Документ скасований: Постанова НБУ № 31 від 05.02.2019

ПРАВЛIННЯ НАЦIОНАЛЬНОГО БАНКУ УКРАЇНИ

ПОСТАНОВА

вiд 29 грудня 2007 року N 494


Про внесення змiн до деяких нормативно-правових актiв Нацiонального банку України

Зареєстровано
в Мiнiстерствi юстицiї України
25 сiчня 2008 р. за N 54/14745


     Вiдповiдно до статей 7, 30, 44, 56 Закону України "Про Нацiональний банк України", статей 4 i 51 Закону України "Про банки i банкiвську дiяльнiсть", роздiлiв II та III Декрету Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 19.02.93 N 15-93 "Про систему валютного регулювання i валютного контролю", а також з метою вдосконалення нормативно-правових актiв Нацiонального банку України з питання отримання резидентами кредитiв, позик в iноземнiй валютi вiд нерезидентiв та впорядкування операцiй у гривнях та iноземнiй валютi, якi проводяться через кореспондентськi рахунки Європейського банку реконструкцiї та розвитку (далi - ЄБРР), вiдкритi в уповноважених банках, Правлiння Нацiонального банку України постановляє:

     1. Затвердити Змiни до Положення про порядок отримання резидентами кредитiв, позик в iноземнiй валютi вiд нерезидентiв i надання резидентами позик в iноземнiй валютi нерезидентам, затвердженого постановою Правлiння Нацiонального банку України вiд 17.06.2004 N 270, зареєстрованого в Мiнiстерствi юстицiї України 15.07.2004 за N 885/9484 (зi змiнами), що додаються.

     2. Унести до Положення про вiдкриття та функцiонування кореспондентських рахункiв банкiв - резидентiв та нерезидентiв в iноземнiй валютi та кореспондентських рахункiв банкiв-нерезидентiв у гривнях, затвердженого постановою Правлiння Нацiонального банку України вiд 26.03.98 N 118, зареєстрованого в Мiнiстерствi юстицiї України 10.04.98 за N 231/2671 (зi змiнами) (далi - Положення), такi змiни:

     2.1. В абзацi першому пiдпункту 2.2.2 пункту 2.2 роздiлу 2 слова "крiм країн СНД i Балтiї та" замiнити словами "крiм країн СНД i Балтiї, та".

     2.2. У роздiлi 5:

     в абзацах другому та третьому пункту 5.5 слово "пiдпунктах" замiнити словом "пунктах";

     пункт 5.7 виключити.

     3. Вiдповiдно до абзацу третього пункту 5.5 роздiлу 5 Положення з метою проведення платежiв, пов'язаних з пiдготовкою та проведенням у 2008 роцi в м. Києвi щорiчних зборiв Ради керуючих ЄБРР, дозволити уповноваженим банкам до 20 травня 2008 року здiйснювати за дорученням ЄБРР операцiї iз зарахування та перерахування коштiв на вищезазначенi цiлi через кореспондентськi рахунки ЄБРР у гривнях, вiдкритi в уповноважених банках України для кредитування резидентiв у гривнях.

     4. Департаменту валютного регулювання (О. А. Щербакова) пiсля державної реєстрацiї в Мiнiстерствi юстицiї України довести змiст цiєї постанови до вiдома Операцiйного i територiальних управлiнь Нацiонального банку України та банкiв України для керiвництва i використання в роботi, а банкам України - до вiдома їх клiєнтiв.

     5. Контроль за виконанням цiєї постанови покласти на Департамент валютного регулювання (О. А. Щербакова), Департамент валютного контролю та лiцензування (О. Г. Бiланенко) та територiальнi управлiння Нацiонального банку України.

     6. Постанова набирає чинностi в установленому законодавством порядку.

Голова В. С. Стельмах
ПОГОДЖЕНО:
Заступник Голови Державної податкової адмiнiстрацiї України Н. I. Рубан

 

ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою Правлiння Нацiонального банку України
вiд 29 грудня 2007 р. N 494
Зареєстровано
в Мiнiстерствi юстицiї України
25 сiчня 2008 р. за N 54/14745

ЗМIНИ
до Положення про порядок отримання резидентами кредитiв, позик в iноземнiй валютi вiд нерезидентiв i надання резидентами позик в iноземнiй валютi нерезидентам

     1. У роздiлi I:

     1.1. У главi 1:

     доповнити абзац перший пункту 1.4 пiсля першого речення новим реченням такого змiсту: "Сплата резидентом-позичальником комiсiй та/або зборiв, передбачених договором як умова для отримання кредитних коштiв, дозволяється без подання вищезазначених документiв".

     У зв'язку з цим друге речення уважати третiм реченням;

     у пунктi 1.14:

     абзац п'ятий викласти в такiй редакцiї:

     "Якщо пiд час реалiзацiї кредитного проекту вiдбувається скорочення строку кредиту (внаслiдок дострокового погашення кредиту або якщо одержання кредиту розпочалося iз затримкою), то контроль за розмiром виплат за користування кредитом здiйснюється iз застосуванням максимальної процентної ставки, установленої Нацiональним банком для договорiв iз вiдповiдним строком кредиту";

     доповнити пункт новим абзацом такого змiсту:

     "До розрахунку розмiру виплат за користування кредитом не враховуються комiсiйнi винагороди обслуговуючого банку i банку-нерезидента за переказ коштiв в iноземнiй валютi за договором, що сплачуються за рахунок резидента-позичальника";

     в абзацi другому пункту 1.18 слова та цифри "пункту 4.11" замiнити словами та цифрами "пiдпункту 4.2.9 пункту 4.2";

     у пунктi 1.20 слова "Європейським банком реконструкцiї та розвитку" замiнити словами "мiжнародними фiнансовими органiзацiями, членом яких є Україна".

     1.2. У главi 2:

     у пунктi 2.1:

     у першому реченнi пiдпункту "г" абзацу першого слова "в довiльнiй формi" замiнити словами та цифрами в дужках "(додаток 4 до цього Положення)";

     в абзацi п'ятому:

     у першому реченнi слова "також оригiнали i" замiнити словами "територiальному управлiнню також";

     друге речення викласти в такiй редакцiї: "Копiї зовнiшньоекономiчних договорiв мають бути засвiдченi резидентом-позичальником у порядку, зазначеному в абзацах третьому та четвертому цього пункту";

     пiдпункт "г" абзацу першого пункту 2.6 пiсля слiв "оригiнал письмового пiдтвердження" доповнити словами та цифрами в дужках "(додаток 4 до цього Положення)";

     абзац третiй пiдпункту "б" пункту 2.7 доповнити словами та цифрами в дужках "(додаток 4 до цього Положення)";

     в абзацi першому пункту 2.9:

     у другому реченнi слово "буде" виключити;

     у третьому реченнi слова "за один тиждень до часу введення змiн" замiнити словами "у строк, що не перевищує п'яти робочих днiв з дати змiни резидентом-позичальником обслуговуючого пiдроздiлу банку".

     1.3. У главi 3:

     доповнити пункт 3.2 новим абзацом такого змiсту:

     "Якщо в платiжному дорученнi банку-нерезидента немає посилання на договiр, на виконання якого вiд нерезидента-кредитора надiйшли кошти, то обслуговуючий банк вимагає письмове пояснення вiд резидента-позичальника щодо вiднесення цих коштiв до конкретного договору (якщо пояснення отримане засобами факсимiльного зв'язку, то воно надалi має бути пiдтверджене оригiналом) або звертається до банку-нерезидента для отримання iнформацiї щодо реквiзитiв документа, на пiдставi якого здiйснюється переказ коштiв в iноземнiй валютi";

     доповнити абзац другий пункту 3.9 новим реченням такого змiсту: "Гарант (поручитель) - уповноважений банк, що не є обслуговуючим за договором, у тижневий строк пiсля сплати коштiв за гарантiєю, договором поруки iнформує уповноважений банк, який обслуговує операцiї за договором, про суму i дату виконання зобов'язання за резидента-позичальника".

     2. Виноску 3 додатка 5 до Положення викласти в такiй редакцiї:

     "3 Тип кредитора: банк або iнша фiнансова установа; iноземна материнська компанiя або фiлiя (компанiя або фiлiя, яка контролює свої дочiрнi компанiї в Українi); iнший прямий iнвестор, але не материнська компанiя, участь якого в статутному капiталi пiдприємства-позичальника становить 10 i бiльше вiдсоткiв; офiцiйний кредитор (iноземний уряд або його офiцiйне агентство, мiжнародна органiзацiя); iнший приватний кредитор".

     3. У виносцi 1 додатка 9 до Положення слова та цифри "пунктiв 1.15, 4.7, 4.9 або 4.14" замiнити словами та цифрами "пункту 1.15 глави 1, пiдпунктiв 4.2.5, 4.2.7 або 4.2.13 пункту 4.2".

     4. Доповнити Положення новим додатком 4 такого змiсту:

"Додаток 4
до Положення про порядок отримання резидентами кредитiв, позик в iноземнiй валютi вiд нерезидентiв i надання резидентами позик в iноземнiй валютi нерезидентам
____________
(дата, N)
Начальнику Управлiння
Нацiонального банку України в ___________ областi
 
(повна назва банку, мiсцезнаходження)
повiдомляє про згоду на обслуговування операцiй за договором   ,
(назва договору, дата, номер)
з урахуванням змiн до договору, внесених   ,
(назва документа, дата, номер)
укладеним мiж резидентом  
[назва резидента, мiсцезнаходження (мiсце проживання),
 
iдентифiкацiйний код за ЄДРПОУ, для фiзичних осiб - прiзвище, iм'я та по батьковi,
 
iдентифiкацiйний номер за ДРФО (за наявностi)]
та нерезидентом   .
[назва нерезидента (країна)]
    Операцiї за зазначеним договором обслуговуватиме  
(назва пiдроздiлу банку, який обслуговуватиме операцiї
  .
за договором, його мiсцезнаходження та внутрiшньобанкiвський реєстрацiйний код)
Вiдомостi щодо одержання кредиту (позики, поворотної фiнансової допомоги) без реєстрацiї
договору:  
(сума кредиту, одержана резидентом
 
без реєстрацiї договору, дата зарахування коштiв на розподiльчий рахунок
 
та поточний рахунок резидента)
(цей абзац включається до листа лише в разi виявлення банком факту одержання кредиту резидентом-позичальником вiд нерезидента без реєстрацiї договору).
    Вiдомостi щодо реєстрацiї договору (змiн до договору): договiр зареєстровано в Управлiннi Нацiонального банку України в ____________ областi за N _____ вiд ____________ 200_ р., додаток до реєстрацiйного свiдоцтва вiд __________ N _______ (цей абзац включається до листа лише за наявностi реєстрацiї договору, ранiше зареєстрованих змiн до договору).
Голова банку або
уповноважена ним особа
_________
(пiдпис)
_____________________
(прiзвище та iнiцiали)
М. П.
Виконавець _________
(пiдпис)
____________________________".
(прiзвище та iнiцiали, номер телефону)

     У зв'язку з цим додатки 4 - 10 уважати вiдповiдно додатками 5 - 11. У текстi Положення посилання на додатки 4 - 10 замiнити посиланням вiдповiдно на додатки 5 - 11.

Директор Департаменту валютного регулювання О. А. Щербакова
Заступник директора Департаменту валютного регулювання - начальник управлiння регулювання валютних операцiй, пов'язаних з експортом i iмпортом капiталу Г. Ю. Нiколаєва
Заступник начальника вiддiлу кредитних операцiй та фiнансового ринку Т. А. Розмаїта
Copyright © 2024 НТФ «Интес»
Все права сохранены.