ЗАКОН  УКРАЇНИ

Про внесення змiн до деяких законодавчих актiв України щодо сприяння процесам релокацiї пiдприємств в умовах воєнного стану та економiчного вiдновлення держави

     Верховна Рада України постановляє:

     I. Внести змiни до таких законодавчих актiв України:

     1. Частину п'ятнадцяту статтi 16 Кодексу України про надра (Вiдомостi Верховної Ради України, 1994 р., N 36, ст. 340) викласти в такiй редакцiї:

     "Надання спецiальних дозволiв на користування надрами суб'єкту господарювання, який приватизував державне пiдприємство вiдповiдно до Закону України "Про особливостi приватизацiї вугледобувних пiдприємств" та/або Закону України "Про приватизацiю державного i комунального майна", здiйснюється шляхом переоформлення спецiальних дозволiв на користування надрами, наданих зазначеному пiдприємству, на iм'я суб'єкта господарювання, який його приватизував, на строк дiї такого спецiального дозволу та без проведення аукцiону".

     2. У статтi 49 Водного кодексу України (Вiдомостi Верховної Ради України, 1995 р., N 24, ст. 189):

     1) частину п'ятнадцяту доповнити словами "приватизацiя єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства без змiни характеристик спецiального водокористування, визначених у ранiше виданому дозволi";

     2) доповнити частиною двадцять третьою такого змiсту:

     "Видача дозволу на спецiальне водокористування суб'єкту господарювання, який приватизував єдиний майновий комплекс державного або комунального пiдприємства, здiйснюється шляхом переоформлення ранiше виданого дозволу на строк його дiї".

     3. У Законi України "Про нотарiат" (Вiдомостi Верховної Ради України, 1993 р., N 39, ст. 383 iз наступними змiнами):

     1) пункт 81 частини першої статтi 49 доповнити абзацом другим такого змiсту:

     "Внесення до Єдиного реєстру боржникiв державного або комунального пiдприємства не є пiдставою для вiдмови у посвiдченнi договору купiвлi-продажу, укладеного у процесi приватизацiї єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства";

     2) статтю 55 пiсля частини третьої доповнити новою частиною такого змiсту:

     "Наявнiсть заборони вiдчуження або накладеного виконавцем у процесi виконавчого провадження арешту державного або комунального майна, крiм арешту, накладеного у кримiнальному провадженнi, вiдсутнiсть згоди кредитора на продаж державного або комунального майна, що перебуває в заставi (iпотецi), не є пiдставою для вiдмови в нотарiальному посвiдченнi договору купiвлi-продажу, що укладається у процесi приватизацiї єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства, до складу якого входить таке майно. При цьому згода кредитора на укладення такого договору не вимагається".

     У зв'язку з цим частини четверту - тринадцяту вважати вiдповiдно частинами п'ятою - чотирнадцятою;

     3) доповнити роздiлом V "Прикiнцевi положення" такого змiсту:

"РОЗДIЛ V
ПРИКIНЦЕВI ПОЛОЖЕННЯ

     1. Установити, що тимчасово, на перiод приватизацiї об'єктiв спиртової та лiкеро-горiлчаної галузi в рамках Програми реформування та розвитку спиртової галузi, наявнiсть заборони вiдчуження або накладеного виконавцем у процесi виконавчого провадження арешту майна Державного пiдприємства спиртової та лiкеро-горiлчаної промисловостi "Укрспирт", а також вiдсутнiсть згоди кредитора на продаж такого майна, якщо воно перебуває в заставi (iпотецi), не є пiдставою для вiдмови в нотарiальному посвiдченнi договору купiвлi-продажу такого майна, який укладається у процесi приватизацiї".

     4. У Законi України "Про державне регулювання виробництва i обiгу спирту етилового, коньячного i плодового, алкогольних напоїв, тютюнових виробiв, рiдин, що використовуються в електронних сигаретах, та пального" (Вiдомостi Верховної Ради України, 1995 р., N 46, ст. 345 iз наступними змiнами):

     1) статтю 2 доповнити частиною двадцять четвертою такого змiсту:

     "Приватизацiя єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства, мiсця зберiгання спирту якого внесенi до Єдиного реєстру, є пiдставою для внесення вiдповiдних змiн до Єдиного реєстру. Податковий орган за заявою суб'єкта господарювання, який приватизував вiдповiдний єдиний майновий комплекс державного або комунального пiдприємства, протягом п'яти робочих днiв з дня надходження заяви видає переоформлену довiдку про внесення мiсць зберiгання спирту до Єдиного реєстру";

     2) статтю 3 доповнити частиною тридцять п'ятою такого змiсту:

     "Лiцензiї на всi види дiяльностi, передбаченi цiєю статтею, якi виданi державному або комунальному пiдприємству, переоформлюються на суб'єкт господарювання, який приватизував єдиний майновий комплекс такого державного або комунального пiдприємства, на строк дiї ранiше виданих лiцензiй";

     3) статтю 8 доповнити частиною дев'ятою такого змiсту:

     "Атестат виробництва, виданий державному або комунальному пiдприємству, переоформлюється на суб'єкт господарювання, який приватизував єдиний майновий комплекс такого державного або комунального пiдприємства, на строк дiї виданого атестата";

     4) статтю 14 доповнити частиною двадцятою такого змiсту:

     "Лiцензiї на всi види дiяльностi, передбаченi цiєю статтею, якi виданi державному або комунальному пiдприємству, переоформлюються на суб'єкт господарювання, який приватизував єдиний майновий комплекс такого державного або комунального пiдприємства, на строк дiї ранiше виданих лiцензiй";

     5) статтю 15 доповнити частиною такого змiсту:

     "Лiцензiї на всi види дiяльностi, передбаченi цiєю статтею, якi виданi державному або комунальному пiдприємству, переоформлюються на суб'єкт господарювання, який приватизував єдиний майновий комплекс такого державного або комунального пiдприємства, на строк дiї ранiше виданих лiцензiй".

     5. Статтю 11 Закону України "Про охорону атмосферного повiтря" (Вiдомостi Верховної Ради України, 2001 р., N 48, ст. 252; 2013 р., N 46, ст. 640; 2014 р., N 23, ст. 873; 2016 р., N 34, ст. 592) доповнити частиною чотирнадцятою такого змiсту:

     "Видача дозволу на викиди забруднюючих речовин в атмосферне повiтря стацiонарними джерелами суб'єкту господарювання, який приватизував єдиний майновий комплекс державного або комунального пiдприємства, здiйснюється шляхом переоформлення ранiше виданого дозволу на строк його дiї".

     6. Статтю 21 Закону України "Про охорону працi" (Вiдомостi Верховної Ради України, 2003 р., N 2, ст. 10 iз наступними змiнами) доповнити частиною двадцять третьою такого змiсту:

     "Видача дозволу особi, яка приватизувала єдиний майновий комплекс державного або комунального пiдприємства, здiйснюється шляхом переоформлення ранiше виданого дозволу на строк його дiї".

     7. У Законi України "Про iпотеку" (Вiдомостi Верховної Ради України, 2003 р., N 38, ст. 313; 2006 р., N 13, ст. 110, N 16, ст. 134):

     1) статтю 9 пiсля частини третьої доповнити новою частиною такого змiсту:

     "Вiдчуження предмета iпотеки у разi продажу у процесi приватизацiї єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства, його структурного пiдроздiлу, до складу якого входить такий предмет iпотеки, здiйснюється без згоди iпотекодержателя".

     У зв'язку з цим частину четверту вважати частиною п'ятою;

     2) частину третю статтi 12 доповнити словами "крiм договору купiвлi-продажу, укладеного у процесi приватизацiї єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства, до складу якого входить таке майно";

     3) третє речення частини першої статтi 14 замiнити двома новими реченнями такого змiсту: "Продаж предмета iпотеки, що є об'єктом права державної чи комунальної власностi, здiйснюється з урахуванням Закону України "Про приватизацiю державного i комунального майна". Продаж шляхом приватизацiї єдиних майнових комплексiв державних i комунальних пiдприємств, до складу яких входять об'єкти права державної та комунальної власностi, що є предметом iпотеки, здiйснюється без згоди iпотекодержателя".

     8. Статтю 18 Закону України "Про управлiння об'єктами державної власностi" (Вiдомостi Верховної Ради України, 2006 р., N 46, ст. 456 iз наступними змiнами) доповнити пунктом 31 такого змiсту:

     "31. Установити, що керiвником (виконуючим обов'язки керiвника) державного унiтарного пiдприємства (крiм пiдприємств, включених до перелiку об'єктiв державної власностi, що мають стратегiчне значення для економiки i безпеки держави, або до перелiку об'єктiв великої приватизацiї державної власностi), щодо якого прийнято рiшення про приватизацiю, може бути призначена особа за сумiсництвом, якщо таке сумiсництво не заборонено спецiальним законом для окремих категорiй осiб. Особа може бути керiвником за сумiсництвом одночасно не бiльш як на п'яти державних унiтарних пiдприємствах, якщо одночасно виконуються такi умови:

     1) балансова вартiсть майна жодного з пiдприємств не перевищує 100 мiльйонiв гривень;

     2) дохiд жодного з пiдприємств згiдно з даними фiнансової звiтностi за останнiй звiтний рiк не перевищує 12 мiльйонiв гривень або пiдприємством не подано фiнансову звiтнiсть за останнiй звiтний рiк".

     9. Статтю 8 Закону України "Про наркотичнi засоби, психотропнi речовини i прекурсори" (Вiдомостi Верховної Ради України, 2007 р., N 10, ст. 89 iз наступними змiнами) доповнити частиною десятою такого змiсту:

     "Лiцензiї на всi види дiяльностi, передбаченi цiєю статтею, якi виданi державному або комунальному пiдприємству, переоформлюються на суб'єкт господарювання, який приватизував єдиний майновий комплекс такого державного або комунального пiдприємства, на строк дiї ранiше виданих лiцензiй".

     10. У статтi 4 Закону України "Про передачу, примусове вiдчуження або вилучення майна в умовах правового режиму воєнного чи надзвичайного стану" (Вiдомостi Верховної Ради України, 2013 р., N 15, ст. 99):

     частину першу доповнити словами "крiм випадкiв, передбачених частиною третьою цiєї статтi";

     частину другу доповнити словами "крiм випадкiв, передбачених частиною третьою цiєї статтi";

     доповнити частиною третьою такого змiсту:

     "3. Примусове вiдчуження майна, приватизованого у перiод дiї воєнного стану, допускається виключно в мiсцевостях, на територiї яких ведуться бойовi дiї, та здiйснюється за рiшенням Головнокомандувача Збройних Сил України, без погодження з органами, зазначеними у частинi першiй цiєї статтi".

     11. У Законi України "Про основнi принципи та вимоги до безпечностi та якостi харчових продуктiв" (Вiдомостi Верховної Ради України, 2014 р., N 41 - 42, ст. 2024; 2017 р., N 31, ст. 343, N 25, ст. 289; 2018 р., N 10, ст. 53):

     1) статтю 23 доповнити частиною двадцять другою такого змiсту:

     "22. У разi приватизацiї єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства - оператора ринку, на потужностi якого ранiше видано експлуатацiйний дозвiл, такий дозвiл переоформлюється на суб'єкта господарювання, який приватизував єдиний майновий комплекс такого державного або комунального пiдприємства, якщо вiн має намiр провадити дiяльнiсть, пов'язану з виробництвом та/або зберiганням харчових продуктiв тваринного походження";

     2) частину другу статтi 25 доповнити абзацом другим такого змiсту:

     "Приватизацiя єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства - оператора ринку, потужностi якого були попередньо зареєстрованi, є пiдставою для внесення змiн до реєстру, за умови збереження дiяльностi з виробництва та/або обiгу харчових продуктiв тваринного походження. Компетентний орган за заявою суб'єкта господарювання, який приватизував єдиний майновий комплекс такого державного або комунального пiдприємства, вносить змiни до реєстру протягом 10 календарних днiв з дня надходження заяви, про що письмово повiдомляє заявника".

     12. У Законi України "Про державну реєстрацiю речових прав на нерухоме майно та їх обтяжень" (Вiдомостi Верховної Ради України, 2016 р., N 1, ст. 9 iз наступними змiнами):

     1) у статтi 20:

     назву викласти в такiй редакцiї:

     "Стаття 20. Подання заяви та документiв у сферi державної реєстрацiї прав";

     абзаци перший i другий частини першої викласти в такiй редакцiї:

     "1. Заява на проведення реєстрацiйних дiй подається заявником у паперовiй формi, а у випадках, передбачених законодавством, - в електроннiй формi разом з оригiналами документiв, необхiдних для проведення реєстрацiйних дiй, чи їх копiями, засвiдченими державними органами, органами мiсцевого самоврядування (якщо оригiнали таких документiв вiдповiдно до законодавства залишаються у справах державних органiв, органiв мiсцевого самоврядування).

     Реєстрацiйнi дiї за заявою, у якiй зазначено вiдомостi про документи, необхiднi для проведення таких дiй, або за заявою, до якої додано копiї вiдповiдних документiв, засвiдченi пiдписом заявника, проводяться з урахуванням особливостей, передбачених Законом України "Про особливостi надання публiчних (електронних публiчних) послуг";

     у частинi п'ятiй:

     абзац другий викласти в такiй редакцiї:

     "З документiв, поданих заявником для проведення реєстрацiйних дiй у паперовiй формi, виготовляються електроннi копiї шляхом сканування, якi долучаються до заяви, зареєстрованої у Державному реєстрi прав, та до реєстрацiйної справи в електроннiй формi";

     пiсля абзацу другого доповнити новим абзацом такого змiсту:

     "Якщо у заявi вiдповiдно до Закону України "Про особливостi надання публiчних (електронних публiчних) послуг" зазначено вiдомостi про документи, необхiднi для проведення реєстрацiйних дiй, або до заяви додано копiї вiдповiдних документiв, засвiдченi пiдписом заявника, державний реєстратор вчиняє дiї, передбаченi зазначеним Законом, з долученням електронних копiй вiдповiдних документiв до заяви, зареєстрованої у Державному реєстрi прав, та до реєстрацiйної справи в електроннiй формi".

     У зв'язку з цим абзац третiй вважати абзацом четвертим;

     2) у статтi 24:

     частину третю доповнити пунктом 5 такого змiсту:

     "5) звернення заявника iз заявою про державну реєстрацiю права власностi щодо майна, яке було придбане у процесi приватизацiї у складi єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства, яке на момент проведення такої реєстрацiї внесено до Єдиного реєстру боржникiв";

     частину четверту доповнити пунктами 15 i 16 такого змiсту:

     "15) державної реєстрацiї речових прав на нерухоме майно, яке було придбане у складi єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства на пiдставi договору купiвлi-продажу, укладеного у процесi приватизацiї;

     16) державної реєстрацiї речових прав на нерухоме майно, яке входить до складу єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства, щодо якого прийнято рiшення про приватизацiю";

     3) роздiл V доповнити статтею 318 такого змiсту:

     "Стаття 318. Особливостi державної реєстрацiї права власностi на новостворенi об'єкти нерухомого майна, розмiщенi на територiї територiальних громад, якi розташованi в районi проведення воєнних (бойових) дiй або якi перебувають у тимчасовiй окупацiї, оточеннi (блокуваннi), на пiдставi копiй документiв, необхiдних для такої реєстрацiї

     1. Державна реєстрацiя права власностi на новостворенi об'єкти нерухомого майна, розмiщенi на територiї територiальних громад, якi розташованi в районi проведення воєнних (бойових) дiй або якi перебувають у тимчасовiй окупацiї, оточеннi (блокуваннi), вiдповiдно до перелiку, затвердженого центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну полiтику з питань тимчасово окупованої Росiйською Федерацiєю територiї України, а також прилеглих до неї територiй, що проводиться з урахуванням вимог Закону України "Про особливостi надання публiчних (електронних публiчних) послуг" на пiдставi копiй документiв, необхiдних для такої реєстрацiї, засвiдчених пiдписом заявника - особи, що здiйснювала будiвництво такого об'єкта, здiйснюється без виконання вимоги абзацу другого частини другої статтi 5 Закону України "Про особливостi надання публiчних (електронних публiчних) послуг".

     2. Державна реєстрацiя права власностi на новостворенi об'єкти нерухомого майна у порядку, передбаченому цiєю статтею, може бути проведена виключно за наявностi у вiдповiдного заявника речового права на земельну дiлянку пiд таким об'єктом";

     4) доповнити роздiлом VIII "Прикiнцевi та перехiднi положення" такого змiсту:

"Роздiл VIII
ПРИКIНЦЕВI ТА ПЕРЕХIДНI ПОЛОЖЕННЯ

     1. Установити, що тимчасово, на перiод приватизацiї об'єктiв спиртової та лiкеро-горiлчаної галузi вiдповiдно до Програми реформування та розвитку спиртової галузi, наявнiсть зареєстрованих обтяжень речових прав на нерухоме майно Державного пiдприємства спиртової та лiкеро-горiлчаної промисловостi "Укрспирт" (далi - ДП "Укрспирт"), крiм арешту, накладеного у кримiнальному провадженнi, внесення ДП "Укрспирт" до Єдиного реєстру боржникiв не є пiдставою для вiдмови в державнiй реєстрацiї прав на таке майно, якщо воно було придбане на пiдставi договору купiвлi-продажу, укладеного у процесi приватизацiї".

     13. У Законi України "Про виконавче провадження" (Вiдомостi Верховної Ради України, 2016 р., N 30, ст. 542 iз наступними змiнами):

     1) частину четверту статтi 9 доповнити словами "крiм випадкiв продажу у процесi приватизацiї майна, яке входить до складу єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства, внесеного до Єдиного реєстру боржникiв";

     2) частину п'яту статтi 15 доповнити абзацом третiм такого змiсту:

     "Пiсля переходу в процесi приватизацiї права власностi на єдиний майновий комплекс державного або комунального пiдприємства виконавець за заявою сторони, а також заiнтересована особа мають право звернутися до суду iз заявою про замiну такого державного або комунального пiдприємства як сторони виконавчого провадження покупцем вiдповiдного єдиного майнового комплексу";

     3) у частинi першiй статтi 34:

     у пунктi 12 слова "державних пiдприємств або пакетiв акцiй (часток) господарських товариств" замiнити словами та цифрами "єдиного майнового комплексу боржника - державного або комунального пiдприємства, пакета акцiй (часток) у розмiрi бiльше 50 вiдсоткiв статутного капiталу боржника - господарського товариства";

     доповнити пунктом 121 такого змiсту:

     "121) вiдкриття виконавчого провадження пiсля завершення приватизацiї єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства, пакета акцiй (часток) у розмiрi бiльше 50 вiдсоткiв статутного капiталу господарського товариства, якщо виконавчий документ, на пiдставi якого вiдкрито виконавче провадження, стосується зобов'язань боржника - державного або комунального пiдприємства, господарського товариства, якi виникли до завершення приватизацiї єдиного майнового комплексу такого державного або комунального пiдприємства, пакета акцiй (часток) у розмiрi бiльше 50 вiдсоткiв статутного капiталу господарського товариства";

     4) статтю 35 пiсля частини шостої доповнити двома новими частинами такого змiсту:

     "7. У випадку, передбаченому пунктом 12 частини першої статтi 34 цього Закону, виконавець зупиняє вчинення виконавчих дiй до закiнчення однорiчного строку з дня завершення приватизацiї або до припинення приватизацiї вiдповiдного об'єкта приватизацiї.

     8. У випадку, передбаченому пунктом 121 частини першої статтi 34 цього Закону, виконавець зупиняє вчинення виконавчих дiй до закiнчення однорiчного строку з дня завершення приватизацiї єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства або пакета акцiй (часток) боржника вiдповiдно до Закону України "Про приватизацiю державного i комунального майна".

     У зв'язку з цим частини сьому - десяту вважати вiдповiдно частинами дев'ятою - дванадцятою;

     5) частину другу статтi 56 доповнити абзацом п'ятим такого змiсту:

     "Наявнiсть накладеного виконавцем у процесi виконавчого провадження арешту державного або комунального майна, крiм арешту, накладеного у кримiнальному провадженнi, не перешкоджає продажу шляхом приватизацiї єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства, до складу якого входить таке майно";

     6) у роздiлi XIII "Прикiнцевi та перехiднi положення":

     доповнити пунктом 13 такого змiсту:

     "13. Установити, що тимчасово, на перiод приватизацiї об'єктiв спиртової та лiкеро-горiлчаної галузi вiдповiдно до Програми реформування та розвитку спиртової галузi, наявнiсть накладеного виконавцем у процесi виконавчого провадження арешту майна Державного пiдприємства спиртової та лiкеро-горiлчаної промисловостi "Укрспирт" (далi - ДП "Укрспирт"), крiм арешту, накладеного у кримiнальному провадженнi, не перешкоджає продажу шляхом приватизацiї такого майна, якщо воно було придбане на пiдставi договору купiвлi-продажу, укладеного у процесi приватизацiї, та положення частини четвертої статтi 9 цього Закону щодо пiдстав для визнання правочину недiйсним не застосовуються у разi укладення у процесi приватизацiї договору купiвлi-продажу майна ДП "Укрспирт";

     абзац п'ятнадцятий пункту 102 викласти в такiй редакцiї:

     "Забороняється вiдкриття виконавчих проваджень та вжиття заходiв примусового виконання рiшень на територiї територiальних громад, що розташованi в районi проведення воєнних (бойових) дiй або перебувають у тимчасовiй окупацiї, оточеннi (блокуваннi), вiдповiдно до перелiку, затвердженого центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалiзує державну полiтику з питань тимчасово окупованої Росiйською Федерацiєю територiї України, а також прилеглих до неї територiй";

     доповнити пунктом 103 такого змiсту:

     "103. Тимчасово, на перiод до припинення або скасування правового режиму воєнного стану в Українi:

     1) зупиняється вчинення виконавчих дiй та заходiв примусового виконання рiшень (у тому числi накладення арешту на майно та кошти), боржником за якими є акцiонерне товариство "Українська залiзниця";

     2) пiдлягають зняттю арешти, накладенi до набрання чинностi цим Законом на кошти та майно акцiонерного товариства "Українська залiзниця" у виконавчих провадженнях".

     14. У Законi України "Про приватизацiю державного i комунального майна" (Вiдомостi Верховної Ради України, 2018 р., N 12, ст. 68 iз наступними змiнами):

     1) у частинi першiй статтi 1:

     пункт 8 виключити;

     у пунктi 10 слова "що становить визначену у вiдсотках частину стартової цiни об'єкта приватизацiї" виключити;

     у пунктi 15 слова "документи та вiдомостi, необхiднi та достатнi для отримання дозволу на концентрацiю" та "за пропозицiєю радника (у разi його залучення)" виключити;

     доповнити пунктом 231 такого змiсту:

     "231) пул - об'єкт приватизацiї, який сформовано iз кiлькох об'єктiв приватизацiї в порядку, встановленому Кабiнетом Мiнiстрiв України, за умови що пiдприємства та/або господарськi товариства, єдинi майновi комплекси або акцiї (частки) яких є об'єктами приватизацiї, здiйснюють економiчну дiяльнiсть в однiй або сумiжних галузях";

     пункт 24 виключити;

     у пунктi 25 слова "об'єкта великої приватизацiї на вiдповiдний поточний рахунок органiв приватизацiї, а потенцiйним покупцем об'єкта малої приватизацiї" виключити;

     2) у статтi 5:

     у пунктi 6 частини другої слова "iншi об'єкти" замiнити словами "пули та iншi об'єкти";

     частину третю викласти в такiй редакцiї:

     "3. До об'єктiв великої приватизацiї належать об'єкти державної або комунальної власностi (єдинi майновi комплекси державних пiдприємств та пакети акцiй (часток) суб'єктiв господарювання, у статутному капiталi яких бiльше 50 вiдсоткiв акцiй (часток) належать державi) та пули, вартiсть активiв яких (для пулу - загальна вартiсть активiв об'єктiв приватизацiї, з яких сформовано пул) згiдно з даними фiнансової звiтностi за останнiй звiтний рiк перевищує 250 мiльйонiв гривень";

     3) у частинi другiй статтi 7:

     абзац тринадцятий виключити;

     в абзацi п'ятнадцятому слова "об'єкт приватизацiї" замiнити словами "об'єкти малої приватизацiї";

     пiсля абзацу п'ятнадцятого доповнити новим абзацом такого змiсту:

     "укладають з операторами електронних майданчикiв договори про конфiденцiйнiсть iнформацiї про об'єкт великої приватизацiї".

     У зв'язку з цим абзаци шiстнадцятий - двадцять другий вважати вiдповiдно абзацами сiмнадцятим - двадцять третiм;

     4) пункт 13 частини другої статтi 8 виключити;

     5) у частинi першiй статтi 10:

     в абзацi третьому слова "в офiцiйних друкованих виданнях державних органiв приватизацiї" виключити;

     в абзацi шостому слова "та у випадках, передбачених цим Законом, iнформацiї про вивчення попиту для визначення стартової цiни" виключити;

     6) у статтi 11:

     у частинi п'ятiй слова i цифру "подають щороку до 1 жовтня" замiнити словами "зобов'язанi подавати щокварталу до першого числа мiсяця, з якого починається квартал", а слова "на наступний рiк" виключити;

     у частинi десятiй:

     в абзацi першому:

     у першому реченнi слова i цифри "щороку до 15 сiчня поточного року", "на вiдповiдний рiк, в офiцiйних друкованих виданнях державних органiв приватизацiї" виключити, а пiсля слiв "Фонду державного майна України" доповнити словами "протягом п'яти календарних днiв з дня їх затвердження";

     у другому реченнi слова "в офiцiйних друкованих виданнях державних органiв приватизацiї" виключити, а пiсля слiв "Фонду державного майна України" доповнити словами i цифрами "протягом 10 календарних днiв з дня прийняття такого рiшення";

     доповнити абзацом другим такого змiсту:

     "У разi якщо об'єкт приватизацiї не продано протягом року з дня включення до вiдповiдного перелiку, такий об'єкт не потребує повторного включення до перелiку об'єктiв, що пiдлягають приватизацiї";

     7) у статтi 12:

     в абзацi другому частини першої слова "в офiцiйних друкованих виданнях державних органiв приватизацiї" виключити;

     частину шосту викласти в такiй редакцiї:

     "6. Органи приватизацiї припиняють приватизацiю об'єкта приватизацiї у таких випадках:

     включення об'єкта приватизацiї до перелiку об'єктiв права державної власностi, що не пiдлягають приватизацiї;

     виключення за рiшенням Кабiнету Мiнiстрiв України об'єкта великої приватизацiї з перелiку об'єктiв великої приватизацiї державної власностi, що пiдлягають приватизацiї;

     ухвалення представницьким органом мiсцевого самоврядування рiшення про скасування попереднього рiшення про приватизацiю вiдповiдного об'єкта комунальної власностi;

     прийняття Кабiнетом Мiнiстрiв України рiшення про припинення приватизацiї об'єкта малої приватизацiї державної власностi;

     якщо об'єкт малої приватизацiї, крiм єдиного майнового комплексу або пакета акцiй (часток) господарського товариства, не продано в порядку, передбаченому частинами восьмою - одинадцятою статтi 15 цього Закону";

     8) абзац шостий пункту 1 частини першої статтi 13 виключити;

     9) у статтi 14:

     у частинi другiй:

     в абзацi п'ятому пункту 1 слова "пiдтверджена аудитором" виключити;

     у пунктi 4 слова "сплачується на вiдповiдний поточний рахунок органiв приватизацiї" замiнити словами "а також реєстрацiйний внесок сплачуються на рахунок, визначений частиною одинадцятою цiєї статтi";

     частину третю виключити;

     у частинi четвертiй слова "потенцiйними покупцями" замiнити словами "переможцем аукцiону";

     частини п'яту i шосту викласти в такiй редакцiї:

     "5. Орган приватизацiї пiсля закiнчення електронного аукцiону з продажу об'єкта великої приватизацiї має право витребувати вiд переможця аукцiону iншi документи i вiдомостi, але лише тi, якi потрiбнi для з'ясування його особи i сутi дiяльностi.

     6. Орган приватизацiї не затверджує протокол про результати електронного аукцiону з продажу об'єкта великої приватизацiї, не укладає договiр купiвлi-продажу за результатами продажу на аукцiонi чи застосування процедури викупу, якщо переможець електронного аукцiону:

     не вiдповiдає вимогам статтi 8 цього Закону;

     не подав документи або вiдомостi, обов'язкове подання яких передбачено цим Законом;

     подав неправдивi вiдомостi про себе;

     вiдмовився вiд пiдписання протоколу про результати електронного аукцiону або договору купiвлi-продажу щодо того самого об'єкта приватизацiї, що пiдтверджується вiдповiдним актом, або є кiнцевим бенефiцiаром потенцiйного покупця, який вiдмовився вiд пiдписання протоколу про результати електронного аукцiону або договору купiвлi-продажу щодо того самого об'єкта приватизацiї, що пiдтверджується вiдповiдним актом;

     не сплатив цiну продажу об'єкта приватизацiї у строк, встановлений цим Законом, щодо того самого об'єкта приватизацiї, що пiдтверджується вiдповiдним актом;

     є пов'язаною особою з iншим потенцiйним покупцем, який брав участь в аукцiонi.

     Не можуть бути пiдставою для прийняття рiшення про вiдмову в затвердженнi протоколу про результати електронного аукцiону або про вiдмову вiд укладення договору купiвлi-продажу формальнi (несуттєвi) помилки в оформленнi заяви на участь у приватизацiї об'єкта великої приватизацiї або в документах та iнформацiї, що подаються разом iз такою заявою, якi не впливають на змiст заяви або документiв та iнформацiї, зокрема технiчнi помилки та описки.

     Рiшення про вiдмову в затвердженнi протоколу про результати електронного аукцiону або про вiдмову вiд укладення договору купiвлi-продажу має мiстити пiдстави для його прийняття";

     у пунктi 4 частини сьомої:

     в абзацi першому цифри i слово "10 вiдсоткiв" замiнити цифрами i словом "20 вiдсоткiв";

     доповнити абзацами другим - четвертим такого змiсту:

     "Для об'єкта малої приватизацiї, два аукцiони з продажу якого визнанi такими, що не вiдбулися, у випадках, передбачених абзацом третiм частини шостої статтi 15 цього Закону, розмiр гарантiйного внеску встановлюється в розмiрi, який є бiльшим:

     50 вiдсоткiв стартової цiни об'єкта малої приватизацiї;

     30 розмiрiв мiнiмальних заробiтних плат станом на 1 сiчня року, в якому оприлюднюється iнформацiйне повiдомлення";

     у частинi дев'ятiй:

     пiсля абзацу четвертого доповнити двома новими абзацами такого змiсту:

     "вiдмовився вiд пiдписання протоколу про результати електронного аукцiону або договору купiвлi-продажу щодо того самого об'єкта приватизацiї, що пiдтверджується вiдповiдним актом;

     не сплатив цiну продажу об'єкта приватизацiї у строк, встановлений цим Законом, щодо того самого об'єкта приватизацiї, що пiдтверджується вiдповiдним актом".

     У зв'язку з цим абзаци п'ятий - сьомий вважати вiдповiдно абзацами сьомим - дев'ятим;

     в абзацi восьмому слова "вичерпний перелiк пiдстав" замiнити словом "пiдстави";

     частину десяту викласти в такiй редакцiї:

     "10. Пiсля закiнчення електронного аукцiону органiзатор аукцiону з продажу об'єкта приватизацiї перевiряє заяву на участь у приватизацiї об'єкта приватизацiї разом iз доданими до неї документами та iнформацiєю переможця аукцiону i в разi невiдповiдностi доданих до заяви документiв приймає рiшення вiдповiдно до частини шостої, дев'ятої цiєї статтi:

     протягом 10 робочих днiв з дня, наступного за днем формування в електроннiй торговiй системi протоколу про результати електронного аукцiону, - у разi продажу об'єкта малої приватизацiї;

     протягом 20 робочих днiв з дня, наступного за днем формування в електроннiй торговiй системi протоколу про результати електронного аукцiону, - у разi продажу об'єкта великої приватизацiї";

     абзац перший частини одинадцятої викласти в такiй редакцiї:

     "11. Для участi в аукцiонi гарантiйний та реєстрацiйний внески сплачуються на рахунок оператора електронного майданчика, через який подається заява на участь у приватизацiї";

     абзац перший частини тринадцятої викласти в такiй редакцiї:

     "13. Об'єкт приватизацiї може бути придбаний за рахунок залучених (кредитних) коштiв. У разi придбання об'єкта приватизацiї за рахунок залучених (кредитних) коштiв переможець аукцiону повинен також подати iнформацiю про вiдповiдного кредитора та документальне пiдтвердження, що такий кредитор бажає розглянути можливiсть надання вiдповiдного обсягу фiнансування. Кредитором не може бути особа, яка не може бути покупцем вiдповiдно до частини другої статтi 8 цього Закону";

     10) у статтi 15:

     частину першу доповнити абзацами другим - четвертим такого змiсту:

     "Органи приватизацiї пiд час пiдготовки об'єкта малої приватизацiї до приватизацiї можуть залучати суб'єктiв господарювання для:

     виготовлення технiчної документацiї, реєстрацiї речових прав на нерухоме майно та проведення iнвентаризацiї майна державних пiдприємств, що приватизуються;

     проведення екологiчного аудиту у випадках, визначених законодавством";

     частину третю викласти в такiй редакцiї:

     "3. Вiдомостi про учасникiв аукцiону та вiдомостi про потенцiйних покупцiв вiдносяться до конфiденцiйної iнформацiї та не пiдлягають розголошенню до завершення аукцiону";

     в абзацi сьомому частини четвертої цифри "10" замiнити словом "п'ять", а слова "в офiцiйних друкованих виданнях державних органiв приватизацiї", виключити;

     у частинi п'ятiй цифри "35" замiнити цифрами "25";

     у частинi шостiй:

     пiсля абзацу першого доповнити новим абзацом такого змiсту:

     "Протокол про результати електронного аукцiону пiдписується шляхом накладення квалiфiкованих електронних пiдписiв, що базуються на квалiфiкованому сертифiкатi електронного пiдпису, крiм випадкiв, якщо на пiдписаннi протоколу в письмовiй формi наполягає переможець електронного аукцiону".

     У зв'язку з цим абзаци другий i третiй вважати вiдповiдно абзацами третiм i четвертим;

     абзац третiй викласти в такiй редакцiї:

     "У випадках, передбачених частиною дев'ятою статтi 14 цього Закону, або у разi вiдмови переможця аукцiону вiд пiдписання протоколу аукцiону або вiд укладення договору купiвлi-продажу, або у разi несплати ним цiни продажу об'єкта приватизацiї у строк, встановлений цим Законом, що пiдтверджується вiдповiдним актом, електронною торговою системою автоматично формується та оприлюднюється новий протокол аукцiону";

     абзац четвертий пiсля слiв "договору купiвлi-продажу" доповнити словами "або не сплатив цiну продажу об'єкта приватизацiї у строк, встановлений цим Законом";

     абзаци другий i третiй частини сьомої викласти в такiй редакцiї:

     "У випадках, передбачених частиною дев'ятою статтi 14 цього Закону, або у разi вiдмови переможця аукцiону вiд пiдписання протоколу аукцiону або вiд укладення договору купiвлi-продажу, або у разi несплати ним цiни продажу об'єкта приватизацiї у строк, встановлений цим Законом, гарантiйний внесок йому не повертається та пiдлягає перерахуванню до вiдповiдного бюджету.

     Переможцю аукцiону гарантiйний внесок, за вирахуванням плати за участь у електронному аукцiонi, зараховується пiд час розрахунку за об'єкт приватизацiї";

     абзац другий частини восьмої викласти в такiй редакцiї:

     "У разi якщо для участi в аукцiонi подано заяву на участь в аукцiонi вiд одного покупця, формується протокол про те, що наявний один учасник, а орган приватизацiї протягом п'яти робочих днiв з дня формування такого протоколу приймає та оприлюднює рiшення про приватизацiю зазначеного об'єкта шляхом викупу безпосередньо таким покупцем за запропонованою ним цiною, але не нижче стартової цiни";

     частину десяту викласти в такiй редакцiї:

     "10. Якщо для участi у повторному аукцiонi iз зниженням стартової цiни подано заяву на участь в аукцiонi вiд одного покупця, формується протокол про те, що наявний один учасник, а орган приватизацiї протягом п'яти робочих днiв з дня формування такого протоколу приймає та оприлюднює рiшення про приватизацiю зазначеного об'єкта шляхом викупу безпосередньо таким покупцем за запропонованою ним цiною, але не нижче стартової цiни з урахуванням її зниження вiдповiдно до частини дев'ятої цiєї статтi";

     частину одинадцяту пiсля абзацу першого доповнити новим абзацом такого змiсту:

     "У разi якщо аукцiон за методом покрокового зниження стартової цiни та подальшого подання цiнових пропозицiй визнано таким, що не вiдбувся, у випадках, передбачених абзацом третiм частини шостої статтi 15 цього Закону, проводиться повторний аукцiон за методом покрокового зниження стартової цiни та подальшого подання цiнових пропозицiй iз зниженням стартової цiни, визначеної вiдповiдно до статтi 22 цього Закону, на 50 вiдсоткiв".

     У зв'язку з цим абзац другий вважати абзацом третiм;

     частину тринадцяту викласти в такiй редакцiї:

     "13. У разi якщо аукцiон визнаний таким, що не вiдбувся, або вiдсутнє рiшення органу приватизацiї щодо викупу, прийняте вiдповiдно до частин восьмої i десятої цiєї статтi, протягом одного робочого дня з дати формування вiдповiдного протоколу аукцiону або з дати закiнчення строку для оприлюднення рiшення органу приватизацiї щодо викупу автоматично оголошується новий аукцiон, який проводиться не ранiше нiж на десятий та не пiзнiше нiж на п'ятнадцятий день з дати його оголошення";

     11) у частинi першiй статтi 16:

     пiсля абзацу третього доповнити новим абзацом такого змiсту:

     "У разi якщо орган приватизацiї прийняв рiшення про приватизацiю об'єкта шляхом викупу, мiж органом приватизацiї та особою (господарським товариством), яка скористалася своїм правом на викуп, укладається попереднiй договiр купiвлi-продажу об'єкта приватизацiї. Договiр купiвлi-продажу такого об'єкта приватизацiї укладається не пiзнiше нiж протягом 30 робочих днiв з дня укладення попереднього договору".

     У зв'язку з цим абзац четвертий вважати абзацом п'ятим;

     в абзацi п'ятому слова "трьох рокiв" замiнити словами "одного року";

     12) частину третю статтi 18 пiсля абзацу першого доповнити новим абзацом такого змiсту:

     "У разi якщо орган приватизацiї прийняв рiшення про приватизацiю об'єкта шляхом викупу, мiж органом приватизацiї та орендарем укладається попереднiй договiр купiвлi-продажу об'єкта приватизацiї. Договiр купiвлi-продажу такого об'єкта приватизацiї укладається не пiзнiше нiж протягом 30 робочих днiв з дня укладення попереднього договору".

     У зв'язку з цим абзаци другий - четвертий вважати вiдповiдно абзацами третiм - п'ятим;

     13) у статтi 19:

     частину першу викласти в такiй редакцiї:

     "1. Умови продажу та стартовi цiни об'єктiв великої приватизацiї державної власностi на аукцiонах, передбачених цiєю статтею, затверджуються Кабiнетом Мiнiстрiв України.

     До проведення першого аукцiону з продажу об'єкта великої приватизацiї Кабiнет Мiнiстрiв України одночасно затверджує стартовi цiни та умови продажу об'єкта великої приватизацiї на аукцiонах, передбачених частиною шiстнадцятою цiєї статтi.

     Порядок проведення електронних аукцiонiв для продажу об'єктiв великої приватизацiї, розмiр та порядок сплати плати за участь в електронному аукцiонi, визначення переможця за результатами електронного аукцiону затверджуються Кабiнетом Мiнiстрiв України.

     Операторами електронних майданчикiв для органiзацiї проведення електронних аукцiонiв з продажу об'єктiв великої приватизацiї є оператори, що авторизованi у порядку, визначеному частиною першою статтi 15 цього Закону.

     Особливостi продажу об'єктiв великої приватизацiї, що перебувають у комунальнiй власностi, можуть встановлюватися рiшенням вiдповiдного представницького органу мiсцевого самоврядування";

     частини другу - п'яту виключити;

     у частинi шостiй:

     в абзацi першому слово "аукцiонi" замiнити словами "електронних аукцiонах";

     в абзацi четвертому слова "в офiцiйних друкованих виданнях державних органiв приватизацiї" виключити;

     у частинi восьмiй слова i цифри "не ранiше нiж через 30 днiв, але не пiзнiше 60 днiв" замiнити словами i цифрами "не ранiше нiж через 60, але не пiзнiше нiж через 90 днiв", а слово "об'єктiв" - словом "об'єкта";

     у частинi дев'ятiй:

     в абзацi першому слова "до органiзатора аукцiону" замiнити словами "через електронну торгову систему";

     абзац другий виключити;

     частини десяту i одинадцяту викласти в такiй редакцiї:

     "10. Доступ до iнформацiйного пакета об'єкта великої приватизацiї надається вiдповiдно до договору про конфiденцiйнiсть iнформацiї, що укладається мiж органiзатором аукцiону та операторами електронних майданчикiв.

     Типовий договiр про конфiденцiйнiсть iнформацiї про об'єкт великої приватизацiї мiж органiзатором аукцiону та операторами електронних майданчикiв затверджується Фондом державного майна України.

     Потенцiйнi покупцi отримують доступ до iнформацiйного пакета об'єкта великої приватизацiї пiсля укладення з операторами електронних майданчикiв договору про конфiденцiйнiсть iнформацiї про об'єкт великої приватизацiї.

     Вiдомостi про потенцiйних покупцiв, якi уклали з операторами електронних майданчикiв договори про конфiденцiйнiсть iнформацiї про об'єкт великої приватизацiї, вiдносяться до конфiденцiйної iнформацiї та не пiдлягають розголошенню до завершення аукцiону.

     Потенцiйний покупець має право звернутися до оператора електронного майданчика для отримання додаткової iнформацiї про об'єкт великої приватизацiї.

     На запит оператора електронного майданчика органiзатор аукцiону надає додаткову iнформацiю про об'єкт великої приватизацiї (за наявностi).

     Переможець електронного аукцiону з продажу об'єкта великої приватизацiї має право надати власнi коментарi та пропозицiї до проекту договору купiвлi-продажу у порядку, встановленому Фондом державного майна України.

     11. Продаж об'єктiв великої приватизацiї на аукцiонi, крiм аукцiону за методом покрокового зниження стартової цiни та подальшого подання цiнових пропозицiй, здiйснюється за наявностi не менше двох учасникiв аукцiону та вважається таким, що вiдбувся, у разi здiйснення на аукцiонi не менше одного кроку аукцiону на пiдвищення стартової цiни";

     абзаци перший i другий частини дванадцятої виключити;

     частину тринадцяту викласти в такiй редакцiї:

     "13. Протокол про результати електронного аукцiону формується та оприлюднюється електронною торговою системою автоматично в день завершення аукцiону в електроннiй формi.

     Протокол про результати електронного аукцiону пiдписується шляхом накладення квалiфiкованих електронних пiдписiв, що базуються на квалiфiкованому сертифiкатi електронного пiдпису, крiм випадкiв, якщо на пiдписаннi протоколу в письмовiй формi наполягає переможець електронного аукцiону.

     У випадках, передбачених частиною шостою статтi 14 цього Закону, або у разi вiдмови переможця аукцiону вiд пiдписання протоколу аукцiону або вiд укладення договору купiвлi-продажу, або у разi несплати ним цiни продажу об'єкта приватизацiї у строк, встановлений цим Законом, що пiдтверджується вiдповiдним актом, гарантiйний внесок йому не повертається та пiдлягає перерахуванню до вiдповiдного бюджету, а електронною торговою системою автоматично формується та оприлюднюється новий протокол аукцiону";

     у частинi чотирнадцятiй:

     абзац перший пiсля слiв "потенцiйними покупцями" доповнити словами "якi не стали переможцями аукцiону", а слово "державним" виключити;

     абзац другий пiсля слiв "купiвлi-продажу" доповнити словами "або у разi несплати ним цiни продажу об'єкта приватизацiї у строк, встановлений цим Законом", а слово "державного" замiнити словом "вiдповiдного";

     абзац третiй викласти в такiй редакцiї:

     "Переможцю аукцiону гарантiйний внесок, за вирахуванням плати за участь в електронному аукцiонi, зараховується пiд час розрахунку за об'єкт приватизацiї";

     частини п'ятнадцяту i шiстнадцяту викласти в такiй редакцiї:

     "15. Вiдомостi про учасникiв аукцiону та вiдомостi про потенцiйних покупцiв вiдносяться до конфiденцiйної iнформацiї та не пiдлягають розголошенню до завершення аукцiону.

     16. У разi якщо для участi в аукцiонi з продажу об'єкта приватизацiї подано заяву на участь в аукцiонi вiд одного покупця, формується протокол про те, що наявний один учасник, а орган приватизацiї протягом п'яти робочих днiв з дня формування такого протоколу приймає та оприлюднює рiшення про приватизацiю зазначеного об'єкта шляхом викупу безпосередньо таким покупцем за запропонованою ним цiною, але не нижче стартової цiни для вiдповiдного аукцiону.

     У разi якщо об'єкт приватизацiї, який пропонувався для продажу на аукцiонi, не продано, крiм випадку, передбаченого абзацом першим цiєї частини, проводиться повторний аукцiон iз зниженням стартової цiни на 50 вiдсоткiв.

     Якщо для участi у повторному аукцiонi iз зниженням стартової цiни подано заяву на участь в аукцiонi вiд одного покупця, формується протокол про те, що наявний один учасник, а орган приватизацiї протягом п'яти робочих днiв з дня формування такого протоколу приймає та оприлюднює рiшення про приватизацiю зазначеного об'єкта шляхом викупу безпосередньо таким покупцем за запропонованою ним цiною, але не нижче стартової цiни з урахуванням її зниження вiдповiдно до цiєї частини.

     У разi якщо об'єкт приватизацiї не продано в порядку, передбаченому абзацами першим - третiм цiєї частини, проводиться аукцiон за методом покрокового зниження стартової цiни та подальшого подання цiнових пропозицiй iз зниженням стартової цiни, визначеної вiдповiдно до статтi 22 цього Закону, на 50 вiдсоткiв.

     Якщо аукцiон за методом покрокового зниження стартової цiни та подальшого подання цiнових пропозицiй визнано таким, що не вiдбувся, у випадках, передбачених абзацом третiм частини тринадцятої цiєї статтi, проводиться повторний аукцiон за методом покрокового зниження стартової цiни та подальшого подання цiнових пропозицiй iз зниженням стартової цiни, визначеної вiдповiдно до статтi 22 цього Закону, на 50 вiдсоткiв.

     Продаж об'єктiв на аукцiонi за методом покрокового зниження стартової цiни та подання цiнових пропозицiй здiйснюються за наявностi не менш як одного учасника аукцiону.

     До проведення першого аукцiону з продажу об'єкта великої приватизацiї аукцiонна комiсiя одночасно встановлює стартовi цiни та умови продажу об'єкта великої приватизацiї на аукцiонах, передбачених цiєю частиною.

     У разi якщо аукцiон визнано таким, що не вiдбувся, або вiдсутнє рiшення органу приватизацiї щодо викупу, прийняте вiдповiдно до цiєї частини, протягом одного робочого дня з дати формування вiдповiдного протоколу аукцiону або з дати закiнчення строку для оприлюднення рiшення органу приватизацiї щодо викупу автоматично оголошується новий аукцiон, який проводиться не ранiше нiж на тридцятий та не пiзнiше нiж на шiстдесятий день з дати його оголошення.

     Мiнiмальний крок аукцiону встановлюється на рiвнi 1 вiдсотка стартової цiни об'єкта великої приватизацiї";

     частини сiмнадцяту i вiсiмнадцяту виключити;

     14) статтю 20 доповнити частиною третьою такого змiсту:

     "3. Отримання дозволу на концентрацiю не вимагається, якщо вартiсть активiв суб'єкта господарювання, пакет акцiй (часток) або єдиний майновий комплекс якого є об'єктом приватизацiї, з урахуванням вiдносин контролю, за останнiй фiнансовий рiк, обсяг реалiзацiї товарiв в Українi суб'єкта господарювання, пакет акцiй (часток) або єдиний майновий комплекс якого є об'єктом приватизацiї, з урахуванням вiдносин контролю, за останнiй фiнансовий рiк, а також цiна продажу об'єкта приватизацiї не перевищує суму, еквiвалентну 4 мiльйонам євро, визначену за офiцiйним валютним курсом, установленим Нацiональним банком України, що дiяв в останнiй день фiнансового року";

     15) у статтi 21:

     у частинi першiй слова "в офiцiйних друкованих виданнях державних органiв приватизацiї" виключити;

     у частинi третiй:

     в абзацi тринадцятому слова "(кiнцевий строк подання цiнових аукцiонних пропозицiй)" виключити;

     в абзацi чотирнадцятому слова "час та мiсце" замiнити словами "та час";

     абзац шiстнадцятий виключити;

     частину четверту виключити;

     у частинi п'ятiй слова "в додатку до "Державного iнформацiйного бюлетеня про приватизацiю" - газетi "Вiдомостi приватизацiї", а також" виключити;

     16) у статтi 22:

     частину першу викласти в такiй редакцiї:

     "1. Стартова цiна об'єкта великої приватизацiї встановлюється аукцiонною комiсiєю на рiвнi балансової вартостi об'єкта (активiв об'єкта) великої приватизацiї згiдно з даними фiнансової звiтностi за останнiй звiтний перiод (для пулу - на рiвнi балансової вартостi активiв об'єктiв, з яких сформовано пул).

     У фiнансовiй звiтностi, за даними якої визначається стартова цiна об'єкта великої приватизацiї, вiдображається переоцiнка необоротних активiв вiдповiдно до мiжнародних стандартiв фiнансової звiтностi та вимог Закону України "Про оцiнку майна, майнових прав та професiйну оцiночну дiяльнiсть в Українi", проведена не бiльше нiж за один рiк до дати оцiнки";

     частини другу i третю виключити;

     17) статтю 24 викласти в такiй редакцiї:

     "Стаття 24. Порядок проведення розрахункiв за приватизацiю об'єктiв

     1. Переможець електронного аукцiону сплачує на вiдповiдний поточний рахунок органу приватизацiї цiну продажу об'єкта малої приватизацiї не пiзнiше нiж протягом 20 робочих днiв, цiну продажу об'єкта великої приватизацiї - не пiзнiше нiж протягом 30 робочих днiв з дня формування протоколу про результати електронного аукцiону.

     У випадках, передбачених статтями 16 i 18 цього Закону, цiна продажу об'єкта малої приватизацiї сплачується на вiдповiдний поточний рахунок органу приватизацiї не пiзнiше нiж протягом 20 робочих днiв, цiна продажу об'єкта великої приватизацiї - не пiзнiше нiж протягом 30 робочих днiв з дня укладення попереднього договору.

     2. Цiна продажу об'єкта приватизацiї дорiвнює сумi розмiру найвищої цiнової пропозицiї переможця електронного аукцiону та розмiру податкiв (у разi їх нарахування).

     3. Сплачена переможцем аукцiону цiна продажу об'єкта приватизацiї є попередньою оплатою за договором купiвлi-продажу такого об'єкта приватизацiї.

     4. У разi прийняття рiшення про вiдмову в укладеннi договору купiвлi-продажу вiдповiдно до частини шостої або дев'ятої статтi 14 цього Закону або у разi вiдмови переможця аукцiону вiд укладення договору купiвлi-продажу, що пiдтверджується вiдповiдним актом, сплачена переможцем аукцiону цiна продажу об'єкта приватизацiї, крiм гарантiйного внеску, повертається у порядку, встановленому Кабiнетом Мiнiстрiв України";

     18) у статтi 25:

     у частинi першiй слова "(суми штрафних санкцiй за несвоєчаснi розрахунки за придбанi об'єкти приватизацiї тощо)" виключити;

     у частинi третiй:

     абзац четвертий пункту 1 доповнити словами "державної реєстрацiї речових прав на нерухоме майно, проведення iнвентаризацiї";

     абзац п'ятий пункту 2 виключити;

     частину четверту виключити;

     19) у статтi 26:

     абзаци перший i другий частини першої замiнити п'ятьма новими абзацами такого змiсту:

     "1. Договiр купiвлi-продажу об'єкта приватизацiї укладається мiж органом приватизацiї та переможцем електронного аукцiону пiсля сплати в повному обсязi цiни продажу об'єкта приватизацiї та протягом 25 робочих днiв - для об'єктiв малої приватизацiї, 35 робочих днiв - для об'єктiв великої приватизацiї з дня формування протоколу про результати електронного аукцiону.

     У разi необхiдностi виготовлення документiв для нотарiального посвiдчення договору купiвлi-продажу об'єкта приватизацiї за рiшенням державного органу приватизацiї, а також у випадках, передбачених статтями 16 i 18 цього Закону, мiж державним органом приватизацiї та переможцем електронного аукцiону у строк, встановлений абзацом першим цiєї частини, укладається попереднiй договiр купiвлi-продажу об'єкта приватизацiї.

     Витрати, пов'язанi з виготовленням документiв для нотарiального посвiдчення договору купiвлi-продажу об'єкта приватизацiї, покладаються на переможця електронного аукцiону. У такому разi договiр купiвлi-продажу об'єкта приватизацiї укладається протягом 60 робочих днiв з дня укладення попереднього договору.

     На вимогу покупця попереднiй договiр купiвлi-продажу та договiр купiвлi-продажу об'єкта приватизацiї, якi не потребують нотарiального посвiдчення, можуть бути укладенi у формi електронного документа та пiдписанi шляхом накладення квалiфiкованих електронних пiдписiв, що базуються на квалiфiкованому сертифiкатi електронного пiдпису.

     Примiрнi попереднiй договiр купiвлi-продажу та договiр купiвлi-продажу об'єкта приватизацiї затверджуються Фондом державного майна України".

     У зв'язку з цим абзаци третiй - п'ятий вважати вiдповiдно абзацами шостим - восьмим;

     у частинi другiй:

     абзац десятий виключити;

     пiсля абзацу десятого доповнити новим абзацом такого змiсту:

     "пiдготовки об'єктiв малої приватизацiї до приватизацiї, зокрема проведення iнвентаризацiї, державної реєстрацiї речових прав на нерухоме майно та виготовлення технiчної документацiї".

     У зв'язку з цим абзаци одинадцятий - п'ятнадцятий вважати вiдповiдно абзацами дванадцятим - шiстнадцятим;

     абзац п'ятнадцятий пiсля слiв "мiстити умови" доповнити словами "щодо забезпечення виконання таких зобов'язань у виглядi банкiвської гарантiї, а також";

     у частинi третiй:

     пункт 1 виключити;

     пункт 6 пiсля слiв "приватизованого об'єкта" доповнити словами "(його частини) або нерухомого майна господарського товариства, якщо об'єктом приватизацiї є пакет акцiй (часток) такого товариства";

     абзац п'ятий частини п'ятої виключити;

     у частинi шостiй:

     в абзацi першому слова "сплати в повному обсязi цiни продажу об'єкта разом з неустойкою (у разi її нарахування)" замiнити словами "укладення договору купiвлi-продажу об'єкта приватизацiї та пiдписання акта приймання-передачi об'єкта приватизацiї";

     в абзацi другому слова "повної сплати цiни продажу разом з неустойкою (у разi її нарахування) за пакет акцiй" замiнити словами "укладення договору купiвлi-продажу об'єкта приватизацiї";

     абзац третiй пiсля слiв "на концентрацiю" доповнити словами "(у разi придбання пулу - не ранiше дати отримання дозволу щодо об'єктiв приватизацiї, з яких сформовано пул)";

     абзац четвертий доповнити реченням такого змiсту: "Неукладення такого договору оренди у визначений строк має наслiдком припинення такого права постiйного користування та настання вiдповiдальностi згiдно iз законодавством";

     доповнити абзацом шостим такого змiсту:

     "Наявнiсть заборони вiдчуження або накладеного виконавцем у процесi виконавчого провадження арешту державного або комунального майна, крiм арешту, накладеного у кримiнальному провадженнi, вiдсутнiсть згоди кредитора, iпотекодержателя на продаж майна, що перебуває в заставi (iпотецi), не є перешкодою для продажу єдиного майнового комплексу державного або комунального пiдприємства, до складу якого входить таке майно, у порядку, встановленому цим Законом, та не є пiдставою для вiдмови у нотарiальному посвiдченнi договору купiвлi-продажу такого єдиного майнового комплексу. Продаж такого єдиного майнового комплексу здiйснюється без повiдомлення та згоди особи, в iнтересах якої встановленi вiдповiднi обтяження. Всi обтяження зберiгають чиннiсть для покупця об'єкта приватизацiї i припиняються в порядку, встановленому законодавством України";

     у частинi одинадцятiй:

     абзац другий викласти в такiй редакцiї:

     "Порядок повернення сплаченої переможцем аукцiону цiни продажу об'єкта приватизацiї визначається Кабiнетом Мiнiстрiв України";

     абзац третiй виключити;

     20) у статтi 27:

     у частинi п'ятiй слова "Вiдчуження майна (акцiй), обтяжених передбаченими у цiй частинi зобов'язаннями" замiнити словами "Вiдчуження об'єкта приватизацiї (його частини) або нерухомого майна господарського товариства, якщо об'єктом приватизацiї є пакет акцiй (часток) такого товариства, до повного виконання умов договору купiвлi-продажу";

     частину восьму викласти в такiй редакцiї:

     "8. Передача приватизованого об'єкта (його частини) або нерухомого майна господарського товариства, якщо об'єктом приватизацiї є пакет акцiй (часток) такого товариства, в заставу або внесення такого об'єкта (нерухомого майна) до статутного капiталу господарського товариства у перiод дiї умов договору купiвлi-продажу здiйснюється за згодою органу приватизацiї, який є стороною цього договору, в установленому Фондом державного майна України порядку";

     21) у статтi 29:

     частину четверту виключити;

     у частинi п'ятiй:

     абзац другий викласти в такiй редакцiї:

     "у разi порушення встановлених умовами договору купiвлi-продажу iнвестицiйних зобов'язань покупцями сплачується штраф у розмiрi невнесених iнвестицiй";

     пiсля абзацу другого доповнити новим абзацом такого змiсту:

     "у разi порушення встановлених умовами договору купiвлi-продажу iнвестицiйних зобов'язань, забезпечених банкiвською гарантiєю, орган приватизацiї задовольняє свої вимоги в розмiрi невнесених iнвестицiй за рахунок банкiвської гарантiї".

     У зв'язку з цим абзаци третiй - дев'ятий вважати вiдповiдно абзацами четвертим - десятим;

     22) у другому реченнi абзацу другого частини другої статтi 30 слова "про недопущення до участi в аукцiонi або" виключити;

     23) у роздiлi V "Прикiнцевi та перехiднi положення":

     в абзацi першому пункту 7 цифри i слово "2021 року" замiнити цифрами i словом "2025 року", слова "потенцiйних покупцiв" в усiх вiдмiнках i числах замiнити словами "переможця аукцiону", а слова "частиною дев'ятою" - словами "частиною десятою";

     у пунктi 72 слова "аукцiони iз зниженням стартової цiни, аукцiони за методом вивчення цiнових пропозицiй, а також приватизацiя шляхом викупу об'єктiв великої приватизацiї не проводяться" замiнити словами "а також на перiод дiї правового режиму воєнного стану для об'єктiв великої приватизацiї не проводяться повторнi аукцiони iз зниженням стартової цiни, аукцiони за методом покрокового зниження стартової цiни та подальшого подання цiнових пропозицiй, а рiшення про приватизацiю об'єктiв великої приватизацiї шляхом викупу приймається Кабiнетом Мiнiстрiв України";

     доповнити пунктами 73 - 76 такого змiсту:

     "73. Установити, що тимчасово, на перiод приватизацiї об'єктiв спиртової та лiкеро-горiлчаної галузi вiдповiдно до Програми реформування та розвитку спиртової галузi, наявнiсть заборони вiдчуження або накладеного виконавцем у процесi виконавчого провадження арешту майна Державного пiдприємства спиртової та лiкеро-горiлчаної промисловостi "Укрспирт", крiм арешту, накладеного у кримiнальному провадженнi, вiдсутнiсть згоди кредитора на продаж такого майна, якщо воно перебуває в заставi (iпотецi), не є пiдставою для вiдмови у нотарiальному посвiдченнi договору купiвлi-продажу такого майна. Продаж такого майна здiйснюється без повiдомлення та згоди особи, в iнтересах якої встановленi вiдповiднi обтяження. Всi обтяження зберiгають чиннiсть для покупця об'єкта приватизацiї i припиняються в порядку, встановленому законодавством України.

     74. Установити, що тимчасово, на перiод дiї правового режиму воєнного стану:

     не проводиться приватизацiя об'єктiв, розташованих на територiях адмiнiстративно-територiальних одиниць у зонi бойових дiй або наближених до зони бойових дiй, перелiк яких затверджується Кабiнетом Мiнiстрiв України;

     Фонд державного майна України щомiсяця подає до комiтету Верховної Ради України, до предмета вiдання якого вiднесенi питання приватизацiї державного i комунального майна, iнформацiю про призначенi електроннi аукцiони, результати продажу державного майна та пропозицiї щодо внесення змiн до законодавства, зважаючи на результати практичного застосування законодавчих актiв з питань приватизацiї (за наявностi);

     аукцiонна комiсiя розробляє умови продажу об'єкта приватизацiї пiсля отримання органом приватизацiї листа довiльної форми про намiр приватизацiї такого об'єкта вiд потенцiйного покупця, який, у тому числi, може потребувати перемiщення виробничих потужностей з територiй, на яких ведуться бойовi дiї та/або iснує загроза бойових дiй, на безпечну територiю. Пiд час приватизацiї єдиного майнового комплексу пiдприємства складаються перелiки об'єктiв нерухомого майна та транспортних засобiв, якi перебувають на балансi такого пiдприємства (за наявностi). Аудит, екологiчний аудит, iнвентаризацiя, оцiнка об'єкта приватизацiї (його складових) не здiйснюються. Протягом трьох робочих днiв пiсля затвердження умов продажу об'єкта приватизацiї орган приватизацiї публiкує iнформацiйне повiдомлення про приватизацiю об'єкта приватизацiї в електроннiй торговiй системi та, за наявностi технiчної можливостi, на офiцiйному веб-сайтi Фонду державного майна України або вiдповiдної територiальної громади;

     разом iз заявою на участь у приватизацiї об'єкта малої приватизацiї, яка мiстить iдентифiкацiйний код згiдно з ЄДРПОУ, потенцiйнi покупцi - юридичнi особи подають: заяву про те, що потенцiйний покупець не пiдпадає пiд обмеження, передбаченi статтею 8 цього Закону; заяву про ознайомлення з об'єктом приватизацiї; документи, передбаченi абзацами третiм i четвертим пункту 3, пунктами 4 i 5 частини сьомої статтi 14 цього Закону;

     разом iз заявою на участь у приватизацiї об'єкта малої приватизацiї потенцiйнi покупцi - фiзичнi особи та iноземцi подають: заяву про те, що потенцiйний покупець не пiдпадає пiд обмеження, передбаченi статтею 8 цього Закону; заяву про ознайомлення з об'єктом приватизацiї; документи, передбаченi частиною сьомою статтi 14 цього Закону;

     заяви i документи, що подаються потенцiйними покупцями для участi в електронному аукцiонi, можуть бути складенi в електроннiй формi та пiдписанi шляхом накладення квалiфiкованих електронних пiдписiв, що базуються на квалiфiкованому сертифiкатi електронного пiдпису;

     аукцiони з продажу об'єктiв малої приватизацiї проводяться не ранiше п'яти робочих днiв та не пiзнiше двадцяти робочих днiв з дня опублiкування iнформацiйного повiдомлення про приватизацiю об'єктiв приватизацiї. У разi якщо об'єкт, який пропонувався для продажу на аукцiонi, не продано, крiм приватизацiї такого об'єкта шляхом викупу, оголошується повторний аукцiон iз зниженням стартової цiни на 50 вiдсоткiв протягом одного робочого дня з дати формування вiдповiдного протоколу аукцiону або з дати закiнчення строку для оприлюднення рiшення органу приватизацiї щодо викупу, який проводиться не ранiше трьох робочих днiв та не пiзнiше шести робочих днiв з дня його оголошення. У разi якщо об'єкт не продано на аукцiонах, передбачених вищезазначеними в цьому абзацi нормами, крiм приватизацiї такого об'єкта шляхом викупу, оголошується аукцiон за методом покрокового зниження стартової цiни та подальшого подання цiнових пропозицiй iз зниженням стартової цiни, визначеної вiдповiдно до цього пункту, на 50 вiдсоткiв протягом одного робочого дня з дати формування вiдповiдного протоколу аукцiону або з дати закiнчення строку для оприлюднення рiшення органу приватизацiї щодо викупу, який проводиться не ранiше трьох робочих днiв та не пiзнiше шести робочих днiв з дня його оголошення. У разi якщо аукцiон за методом покрокового зниження стартової цiни та подальшого подання цiнових пропозицiй визнано таким, що не вiдбувся, у випадках, передбачених абзацом третiм частини шостої статтi 15 цього Закону, проводиться повторний аукцiон за методом покрокового зниження стартової цiни та подальшого подання цiнових пропозицiй iз зниженням стартової цiни, визначеної вiдповiдно до цього пункту, на 50 вiдсоткiв. Такий аукцiон оголошується та проводиться у строки, визначенi цим абзацом;

     орган приватизацiї здiйснює перевiрку заяви на участь у приватизацiї об'єкта малої приватизацiї разом iз доданими до неї документами та iнформацiєю переможця аукцiону, передбачену частиною десятою статтi 14 цього Закону, протягом семи робочих днiв з дня, наступного за днем формування протоколу про результати електронного аукцiону;

     орган приватизацiї затверджує протокол про результати електронного аукцiону протягом семи робочих днiв з дня, наступного за днем його формування;

     органи приватизацiї публiкують в електроннiй торговiй системi та (за наявностi технiчної можливостi) на офiцiйному веб-сайтi Фонду державного майна України або вiдповiдної територiальної громади: iнформацiю про внесення змiн до перелiкiв об'єктiв, що пiдлягають приватизацiї; iнформацiю про прийняття рiшення про приватизацiю об'єкта; iнформацiйне повiдомлення про приватизацiю об'єкта; iнформацiю про результати приватизацiї об'єкта;

     потенцiйнi покупцi мають право здiйснити огляд об'єкта приватизацiї та ознайомитися з кiлькiсними та якiсними характеристиками об'єкта приватизацiї;

     стартова цiна об'єкта приватизацiї визначається аукцiонною комiсiєю на рiвнi балансової вартостi об'єкта (активiв об'єкта) приватизацiї. У разi вiдсутностi балансової вартостi окремих складових об'єкта (активiв об'єкта) приватизацiї або якщо балансова вартiсть окремих складових об'єкта (активiв об'єкта) приватизацiї дорiвнює нулю, стартова цiна такого об'єкта приватизацiї встановлюється аукцiонною комiсiєю на рiвнi балансової вартостi решти складових об'єкта (активiв об'єкта) приватизацiї. У разi наявностi на дату визначення аукцiонною комiсiєю стартової цiни об'єкта приватизацiї дiйсного висновку про вартiсть об'єкта приватизацiї, визначену вiдповiдно до Методики оцiнки майна, що затверджується Кабiнетом Мiнiстрiв України, стартова цiна такого об'єкта приватизацiї встановлюється аукцiонною комiсiєю на рiвнi вартостi, визначеної таким висновком. У разi вiдсутностi балансової вартостi об'єкта (всiх активiв об'єкта) приватизацiї або якщо балансова вартiсть об'єкта (всiх активiв об'єкта) приватизацiї дорiвнює нулю та у разi вiдсутностi дiйсного висновку про вартiсть об'єкта приватизацiї, визначену вiдповiдно до Методики оцiнки майна, що затверджується Кабiнетом Мiнiстрiв України, стартова цiна такого об'єкта приватизацiї встановлюється аукцiонною комiсiєю в розмiрi 1 гривня. Якщо об'єктом приватизацiї є акцiї (частки), стартова цiна об'єкта приватизацiї встановлюється у розмiрi, який є бiльшим: на рiвнi номiнальної вартостi пакета акцiй (часток); на рiвнi балансової вартостi майна суб'єкта господарювання, пропорцiйно до розмiру пакета акцiй (частки) у статутному капiталi, який є об'єктом приватизацiї;

     положення абзацiв другого - четвертого, п'ятого (у частинi погашення простроченої кредиторської заборгованостi, крiм заборгованостi перед бюджетом), сьомого - дев'ятого, одинадцятого, дванадцятого частини другої статтi 26 Закону України "Про приватизацiю державного i комунального майна" не застосовуються. Положення цього абзацу не поширюються на випадки придбання у процесi приватизацiї майна Державного пiдприємства спиртової та лiкеро-горiлчаної промисловостi "Укрспирт";

     до договору купiвлi-продажу об'єкта приватизацiї включаються умови, передбаченi iнформацiйним повiдомленням про приватизацiю такого об'єкта;

     строк позовної давностi для звернення з позовом про визнання недiйсним договору купiвлi-продажу об'єкта приватизацiї, укладеного у перiод дiї правового режиму воєнного стану, становить три мiсяцi з дня його укладення.

     75. Приватизацiя об'єктiв приватизацiї (у тому числi повторнi аукцiони з продажу об'єктiв приватизацiї, передбаченi iнформацiйним повiдомленням), щодо яких iнформацiйне повiдомлення опублiковано у перiод дiї правового режиму воєнного стану, завершується вiдповiдно до норм пункту 74 цього роздiлу.

     76. У разi наявностi обмежень у роботi Державного реєстру речових прав на нерухоме майно Мiнiстерство юстицiї України забезпечує здiйснення державної реєстрацiї прав на нерухоме майно, придбане у перiод дiї правового режиму воєнного стану, протягом 30 календарних днiв з дня звернення".

     15. Статтю 4 Закону України "Про основнi засади примусового вилучення в Українi об'єктiв права власностi Росiйської Федерацiї та її резидентiв" вiд 3 березня 2022 року N 2116-IX iз змiнами, внесеними Законом України вiд 12 травня 2022 року N 2247-IX, викласти в такiй редакцiї:

     "Стаття 4. Правовий режим примусово вилучених в Українi об'єктiв права власностi Росiйської Федерацiї та її резидентiв

     1. Примусово вилученi вiдповiдно до цього Закону об'єкти права власностi Росiйської Федерацiї та її резидентiв за рiшенням Кабiнету Мiнiстрiв України передаються:

     1) у господарське вiдання на тимчасовiй або постiйнiй основi спецiалiзованим державним пiдприємствам, установам, органiзацiям та/або господарським товариствам, у статутному капiталi яких бiльше 50 вiдсоткiв акцiй (часток) належать державi;

     2) у власнiсть суб'єкту господарювання державного сектору економiки, 100 вiдсоткiв акцiй (часток) яких належать державi;

     3) в управлiння суб'єктам господарювання, 50 i бiльше вiдсоткiв акцiй (часток) яких належать державi, шляхом укладення договору управлiння майном у порядку, визначеному Кабiнетом Мiнiстрiв України.

     2. Реєстрацiя права власностi здiйснюється вiдповiдно до законодавства за поданням суб'єктiв, визначених частиною першою цiєї статтi.

     3. Ухвалення судових рiшень про забезпечення позову не зупиняє дiї рiшення органу державної влади, пов'язаного з примусовим вилученням в Українi об'єктiв права власностi Росiйської Федерацiї та її резидентiв, та не є пiдставою для зупинення процесу реєстрацiї речових прав.

     4. Об'єкти права власностi Росiйської Федерацiї та її резидентiв, реєстрацiя права власностi на якi не вимагається вiдповiдно до закону, переходять у власнiсть держави з дня введення в дiю указом Президента України рiшення Ради нацiональної безпеки i оборони України про примусове вилучення в Українi об'єктiв права власностi Росiйської Федерацiї та її резидентiв.

     5. Борги державних пiдприємств, установ та органiзацiй України та/або господарських товариств, у статутному капiталi яких бiльше 50 вiдсоткiв акцiй (часток) належать державi, права вимоги яких були примусово вилученi вiдповiдно до цього Закону як об'єкти права власностi Росiйської Федерацiї та її резидентiв, вважаються погашеними з дня набрання чинностi законом України, яким затверджено указ Президента України про введення в дiю рiшення Ради нацiональної безпеки i оборони України про примусове вилучення вiдповiдних об'єктiв права власностi Росiйської Федерацiї та її резидентiв".

     II. Прикiнцевi та перехiднi положення

     1. Цей Закон набирає чинностi з дня, наступного за днем його опублiкування, крiм положень:

     1) щодо оголошення i проведення повторних аукцiонiв з продажу об'єктiв малої приватизацiї, передбачених абзацами двадцятим - двадцять восьмим пiдпункту 10 пункту 14 роздiлу I цього Закону, та щодо проведення електронних аукцiонiв та вчинення iнших дiй в електроннiй торговiй системi, передбачених абзацами дев'ятим, тринадцятим i шiстнадцятим пiдпункту 23 пункту 14 роздiлу I цього Закону, якi набирають чинностi з дня появи в електроннiй торговiй системi технiчної можливостi, про що адмiнiстратор електронної торгової системи повiдомляє на своєму веб-сайтi, але не пiзнiше чотирьох мiсяцiв з дня набрання чинностi цим Законом;

     2) щодо пiдготовки до проведення та проведення електронних аукцiонiв з продажу об'єктiв великої приватизацiї в електроннiй торговiй системi, передбачених абзацом восьмим пiдпункту 1, абзацами четвертим - шостим пiдпункту 3, абзацами четвертим - сiмнадцятим, тридцять першим - тридцять п'ятим пiдпункту 9, абзацами другим - сьомим, дев'ятим - десятим, тринадцятим - сорок шостим пiдпункту 13, абзацами третiм, п'ятим i сьомим пiдпункту 17, абзацами третiм - шостим, шiстнадцятим, двадцятим i двадцять першим пiдпункту 19, абзацом другим пiдпункту 21, пiдпунктом 22 пункту 14 роздiлу I цього Закону, якi вводяться в дiю з дня появи в електроннiй торговiй системi технiчної можливостi, про що адмiнiстратор електронної торгової системи повiдомляє на своєму веб-сайтi, але не пiзнiше чотирьох мiсяцiв з дня набрання чинностi цим Законом.

     2. Установити, що пiдготовка до приватизацiї об'єктiв великої приватизацiї, за якими Кабiнетом Мiнiстрiв України прийнято рiшення про визначення радника до набрання чинностi цим Законом, здiйснюється та завершується iз залученням радникiв у порядку, що дiяв до набрання чинностi цим Законом.

     3. Установити, що продаж об'єктiв великої приватизацiї, за якими Кабiнетом Мiнiстрiв України прийнято рiшення про визначення радника до набрання чинностi цим Законом, здiйснюється на електронних аукцiонах з урахуванням положень цього Закону.

     4. Установити, що приватизацiя об'єктiв малої приватизацiї до набрання чинностi положеннями, визначеними пунктом 1 цього роздiлу, здiйснюється в порядку, встановленому чинним законодавством.

     5. Установити, що приватизацiя об'єктiв державної та комунальної власностi, за якими iнформацiйне повiдомлення опублiковано до набрання чинностi положеннями, визначеними пунктом 1 цього роздiлу, здiйснюється в порядку, встановленому законодавством, чинним на день опублiкування iнформацiйного повiдомлення.

     6. Установити, що розмiр гарантiйного внеску для електронних аукцiонiв з приватизацiї об'єктiв малої приватизацiї, iнформацiйне повiдомлення щодо проведення яких було оприлюднено до набрання чинностi цим Законом, визначається з урахуванням абзацiв двадцять першого - двадцять третього пiдпункту 9 пункту 14 цього Закону.

     7. Кабiнету Мiнiстрiв України у мiсячний строк з дня набрання чинностi цим Законом:

     затвердити нормативно-правовi акти, необхiднi для реалiзацiї цього Закону;

     привести свої нормативно-правовi акти у вiдповiднiсть iз цим Законом;

     забезпечити приведення мiнiстерствами та iншими центральними органами виконавчої влади їх нормативно-правових актiв у вiдповiднiсть iз цим Законом.

     8. Кабiнету Мiнiстрiв України у 2023 роцi поiнформувати Верховну Раду України про стан виконання цього Закону.

Президент України В. ЗЕЛЕНСЬКИЙ

м. Київ
28 липня 2022 року
N 2468-IX

Copyright © 2024 НТФ «Интес»
Все права сохранены.