключити;
4) у частинi дев'ятiй:
в абзацi першому слова "(уповноваженою ним особою)" виключити;
у пунктi 1:
пiсля абзацу п'ятого доповнити новим абзацом такого змiсту:
"необхiднiсть проведення додаткової iдентифiкацiї товарiв (нанесення вiдповiдного маркування тощо)".
У зв'язку з цим абзаци шостий i сьомий вважати вiдповiдно абзацами сьомим i восьмим;
абзац восьмий викласти в такiй редакцiї:
"необхiднiсть проведення додаткової обробки товарiв (фумiгацiї, знезараження)";
у пiдпунктi 2:
в абзацi першому слово "сьомому" замiнити словом "восьмому";
пiсля абзацу першого доповнити новим абзацом такого змiсту:
"Посадова особа вiдповiдного уповноваженого державного органу, призначена для виконання процедур, зазначених в абзацах четвертому - восьмому пункту 1 цiєї частини, зобов'язана виконати такi процедури та внести до єдиного державного iнформацiйного веб-порталу "Єдине вiкно для мiжнародної торгiвлi" iнформацiю про їх виконання".
У зв'язку з цим абзаци другий - п'ятий вважати вiдповiдно абзацами третiм - шостим;
абзаци п'ятий i шостий викласти в такiй редакцiї:
"У разi якщо посадовою особою вiдповiдного уповноваженого органу, яка проводить заходи офiцiйного контролю товарiв у пунктi їх призначення на територiї України, внесено до єдиного державного iнформацiйного веб-порталу "Єдине вiкно для мiжнародної торгiвлi" iнформацiю про необхiднiсть проведення огляду (iнспектування) товарiв, необхiднiсть проведення додаткової iдентифiкацiї товарiв (нанесення вiдповiдного маркування тощо), взяття проб (зразкiв) товарiв для проведення їх дослiдження (аналiзу, експертизи), проведення додаткової обробки товарiв (фумiгацiї, знезараження), термiн проведення вiдповiдних процедур у рамках заходiв офiцiйного контролю узгоджується з використанням механiзму "єдиного вiкна" мiж декларантом, вiдповiдним уповноваженим органом та митним органом за принципом вибору найближчого можливого термiну, але не пiзнiше нiж через вiсiм робочих годин вiд термiну, запропонованого декларантом.
Пiсля завершення заходiв офiцiйного контролю товарiв у пунктi їх призначення на територiї України посадова особа вiдповiдного уповноваженого органу, яка їх здiйснювала, зобов'язана невiдкладно внести до єдиного державного iнформацiйного веб-порталу "Єдине вiкно для мiжнародної торгiвлi" iнформацiю про прийняте рiшення, передбачене абзацами другим i третiм пункту 1 цiєї частини";
5) в абзацi третьому частини десятої слова "яке отримало" замiнити словами "якому надано";
6) в абзацi першому частини дванадцятої слово "сайтi" замiнити словом "веб-сайтi".
167. У частинi другiй статтi 320 слово "власника" замiнити словом "утримувача", а слова "або уповноваженої ним особи" виключити.
168. У частинi п'ятiй статтi 321 слова "власник або уповноважена ним особа не звернулися" замiнити словами "утримувач товару не звернувся".
169. У статтi 325:
1) частину першу викласти в такiй редакцiї:
"1. За письмовою заявою декларанта або утримувача товарiв та з дозволу митного органу можуть здiйснюватися операцiї, передбаченi частиною першою статтi 203 цього Кодексу, а також замiна транспортного засобу комерцiйного призначення. Зазначенi операцiї здiйснюються за рахунок декларанта або iнших заiнтересованих осiб. У разi вiдмови у наданнi дозволу на здiйснення зазначених операцiй митний орган зобов'язаний невiдкладно письмово повiдомити декларанта про причини i пiдстави вiдмови";
2) у частинi другiй слова "власником товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення або уповноваженими ними особами" замiнити словом "декларантом".
170. У статтi 326:
1) у частинi другiй:
в абзацi першому слово "запiрно-пломбових" замiнити словом "запiрно-пломбувальних";
абзац другий викласти в такiй редакцiї:
"Забезпечення iдентифiкацiї може здiйснюватися шляхом накладення пломб спецiального типу пiдприємством, якому надано авторизацiю на застосування спрощення "використання пломб спецiального типу" або авторизацiю на застосування аналогiчного спрощення, передбаченого Конвенцiєю про процедуру спiльного транзиту";
доповнити абзацом такого змiсту:
"Митнi органи визнають запiрно-пломбувальнi пристрої (пломби з високим ступенем безпеки), самостiйно накладенi на залiзничнi транспортнi засоби вiдправником або пiдприємством залiзничного транспорту, якщо характеристики таких пристроїв вiдповiдають загальновизнаним стандартам та вимогам до механiчних пломб";
2) у частинi п'ятiй слова "декларантом чи уповноваженою ним особою" замiнити словом "пiдприємствами".
171. У статтi 3261:
1) частину першу викласти в такiй редакцiї:
"1. Пiдприємство, якому надано авторизацiю на застосування спрощення "використання пломб спецiального типу" або надано авторизацiю на застосування аналогiчного спрощення, передбаченого Конвенцiєю про процедуру спiльного транзиту, має право самостiйного накладення пломб спецiального типу.
Авторизацiя на застосування спрощення "використання пломб спецiального типу" надається пiдприємству, яке вiдповiдає критерiям, визначеним пунктами 1, 2 та 4 частини третьої статтi 12 цього Кодексу";
2) частину другу виключити.
172. Частину п'яту статтi 327 викласти в такiй редакцiї:
"5. Залучення спецiалiстiв та експертiв може здiйснювати декларант. У такому разi вiдшкодування витрат, пов'язаних iз участю спецiалiстiв та експертiв у здiйсненнi митного контролю, здiйснюється декларантом на пiдставi укладеної угоди".
173. У частинi другiй статтi 331 слова "письмово або в електроннiй формi" замiнити словами "письмово (у паперовiй або електроннiй формi)".
174. У частинi другiй статтi 334 слова "письмовiй та/або електроннiй формi" замiнити словами "письмовiй (у паперовiй або електроннiй формi)".
175. У статтi 335:
1) у частинi першiй:
в абзацi першому слова "уповноважена ним особа" виключити;
у пiдпунктi "в" пункту 5 слова "(за наявностi їх у власника трубопровiдного транспорту, лiнiї електропередачi)" замiнити словами "(за наявностi)";
2) в абзацi другому частини другої слова "уповноваженою ним особою, перевiзником чи iншою заiнтересованою особою" замiнити словами "чи перевiзником";
3) у частинi третiй:
в абзацi першому слова "або уповноваженою ним особою" виключити;
в абзацi тринадцятому слова "яке отримало" замiнити словами "якому надано".
176. Пункт 7 частини першої статтi 336 виключити.
177. Статтю 3371 виключити.
178. У статтi 338:
1) у частинi четвертiй слова "власник зазначених товарiв, транспортних засобiв або уповноважена ним особа" замiнити словом "декларант";
2) у частинi п'ятiй слова "власником зазначених товарiв, транспортних засобiв або уповноваженою ним особою" замiнити словом "декларантом".
179. У статтi 339:
1) у частинi другiй та абзацi першому частини третьої слова "чи уповноваженої ним особи" виключити;
2) у пунктi 2 частини третьої слова "або уповноважена ним особа" виключити;
3) у частинi четвертiй слова "чи його уповноваженого представника" виключити;
4) у частинi шостiй слова "або уповноваженiй ним особi" виключити.
180. У статтi 343:
1) у частинi другiй слова "або уповноваженiй ним особi" виключити;
2) частину третю викласти в такiй редакцiї:
"3. Огляд повинен здiйснюватися не бiльш як протягом одного дня, якщо iнше не встановлено законодавством. У разi потреби, за письмовим рiшенням керiвника цього органу або особи, яка виконує його обов'язки, огляд може бути продовжено, але не бiльш як на п'ять днiв";
3) перше речення частини четвертої викласти в такiй редакцiї:
"4. За результатами огляду складається акт, один примiрник якого вручається керiвнику пiдприємства, якому надано вiдповiдну авторизацiю, або представнику пiдприємства".
181. Доповнити статтею 3441 такого змiсту:
"Стаття 3441. Пост-митний контроль
1. Для цiлей пост-митного контролю митнi органи мають право перевiряти:
правильнiсть, точнiсть, повноту та достовiрнiсть iнформацiї, що мiститься у митнiй декларацiї, митне оформлення якої завершено;
наявнiсть, точнiсть, правильнiсть i достовiрнiсть документiв, на пiдставi яких товари помiщенi у вiдповiднi митнi режими, а також iснування, справжнiсть, правильнiсть i дiйснiсть будь-якого пiдтвердного документа, у тому числi шляхом перевiрки облiкових записiв пiдприємства та iншої документацiї щодо операцiй iз вiдповiдними товарами або щодо попереднiх та/або наступних комерцiйних операцiй iз такими товарами пiсля їх випуску;
законнiсть ввезення (пересилання) товарiв на митну територiю України, вивезення (пересилання) товарiв за межi митної територiї України;
своєчаснiсть, достовiрнiсть, повноту нарахування та сплати митних та iнших платежiв, а також пенi, контроль за справлянням яких покладено на митнi органи.
2. Пост-митний контроль здiйснюється шляхом проведення:
доперевiрочного аналiзу митних декларацiй, митне оформлення яких завершено;
документальних перевiрок дотримання вимог законодавства України з питань митної справи, у тому числi своєчасностi, достовiрностi, повноти нарахування та сплати митних платежiв.
3. Доперевiрочний аналiз митних декларацiй, митне оформлення яких завершено, здiйснюється за результатами застосування системи управлiння ризиками та може бути iнiцiйований протягом строкiв, передбачених статтею 355 цього Кодексу для зберiгання документiв, з урахуванням результатiв:
аналiзу наявної у митних органах iнформацiї про результати господарської дiяльностi пiдприємств, iсторiї їх облiку та виконання ними зобов'язань, визначених вiдповiдно до цього Кодексу та Податкового кодексу України, а також особливостей здiйснення ними зовнiшньоекономiчних операцiй та операцiй з товарами;
аналiзу наявних в електронних iнформацiйних ресурсах митних органiв даних щодо правильностi заповнення митних декларацiй, повноти та достовiрностi заявлених у них вiдомостей, результатiв здiйснення митних формальностей, даних, зазначених у товаросупровiдних документах, дозвiльних документах та/або вiдомостях про включення (виключення) товару до (з) вiдповiдного реєстру, а також iншої наявної iнформацiї, у тому числi даних митної статистики, про товари або зовнiшньоекономiчну операцiю з цими товарами, використання яких дає змогу здiйснити вiдповiдну оцiнку ризику недотримання вимог чинного законодавства;
iнформацiйного обмiну з iншими органами державної влади, у тому числi з державними органами, iншими установами та органiзацiями, уповноваженими на здiйснення дозвiльних або контрольних функцiй щодо перемiщення товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення через митний кордон України, уповноваженими органами (органiзацiями) iноземних держав у порядку, встановленому законодавством;
iнформацiйної взаємодiї з особами, якi пiд час провадження своєї дiяльностi є учасниками вiдносин, що регулюються законодавством України з питань митної справи.
4. Митний орган має право надсилати декларанту, утримувачу митного режиму, а також iншим особам, державним органам, установам та органiзацiям, у розпорядженнi яких перебуває або може перебувати iнформацiя про операцiї з товарами, що потребує пiдтвердження щодо зовнiшньоекономiчних операцiй, письмовий запит з перелiком документiв, iнформацiї (вiдомостей), пояснень та їх документального пiдтвердження, якi необхiдно надати для здiйснення пост-митного контролю.
Митний орган також має право направляти запити щодо надання iнформацiї про зовнiшньоекономiчнi операцiї, якi здiйснювалися за участю суб'єктiв зовнiшньоекономiчної дiяльностi - резидентiв України, уповноваженим органам (органiзацiям) iноземних держав.
Особи, зазначенi в абзацi першому цiєї частини, зобов'язанi надати iнформацiю (вiдомостi), документи та пояснення, визначенi в запитi митного органу, протягом 15 календарних днiв з дня, наступного за днем отримання такого запиту, в тому числi:
1) оригiнали документiв, що пiдтверджують походження товарiв, сертифiкати вiдповiдностi, висновки експертиз, лабораторних дослiджень;
2) засвiдченi в установленому порядку копiї на паперових носiях або електроннi (сканованi) копiї, на якi накладено електронний пiдпис особи, якiй було направлено запит (повiдомлення) митного органу згiдно з абзацом першим цiєї частини.
5. У разi виявлення за результатами проведеного доперевiрочного аналiзу митних декларацiй, митне оформлення яких завершено, невiдповiдностей в документах, iнформацiї (вiдомостях), отриманих на запит митного органу згiдно iз частиною четвертою цiєї статтi, така iнформацiя враховується у системi управлiння ризиками, з урахуванням якої митнi органи приймають рiшення щодо:
1) проведення документальної перевiрки за наявностi пiдстав, визначених статтею 346 або 351 цього Кодексу;
2) направлення iнформацiї про виявленi невiдповiдностi державному органу, установi та органiзацiї, уповноваженiй на здiйснення дозвiльних або контрольних функцiй щодо перемiщення товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення через митний кордон України.
6. Направлення митними органами повiдомлень про проведення документальної перевiрки, запитiв, наказiв та iнших документiв, що стосуються проведення пост-митного контролю, здiйснюється в один iз таких способiв:
1) в електроннiй формi - iз використанням систем, що забезпечують функцiонування електронних iнформацiйних ресурсiв митних органiв, iз дотриманням вимог законодавства у сферах електронного документообiгу, електронних довiрчих послуг та захисту iнформацiї;
2) у паперовiй формi - рекомендованим листом iз повiдомленням про вручення;
3) шляхом вручення пiд особистий пiдпис про отримання.
Листування в електроннiй формi здiйснюється у разi проходження електронної iдентифiкацiї, передбаченої частиною третьою статтi 455 цього Кодексу.
Днем отримання документiв митного органу, визначених абзацом першим цiєї частини, є:
у разi надсилання в електроннiй формi - дата i час електронного повiдомлення, сформованого програмним забезпеченням центрального органу виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику;
у разi надсилання в паперовiй формi - дата отримання рекомендованого листа, зазначена поштовою службою в повiдомленнi про вручення, а у разi неотримання листа - дата повернення рекомендованого листа, зазначена поштовою службою;
у разi вручення керiвнику пiдприємства або уповноваженiй посадовiй особi (громадянину) особисто - дата пiдпису про отримання.
У разi якщо доставка документа в електроннiй формi вiдбулася пiсля 18 години, датою вручення документа вважається наступний робочий день. Якщо доставка вiдбулася у вихiдний чи святковий день, датою вручення документа вважається перший робочий день, що настає за вихiдним або святковим днем.
У разi неотримання митним органом електронного повiдомлення про доставку документа протягом двох робочих днiв з дня його надiслання такий документ на третiй робочий день з дня вiдправлення електронного повiдомлення надсилається в паперовiй формi рекомендованим листом з повiдомленням про вручення або особисто вручається керiвнику пiдприємства або уповноваженiй ним особi (громадянину).
При цьому строк доставки документа в електроннiй формi, визначений абзацом одинадцятим цiєї частини, не зараховується до строку надiслання документiв, визначеного цим Кодексом.
7. Пост-митний контроль припиняється за наявностi пiдстав, передбачених для припинення податкового обов'язку, визначених вiдповiдно до пункту 37.3 статтi 37 Податкового кодексу України.
8. Результати проведених документальних перевiрок враховуються автоматизованою системою управлiння ризиками пiд час визначення форм та обсягiв митного контролю, при митному оформленнi товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення, а також з метою планування заходiв з монiторингу вiдповiдностi.
9. У разi виявлення митним органом пiд час проведення пост-митного контролю або за його результатами ознак порушень митних правил або контрабанди посадовi особи митного органу вживають передбачених законом заходiв.
10. Протягом 10 робочих днiв з дня завершення пост-митного контролю митний орган повертає оригiнали документiв декларанту або особi, що їх надала (у разi їх надання)".
182. Статтi 345 i 346 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 345. Документальнi перевiрки дотримання вимог законодавства України з питань митної справи, у тому числi своєчасностi, достовiрностi, повноти нарахування та сплати митних платежiв
1. Документальна перевiрка - це сукупнiсть заходiв, за допомогою яких митнi органи пересвiдчуються в такому:
у правильностi, точностi, повнотi та достовiрностi iнформацiї, що мiститься у митнiй декларацiї, митне оформлення якої завершено;
у наявностi, точностi, правильностi i достовiрностi документiв, на пiдставi яких товари помiщенi у вiдповiднi митнi режими, а також iснуваннi, справжностi, правильностi i дiйсностi будь-якого пiдтвердного документа, у тому числi шляхом перевiрки облiкових записiв та iншої документацiї пiдприємства щодо операцiй iз вiдповiдними товарами або щодо попереднiх та/або наступних комерцiйних операцiй iз такими товарами пiсля їх випуску;
у законностi ввезення (пересилання) товарiв на митну територiю України, вивезення (пересилання) товарiв за межi митної територiї України;
у своєчасностi, достовiрностi, повнотi нарахування та сплати митних та iнших платежiв, а також пенi, контроль за справлянням яких покладено на митнi органи.
2. Документальнi перевiрки дотримання вимог законодавства України з питань митної справи, у тому числi своєчасностi, достовiрностi, повноти нарахування та сплати митних платежiв, проводяться митними органами з урахуванням строкiв давностi, визначених статтею 102 Податкового кодексу України.
3. Митнi органи мають право проводити документальнi виїзнi (плановi або позаплановi) та документальнi невиїзнi перевiрки дотримання вимог законодавства України з питань митної справи щодо:
1) правильностi визначення бази оподаткування, своєчасностi, достовiрностi, повноти нарахування та сплати митних платежiв;
2) обґрунтованостi та законностi надання (отримання) пiльг i звiльнення вiд оподаткування, в тому числi залежно вiд країни походження товарiв, застосування знижених ставок ввiзного мита;
3) правильностi класифiкацiї згiдно з УКТ ЗЕД товарiв, щодо яких проведено митне оформлення;
4) вiдповiдностi фактичного використання перемiщених через митний кордон України товарiв заявленiй метi такого перемiщення та/або умовам процедури кiнцевого використання, та/або вiдповiдностi фiнансових i бухгалтерських документiв, звiтiв, договорiв (контрактiв), калькуляцiй, iнших документiв пiдприємства, що перевiряється, та/або документiв та iнформацiї, отриманих вiд уповноважених органiв (органiзацiй) iноземних держав, iнформацiї, заявленiй митним органам пiд час митного контролю, митного оформлення товарiв;
5) законностi перемiщення товарiв через митний кордон України, у тому числi ввезення товарiв на територiю вiльної митної зони або їх вивезення з цiєї територiї.
4. Пiд час проведення документальної перевiрки посадовi особи митного органу повиннi реалiзовувати визначенi цим Кодексом повноваження виключно в обсязi, необхiдному для з'ясування питань такої перевiрки.
5. Вiдшкодування збиткiв та/або шкоди, заподiяних посадовими особами митного органу пiдприємству пiд час проведення перевiрки, здiйснюється у порядку, встановленому законом.
6. Результати перевiрки оформлюються актом (довiдкою) та є пiдставою для самостiйного визначення митним органом суми податкового зобов'язання пiдприємства щодо сплати митних платежiв, здiйснення заходiв, передбачених законами України.
7. У разi скасування, змiни за результатами документальної перевiрки рiшень щодо класифiкацiї товарiв для митних цiлей, прийнятих митними органами вiдповiдно до статтi 69 цього Кодексу, або рiшень про коригування заявленої митної вартостi товарiв, прийнятих митними органами вiдповiдно до роздiлу III цього Кодексу, дiї, вчиненi пiдприємством на виконання таких рiшень, не тягнуть за собою застосування штрафних (фiнансових) санкцiй, нарахування пенi, накладення адмiнiстративних стягнень, крiм випадкiв, якщо зазначенi рiшення були прийнятi на пiдставi поданих пiдприємством недостовiрних документiв, недостовiрної iнформацiї та/або внаслiдок ненадання пiдприємством всiєї наявної у нього iнформацiї, необхiдної для прийняття зазначених рiшень, що суттєво вплинуло на характер цих рiшень.
Стаття 346. Пiдстави та порядок проведення митними органами документальних виїзних перевiрок
1. Документальнi виїзнi перевiрки проводяться за наказом вiдповiдного митного органу з урахуванням обставин i пiдстав, установлених цим Кодексом.
2. Документальною плановою виїзною перевiркою вважається перевiрка, яка передбачена планом-графiком проведення документальних планових виїзних перевiрок митного органу та проводиться за мiсцезнаходженням пiдприємства, що перевiряється. У разi вiдсутностi на пiдприємствi належних умов для роботи посадових осiб митного органу перевiрка такого пiдприємства за згодою його керiвника може проводитися у примiщеннi митного органу.
3. Документальнi плановi виїзнi перевiрки проводяться митними органами на пiдставi квартальних планiв-графiкiв проведення таких перевiрок, якi формуються ними самостiйно, виходячи з результатiв аналiзу зовнiшньоекономiчних операцiй пiдприємств iз застосуванням системи управлiння ризиками. Порядок планування митними органами виїзних перевiрок визначається центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику.
Квартальнi плани-графiки проведення документальних планових виїзних перевiрок митного органу оприлюднюються на офiцiйному веб-сайтi центрального органу виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, до 15 числа останнього мiсяця кварталу, який передує кварталу, в якому будуть проводитися такi перевiрки.
4. Документальна планова виїзна перевiрка одного й того самого пiдприємства може проводитися не бiльше одного разу на 12 мiсяцiв.
5. У разi планування митними та iншими контролюючими органами проведення документальної планової виїзної перевiрки одного й того самого пiдприємства така перевiрка проводиться зазначеними органами одночасно. Порядок координацiї проведення документальних планових виїзних перевiрок центральним органом виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, визначається Кабiнетом Мiнiстрiв України.
6. Право на проведення документальної планової виїзної перевiрки пiдприємства надається лише за умови, що керiвнику цього пiдприємства або уповноваженiй ним особi не пiзнiше нiж за 10 календарних днiв до дня проведення зазначеної перевiрки надiслано (вручено) письмове повiдомлення iз зазначенням дати початку проведення документальної планової виїзної перевiрки та копiю наказу про її проведення у спосiб, визначений частиною шостою статтi 3441 цього Кодексу.
До наказу про проведення документальної планової виїзної перевiрки додається програма перевiрки як його невiд'ємний додаток.
7. Документальною позаплановою виїзною перевiркою вважається перевiрка пiдприємства, яка не передбачена планом-графiком проведення документальних планових виїзних перевiрок i може проводитися за наявностi хоча б однiєї з таких обставин:
1) центральним органом виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, в порядку контролю здiйснено перевiрку матерiалiв документальної перевiрки, проведеної митним органом, i виявлено невiдповiднiсть висновкiв акта перевiрки вимогам законодавства або неповне з'ясування пiд час перевiрки питань, що повиннi бути з'ясованi пiд час перевiрки для винесення об'єктивного висновку щодо дотримання пiдприємством вимог законодавства України з питань митної справи. Проведення такої документальної позапланової виїзної перевiрки може iнiцiюватися центральним органом виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, тiльки за умови, що стосовно посадових осiб митного органу, якi проводили таку перевiрку, вiдкрито дисциплiнарне провадження або цим особам повiдомлено про пiдозру у вчиненнi кримiнального правопорушення. У такому разi центральний орган виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, визначає митний орган, що проводитиме таку перевiрку;
2) виявлено факти або отримано документи, iнформацiю (вiдомостi), якi дають пiдстави вважати, що є ризик порушення пiдприємством вимог законодавства України з питань митної справи, якщо пiдприємство не надасть пояснення та їх документальнi пiдтвердження на письмовий запит митного органу, передбачений абзацом першим частини четвертої статтi 3441 цього Кодексу, протягом 15 календарних днiв з дня, наступного за днем отримання такого запиту;
3) пiдприємством не подано в установлений строк митну декларацiю або її подано, але не сплачено в повному обсязi митнi платежi;
4) розпочато процедуру припинення юридичної особи або пiдприємницької дiяльностi фiзичної особи - пiдприємця, закриття постiйного представництва нерезидента, порушено провадження у справi про визнання банкрутом платника податкiв або подано заяву про зняття з облiку платника податкiв;
5) пiдприємством подано в установленому порядку до митного органу заперечення до акта перевiрки або скаргу на прийняте за результатами перевiрки податкове повiдомлення-рiшення, в яких вимагається повний або частковий перегляд результатiв вiдповiдної перевiрки чи скасування прийнятого за її результатами податкового повiдомлення-рiшення i зазначаються обставини, якi не були дослiдженi пiд час перевiрки та об'єктивний розгляд яких неможливий без проведення перевiрки. Така перевiрка проводиться виключно з питань, що стали предметом оскарження;
6) у випадку, передбаченому абзацом третiм частини дванадцятої статтi 353 цього Кодексу.
8. Право на проведення документальної позапланової виїзної перевiрки надається за умови, що керiвнику цього пiдприємства або уповноваженiй ним особi не пiзнiше нiж за 10 календарних днiв до дня проведення перевiрки надiслано (вручено) письмове повiдомлення iз зазначенням дати початку її проведення та копiю наказу про проведення у спосiб, визначений частиною шостою статтi 3441 цього Кодексу.
До наказу про проведення документальної позапланової виїзної перевiрки додається програма перевiрки як його невiд'ємний додаток.
9. Тривалiсть документальної виїзної перевiрки не повинна перевищувати 30 робочих днiв. До зазначеного строку не включаються:
1) перiод часу мiж надсиланням (врученням) пiдприємству, що перевiряється, письмового запиту про надання документiв та вiдомостей, необхiдних для з'ясування питань перевiрки, та наданням таких документiв та вiдомостей;
2) час, необхiдний для вiдновлення втрачених, пошкоджених або достроково знищених документiв, необхiдних для з'ясування питань перевiрки, у випадках, передбачених Податковим кодексом України;
3) час, необхiдний для вiдновлення бухгалтерського облiку, у разi виявлення невiдповiдностi показникiв у документах бухгалтерського облiку та/або фiнансової звiтностi;
4) час, необхiдний для складення акта (довiдки) про результати перевiрки.
10. Строк проведення документальної виїзної перевiрки може бути продовжений наказом вiдповiдного митного органу, але не бiльше нiж на 15 робочих днiв. Пiдставами для продовження строку проведення планової виїзної перевiрки є:
1) заява пiдприємства (у разi необхiдностi подання ним документiв, що стосуються питань перевiрки);
2) змiнний режим роботи або пiдсумований облiк робочого часу пiдприємства та/або його господарських об'єктiв;
3) випадок, передбачений абзацом другим частини дванадцятої статтi 353 цього Кодексу;
4) випадки, якщо в перiод проведення документальної виїзної перевiрки на письмовий запит посадової особи митного органу, уповноваженої на проведення перевiрки, пiдприємством, що перевiряється, не наданi документи, необхiднi для з'ясування питань такої перевiрки.
Строк проведення документальної виїзної перевiрки продовжується за рiшенням керiвника митного органу, що оформлюється наказом, копiя якого не пiзнiше наступного робочого дня надсилається (вручається) пiдприємству, що перевiряється.
11. Встановленi цiєю статтею строки, пiдстави та порядок проведення документальних виїзних перевiрок пiдприємств не поширюються на перевiрки, що проводяться за заявою самого пiдприємства (у тому числi за заявою про надання авторизацiї), а також на перевiрки, що проводяться у процесi провадження в адмiнiстративнiй справi про порушення митних правил стосовно посадової особи цього пiдприємства.
12. Документальну виїзну (планову чи позапланову) перевiрку пiдприємства може бути зупинено наказом вiдповiдного митного органу, копiя якого надсилається (вручається) пiдприємству, що перевiряється, не пiзнiше наступного робочого дня, з подальшим поновленням її проведення на невикористаний строк за наявностi хоча б однiєї з таких пiдстав:
1) необхiднiсть вiдновлення пiдприємством втрачених документiв або обґрунтованої потреби в додатковому часi для надання документiв, визначених у запитi посадової особи митного органу;
2) необхiднiсть проведення митної експертизи;
3) необхiднiсть проведення зустрiчної звiрки;
4) необхiднiсть отримання iнформацiї вiд iнших державних органiв (установ та органiзацiй) України або уповноважених органiв (органiзацiй) iноземних держав.
13. Зупинення документальної виїзної (планової чи позапланової) перевiрки перериває перебiг строку проведення перевiрки за умови направлення (вручення) пiдприємству копiї наказу про зупинення такої перевiрки. При цьому перевiрка може бути зупинена на загальний строк, що не перевищує 30 робочих днiв, а в разi необхiдностi проведення митної експертизи, отримання iнформацiї вiд iнших державних органiв (установ та органiзацiй) України або уповноважених органiв (органiзацiй) iноземних держав, завершення розгляду судом позовiв з питань, пов'язаних з предметом перевiрки, вiдновлення пiдприємством втрачених документiв - на строк, необхiдний для завершення таких процедур.
14. Рiшення про зупинення, продовження та поновлення документальної виїзної перевiрки пiдприємства приймає керiвник митного органу або особа, яка виконує його обов'язки, за письмовим поданням посадової особи, яка проводить таку перевiрку, або за обґрунтованим зверненням пiдприємства, що перевiряється.
15. Посадовим особам митного органу, уповноваженим на проведення перевiрки, забороняється перебувати на територiї пiдприємства в перiод зупинення перевiрки, крiм випадкiв, якщо виникає необхiднiсть зняття або замiни митного забезпечення, накладеного вiдповiдно до пункту 14 частини першої статтi 347 цього Кодексу".
183. У статтi 347:
1) у пунктi 2 частини першої слова "пiдписом керiвника пiдприємства або уповноваженою ним особою та скрiпленi печаткою (за наявностi)" замiнити словами "в установленому порядку";
2) у пунктi 7 частини другої слова "у ходi" замiнити словами "пiд час документальної".
184. У частинi шостiй статтi 348 слова "завершення звiрки надається" замiнити словами "її завершення направляється (вручається)".
185. Статтю 349 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 349. Умови допуску посадових осiб митних органiв до проведення документальних виїзних перевiрок та зустрiчних звiрок
1. Посадовi особи митного органу мають право розпочати проведення документальної (планової чи позапланової) виїзної перевiрки декларанта чи зустрiчної звiрки на пiдприємствi за наявностi пiдстав для їх проведення, визначених частиною третьою статтi 346 цього Кодексу - для документальних планових виїзних перевiрок, частиною сьомою статтi 346 цього Кодексу - для документальних виїзних позапланових перевiрок, частиною другою статтi 348 цього Кодексу - для зустрiчних звiрок.
2. Ненадання керiвнику пiдприємства або уповноваженiй ним особi копiї наказу митного органу про проведення перевiрки, непред'явлення службових посвiдчень посадовими особами митного органу, якi проводитимуть перевiрку, є пiдставою для недопущення посадових осiб митного органу до проведення перевiрки.
3. Недопущення посадових осiб митного органу до проведення перевiрки з iнших пiдстав, нiж визначенi частиною другою цiєї статтi, забороняється.
4. У разi вiдмови керiвника пiдприємства або уповноваженої ним особи вiд отримання наказу про проведення документальної виїзної перевiрки складається акт, який засвiдчує факт вiдмови. Акт про вiдмову вiд отримання наказу про проведення документальної виїзної перевiрки є пiдставою для початку проведення такої перевiрки".
186. У статтi 350:
1) пункт 1 частини першої викласти в такiй редакцiї:
"1) вимагати вiд посадових осiб митного органу, якi проводитимуть перевiрку, пред'явлення їхнiх службових посвiдчень та надання копiї наказу митного органу про проведення документальної перевiрки iз зазначенням пiдстав її проведення";
2) пункт 4 частини другої виключити.
187. У статтi 351:
1) у частинi другiй:
у пунктi 1 слова "пост-митного контролю, аналiзу електронних копiй" замiнити словами "доперевiрочного аналiзу";
у пунктi 2 слова "уповноважених органiв iноземних" замiнити словами "уповноважених органiв (органiзацiй) iноземних";
2) частини четверту i шосту викласти в такiй редакцiї:
"4. Документальна невиїзна перевiрка проводиться посадовими особами митного органу в примiщеннi цього органу за умови направлення пiдприємству (громадянину) письмового повiдомлення iз зазначенням дати початку проведення документальної невиїзної перевiрки та копiї наказу про її проведення у спосiб, визначений частиною шостою статтi 3441 цього Кодексу";
"6. Тривалiсть проведення перевiрки визначається у вiдповiдному наказi митного органу та не може перевищувати строки, встановленi частиною дев'ятою статтi 346 цього Кодексу для проведення документальних виїзних перевiрок. Така тривалiсть може бути продовжена за наявностi пiдстав, визначених частиною десятою статтi 346 цього Кодексу, але не бiльше нiж на 15 робочих днiв";
3) у частинi восьмiй:
пункт 2 пiсля слова "пiдприємства" доповнити словом "(громадянина)";
пункт 3 пiсля слова "пiдприємство" доповнити словом "(громадянина)";
4) частину дев'яту викласти в такiй редакцiї:
"9. Посадовi особи митних органiв пiд час проведення документальної невиїзної перевiрки зобов'язанi:
1) використовувати будь-яку iнформацiю, отриману пiд час проведення перевiрки, виключно у митних цiлях;
2) забезпечувати збереження документiв, отриманих та складених пiд час перевiрки, не розголошувати їхнiй змiст без згоди особи, що перевiряється, крiм випадкiв, передбачених цим Кодексом;
3) виконувати iншi обов'язки, передбаченi цим Кодексом та iншими законами України".
188. Пункт 5 частини першої статтi 352 пiсля слiв "уповноважених органiв" доповнити словом "(органiзацiй)".
189. У статтi 353:
1) частину четверту викласти в такiй редакцiї:
"4. Пiд час проведення перевiрки посадовi особи митного органу, якi проводять перевiрку, для отримання документiв (їх копiй), iнформацiї (вiдомостей), пояснень, довiдок надсилають (вручають) керiвнику пiдприємства або уповноваженiй ним особi письмовi запити пiд особистий пiдпис на другому примiрнику таких запитiв iз зазначенням перелiку документiв (їх копiй), пояснень, довiдок, необхiдних для перевiрки, та строку їх надання. Такi запити можуть бути надiсланi (врученi) не пiзнiше нiж за п'ять робочих днiв до закiнчення строку документальної перевiрки (у тому числi продовженого)";
2) у частинi п'ятiй слова "iменi, по батьковi керiвника" замiнити словами "iменi, по батьковi (за наявностi) керiвника";
3) частину десяту викласти в такiй редакцiї:
"10. Посадова особа митного органу, уповноважена на проведення документальної перевiрки, у випадках, передбачених цим Кодексом, має право отримувати вiд пiдприємства копiї документiв, що стосуються предмета перевiрки. Такi копiї засвiдчуються в установленому порядку. Отримання копiй документiв оформлюється описом. Копiя опису, складеного посадовими особами митного органу, надсилається (вручається) пiдприємству у спосiб, визначений частиною шостою статтi 3441 цього Кодексу. Якщо керiвник пiдприємства або уповноважена ним особа вiдмовляється вiд пiдпису про отримання копiї опису, посадовi особи митного органу, якi отримують копiї, роблять в описi вiдмiтку про вiдмову вiд пiдпису";
4) доповнити частиною дванадцятою такого змiсту:
"12. Якщо посадова особа митного органу, яка проводить документальну виїзну перевiрку, вiдмовляється з будь-яких причин вiд отримання документiв, наданих пiдприємством пiд час проведення перевiрки, таке пiдприємство має право до закiнчення перевiрки надiслати документи в електроннiй формi або листом з повiдомленням про вручення та з описом вкладення або подати безпосередньо до митного органу, який проводить документальну перевiрку, копiї таких документiв, засвiдчених в установленому порядку.
У разi якщо пiдприємство надає документи менше нiж за три робочi днi до дня завершення документальної виїзної перевiрки або якщо надiсланi документи надiйшли до митного органу менше нiж за три робочi днi до дня її завершення, проведення такої перевiрки продовжується на строк до 15 робочих днiв.
У разi якщо надiсланi документи надiйшли до митного органу пiсля завершення документальної перевiрки, митний орган має право не приймати рiшення щодо надiсланих документiв у межах такої перевiрки, про що зазначає в актi (довiдцi) про результати документальної виїзної перевiрки, та для розгляду таких документiв призначити позапланову або невиїзну документальну перевiрку".
190. Статтю 354 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 354. Оформлення результатiв перевiрок
1. Результати перевiрок оформлюються у формi акта або довiдки, якi пiдписуються посадовими особами митного органу та керiвником пiдприємства, що перевiрялося, або уповноваженою ним особою. У разi встановлення пiд час перевiрки порушень складається акт. Якщо такi порушення вiдсутнi, складається довiдка. За результатами зустрiчної звiрки складається довiдка.
2. Акт (довiдка) про результати перевiрки складається у двох примiрниках, пiдписується посадовими особами митного органу, якi проводили перевiрку, та реєструється в митному органi протягом 10 робочих днiв з дня, що настає за днем закiнчення встановленого для проведення перевiрки строку. Такий акт (довiдка) пiсля реєстрацiї в митному органi протягом п'яти робочих днiв вручається для пiдписання керiвнику пiдприємства або уповноваженiй ним особi чи надсилається пiдприємству в порядку, встановленому Податковим кодексом України для надсилання (вручення) податкових повiдомлень-рiшень.
3. Строк складення акта (довiдки) про результати перевiрки не зараховується до строку проведення перевiрки, встановленого цим Кодексом.
4. Керiвник пiдприємства, що перевiрялося, або уповноважена ним особа протягом 10 робочих днiв з дня, що настає за днем отримання акта (довiдки), зобов'язанi повернути митному органу пiдписаний примiрник акта (довiдки). Другий примiрник акта (довiдки) залишається на пiдприємствi.
5. У разi неповернення примiрника акта (довiдки) про результати перевiрки протягом строку, визначеного частиною четвертою цiєї статтi, та/або вiдмови вiд його (її) пiдписання, вiдмови вiд отримання примiрника акта (довiдки) про результати перевiрки чи неможливостi його (її) вручення та пiдписання, у тому числi у зв'язку з вiдсутнiстю пiдприємства за мiсцезнаходженням, митним органом складається акт, яким засвiдчуються встановленi факти.
6. Пiдприємство не звiльняється вiд обов'язку сплати суми коштiв вiдповiдно до грошових зобов'язань, визначених митним органом за результатами документальної перевiрки, у разi, якщо встановлено факти неповернення примiрника акта (довiдки) про результати перевiрки протягом строку, визначеного частиною четвертою цiєї статтi, та/або вiдмови вiд його (її) пiдписання, вiдмови вiд отримання примiрника акта (довiдки) про результати перевiрки чи неможливостi його (її) вручення та пiдписання, у тому числi у зв'язку з вiдсутнiстю пiдприємства за мiсцезнаходженням.
7. У разi незгоди керiвника пiдприємства або уповноваженої ним особи з висновками перевiрки чи фактами та даними, викладеними в актi або довiдцi про результати перевiрки, вiн зобов'язаний пiдписати акт або довiдку iз запереченнями, якi вiн має право подати протягом 10 робочих днiв з дня отримання акта або довiдки. До заперечення додаються документи та пояснення, зокрема документи, що пiдтверджують вiдсутнiсть вини, наявнiсть пом'якшуючих обставин або обставин, що звiльняють вiд фiнансової вiдповiдальностi вiдповiдно до Податкового кодексу України. Такi заперечення є невiд'ємною частиною акта або довiдки про результати перевiрки. Заперечення розглядаються митним органом протягом 10 робочих днiв, що настають за днем їх отримання (днем завершення перевiрки, проведеної у зв'язку з необхiднiстю з'ясування обставин, що не були дослiдженi пiд час перевiрки та зазначенi у зауваженнях). За результатами розгляду пiдприємству надсилається вiдповiдь у спосiб, визначений частиною шостою статтi 3441 цього Кодексу.
Керiвник пiдприємства або уповноважена ним особа має право брати участь у розглядi заперечень. Про своє бажання взяти участь у розглядi заперечень цi особи зазначають у запереченнях.
8. Якщо керiвник пiдприємства та/або уповноважена ним особа виявили бажання взяти участь у розглядi заперечень до акта або довiдки про результати перевiрки, митний орган зобов'язаний повiдомити зазначених осiб про мiсце i час проведення такого розгляду. Таке повiдомлення надсилається керiвнику пiдприємства або уповноваженiй ним особi не пiзнiше двох робочих днiв з дня отримання заперечень, але не пiзнiше нiж за чотири робочi днi до дня їх розгляду.
9. Участь керiвника митного органу або його заступника у розглядi заперечень пiдприємства до акта або довiдки про результати перевiрки є обов'язковою.
10. Рiшення про визначення грошових зобов'язань пiдприємства, що перевiрялося, приймається керiвником митного органу або його заступником з урахуванням результатiв розгляду заперечень пiдприємства (у разi їх наявностi). Керiвник пiдприємства або уповноважена ним особа можуть бути присутнi пiд час прийняття такого рiшення.
11 Податкове повiдомлення-рiшення приймається керiвником митного органу або його заступником з урахуванням розгляду заперечень до акта (у разi їх наявностi) протягом 15 робочих днiв з дня, наступного за днем вручення або надсилання пiдприємству акта про результати перевiрки у порядку, передбаченому Податковим кодексом України для надсилання (вручення) податкових повiдомлень-рiшень, а за наявностi заперечень пiдприємства до акта про результати перевiрки - приймається з урахуванням висновку за результатами розгляду заперечень до акта про результати перевiрки протягом п'яти робочих днiв, наступних за днем розгляду заперечень i надання (надсилання) письмової вiдповiдi пiдприємству.
12. В актi перевiрки зазначаються факти заниження i факти завищення податкових зобов'язань пiдприємства. Рiшення щодо правильностi визначення заявлених у митних декларацiях кодiв товарiв згiдно з УКТ ЗЕД, їх митної вартостi та країни походження, пiдстав для звiльнення вiд оподаткування окремими документами не оформлюються, а зазначаються в актi про результати документальної перевiрки.
13. Доводи стосовно незгоди з рiшеннями митного органу щодо правильностi визначення заявлених у митних декларацiях кодiв товарiв згiдно з УКТ ЗЕД, їх митної вартостi та країни походження, пiдстав для звiльнення вiд оподаткування викладаються пiдприємством пiд час адмiнiстративного оскарження податкових повiдомлень-рiшень про визначення суми грошового зобов'язання, винесених за результатами документальної перевiрки, у порядку, передбаченому статтею 56 Податкового кодексу України.
14. Порядок оформлення митними органами результатiв документальних перевiрок дотримання вимог законодавства України з питань митної справи, включаючи форми актiв, що складаються посадовими особами митних органiв у разi невиконання обов'язкiв керiвником пiдприємства, що перевiрялося, або уповноваженою ним особою та у разi вiдсутностi пiдприємства за мiсцезнаходженням, встановлюється центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику.
15. Дiя положень цiєї статтi поширюється також на громадян, стосовно яких проводилася документальна невиїзна перевiрка вiдповiдно до статтi 351 цього Кодексу".
191. У статтi 356:
1) пункт 6 частини першої виключити;
2) у частинi третiй слова "чи уповноваженої ним особи" виключити;
3) у частинi шостiй:
в абзацi першому слова "або уповноваженими ними особами" виключити;
доповнити абзацами такого змiсту:
"За зверненням правовласника пiд час застосування заходiв щодо сприяння захисту прав iнтелектуальної власностi або здiйснення контролю товарiв у порядку, встановленому статтею 4021 цього Кодексу, може здiйснюватися вiдбiр проб i зразкiв для iдентифiкацiї наявностi або вiдсутностi ознак порушення прав iнтелектуальної власностi.
Митнi органи, за згодою правовласника, мають право здiйснювати вiдбiр проб та зразкiв товарiв, щодо яких правовласником надано висновок про наявнiсть порушення прав iнтелектуальної власностi, з метою пiдвищення рiвня обiзнаностi, пiдготовки та навчання посадових осiб митних органiв";
4) у частинах сьомiй i дев'ятнадцятiй слова "або уповноваженi ними особи" виключити;
5) у частинi восьмiй слова "або уповноваженими ними особами" виключити;
6) частину дев'яту викласти в такiй редакцiї:
"9. Декларанти сприяють посадовим особам митних органiв пiд час взяття проб (зразкiв) товарiв i забезпечують здiйснення вантажних та iнших необхiдних операцiй";
7) у частинi двадцятiй слова "або уповноваженою ним особою" виключити, а слова "зазначених осiб" замiнити словом "декларанта".
192. У статтi 357:
1) у частинi третiй слова "чи уповноваженої ним особи" виключити;
2) у частинi сьомiй слова "або уповноважену ним особу" i "або уповноваженiй ним особi" виключити;
3) друге речення частини чотирнадцятої виключити;
4) у частинi сiмнадцятiй слова "або уповноваженiй ним особi на їх" замiнити словами "на його";
5) у частинi вiсiмнадцятiй слова "власником або уповноваженою ним особою" замiнити словом "декларантом", а слова "власниковi або уповноваженiй ним особi" виключити;
6) у частинi дев'ятнадцятiй слова "власнику товарiв або уповноваженiй ним особi" замiнити словом "декларанту".
193. У частинi першiй статтi 360 слова "транзиту, митний" замiнити словами i цифрами "транзиту, вiйськової технiки та iнших товарiв, що перемiщуються з використанням Форми 302, митний", а слово "першочергово" - словами "першочергово, у тому числi з використанням iнформацiйно-комунiкацiйних систем, що регулюють черговiсть прибуття до державного кордону та/або його перетину".
194. Частину першу статтi 361 виключити.
195. У частинi другiй статтi 364 слова "громадянами-пiдприємцями" i "ними" замiнити вiдповiдно словами "фiзичною особою - пiдприємцем" i "ним".
196. Частину п'яту статтi 365 викласти в такiй редакцiї:
"5. Митне оформлення товарiв, що ввозяться на митну територiю України громадянами (крiм товарiв, що перемiщуються у несупроводжуваному багажi та у вантажних вiдправленнях, товарiв за товарними позицiями 8701 - 8707, 8711, 8716 згiдно з УКТ ЗЕД, якi пiдлягають державнiй реєстрацiї, а також вiдповiдно до положень частини третьої статтi 195 цього Кодексу), здiйснюється у пунктах пропуску через державний кордон України".
197. У частинi третiй статтi 368 слово "представлених" замiнити словом "наданих".
198. У частинi першiй статтi 369 слово "власника" замiнити словом "декларанта".
199. У частинi сьомiй статтi 374 слова "оператором поштового зв'язку, експрес-перевiзником чи громадянином або уповноваженою ним особою" виключити.
200. У частинi першiй статтi 377 слова "в порядку, встановленому центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику" виключити.
201. У статтi 379:
1) у частинi першiй слово "власника" замiнити словом "декларанта";
2) у частинi другiй слова "для пiдприємств, пiд" замiнити словами "для пiдприємств, без отримання авторизацiї для помiщення товарiв у митний режим тимчасового ввезення, пiд".
202. У частинi сьомiй статтi 380 слова "власниками таких транспортних засобiв" виключити.
203. У частинi третiй статтi 381 слова "внесена грошова застава повертається особi, яка внесла заставу, її спадкоємцю або уповноваженiй ними особi, за умови надання такою особою митним органам достатнiх доказiв знищення чи повного зiпсування таких транспортних засобiв" замiнити словами "надане забезпечення сплати митних платежiв повертається (вивiльняється) у порядку та строки, встановленi цим Кодексом".
204. У частинi першiй статтi 387 слова "уповноваженими особами" замiнити словами "уповноваженими посадовими особами представництва".
205. У статтi 397:
1) частину першу викласти в такiй редакцiї:
"1. До товарiв, щодо яких iснує пiдозра у порушеннi прав iнтелектуальної власностi, митнi органи застосовують такi заходи щодо сприяння захисту прав iнтелектуальної власностi:
призупинення митного оформлення товарiв на пiдставi даних митного реєстру об'єктiв права iнтелектуальної власностi вiдповiдно до статтi 399 цього Кодексу;
призупинення митного оформлення товарiв за iнiцiативою митного органу вiдповiдно до статтi 400 цього Кодексу;
призупинення митного оформлення невеликих партiй товарiв, що перемiщуються (пересилаються) через митний кордон України у мiжнародних поштових та експрес-вiдправленнях, вiдповiдно до статтi 4011 цього Кодексу.
За винятком випадкiв, передбачених частиною третьою цiєї статтi, такi заходи застосовуються у разi пiдозри у порушеннi прав iнтелектуальної власностi щодо:
1) товарiв, що перемiщуються громадянами на митну територiю України або за її межi;
2) товарiв пiд час їх ввезення на митну територiю України (у тому числi з метою транзиту) або вивезення за межi митної територiї України;
3) товарiв, що помiщуються в митнi режими iмпорту, реiмпорту, експорту, реекспорту, тимчасового ввезення, тимчасового вивезення, митного складу, вiльної митної зони, переробки на митнiй територiї, переробки за межами митної територiї.
У разi пiдозри у порушеннi прав iнтелектуальної власностi щодо товарiв, митнi формальностi щодо яких здiйснюються без подання митної декларацiї, митними органами призупиняється виконання митних формальностей щодо таких товарiв згiдно з положеннями статей 399 або 400, або 4011 цього Кодексу.
Порядок застосування заходiв щодо сприяння захисту прав iнтелектуальної власностi та взаємодiї митних органiв з правовласниками, декларантами та iншими заiнтересованими особами, форма та вимоги до оформлення висновку правовласника про наявнiсть або вiдсутнiсть порушення прав iнтелектуальної власностi визначаються центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику";
2) частину третю доповнити пунктом 4 такого змiсту:
"4) товарiв, помiщених у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання)";
3) в абзацi четвертому частини шостої слова "таких витрат вiд власника товарiв" замiнити словами "витрат вiд утримувача товарiв";
4) доповнити частиною сьомою такого змiсту:
"7. Для цiлей цього Кодексу правовласник здiйснює свої права та виконує дiї, передбаченi цим Кодексом, самостiйно або через уповноважену ним особу".
206. Статтi 398 i 399 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 398. Митний реєстр об'єктiв права iнтелектуальної власностi
1. Центральний орган виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, веде митний реєстр об'єктiв права iнтелектуальної власностi на пiдставi заяв правовласникiв.
2. Правовласник, який має пiдстави вважати, що пiд час перемiщення товарiв через митний кордон України порушуються чи можуть бути порушенi його права на об'єкт права iнтелектуальної власностi, має право, в межах наданих законом або правочином прав, безоплатно подати до центрального органу виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, заяву про сприяння захисту належних йому прав на об'єкт права iнтелектуальної власностi з метою реєстрацiї такого об'єкта у митному реєстрi об'єктiв права iнтелектуальної власностi.
3. Порядок реєстрацiї у митному реєстрi об'єктiв права iнтелектуальної власностi, включаючи форму заяви про сприяння захисту прав iнтелектуальної власностi, перелiк iнформацiї, у тому числi вiдомостей про об'єкт права iнтелектуальної власностi, та вимоги до документiв, якi додаються до заяви, порядок її подання i розгляду, порядок створення i ведення зазначеного реєстру визначаються центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику.
4. Iнформацiя про об'єкти права iнтелектуальної власностi, зареєстрованi в митному реєстрi об'єктiв права iнтелектуальної власностi, доводиться до митних органiв через єдину автоматизовану iнформацiйну систему митних органiв. Для забезпечення iдентифiкацiї товарiв, щодо яких iснує пiдозра у порушеннi прав iнтелектуальної власностi, митнi органи можуть використовувати додатковi iнформацiйнi ресурси в межах, що не суперечать законодавству.
5. Пiсля реєстрацiї об'єкта права iнтелектуальної власностi в митному реєстрi об'єктiв права iнтелектуальної власностi митнi органи застосовують заходи щодо сприяння захисту прав iнтелектуальної власностi на пiдставi даних такого реєстру.
6. Центральний орган виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, забезпечує оприлюднення iнформацiї щодо об'єктiв права iнтелектуальної власностi, зареєстрованих у митному реєстрi об'єктiв права iнтелектуальної власностi, на своєму офiцiйному веб-сайтi.
7. Правовласник зобов'язаний повiдомити центральний орган виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, про припинення чинностi прав чи визнання прав на об'єкт права iнтелектуальної власностi недiйсними повнiстю або частково, а також про часткову або повну передачу прав на об'єкт права iнтелектуальної власностi, вiдомостi щодо якого внесенi до митного реєстру об'єктiв права iнтелектуальної власностi.
8. Заява про сприяння захисту прав iнтелектуальної власностi, яка подається правовласником пiсля призупинення митного оформлення товарiв за iнiцiативою митного органу, розглядається центральним органом виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику.
Стаття 399. Призупинення митного оформлення товарiв на пiдставi даних митного реєстру
1. У разi якщо пiд час проведення митного контролю митний орган на пiдставi даних митного реєстру об'єктiв права iнтелектуальної власностi виявляє товари, щодо яких iснує пiдозра у порушеннi прав iнтелектуальної власностi, їх митне оформлення призупиняється, а товари пiдлягають розмiщенню на складi цього органу. За зверненням декларанта митним органом може бути надано дозвiл на зберiгання товарiв, митне оформлення яких призупинено, без їх розмiщення на складi митного органу. При цьому зберiгання товарiв, митне оформлення яких призупинено, без їх розмiщення на складi митного органу здiйснюється за рахунок декларанта таких товарiв. У разi отримання митним органом висновку правовласника про наявнiсть порушення прав iнтелектуальної власностi розмiщення i зберiгання товарiв, митне оформлення яких призупинено, на складi митного органу є обов'язковим.
2. Рiшення про призупинення митного оформлення товарiв на строк до 10 робочих днiв, а також про необхiднiсть продовження цього строку в разi надання висновку правовласника про наявнiсть порушення прав iнтелектуальної власностi, але не бiльш як на 10 робочих днiв, за вмотивованим клопотанням правовласника приймає керiвник митного органу або його заступник.
3. У день прийняття рiшення про призупинення митного оформлення товарiв митний орган засобами електронної комунiкацiйної системи повiдомляє правовласника про факт пред'явлення цих товарiв до митного оформлення, а декларанта - про причини призупинення митного оформлення товарiв, а також про правовласника та адресу його електронної пошти, вiдомостi про яку внесено до митного реєстру об'єктiв права iнтелектуальної власностi. У повiдомленнi правовласнику зазначаються вiдомостi про: товари, митне оформлення яких призупинено, їх кiлькiсть, причини та строк призупинення, декларанта та одержувача товарiв, їхнi адреси електронної пошти, митний орган, який призупинив митне оформлення товарiв.
4. У разi призупинення митного оформлення швидкопсувних товарiв строк призупинення становить три робочi днi та не може бути продовжений. Пiд швидкопсувними товарами розумiються товари, строк придатностi для споживання або використання яких у разi призупинення їх митного оформлення закiнчиться протягом 20 днiв з дня такого призупинення.
5. Використання або розголошення iнформацiї, отриманої вiд митного органу, можливе лише для цiлей, пов'язаних iз призупиненням митного оформлення товарiв.
6. Датою отримання повiдомлення правовласником вважається день, коли митним органом таке повiдомлення надiслано йому засобами електронної комунiкацiйної системи на адресу електронної пошти, вiдомостi про яку внесено до митного реєстру об'єктiв права iнтелектуальної власностi.
7. У разi якщо протягом перших 10 робочих днiв пiсля отримання повiдомлення про призупинення митного оформлення товарiв правовласник письмово не поiнформує митний орган, що призупинив митне оформлення таких товарiв, про звернення до суду з метою вжиття заходiв забезпечення позову про захист права iнтелектуальної власностi або не звернеться до такого митного органу з письмовим вмотивованим клопотанням про продовження строку призупинення митного оформлення, товари, митне оформлення яких було призупинено, пiдлягають митному оформленню в установленому порядку.
8. У разi якщо протягом перших 10 робочих днiв пiсля отримання повiдомлення про призупинення митного оформлення товарiв правовласник письмово поiнформує митний орган про звернення до суду з метою вжиття заходiв забезпечення позову про захист права iнтелектуальної власностi та звернеться до такого митного органу з письмовим вмотивованим клопотанням про продовження строку призупинення митного оформлення, призупинення митного оформлення зазначених товарiв може бути продовжено митним органом, але не бiльш як на 10 робочих днiв.
9. У разi якщо протягом строкiв, зазначених у частинi другiй цiєї статтi, до митного органу, що призупинив митне оформлення товарiв, надiйде до виконання ухвала суду про забезпечення позову щодо заборони вчинення певних дiй з товарами, митне оформлення яких призупинено, строк призупинення митного оформлення товарiв продовжується на строк дiї вiдповiдного рiшення суду про застосування заходiв забезпечення позову до припинення їх дiї або скасування рiшення, яким їх застосовано.
10. У разi якщо протягом строкiв, зазначених у частинi другiй цiєї статтi, до митного органу, що призупинив митне оформлення товарiв, до виконання не надiйде ухвала суду про забезпечення позову щодо заборони вчинення певних дiй з товарами, митне оформлення яких призупинено, товари, щодо яких прийнято рiшення про призупинення митного оформлення, пiдлягають митному оформленню в установленому порядку. У такому разi вiдшкодування декларанту та iншим особам витрат та збиткiв, спричинених призупиненням митного оформлення, здiйснюється за рахунок правовласника.
11. У разi призупинення митним органом митного оформлення товарiв, що мiстять об'єкти права iнтелектуальної власностi, правовласник протягом строкiв, зазначених у частинi другiй цiєї статтi, може звернутися до митного органу з письмовою заявою про надання згоди на поновлення виконання митних формальностей щодо таких товарiв або поновлення їх митного оформлення. У такому разi правовласник не має права вимагати знищення такого товару вiд його утримувача.
12. Правовласник може з дозволу митного органу брати проби (зразки) товарiв, щодо яких прийнято рiшення про призупинення митного оформлення, для проведення дослiдження з метою складання i надання висновку правовласника про наявнiсть або вiдсутнiсть порушення прав iнтелектуальної власностi та/або проведення необхiдних експертних дослiджень, експертиз.
13. Зразки товарiв разом iз примiрником висновку правовласника про наявнiсть або вiдсутнiсть порушення прав iнтелектуальної власностi або висновку за результатами проведення експертного дослiдження, експертизи пiдлягають поверненню митному органу до завершення строкiв, зазначених у частинах другiй, дев'ятiй цiєї статтi, крiм випадкiв, якщо дослiдження проводилося методом, що передбачає повне чи часткове руйнування зразка, про що зазначається експертом, суб'єктом експертної дiяльностi чи правовласником у своєму висновку. Правовласник зобов'язаний забезпечити проведення необхiдного експертного дослiдження або експертизи та надання митному органу висновку правовласника про наявнiсть або вiдсутнiсть порушення прав iнтелектуальної власностi за їх результатами.
14. У разi якщо протягом строкiв, зазначених у частинi другiй цiєї статтi, порушення прав iнтелектуальної власностi пiд час перемiщення через митний кордон України товарiв, щодо яких прийнято рiшення про призупинення митного оформлення, буде пiдтверджено висновком експерта або суб'єкта судово-експертної дiяльностi, або висновком правовласника про наявнiсть порушення прав iнтелектуальної власностi, митний орган в установленому цим Кодексом порядку порушує справу про порушення митних правил, а товари - безпосереднi предмети правопорушення вилучаються".
207. У частинi третiй статтi 400 слова "факсимiльного та/або електронного зв'язку" замiнити словами "електронної комунiкацiйної системи".
208. У статтi 4001:
1) у частинi першiй слова "власник товарiв або уповноважена ним особа" замiнити словами "утримувач товарiв", а слова "(у тому числi продовженого)" виключити;
2) у частинi другiй:
абзац третiй викласти в такiй редакцiї:
"до митних органiв на виконання не надiйшла ухвала суду про забезпечення позову щодо заборони вчинення певних дiй з товарами, митне оформлення яких призупинено, або застосування iнших заходiв щодо запобiгання їх використанню";
в абзацi четвертому слово "власником" замiнити словом "утримувачем".
209. У статтi 401:
1) в абзацi третьому частини другої, у частинах третiй, шостiй i дев'ятiй слово "власника" замiнити словом "утримувача";
2) у частинi шостiй слова "власником товарiв або уповноваженою ним особою" замiнити словами "утримувачем товарiв";
3) частину сьому викласти в такiй редакцiї:
"7. Для цiлей цiєї статтi допускається знищення товарiв, митне оформлення яких призупинено за пiдозрою у порушеннi прав iнтелектуальної власностi, пiдприємствами за межами зони дiяльностi митного органу, який здiйснив таке призупинення. У такому разi помiщення товарiв у митний режим знищення або руйнування здiйснюється iншим митним органом, а правовласник зобов'язаний надати копiю акта про знищення (руйнування) товарiв митному органу, який призупинив митне оформлення";
4) у частинi восьмiй слово "власник" замiнити словом "утримувач";
5) у частинi дев'ятiй слово "власником" замiнити словом "утримувачем".
210. У статтi 4011:
1) у частинах шостiй - восьмiй слово "власника" замiнити словом "утримувача";
2) у частинах четвертiй i дев'ятiй слова "факсимiльного та/або електронного зв'язку" замiнити словами "електронної комунiкацiйної системи".
211. Доповнити статтею 4021 такого змiсту:
"Стаття 4021. Особливостi здiйснення митними органами контролю щодо окремих товарiв
1. Щодо товарiв, якi пiдлягають розпорядженню вiдповiдно до статтi 243 цього Кодексу та мiстять об'єкти права iнтелектуальної власностi, зареєстрованi у митному реєстрi об'єктiв права iнтелектуальної власностi, митнi органи забезпечують здiйснення контролю на предмет дотримання прав iнтелектуальної власностi.
2. Митний орган, у розпорядженнi якого знаходяться товари, зазначенi у частинi першiй цiєї статтi, iнформує правовласника про товари, якi пiдлягають розпорядженню та мiстять об'єкти права iнтелектуальної власностi. У повiдомленнi правовласнику зазначаються вiдомостi про товари, їх кiлькiсть, порядковий номер реєстрацiї у митному реєстрi об'єктiв права iнтелектуальної власностi.
3. Правовласник має право провести необхiднi дослiдження та надати митному органу висновок правовласника про наявнiсть або вiдсутнiсть порушення прав iнтелектуальної власностi за його результатами у строк, що не перевищує 30 робочих днiв.
Правовласник з дозволу митного органу має право оглянути товари та/або отримати їх проби (зразки) для проведення дослiдження з метою складання та надання висновку правовласника про наявнiсть або вiдсутнiсть порушення прав iнтелектуальної власностi.
Проби (зразки) товарiв разом iз примiрником висновку правовласника про наявнiсть або вiдсутнiсть порушення прав iнтелектуальної власностi пiдлягають поверненню митному органу, крiм випадкiв, якщо дослiдження проводилося методом, що передбачає повне чи часткове руйнування проби (зразку), про що зазначається правовласником у своєму висновку.
4. Порядок взаємодiї митних органiв iз правовласником для реалiзацiї положень цiєї статтi визначається Кабiнетом Мiнiстрiв України".
212. Статтю 404 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 404. Види дiяльностi, контроль за провадженням яких здiйснюється митними органами
1. До видiв дiяльностi, контроль за провадженням яких здiйснюється митними органами, належать:
1) митна брокерська дiяльнiсть;
2) експлуатацiя магазину безмитної торгiвлi;
3) експлуатацiя митного складу;
4) експлуатацiя вiльної митної зони комерцiйного або сервiсного типу;
5) експлуатацiя складу тимчасового зберiгання.
2. Для провадження видiв дiяльностi, визначених пунктами 1, 3, 5 частини першої цiєї статтi, митними органами надаються авторизацiї на провадження цих видiв дiяльностi.
3. Для провадження видiв дiяльностi, визначених пунктами 2, 4 частини першої цiєї статтi, митними органами надаються дозволи на провадження цих видiв дiяльностi.
4. Об'єкти пiдприємств, зазначенi в авторизацiї або дозволi на провадження видiв дiяльностi, визначених пунктами 3, 4 i 5 частини першої цiєї статтi, повиннi бути облаштованi обладнанням для зважування товарiв та системами вiдеоспостереження (крiм об'єктiв, утворених на газосховищах або резервуарах, призначених для зберiгання нафти, що перемiщується трубопровiдним транспортом).
Об'єкти пiдприємств, якi зазначенi в дозволi на провадження виду дiяльностi, визначеного пунктом 2 частини першої цiєї статтi, повиннi бути облаштованi системами вiдеоспостереження.
Вимоги до облаштування та функцiонування систем вiдеоспостереження на об'єктах пiдприємств, визначених у цiй частинi, встановлюються Кабiнетом Мiнiстрiв України.
5. На кожний об'єкт пiдприємства, що використовується для провадження видiв дiяльностi, визначених пунктами 2 - 5 частини першої цiєї статтi, надається окрема авторизацiя або дозвiл.
У разi якщо декiлька об'єктiв пiдприємства знаходяться на територiї, що використовується виключно для цiлей провадження окремого виду дiяльностi (у разi експлуатацiї складу тимчасового зберiгання або митного складу - для цiлей окремого типу складу), митнi органи можуть надати одну авторизацiю або дозвiл на декiлька об'єктiв пiдприємства.
6. Набуття права на провадження видiв дiяльностi, визначених у частинi першiй цiєї статтi, без отримання вiдповiдної авторизацiї або дозволу не допускається.
7. Пiдприємства, якi отримали авторизацiї або дозволи, зазначенi у частинах другiй та третiй цiєї статтi, включаються до вiдповiдних реєстрiв, якi ведуться центральним органом виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, вiдповiдно до статтi 415 цього Кодексу.
8. Рiшення про надання, вiдмову в наданнi, зупинення (поновлення), внесення змiн, скасування або анулювання авторизацiй та дозволiв на провадження видiв дiяльностi, визначених частиною першою цiєї статтi, оформлюються наказом органу, визначеного статтею 193 цього Кодексу".
213. Статтю 405 виключити.
214. Статтю 407 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 407. Форми, порядок подання та розгляду заяв, надання дозволiв i контролю за дiяльнiстю пiдприємств, якi їх отримали
1. Форми заяв про надання дозволiв, порядок розгляду таких заяв, умови надання дозволiв, перелiк та вимоги до документiв та/або iнформацiї, необхiдних для прийняття рiшення митним органом щодо дозволiв, визначених частиною третьою статтi 404 цього Кодексу, перелiк умов, яких має дотримуватися пiдприємство, якому надано дозвiл, вимоги до процедури експлуатацiї магазину безмитної торгiвлi, вiльної митної зони, порядок контролю за дiяльнiстю такого пiдприємства затверджуються центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику".
215. Статтю 408 виключити.
216. У статтi 415:
1) назву викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 415. Реєстри пiдприємств, яким надається авторизацiя та дозвiл";
2) у частинi першiй:
в абзацi першому слова "зазначенi у" замiнити словами "визначенi частиною першою";
доповнити абзацом такого змiсту:
"Порядок створення та ведення зазначених реєстрiв затверджується Кабiнетом Мiнiстрiв України";
3) у частинi другiй слова "дозвiл на провадження видiв дiяльностi, зазначених у" замiнити словами "авторизацiю або дозвiл на провадження видiв дiяльностi, визначених частиною першою цiєї статтi".
217. Статтi 416 i 417 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 416. Митний брокер
1. Митний брокер - це пiдприємство, якому надано авторизацiю на провадження митної брокерської дiяльностi та яке надає послуги митного представництва, а також послуги з декларування товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення, в iнтересах iншої особи вiд її iменi або вiд власного iменi.
2. Митний брокер провадить митну брокерську дiяльнiсть у будь-якому митному органi України.
3. Взаємовiдносини митного брокера з особою, яку вiн представляє, визначаються вiдповiдним договором.
4. Пiд час провадження митної брокерської дiяльностi пiдприємство має дотримуватися умов, визначених в авторизацiї на провадження митної брокерської дiяльностi, а також не допускати випадкiв невiдповiдностi критерiю та умовам надання вiдповiдної авторизацiї.
5. За вчинення правопорушень, пов'язаних iз провадженням митної брокерської дiяльностi, митний брокер несе вiдповiдальнiсть, встановлену цим Кодексом та iншими законами України.
Стаття 417. Авторизацiя на провадження митної брокерської дiяльностi
1. Авторизацiя на провадження митної брокерської дiяльностi надається пiдприємству, яке вiдповiдає:
1) критерiю, визначеному пунктом 1 частини третьої статтi 12 цього Кодексу;
2) умовам, визначеним пунктами 2 i 4 частини четвертої статтi 14 цього Кодексу.
2. Рiшення про надання авторизацiї на провадження митної брокерської дiяльностi приймається за заявою про надання авторизацiї в порядку, передбаченому главою 3 цього Кодексу.
3. У разi зупинення, скасування або анулювання авторизацiї на провадження митної брокерської дiяльностi прийняття митних декларацiй, поданих таким митним брокером, забороняється".
218. Назву глави 60 викласти в такiй редакцiї:
"Глава 60. Експлуатацiя магазину безмитної торгiвлi".
219. Статтi 421 i 422 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 421. Дозвiл на експлуатацiю магазину безмитної торгiвлi
1. Експлуатацiя магазину безмитної торгiвлi здiйснюється пiдприємством на пiдставi дозволу на експлуатацiю магазину безмитної торгiвлi. Пiдприємство, яке отримало дозвiл на експлуатацiю магазину безмитної торгiвлi, вважається утримувачем магазину безмитної торгiвлi.
2. Рiшення про надання дозволу на експлуатацiю магазину безмитної торгiвлi приймається за заявою про надання дозволу в порядку, визначеному центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику, вiдповiдно до частини першої статтi 407 цього Кодексу.
3. Примiщення магазину безмитної торгiвлi може включати:
1) торговельний зал (зали), у тому числi бар або iншi пункти громадського харчування;
2) допомiжнi примiщення;
3) склади магазину, в тому числi склади для товарiв, що реалiзуються в торговельних залах, розташованих у рiзних пунктах пропуску, та перемiщуються мiж ними виключно пiд митним контролем, та для майна, яке використовується у таких торговельних залах для реалiзацiї зазначених товарiв.
4. Розташування магазинiв безмитної торгiвлi та умови реалiзацiї в них товарiв повиннi виключати можливiсть безпосереднього ввезення таких товарiв для споживання на митнiй територiї України.
5. У примiщеннi магазину безмитної торгiвлi створюється зона митного контролю.
6. Взаємовiдносини утримувача магазину безмитної торгiвлi з митницею, в зонi дiяльностi якої експлуатується магазин безмитної торгiвлi, визначаються вiдповiдною процедурою.
Стаття 422. Обов'язки та вiдповiдальнiсть утримувача магазину безмитної торгiвлi
1. Утримувач магазину безмитної торгiвлi зобов'язаний:
1) своєчасно декларувати митному органу, в зонi дiяльностi якого розташовується магазин, товари, що надходять до магазину чи вибувають з магазину, у тому числi товарнi нестачi, що виникли не внаслiдок умисних дiй утримувача магазину, та подавати всi документи, необхiднi для здiйснення митного контролю та митного оформлення таких товарiв;
2) вести облiк товарiв, що розмiщуються, зберiгаються та реалiзуються магазином безмитної торгiвлi i щокварталу подавати до митного органу, в зонi дiяльностi якого розташовується магазин, звiт про рух товарiв у магазинi за формою, встановленою центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику;
3) дотримуватися умов надання дозволу на експлуатацiю магазину безмитної торгiвлi та умов, визначених таким дозволом, а також положень цього Кодексу та iнших законодавчих актiв України щодо умов дiяльностi магазину безмитної торгiвлi;
4) виключити можливiсть втрати або видачi без дозволу митного органу товарiв, помiщених у митний режим безмитної торгiвлi, якi зберiгаються в магазинi безмитної торгiвлi, та вживати заходiв до запобiгання вилученню товарiв з магазину безмитної торгiвлi поза митним контролем;
5) виконувати iншi обов'язки, якi виникають внаслiдок зберiгання товарiв, помiщених у митний режим безмитної торгiвлi.
2. Утримувач магазину безмитної торгiвлi несе передбачену цим Кодексом та iншими законами України вiдповiдальнiсть за:
1) недотримання вимог цього Кодексу щодо декларування та виконання митних формальностей при помiщеннi товарiв у митний режим безмитної торгiвлi та змiнi їх митного режиму, а також щодо умов реалiзацiї таких товарiв, визначених законодавством України;
2) неналежне ведення облiку товарiв, що розмiщуються та зберiгаються в магазинi безмитної торгiвлi;
3) недотримання умов надання дозволу на експлуатацiю магазину безмитної торгiвлi та умов, визначених таким дозволом, недотримання положень цього Кодексу та iнших законодавчих актiв України щодо умов дiяльностi магазину безмитної торгiвлi;
4) видачу товарiв без дозволу митного органу;
5) втрату товарiв, крiм випадкiв, якщо цi товари були знищенi або безповоротно пошкодженi внаслiдок аварiї, дiї обставин непереборної сили або природних втрат за нормальних умов зберiгання;
6) невжиття заходiв щодо товарiв, передбачених статтею 423 цього Кодексу.
3. У разi втрати товарiв, видачi їх без дозволу митного органу утримувач магазину безмитної торгiвлi зобов'язаний сплатити митнi платежi, що пiдлягають сплатi при випуску таких товарiв у вiльний обiг.
4. Утримувач магазину безмитної торгiвлi звiльняється вiд обов'язку iз сплати митних платежiв, що пiдлягають сплатi при випуску таких товарiв у вiльний обiг, якщо товари, що зберiгаються в магазинi безмитної торгiвлi, втрачено внаслiдок аварiї, дiї обставин непереборної сили, що пiдтверджено в установленому порядку, а також у разi природних втрат за нормальних умов зберiгання".
220. У статтi 423:
1) у назвi i частинах першiй - третiй слова "вiдкриття та" виключити;
2) у частинi другiй слова i цифри "вiдповiдно до частини першої статтi 146 цього Кодексу" замiнити словами i цифрами "вiдповiдно до частини першої статтi 738 цього Кодексу".
221. Назву глави 61 викласти в такiй редакцiї:
"Глава 61. Експлуатацiя митного складу".
222. Статтi 424 i 425 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 424. Митний склад
1. Митний склад - це вiдповiдним чином облаштованi об'єкти пiдприємства, призначенi для зберiгання товарiв пiд митним контролем та визначенi в авторизацiї на експлуатацiю митного складу.
2. Митний склад може бути вiдкритого або закритого типу.
3. Митний склад вiдкритого типу призначається для зберiгання пiд митним контролем товарiв, що декларуються утримувачем цього складу або будь-якою iншою особою.
4. Митний склад вiдкритого типу може бути:
1) типу I - якщо обов'язки щодо зберiгання та декларування товарiв у митний режим митного складу покладено на утримувача митного складу та на утримувача митного режиму;
2) типу II - якщо обов'язки щодо зберiгання та декларування товарiв у митний режим митного складу покладено виключно на утримувача митного режиму;
3) типу III - якщо утримувачем складу є митний орган (склад митного органу).
5. Митний склад закритого типу призначається виключно для зберiгання пiд митним контролем товарiв, що декларуються утримувачем цього складу, який є також утримувачем митного режиму, але не обов'язково є власником товарiв.
6. Обов'язки утримувача складу та утримувача митного режиму визначаються статтею 428 цього Кодексу.
7. Зберiгання товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення на митному складi вiдкритого типу I, вiдкритого типу II та закритого типу здiйснюється вiдповiдно до цiєї глави.
Зберiгання товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення на митному складi вiдкритого типу III (складах митних органiв) здiйснюється вiдповiдно до роздiлу VII цього Кодексу.
8. Взаємовiдносини утримувача митного складу вiдкритого типу з особами, якi розмiщують товари на цьому складi, визначаються вiдповiдним договором.
9. Взаємовiдносини утримувача митного складу з митним органом визначаються авторизацiєю на експлуатацiю митного складу, наданої митним органом.
Стаття 425. Авторизацiя на експлуатацiю митного складу
1. Експлуатацiя митного складу вiдкритого типу I, вiдкритого типу II та закритого типу здiйснюється пiдприємством на пiдставi авторизацiї на експлуатацiю митного складу. Пiдприємство, яке отримало авторизацiю на експлуатацiю митного складу, вважається утримувачем митного складу.
2. Рiшення про надання авторизацiї на експлуатацiю митного складу приймається за заявою про надання авторизацiї в порядку, передбаченому главою 3 цього Кодексу.
3. Авторизацiя на експлуатацiю митного складу надається пiдприємству, яке вiдповiдає:
1) критерiю, визначеному пунктом 1 частини третьої статтi 12 цього Кодексу;
2) умовi зберiгання документiв та ведення облiкових записiв, визначенiй статтею 733 цього Кодексу, або критерiю, визначеному пунктом 2 частини третьої статтi 12 цього Кодексу;
3) умовам, визначеним пунктами 1 i 2 (у частинi податкового боргу iз сплати митних платежiв) частини третьої статтi 14 цього Кодексу;
4) умовам, визначеним пунктами 2 i 4 частини четвертої статтi 14 цього Кодексу;
5) вимогам до облаштування об'єктiв пiдприємства, визначеним вiдповiдно до частини четвертої статтi 404 цього Кодексу.
4. В авторизацiї на експлуатацiю митного складу зазначається тип митного складу, який буде використовуватися пiдприємством вiдповiдно до кожної окремої авторизацiї:
1) митний склад вiдкритого типу I;
2) митний склад вiдкритого типу II;
3) митний склад закритого типу.
5. Експлуатацiя митного складу вiдкритого типу III здiйснюється митним органом без отримання авторизацiї на експлуатацiю митного складу".
223. Статтю 426 доповнити частинами другою i третьою такого змiсту:
"2. З товарами, зазначеними в пунктах 2 i 3 частини першої цiєї статтi, можуть проводитися операцiї, передбаченi частиною першою статтi 203 цього Кодексу. Такi операцiї проводяться без дозволу митного органу.
3. З дозволу митного органу на митному складi можуть розмiщуватися українськi товари, необхiднi для здiйснення звичайних операцiй iз товарами, визначеними статтею 736 цього Кодексу, при цьому такi товари не вважаються такими, що перебувають у митному режимi митного складу, та не пiдлягають декларуванню".
224. Статтi 427 i 428 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 427. Зберiгання та облiк товарiв на митному складi
1. Товари, помiщенi в рiзнi митнi режими та розмiщенi на одному митному складi, зберiгаються на такому складi за умови iдентифiкацiї в системi облiку пiдприємства товарiв, заявлених у вiдповiдний митний режим, та мiсця їх зберiгання.
2. Товари можуть бути розмiщенi на митному складi без вивантаження їх iз транспортних засобiв.
3. Небезпечнi товари, товари, що можуть зашкодити iншим товарам, або товари, що вимагають спецiальних умов зберiгання, не можуть розмiщуватися на митному складi, на якому не забезпечуються вiдповiднi умови для зберiгання таких товарiв.
4. Утримувач митного складу веде облiк товарiв, що розмiщуються та випускаються з такого складу, щокварталу подає до митного органу звiт про рух товарiв на складi за попереднiй квартал за формою, що затверджується Кабiнетом Мiнiстрiв України. Митний орган має право вимагати подання позачергового звiту не бiльше одного разу на рiк.
5. Облiк товарiв на митному складi ведеться утримувачем митного складу вiдповiдно до умов зберiгання документiв та ведення облiкових записiв, визначених статтею 733 цього Кодексу.
6. Пiсля перебування на митному складi товари, оформленi у митний режим експорту, реекспорту, транзиту, тимчасового вивезення, переробки за межами митної територiї України, повиннi бути в установлений вiдповiдно до цього Кодексу строк вивезенi за межi митної територiї України або помiщенi в iнший митний режим, який дозволяється щодо таких товарiв.
7. У разi помiщення товарiв, що зберiгаються на митному складi в митному режимi митного складу, в iнший митний режим та у випадках, визначених частиною шостою цiєї статтi, митний орган встановлює строк для вивезення зазначених товарiв з митного складу, виходячи з наявних транспортних засобiв та навантажувально-розвантажувальної технiки, який не може становити менше п'яти робочих днiв.
Стаття 428. Обов'язки та вiдповiдальнiсть утримувача митного складу та утримувача митного режиму
1. Утримувач митного складу вiдкритого типу I зобов'язаний:
1) вести облiк товарiв, що розмiщуються та зберiгаються на митному складi;
2) дотримуватися умов, визначених в авторизацiї на експлуатацiю митного складу, не допускати випадкiв невiдповiдностi критерiю та умовам надання вiдповiдної авторизацiї, а також дотримуватися положень цього Кодексу та iнших законодавчих актiв України щодо умов дiяльностi митного складу;
3) виключити можливiсть втрати або видачi без дозволу митного органу товарiв, що зберiгаються на митному складi, та вживати заходiв щодо запобiгання вилученню товарiв з митного складу поза митним контролем;
4) дотримуватися порядку зберiгання товарiв на митному складi та порядку здiйснення з цими товарами операцiй, передбачених статтею 736 цього Кодексу;
5) виконувати iншi обов'язки, що виникають внаслiдок зберiгання товарiв, помiщених у митний режим митного складу.
Утримувач митного режиму, що розмiщує товари на митному складi вiдкритого типу I, зобов'язаний своєчасно декларувати митному органу, в зонi дiяльностi якого розташований митний склад, товари, що розмiщуються на митному складi, та подавати всi документи, необхiднi для здiйснення митного контролю та митного оформлення таких товарiв.
2. Утримувач митного складу вiдкритого типу II зобов'язаний:
вести облiк товарiв, що розмiщуються та зберiгаються на митному складi;
дотримуватися умов, визначених в авторизацiї на експлуатацiю митного складу, не допускати випадкiв невiдповiдностi критерiю та умовам надання вiдповiдної авторизацiї, а також дотримуватися положень цього Кодексу та iнших законодавчих актiв України щодо умов дiяльностi митного складу.
Утримувач митного режиму, що розмiщує товари на митному складi вiдкритого типу II, зобов'язаний:
своєчасно декларувати митному органу, в зонi дiяльностi якого розташований митний склад, товари, що розмiщуються на митному складi, та подавати всi документи, необхiднi для здiйснення митного контролю та митного оформлення таких товарiв;
виключити можливiсть втрати або видачi без дозволу митного органу товарiв, що зберiгаються на митному складi, та вживати заходiв до запобiгання вилученню товарiв з митного складу поза митним контролем;
дотримуватися порядку зберiгання товарiв на митному складi та порядку здiйснення з цими товарами операцiй, передбачених статтею 736 цього Кодексу;
виконувати iншi обов'язки, що виникають внаслiдок зберiгання товарiв, помiщених у митний режим митного складу.
3. Утримувач митного складу закритого типу зобов'язаний виконувати обов'язки, передбаченi для утримувача митного складу та утримувача митного режиму, визначенi частиною першою цiєї статтi.
4. Утримувач митного складу, залежно вiд типу митного складу, несе передбачену цим Кодексом та iншими законами України вiдповiдальнiсть за:
1) неналежне ведення облiку товарiв, що розмiщуються та зберiгаються на митному складi;
2) недотримання критерiю та умов надання авторизацiї на експлуатацiю митного складу, умов, визначених в авторизацiї, недотримання положень цього Кодексу та iнших законодавчих актiв України щодо умов дiяльностi митного складу вiдповiдного типу;
3) недотримання порядку зберiгання товарiв на митному складi та порядку здiйснення з цими товарами операцiй, передбачених статтею 736 цього Кодексу, крiм випадку, передбаченого частиною другою цiєї статтi;
4) видачу товарiв без дозволу митного органу, крiм випадку, передбаченого частиною другою цiєї статтi;
5) втрату товарiв, крiм випадку, передбаченого частиною другою цiєї статтi;
6) невжиття заходiв, передбачених частиною четвертою статтi 204 цього Кодексу, щодо товарiв, строк тимчасового зберiгання яких пiд митним контролем закiнчився, а також заходiв, передбачених статтею 429 цього Кодексу.
5. Утримувач митного режиму, залежно вiд типу митного складу, несе передбачену цим Кодексом та iншими законами України вiдповiдальнiсть за:
1) недотримання вимог цього Кодексу щодо декларування та митного оформлення товарiв, що розмiщуються на митному складi;
2) недотримання порядку зберiгання товарiв на митному складi та порядку здiйснення з цими товарами операцiй, передбачених статтею 736 цього Кодексу, у випадку, передбаченому частиною другою цiєї статтi;
3) видачу товарiв без дозволу митного органу у випадку, передбаченому частиною другою цiєї статтi;
4) втрату товарiв у випадку, передбаченому частиною другою цiєї статтi.
6. Втратою товарiв не вважається втрата, що сталася внаслiдок здiйснення з товарами операцiй, передбачених статтею 736 цього Кодексу, а також втрата, якщо товари були знищенi або безповоротно пошкодженi внаслiдок аварiї, дiї обставин непереборної сили або природних втрат за нормальних умов зберiгання.
7. У разi втрати товарiв чи видачi їх без дозволу митного органу, залежно вiд типу митного складу, утримувач митного складу або утримувач митного режиму зобов'язаний сплатити митнi платежi, що пiдлягають сплатi при випуску таких товарiв у вiльний обiг.
8. Зазначенi особи звiльняються вiд обов'язку iз сплати митних платежiв, що пiдлягають сплатi при випуску таких товарiв у вiльний обiг, якщо товари, що зберiгаються на митному складi, втрачено внаслiдок аварiї, дiї обставин непереборної сили, що пiдтверджено в установленому порядку, а також у разi природних втрат за нормальних умов зберiгання.
9. Особи, якi брали проби чи зразки товарiв, несуть передбачену цим Кодексом та iншими законами України вiдповiдальнiсть за недотримання встановленого законодавством порядку взяття проб та зразкiв товарiв".
225. У статтi 429:
1) у назвi i частинi першiй слова "дозволу на вiдкриття та" замiнити словами "авторизацiї на";
2) у частинi другiй слова "дозволу на вiдкриття та" замiнити словами "авторизацiї на", а слова "їх власником, уповноваженою ним особою" - словами "утримувачем митного режиму";
3) у частинi третiй слова "дозволу на його вiдкриття та експлуатацiю несуть власник зазначених товарiв, уповноважена ним особа або утримувач складу" замiнити словами "авторизацiї на експлуатацiю митного складу несе утримувач митного складу".
226. Назву глави 62 викласти в такiй редакцiї:
"Глава 62. Експлуатацiя вiльної митної зони комерцiйного або сервiсного типу".
227. У статтi 430:
1) частину першу викласти в такiй редакцiї:
"1. Вiльна митна зона - це вiдповiдним чином облаштований об'єкт пiдприємства, у тому числi територiя, складськi об'єкти на цiй територiї, що призначенi для зберiгання товарiв пiд митним контролем, їх переробки та/або виробництва нових товарiв, iз визначеними мiсцями доступу на такий об'єкт пiдприємства";
2) у частинi сьомiй слово "Вiдкриття" замiнити словом "Експлуатацiя";
3) частину восьму викласти в такiй редакцiї:
"8. Створення та експлуатацiя вiльних митних зон промислового типу здiйснюється вiдповiдно до окремих законiв України";
4) доповнити частинами дев'ятою i десятою такого змiсту:
"9. Взаємовiдносини утримувача вiльної митної зони комерцiйного або сервiсного типу з особами, якi розмiщують товари у цих зонах, визначаються вiдповiдним договором.
10. Взаємовiдносини утримувача вiльної митної зони з митницею, в зонi дiяльностi якої експлуатується вiльна митна зона, визначаються вiдповiдною процедурою".
228. Статтю 431 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 431. Дозвiл на експлуатацiю вiльної митної зони
1. Експлуатацiя вiльної митної зони комерцiйного та сервiсного типiв здiйснюється пiдприємством на пiдставi дозволу на експлуатацiю вiльної митної зони. Пiдприємство, яке отримало дозвiл на експлуатацiю вiльної митної зони, вважається утримувачем вiльної митної зони.
2. Рiшення про надання дозволу на експлуатацiю вiльної митної зони приймається за заявою про надання дозволу в порядку, визначеному центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну фiнансову полiтику, вiдповiдно до частини першої статтi 407 цього Кодексу".
229. Статтю 432 виключити.
230. У пунктi 3 частини першої статтi 433 слова "товарiв, що перемiщуються" замiнити словами "товарiв, транспортних засобiв та осiб, що перемiщуються".
231. У статтi 434:
1) у частинi четвертiй слова "комерцiйного типу" виключити;
2) частину п'яту виключити.
232. У частинi другiй статтi 435 слова "з використанням звичайних правил складського облiку" замiнити словами i цифрами "вiдповiдно до умов зберiгання документiв та ведення облiкових записiв, визначених статтею 733 цього Кодексу".
233. У статтi 436:
1) у назвi i частинi першiй слова "вiдкриття та" виключити;
2) у частинi другiй слова "вiдкриття та" виключити, а слова "їх власником, уповноваженою ним особою" замiнити словами "утримувачем митного режиму";
3) у частинi третiй слова "його вiдкриття та" замiнити словом "її", а слова "власник зазначених товарiв, уповноважена ним особа або" виключити.
234. Назву глави 63 викласти в такiй редакцiї:
"Глава 63. Експлуатацiя складу тимчасового зберiгання".
235. Статтi 437 i 438 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 437. Склад тимчасового зберiгання
1. Склад тимчасового зберiгання - це вiдповiдним чином облаштованi об'єкти пiдприємства, призначенi для тимчасового зберiгання товарiв пiд митним контролем до помiщення їх у митний режим та визначенi в авторизацiї на експлуатацiю складу тимчасового зберiгання.
2. Товари можуть бути розмiщенi на складi тимчасового зберiгання без вивантаження їх з транспортних засобiв.
3. Взаємовiдносини утримувача складу тимчасового зберiгання з особами, якi розмiщують товари на цьому складi, визначаються вiдповiдним договором, крiм випадкiв, передбачених цим Кодексом.
4. Взаємовiдносини утримувача складу тимчасового зберiгання з митним органом визначаються авторизацiєю на експлуатацiю складу тимчасового зберiгання, наданою митним органом.
Стаття 438. Авторизацiя на експлуатацiю складу тимчасового зберiгання
1. Експлуатацiя складу тимчасового зберiгання здiйснюється на пiдставi авторизацiї на експлуатацiю складу тимчасового зберiгання. Пiдприємство, яке отримало авторизацiю на експлуатацiю складу тимчасового зберiгання, вважається утримувачем складу тимчасового зберiгання.
2. Рiшення про надання авторизацiї на експлуатацiю складу тимчасового зберiгання приймається за заявою про надання авторизацiї в порядку, передбаченому главою 3 цього Кодексу.
3. Авторизацiя на експлуатацiю складу тимчасового зберiгання надається пiдприємству, яке вiдповiдає:
1) критерiю, визначеному пунктом 1 частини третьої статтi 12 цього Кодексу;
2) умовi зберiгання документiв i ведення облiкових записiв, визначенiй статтею 733 цього Кодексу (у частинi умов, передбачених пунктами 2 - 6 частини четвертої статтi 733 цього Кодексу, а також пунктом 9 частини четвертої статтi 733 цього Кодексу в межах операцiй, передбачених частиною першою статтi 203 цього Кодексу), або критерiю, визначеному пунктом 2 частини третьої статтi 12 цього Кодексу;
3) умовам, визначеним пунктами 1 i 2 частини третьої статтi 14 цього Кодексу;
4) умовам, визначеним пунктами 2 i 4 частини четвертої статтi 14 цього Кодексу;
5) вимогам до облаштування об'єктiв пiдприємства, визначеним вiдповiдно до частини четвертої статтi 404 цього Кодексу".
236. У статтi 439:
1) назву викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 439. Розмiщення товарiв на складах тимчасового зберiгання";
2) пiсля частини третьої доповнити двома новими частинами такого змiсту:
"4. Iз товарами, розмiщеними на складi тимчасового зберiгання, без дозволу митного органу можуть проводитися операцiї, передбаченi частиною першою статтi 203 цього Кодексу.
5. З дозволу митного органу на складi тимчасового зберiгання можуть розмiщуватися українськi товари, необхiднi для проведення операцiй з товарами, передбачених частиною першою статтi 203 цього Кодексу".
У зв'язку з цим частину четверту вважати частиною шостою.
237. Статтю 440 викласти в такiй редакцiї:
"Стаття 440. Зберiгання та облiк товарiв на складi тимчасового зберiгання
1. Утримувач складу тимчасового зберiгання веде облiк товарiв, що розмiщуються на цьому складi та випускаються з нього, та щомiсячно подає до митного органу звiт про рух товарiв на складi за попереднiй мiсяць за формою, що затверджується Кабiнетом Мiнiстрiв України. Митний орган має право вимагати подання позачергового звiту.
2. Облiк товарiв на складi тимчасового зберiгання ведеться утримувачем цього складу вiдповiдно до умов зберiгання документiв та ведення облiкових записiв, визначених статтею 733 цього Кодексу.
3. Утримувач складу тимчасового зберiгання зобов'язаний:
1) своєчасно подавати до митного органу, в зонi дiяльностi якого знаходиться склад тимчасового зберiгання, декларацiю тимчасового зберiгання або iншi документи, якi використовуються для розмiщення товарiв на тимчасове зберiгання;
2) вести облiк товарiв, що розмiщуються та зберiгаються на складi тимчасового зберiгання;
3) дотримуватися умов, визначених в авторизацiї на експлуатацiю складу тимчасового зберiгання, не допускати випадкiв невiдповiдностi критерiям та умовам надання вiдповiдної авторизацiї, а також дотримуватися положень цього Кодексу та iнших законодавчих актiв України щодо умов дiяльностi складу тимчасового зберiгання;
4) виключити можливiсть втрати або видачi без дозволу митного органу товарiв, що зберiгаються на складi тимчасового зберiгання, та вживати заходiв щодо запобiгання вилученню товарiв iз складу тимчасового зберiгання поза митним контролем;
5) дотримуватися порядку зберiгання товарiв на складi тимчасового зберiгання та порядку здiйснення з цими товарами операцiй, передбачених статтею 203 цього Кодексу;
6) виконувати iншi обов'язки, якi виникають внаслiдок зберiгання товарiв, розмiщених на складi тимчасового зберiгання.
4. Утримувач складу тимчасового зберiгання несе передбачену цим Кодексом вiдповiдальнiсть за:
1) недотримання вимог цього Кодексу щодо розмiщення товарiв на складi тимчасового зберiгання;
2) неналежне ведення облiку товарiв, що розмiщуються та зберiгаються на складi тимчасового зберiгання;
3) недотримання критерiїв та умов надання авторизацiї на експлуатацiю складу тимчасового зберiгання та умов, визначених в авторизацiї, недотримання положень цього Кодексу та iнших законодавчих актiв України щодо умов дiяльностi складу тимчасового зберiгання;
4) недотримання порядку зберiгання товарiв на складi тимчасового зберiгання та порядку здiйснення з цими товарами операцiй, передбачених статтею 203 цього Кодексу;
5) видачу товарiв без дозволу митного органу;
6) втрату товарiв, крiм випадкiв якщо цi товари були втраченi внаслiдок здiйснення з цими товарами операцiй, передбачених статтею 203 цього Кодексу, або знищенi або безповоротно пошкодженi внаслiдок аварiї, дiї обставин непереборної сили або природних втрат за нормальних умов зберiгання;
7) невжиття передбачених частиною четвертою статтi 204 цього Кодексу заходiв щодо товарiв, строк тимчасового зберiгання яких пiд митним контролем закiнчився, а також заходiв, передбачених статтею 441 цього Кодексу.
5. У разi втрати чи видачi без дозволу митного органу товарiв утримувач складу тимчасового зберiгання зобов'язаний сплатити митнi платежi, якi пiдлягають сплатi при випуску таких товарiв у вiльний обiг.
6. Утримувач складу тимчасового зберiгання звiльняється вiд обов'язку зi сплати митних платежiв, якi пiдлягають сплатi при випуску таких товарiв у вiльний обiг, якщо товари, що зберiгаються на складi тимчасового зберiгання, втрачено внаслiдок аварiї, дiї обставин непереборної сили, що пiдтверджено в установленому порядку, а також у разi природних втрат за нормальних умов зберiгання".
238. У статтi 441:
1) у назвi i частинi першiй слова "дозволу на вiдкриття та" замiнити словами "авторизацiї на";
2) у частинi другiй слова "дозволу на вiдкриття та" замiнити словами "авторизацiї на", а слова "їх власником, уповноваженою ним особою" - словами "утримувачем товарiв";
3) у частинi третiй слова "дозволу на його вiдкриття та" замiнити словами "авторизацiї на його", а слова "власник зазначених товарiв, уповноважена ним особа або" виключити.
239. Главу 64 виключити.
240. В абзацi першому частини четвертої статтi 452 слова "їх представниками" виключити.
241. У статтi 455:
1) у пунктi 1 частини другої слова "засобами електронного зв'язку" замiнити словами "технiчними засобами електронних комунiкацiй";
2) пiсля частини другої доповнити новою частиною такого змiсту:
"3. Пiд час взяття на облiк особи, яка пiд час провадження дiяльностi є учасником вiдносин, що регулюються законодавством України з питань митної справи, така особа має право пройти електронну iдентифiкацiю через єдиний державний iнформацiйний веб-портал "Єдине вiкно для мiжнародної торгiвлi" або надати вiдмову в проходженнi електронної iдентифiкацiї, про що робиться вiдповiдна вiдмiтка.
Особа має право пройти електронну iдентифiкацiю пiсля того, як була взята на облiк та/або надала вiдмову в проходженнi електронної iдентифiкацiї.
Особи, якi пройшли електронну iдентифiкацiю, можуть надати згоду на здiйснення листування з митними органами технiчними засобами електронних комунiкацiй в електроннiй формi з дотриманням вимог законiв України "Про електроннi документи та електронний документообiг" та "Про електронну iдентифiкацiю та електроннi довiрчi послуги".
У зв'язку з цим частини третю - восьму вважати вiдповiдно частинами четвертою - дев'ятою.
242. У статтi 469:
1) абзац перший частини першої викласти в такiй редакцiї:
"1. Порушення порядку зберiгання товарiв, що перебувають на тимчасовому зберiганнi пiд митним контролем, або порушення порядку перемiщення товарiв, що перебувають на тимчасовому зберiганнi пiд митним контролем, або проведення з товарами, митне оформлення яких не закiнчено, операцiй, не передбачених статтею 203 цього Кодексу, або проведення операцiй, передбачених статтею 203 цього Кодексу, без дозволу митного органу";
2) у частинах другiй i третiй слова "на складi тимчасового зберiгання, на складi органiзацiї - отримувача гуманiтарної допомоги або на митному складi" виключити;
3) доповнити примiткою такого змiсту:
"Примiтка. У статтях 469 i 478 цього Кодексу пiд змiною стану товарiв розумiється проведення без дозволу митного органу операцiй з товарами, що призвели до змiни зовнiшнього вигляду та/або характеристик товарiв, з якими проводяться такi операцiї, крiм проведення звичайних операцiй з товарами, вiдповiдно до статтi 736 цього Кодексу, та операцiй з товарами, що призначенi для збереження товарiв у незмiнному станi, передбачених частиною першою статтi 203 цього Кодексу".
243. В абзацi першому частини першої статтi 475 слова "вантажного митного комплексу" виключити.
244. У статтi 478:
1) абзац перший частини першої викласти в такiй редакцiї:
"1. Проведення з товарами, що зберiгаються в режимi митного складу на митних складах, операцiй з порушенням вимог статтi 736 цього Кодексу та/або умов, визначених в авторизацiї на експлуатацiю митного складу";
2) у частинi другiй слова i цифри "без дозволу митного органу, невжиття передбачених частиною п'ятою статтi 129 цього Кодексу" замiнити словами i цифрами "якщо це не передбачено умовами, визначеними в авторизацiї, невжиття передбачених частиною шостою статтi 427 цього Кодексу", а слова "дозволу на вiдкриття та" - словами "авторизацiї на".
245. У частинi першiй статтi 479 слова "вiдкриття та" виключити.
246. Доповнити статтею 4801 такого змiсту:
"Стаття 4801. Порушення умов використання товарiв за кiнцевим (цiльовим) призначенням
1. Порушення встановленого цим Кодексом та iншими законами порядку проведення операцiй з товарами, помiщеними у митний режим iмпорту (у частинi процедури кiнцевого використання), або порушення строку використання товару за кiнцевим (цiльовим) призначенням -
тягне за собою накладення штрафу в розмiрi однiєї тисячi неоподатковуваних мiнiмумiв доходiв громадян".
247. У частинi одинадцятiй статтi 494 слова "вилученi товари, у тому числi транспортнi засоби особистого користування, транспортнi засоби комерцiйного призначення та" виключити.
248. Пункт 4 частини першої статтi 495 доповнити словами "висновком правовласника про наявнiсть або вiдсутнiсть порушення прав iнтелектуальної власностi".
249. Частину першу статтi 497 доповнити пунктом 10 такого змiсту:
"10) правовласники".
250. Доповнити статтею 5021 такого змiсту:
"Стаття 5021. Правовласник
1. Правовласник має право надавати висновок правовласника про наявнiсть або вiдсутнiсть порушення прав iнтелектуальної власностi у товарах, що є предметами порушення митних правил, надавати уснi та/або письмовi пояснення.
2. Висновок правовласника про наявнiсть або вiдсутнiсть порушення прав iнтелектуальної власностi, зазначений у частинi першiй цiєї статтi, може бути наданий виключно особою, вiдомостi про яку внесено до митного реєстру об'єктiв права iнтелектуальної власностi".
251. Статтю 511 доповнити частиною п'ятою такого змiсту:
"5. Вилученi товари, у тому числi транспортнi засоби особистого користування, транспортнi засоби комерцiйного призначення, передаються до митницi, в зонi дiяльностi якої вони тимчасово вилученi, або до митницi, яка здiйснює провадження у справi про порушення митних правил".
252. У частинi першiй статтi 522 слова i цифри "статтями 474, 475, 477 - 480, частинами першою - п'ятою статтi 481" замiнити словами i цифрами "статтями 474, 475, 477 - 480, 4801, частинами першою - п'ятою статтi 481".
253. У частинi п'ятiй статтi 530 слова "правопорушення, або уповноваженим ними особам з державного бюджету" замiнити словами "правопорушення з державного бюджету".
254. У роздiлi XXI "Прикiнцевi та перехiднi положення":
1) в абзацi шостому пункту 42 слова "власника таких товарiв або уповноваженої ним особи" замiнити словами "декларанта таких товарiв";
2) пункт 64 викласти в такiй редакцiї:
"64. Установити, що у перiод дiї воєнного стану в Українi, введеного Указом Президента України "Про введення воєнного стану в Українi" вiд 24 лютого 2022 року N 64/2022, затвердженим Законом України "Про затвердження Указу Президента України "Про введення воєнного стану в Українi" вiд 24 лютого 2022 року N 2102-IX, та протягом одного року з дня його припинення чи скасування для оцiнки (повторної оцiнки, монiторингу) з метою надання авторизацiї АЕО альтернативно до порядку оцiнки вiдповiдностi критерiю, визначеному пунктом 3 частини третьої статтi 12 цього Кодексу, передбаченого пунктом 7 частини п'ятої статтi 194 цього Кодексу, за рiшенням пiдприємства можуть застосовуватися такi значення розрахункових показникiв пiдприємства умовам, визначеним пунктом 3 частини третьої статтi 14 цього Кодексу, якi розраховуються в порядку, що встановлюється Кабiнетом Мiнiстрiв України:
коефiцiєнт покриття (Кпокр) > 0,2;
коефiцiєнт платоспроможностi (автономiї) (Кплат) > 0,1;
коефiцiєнт фiнансування (Кфiн) < 9.
Пiдприємства, якi отримали авторизацiю АЕО з урахуванням положень цього пункту, до завершення сiмнадцятого мiсяця з дня припинення або скасування воєнного стану в Українi повиннi подати фiнансову звiтнiсть за останнiй вiдповiдний звiтний перiод (перший квартал, пiврiччя, дев'ять мiсяцiв, рiк) для пiдтвердження вiдповiдностi умовам авторизацiї АЕО вiдповiдно до частини третьої статтi 14 цього Кодексу.
Центральний орган виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, протягом одного мiсяця пiсля завершення строку, визначеного абзацом п'ятим цього пункту, здiйснює монiторинг вiдповiдностi розрахункових показникiв таких пiдприємств показникам, встановленим вiдповiдно до пункту 3 частини третьої статтi 14 цього Кодексу";
3) у пунктi 71 слова "їх представниками" виключити;
4) пiдпункт 5 пункту 911 викласти в такiй редакцiї:
"5) плата за виконання митних формальностей митними органами поза мiсцем розташування митних органiв або поза робочим часом, установленим для них щодо товарiв, визначених пунктами 6 i 20 частини першої статтi 282, частиною восьмою статтi 287 та пунктом 41 роздiлу XXI "Прикiнцевi та перехiднi положення" цього Кодексу, не справляється";
5) пункт 913 виключити;
6) в абзацi шостому пункту 925 слова "або уповноваженою ним особою" виключити;
7) доповнити пунктами 938 - 948 такого змiсту:
"938. Заходи з митного контролю та виконання митних формальностей, розпочатi та не завершенi до дня набрання чинностi Законом України "Про внесення змiн до Митного кодексу України щодо iмплементацiї деяких положень Митного кодексу Європейського Союзу", завершуються в порядку та на умовах, якi дiяли станом на день, що передує дню набрання чинностi цим Законом.
939. Дозволи, виданi митними органами пiдприємствам на переробку товарiв на митнiй територiї України, на вивезення товарiв для переробки за межами митної територiї України, що на день набрання чинностi Законом України "Про внесення змiн до Митного кодексу України щодо iмплементацiї деяких положень Митного кодексу Європейського Союзу" є чинними, продовжують дiяти протягом строку, на який вони виданi, а для операцiй, якi не можуть бути завершенi в такий строк, - протягом строку, необхiдного для завершення таких операцiй.
940. Протягом трьох мiсяцiв з дня набрання чинностi Законом України "Про внесення змiн до Митного кодексу України щодо iмплементацiї деяких положень Митного кодексу Європейського Союзу":
1) щодо товарiв, якi на день набрання чинностi Законом України "Про внесення змiн до Митного кодексу України щодо iмплементацiї деяких положень Митного кодексу Європейського Союзу" зберiгаються пiд митним контролем на митних складах та на складах тимчасового зберiгання, особа, зазначена в частинi шостiй статтi 122 або в частинi сьомiй статтi 201 цього Кодексу вiдповiдно, має надати забезпечення сплати митних платежiв вiдповiдно до роздiлу X цього Кодексу або такi товари мають бути помiщенi в iнший митний режим;
2) на митних складах та на складах тимчасового зберiгання зберiгається постiйна зона митного контролю.
941. Установити, що:
1) дозволи, наданi митними органами пiдприємствам на провадження митної брокерської дiяльностi, дiяльностi з вiдкриття та експлуатацiї магазину безмитної торгiвлi, митного складу, вiльної митної зони комерцiйного або сервiсного типу, складу тимчасового зберiгання, що на день набрання чинностi Законом України "Про внесення змiн до Митного кодексу України щодо iмплементацiї деяких положень Митного кодексу Європейського Союзу" є чинними, продовжують дiяти протягом 12 мiсяцiв з дня набрання чинностi цим Законом.
Дозволи на вiдкриття та експлуатацiю митного складу, складу тимчасового зберiгання, вiльної митної зони комерцiйного або сервiсного типу, магазину безмитної торгiвлi, на провадження митної брокерської дiяльностi пiсля завершення строку, визначеного абзацом першим цього пiдпункту, пiдлягають скасуванню, при цьому положення статей 199 i 1910 цього Кодексу не застосовуються;
2) пiдприємства, якi до дня набрання чинностi Законом України "Про внесення змiн до Митного кодексу України щодо iмплементацiї деяких положень Митного кодексу Європейського Союзу":
отримали дозвiл на провадження митної брокерської дiяльностi, дiяльностi з вiдкриття та експлуатацiї магазину безмитної торгiвлi, митного складу, вiльної митної зони комерцiйного або сервiсного типу, складу тимчасового зберiгання, мають отримати авторизацiю або дозвiл на провадження вiдповiдних видiв дiяльностi, визначених частиною другою або третьою статтi 404 цього Кодексу, протягом строку, визначеного абзацом першим пiдпункту 1 цього пункту;
отримали дозвiл на вiдкриття та експлуатацiю митного складу вiдкритого типу до завершення строку, визначеного абзацом першим пiдпункту 1 цього пункту, вважаються утримувачами митного складу вiдкритого типу (типу I) для цiлей цього Кодексу.
942. Тимчасово, до 1 сiчня 2027 року, забороняється здiйснення декларування товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення непрямим митним представником в iнтересах нерезидента.
943. Установити, що протягом 12 мiсяцiв з дня набрання чинностi Законом України "Про внесення змiн до Митного кодексу України щодо iмплементацiї деяких положень Митного кодексу Європейського Союзу" обмеження, встановленi пунктами 5 i 6 частини шостої статтi 731 цього Кодексу, не застосовуються.
944. Установити, що авторизацiї на застосування спрощень "загальна гарантiя", "загальна гарантiя iз зменшенням розмiру забезпечення базової суми на 50 вiдсоткiв", "загальна гарантiя iз зменшенням розмiру забезпечення базової суми на 70 вiдсоткiв", "звiльнення вiд гарантiї", "самостiйне накладання пломб спецiального типу", якi на день набрання чинностi Законом України "Про внесення змiн до Митного кодексу України щодо iмплементацiї деяких положень Митного кодексу Європейського Союзу" є чинними, продовжують дiяти та застосовуються у порядку та у спосiб, передбаченi цим Кодексом, за таким спiввiдношенням:
1) авторизацiя на застосування спрощення "загальна гарантiя" як авторизацiя на застосування спрощення "використання загальної гарантiї";
2) авторизацiя на застосування спрощення "загальна гарантiя iз зменшенням розмiру забезпечення базової суми на 50 вiдсоткiв" як авторизацiя на застосування спрощення "використання загальної гарантiї iз зменшенням розмiру забезпечення референтної суми до 50 вiдсоткiв";
3) авторизацiя на застосування спрощення "загальна гарантiя iз зменшенням розмiру забезпечення базової суми на 70 вiдсоткiв" як авторизацiя на застосування спрощення "використання загальної гарантiї iз зменшенням розмiру забезпечення референтної суми до 30 вiдсоткiв";
4) авторизацiя на застосування спрощення "звiльнення вiд гарантiї" як авторизацiя на застосування спрощення "використання звiльнення вiд гарантiї";
5) авторизацiя на застосування спрощення "самостiйне накладання пломб спецiального типу" як авторизацiя на застосування спрощення "використання пломб спецiального типу".
945. Установити, що у перiод дiї воєнного стану в Українi, введеного Указом Президента України "Про введення воєнного стану в Українi" вiд 24 лютого 2022 року N 64/2022, затвердженим Законом України "Про затвердження Указу Президента України "Про введення воєнного стану в Українi" вiд 24 лютого 2022 року N 2102-IX, та протягом одного року з дня його припинення чи скасування умова щодо пред'явлення товарiв митному органу не застосовується до товарiв, що знаходяться на територiях, на яких ведуться (велися) бойовi дiї або тимчасово окупованих Росiйською Федерацiєю, перелiк яких визначається в порядку, встановленому Кабiнетом Мiнiстрiв України.
946. Установити, що у перiод дiї воєнного стану в Українi, введеного Указом Президента України "Про введення воєнного стану в Українi" вiд 24 лютого 2022 року N 64/2022, затвердженим Законом України "Про затвердження Указу Президента України "Про введення воєнного стану в Українi" вiд 24 лютого 2022 року N 2102-IX, можуть бути помiщенi в митний режим реекспорту товари, якi перебувають у митному режимi тимчасового ввезення та були вивезенi за межi митної територiї України без помiщення в митний режим реекспорту, за умови iдентифiкацiї цих товарiв вiдповiдно до статтi 326 цього Кодексу.
947. Установити, що у перiод дiї воєнного стану, введеного Указом Президента України "Про введення воєнного стану в Українi" вiд 24 лютого 2022 року N 64/2022, затвердженим Законом України "Про затвердження Указу Президента України "Про введення воєнного стану в Українi" вiд 24 лютого 2022 року N 2102-IX, до строкiв транзитних перевезень, зазначених у частинi першiй статтi 95 цього Кодексу, не включається час очiкування перетину кордону транспортними засобами комерцiйного призначення, якi перемiщують товари за межi митної територiї України (за умови iнформування митного органу, який контролює перемiщення цих товарiв).
948. У разi якщо на пiдставi перевiрок, проведених компетентними органами iноземних країн за запитами митних органiв України вiдповiдно до статтi 43 цього Кодексу, митними органами України встановлено факти пiдробки документiв про походження товарiв або подання до митного оформлення документiв, що мiстять недостовiрнi данi щодо країни походження товарiв, до яких запроваджено антидемпiнговi заходи вiдповiдно до Закону України "Про захист нацiонального товаровиробника вiд демпiнгового iмпорту", крiм документiв, передбачених частиною першою статтi 42 цього Кодексу, декларант, уповноважена ним особа або перевiзник зобов'язанi надати митному органу в паперовiй або електроннiй формi документи, що пiдтверджують якiснi характеристики товару, наданi виробником товару, та документи i вiдомостi, визначенi статтею 335 цього Кодексу (залежно вiд виду транспорту, яким здiйснюється перемiщення товару), що пiдтверджують маршрут постачання товару вiд виробника до пiдприємства, що є одержувачем згiдно з зовнiшньоекономiчним договором (контрактом).
Iнформацiя про запровадження вимог щодо подання документiв, зазначених в абзацi першому цього пункту, розмiщується на офiцiйному веб-сайтi центрального органу виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, у виглядi повiдомлення про застосування таких вимог, яке повинно мiстити вiдомостi про:
перелiк кодiв товарiв згiдно з УКТ ЗЕД з їх описом та вiдомостi про країну (країни) походження товарiв, щодо яких застосовуються такi вимоги;
дату початку застосування таких вимог, але не ранiше нiж через 45 календарних днiв з дня оприлюднення вiдповiдної iнформацiї на офiцiйному веб-сайтi центрального органу виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику;
дату припинення та перiод застосування таких вимог, що не може перевищувати строк застосування антидемпiнгових заходiв, запроваджених вiдповiдно до рiшення Мiжвiдомчої комiсiї з мiжнародної торгiвлi.
Митне оформлення товарiв, зазначених в абзацi першому цього пункту, здiйснюється митними органами на пiдставi митної декларацiї, до якої декларантом внесено вiдомостi про торговельну марку та найменування виробника товарiв".
II. Прикiнцевi положення
1. Цей Закон набирає чинностi через шiсть мiсяцiв з дня, наступного за днем його опублiкування, крiм абзацiв третього i четвертого пiдпункту 2 та абзацiв третього i четвертого пiдпункту 3 пункту 6, пунктiв 102, 193, 196, 200, абзацiв двадцять першого - двадцять дев'ятого пiдпункту 7 пункту 254 роздiлу I цього Закону (щодо доповнення роздiлу XXI "Прикiнцевi та перехiднi положення" Митного кодексу України пунктами 945 - 948) та пункту 2 роздiлу II цього Закону, якi набирають чинностi з дня, наступного за днем його опублiкування.
2. Кабiнету Мiнiстрiв України протягом шести мiсяцiв з дня опублiкування цього Закону:
забезпечити доопрацювання центральним органом виконавчої влади, що реалiзує державну митну полiтику, програмного забезпечення для функцiонування автоматизованої системи по роботi з рiшеннями митних органiв, у тому числi в частинi наявностi iнформацiї про накладенi адмiнiстративнi стягнення за порушення митних правил на агентiв з митного оформлення (митних брокерiв), перевiзникiв у зв'язку з виконанням ними дiй, пов'язаних iз здiйсненням митних формальностей щодо товарiв, транспортних засобiв комерцiйного призначення в iнтересах iнших пiдприємств;
забезпечити прийняття нормативно-правових актiв, необхiдних для реалiзацiї цього Закону;
привести свої нормативно-правовi акти у вiдповiднiсть iз цим Законом;
забезпечити перегляд i приведення мiнiстерствами та iншими центральними органами виконавчої влади їх нормативно-правових актiв у вiдповiднiсть iз цим Законом.
Президент України | В. ЗЕЛЕНСЬКИЙ |
м. Київ
22 серпня 2024 року
N 3926-IX