КАБIНЕТ МIНIСТРIВ УКРАЇНИ

ПОСТАНОВА
Київ

вiд 14 вересня 2011 р. N 957


Про внесення змiн до деяких актiв Кабiнету Мiнiстрiв України з питань iнтелектуальної власностi

     Кабiнет Мiнiстрiв України постановляє:

     Внести до актiв Кабiнету Мiнiстрiв України з питань iнтелектуальної власностi змiни, що додаються.

Прем'єр-мiнiстр України М. АЗАРОВ

Iнд. 70

 

ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою Кабiнету Мiнiстрiв України
вiд 14 вересня 2011 р. N 957

ЗМIНИ,
що вносяться до актiв Кабiнету Мiнiстрiв України з питань iнтелектуальної власностi

     1. У текстi Положення про представникiв у справах iнтелектуальної власностi (патентних повiрених), затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 10 серпня 1994 р. N 545 (ЗП України, 1994 р., N 11, ст. 278; Офiцiйний вiсник України, 1997 р., число 35, с. 95; 2001 р., N 33, ст. 1536; 2002 р., N 34, ст. 1592), та додатках до нього слова "Державний департамент iнтелектуальної власностi" та "Голова Державного департаменту iнтелектуальної власностi" в усiх вiдмiнках замiнити вiдповiдно словами "Державна служба iнтелектуальної власностi" та "Голова Державної служби iнтелектуальної власностi" у вiдповiдному вiдмiнку.

     2. У постановi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 13 жовтня 2000 р. N 1555 "Про затвердження положень з питань розповсюдження примiрникiв аудiовiзуальних творiв, фонограм, вiдеограм, комп'ютерних програм, баз даних" (Офiцiйний вiсник України, 2000 р., N 42, ст. 1792, N 47, ст. 2041; 2002 р., N 19, ст. 963, N 21, ст. 1015; 2004 р., N 12, ст. 741):

     1) у Порядку виробництва, зберiгання, видачi контрольних марок та маркування примiрникiв аудiовiзуальних творiв, фонограм, вiдеограм, комп'ютерних програм, баз даних, затвердженому зазначеною постановою:

     у пунктi 3 слова "Державного департаменту iнтелектуальної власностi (далi - Департамент)" замiнити словами "Державної служби iнтелектуальної власностi (далi - Державна служба)";

     у першому реченнi абзацу третього пункту 20 слова "Департаментом за дорученням МОН" замiнити словами "Державною службою";

     у текстi Порядку слово "МОН" i слово "Департамент" в усiх вiдмiнках замiнити словами "Державна служба" у вiдповiдному вiдмiнку;

     2) у текстi Положення про Єдиний реєстр одержувачiв контрольних марок, затвердженого зазначеною постановою, слова "Державний департамент iнтелектуальної власностi" в усiх вiдмiнках замiнити словами "Державна служба iнтелектуальної власностi" у вiдповiдному вiдмiнку.

     3. У постановi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 27 грудня 2001 р. N 1756 "Про державну реєстрацiю авторського права i договорiв, якi стосуються права автора на твiр" (Офiцiйний вiсник України, 2001 р., N 52, ст. 2369):

     1) у пунктi 1 постанови слова "Мiнiстерство освiти i науки" замiнити словами "Державна служба iнтелектуальної власностi";

     2) у Порядку державної реєстрацiї авторського права i договорiв, якi стосуються права автора на твiр, затвердженому зазначеною постановою:

     у пунктi 1 слова "МОН в особi Державного департаменту iнтелектуальної власностi, що дiє у складi зазначеного Мiнiстерства (далi - Державний департамент)" замiнити словами "Державна служба iнтелектуальної власностi (далi - Державна служба)";

     у текстi Порядку слова "Державний департамент" в усiх вiдмiнках замiнити словами "Державна служба" у вiдповiдному вiдмiнку;

     у додатку до Порядку слова "Мiнiстерство освiти i науки України" виключити, слова "Державний департамент iнтелектуальної власностi" замiнити словами "Державна служба iнтелектуальної власностi", а слова "Голова Державного департаменту iнтелектуальної власностi" - словами "Голова Державної служби iнтелектуальної власностi";

     3) у розмiрах та порядку сплати зборiв за пiдготовку до державної реєстрацiї авторського права i договорiв, якi стосуються права автора на твiр, затверджених зазначеною постановою:

     у пунктi 4 слова "Державним департаментом iнтелектуальної власностi (далi - Державний департамент)" та "Державного казначейства" замiнити вiдповiдно словами "Державною службою iнтелектуальної власностi (далi - Державна служба)" та "Державної казначейської служби";

     в абзацi п'ятому пункту 7 слово "МОН" замiнити словами "Державною службою";

     у текстi розмiрiв та порядку слова "Державний департамент" в усiх вiдмiнках замiнити словами "Державна служба" у вiдповiдному вiдмiнку.

     4. У постановi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 17 травня 2002 р. N 674 "Про затвердження Положення про державного iнспектора з питань iнтелектуальної власностi Державного департаменту iнтелектуальної власностi" (Офiцiйний вiсник України, 2002 р., N 21, ст. 1042; 2004 р., N 12, ст. 741; 2006 р., N 21, ст. 1562):

     1) у назвi i постановляючiй частинi постанови слова "Державного департаменту iнтелектуальної власностi" замiнити словами "Державної служби iнтелектуальної власностi";

     2) у Положеннi, затвердженому зазначеною постановою:

     у назвi Положення слова "Державного департаменту iнтелектуальної власностi" замiнити словами "Державної служби iнтелектуальної власностi";

     у пунктi 2 слова "Державного департаменту iнтелектуальної власностi (далi - Департамент) замiнити словами "Державної служби iнтелектуальної власностi (далi - Державна служба)";

     у пунктi 5 слово "МОН" замiнити словом "МОНмолодьспорту";

     в абзацi третьому пiдпункту 13 пункту 8 слово "Мiнекономiки" замiнити словом "Мiнекономрозвитку";

     в абзацi восьмому пункту 9 слова ", Держпiдприємництва i Мiнекономiки" замiнити словами "i Мiнекономрозвитку";

     у пунктi 19 слова "Державної податкової адмiнiстрацiї" замiнити словом "ДПС";

     у третьому реченнi пункту 25 слово "МОН" замiнити словами "Державною службою";

     у текстi Положення слово "Департамент" в усiх вiдмiнках замiнити словами "Державна служба" у вiдповiдному вiдмiнку.

     5. У текстi Порядку прийняття рiшення про застосування до суб'єктiв господарювання спецiальних заходiв, спрямованих на припинення порушень вимог Закону України "Про особливостi державного регулювання дiяльностi суб'єктiв господарювання, пов'язаної з виробництвом, експортом, iмпортом дискiв для лазерних систем зчитування, матриць", затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 17 травня 2002 р. N 675 (Офiцiйний вiсник України, 2002 р., N 21, ст. 1043; 2005 р., N 37, ст. 2279), слово "МОН" замiнити словами "Державна служба iнтелектуальної власностi" у вiдповiдному вiдмiнку.

     6. У Положеннi про представникiв з питань iнтелектуальної власностi на сорти рослин, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 19 серпня 2002 р. N 1183 "Про заходи щодо реалiзацiї Закону України "Про охорону прав на сорти рослин" (Офiцiйний вiсник України, 2002 р., N 34, ст. 1592; 2011 р., N 61, ст. 2439):

     1) в абзацi другому пункту 3 слова "Державним департаментом iнтелектуальної власностi" замiнити словами "Державною службою iнтелектуальної власностi";

     2) в абзацi четвертому пункту 18 слова "Державному департаментi iнтелектуальної власностi" замiнити словами "Державнiй службi iнтелектуальної власностi".

     7. В абзацi першому пункту 4 роздiлу II додатка до постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 18 сiчня 2003 р. N 71 "Про затвердження розмiру, порядку та умов виплати винагороди (роялтi) за комерцiйне використання опублiкованих з комерцiйною метою фонограм, вiдеограм, їх примiрникiв та зафiксованих у них виконань" (Офiцiйний вiсник України, 2003 р., N 4, ст. 128; 2009 р., N 34, ст. 1169) слово "МОН" замiнити словами "Державною службою iнтелектуальної власностi".

     8. У пунктi 2 постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 18 сiчня 2003 р. N 72 "Про затвердження мiнiмальних ставок винагороди (роялтi) за використання об'єктiв авторського права i сумiжних прав" (Офiцiйний вiсник України, 2003 р., N 4, ст. 129) слова "Мiнiстерство освiти i науки" та "Мiнiстерством культури i мистецтв" замiнити вiдповiдно словами "Державну службу iнтелектуальної власностi" та "Мiнiстерством культури".

     9. У Порядку присвоєння i нанесення на диски для лазерних систем зчитування та/або матрицi спецiального iдентифiкацiйного коду та визнання спецiальних iдентифiкацiйних кодiв, нанесених на диски та/або матрицi, що експортуються, або матрицi, що iмпортуються, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 26 квiтня 2003 р. N 623 (Офiцiйний вiсник України, 2003 р., N 18 - 19, ст. 836; 2005 р., N 37, ст. 2280):

     1) в абзацi другому пункту 2 слово "МОН" замiнити словами "Державною службою iнтелектуальної власностi (далi - Державна служба)";

     2) у текстi Порядку слово "МОН" замiнити словами "Державна служба" у вiдповiдному вiдмiнку;

     3) у додатках до Порядку:

     у додатку 1 в абзацах другому i третьому пункту 1 слово "МОН" замiнити словами "Державна служба iнтелектуальної власностi" у вiдповiдному вiдмiнку;

     у додатку 2 слова "Державний департамент iнтелектуальної власностi" замiнити словами "Державна служба iнтелектуальної власностi".

     10. У постановi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 10 вересня 2003 р. N 1433 "Про затвердження Порядку використання комп'ютерних програм в органах виконавчої влади" (Офiцiйний вiсник України, 2003 р., N 37, ст. 1989):

     1) у пунктi 2 постанови слова "Мiнiстерство освiти i науки" замiнити словами "Державну службу iнтелектуальної власностi";

     2) у пунктах 15 i 17 Порядку, затвердженого зазначеною постановою, слово "МОН" замiнити словами "Державна служба iнтелектуальної власностi" у вiдповiдному вiдмiнку.

     11. У Порядку надання Кабiнетом Мiнiстрiв України дозволу на використання запатентованого винаходу (корисної моделi) чи зареєстрованої топографiї iнтегральної мiкросхеми, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 14 сiчня 2004 р. N 8 (Офiцiйний вiсник України, 2004 р., N 2, ст. 38):

     1) у пунктi 8 слова "МОН готує" замiнити словами "МОНмолодьспорт готує";

     2) у текстi Порядку слово "МОН" замiнити словами "Державна служба iнтелектуальної власностi" у вiдповiдному вiдмiнку.

     12. У Порядку легалiзацiї комп'ютерних програм в органах виконавчої влади, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 4 березня 2004 р. N 253 (Офiцiйний вiсник України, 2004 р., N 10, ст. 586; 2005 р., N 42, ст. 2657; 2008 р., N 37, ст. 1231):

     1) У другому реченнi пункту 8 слова "Мiнекономiки та Держкомiнформатизацiї" замiнити словами "Мiнекономрозвитку та Держiнформнауки";

     2) у пунктi 10 слово "МОН" замiнити словом "МОНмолодьспорт";

     3) у текстi Порядку слово "МОН" замiнити словами "Державна служба iнтелектуальної власностi" у вiдповiдному вiдмiнку.

     13. У пунктах 4 i 10 Порядку сплати зборiв за дiї, пов'язанi з охороною прав на об'єкти iнтелектуальної власностi, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 23 грудня 2004 р. N 1716 (Офiцiйний вiсник України, 2004 р., N 51, ст. 3354; 2005 р., N 34, ст. 2036; 2007 р., N 72, ст. 2702), слово "МОН" замiнити словами "Державна служба iнтелектуальної власностi" у вiдповiдному вiдмiнку.

     14. У пунктi 12 Положення про Координацiйну раду з питань захисту прав iнтелектуальної власностi УЄФА, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 2 липня 2008 р. N 601 (Офiцiйний вiсник України, 2008 р., N 50, ст. 1635), слова "Державний департамент iнтелектуальної власностi, що дiє у складi МОН" замiнити словами "Державна служба iнтелектуальної власностi".

Copyright © 2024 НТФ «Интес»
Все права сохранены.