КАБIНЕТ МIНIСТРIВ УКРАЇНИ

ПОСТАНОВА
Київ

вiд 6 лютого 2019 р. N 342


Про затвердження Технiчного регламенту канатних дорiг

     Вiдповiдно до статтi 5 Закону України "Про технiчнi регламенти та оцiнку вiдповiдностi" Кабiнет Мiнiстрiв України постановляє:

     1. Затвердити Технiчний регламент канатних дорiг, що додається.

     2. У пунктi 10 перелiку видiв продукцiї, щодо яких органи державного ринкового нагляду здiйснюють державний ринковий нагляд, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 28 грудня 2016 р. N 1069 (Офiцiйний вiсник України, 2017 р., N 50, ст. 1550), у графi "Найменування нормативно-правового акта, дiя якого поширюється на вiдповiдний вид продукцiї" слова i цифри "постанова Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 14 жовтня 2009 р. N 1076 "Про затвердження Технiчного регламенту канатних дорiг для перевезення пасажирiв" замiнити словами i цифрами "постанова Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 6 лютого 2019 р. N 342 "Про затвердження Технiчного регламенту канатних дорiг".

     3. Визнати такими, що втратили чиннiсть, постанови Кабiнету Мiнiстрiв України згiдно з перелiком, що додається.

     4. Мiнiстерству соцiальної полiтики забезпечити впровадження Технiчного регламенту, затвердженого цiєю постановою.

     5. Установити, що надання на ринку та/або введення в експлуатацiю канатних дорiг, якi вiдповiдають вимогам Технiчного регламенту канатних дорiг для перевезення пасажирiв, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 14 жовтня 2009 р. N 1076 (Офiцiйний вiсник України, 2009 р., N 79, ст. 2671), та були введенi в обiг до набрання чинностi цiєю постановою, не може бути заборонено або обмежено з причин невiдповiдностi таких канатних дорiг вимогам Технiчного регламенту, затвердженого цiєю постановою.

     6. Ця постанова набирає чинностi через 12 мiсяцiв з дня її опублiкування.

Прем'єр-мiнiстр України В. ГРОЙСМАН

Iнд. 75

 

ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою Кабiнету Мiнiстрiв України
вiд 6 лютого 2019 р. N 342

ТЕХНIЧНИЙ РЕГЛАМЕНТ
канатних дорiг

Загальна частина

     1. Цей Технiчний регламент визначає вимоги щодо введення в обiг та надання на ринку компонентiв безпеки та/або пiдсистем для канатних дорiг, призначених для перевезення людей, а також щодо проектування, спорудження та введення в експлуатацiю нових канатних дорiг, призначених для перевезення людей, та розроблений на основi Регламенту ЄС 2016/424 Європейського Парламенту та Ради вiд 9 березня 2016 р. про канатнi установки, що скасовує Директиву 2000/9/ЄС.

     2. Дiя цього Технiчного регламенту поширюється на:

     новi канатнi дороги, призначенi для перевезення людей;

     модифiкованi канатнi дороги, якi потребують нової оцiнки вiдповiдностi;

     компоненти безпеки та/або пiдсистеми для канатних дорiг.

     3. Вимоги цього Технiчного регламенту не поширюються на:

     лiфти, на якi поширюється дiя Технiчного регламенту лiфтiв i компонентiв безпеки для лiфтiв, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 21 червня 2017 р. N 438 (Офiцiйний вiсник України, 2017 р., N 54, ст. 1631);

     канатнi дороги, що вiднесенi до об'єктiв культурної спадщини, якi були введенi в експлуатацiю до 1 сiчня 1986 р. i досi функцiонують. При цьому до проекту або конструкцiї таких дорiг, у тому числi розроблених спецiально для них компонентiв безпеки та/або пiдсистем, не було внесено жодних суттєвих змiн;

     об'єкти, призначенi для цiлей аграрного або лiсового господарства;

     канатнi дороги для обслуговування гiрських притулкiв та будиночкiв, що призначенi виключно для транспортування вантажiв та спецiально призначених осiб;

     стацiонарне або мобiльне обладнання, спроектоване суто для дозвiлля та розваг, а не як засiб для транспортування людей;

     гiрничодобувнi об'єкти або iншi промисловi стацiонарнi об'єкти промислового використання;

     об'єкти, в яких користувачi або засоби для їх перевезення розмiщуються на водi.

     4. У цьому Технiчному регламентi термiни вживаються в такому значеннi:

     1) бугельний пiдйомник - канатна дорога, що буксирує людей за допомогою вiдповiдного обладнання уздовж пiдготовленої траси;

     2) вимоги до технiчного обслуговування - технiчнi положення та iнструменти, що необхiднi для технiчного обслуговування та розробленi для безпечної експлуатацiї канатної дороги;

     3) iнфраструктура - станцiйнi споруди або споруди вздовж лiнiї, в тому числi фундамент, спецiально розробленi для кожної канатної дороги, спорудженi з урахуванням проектної схеми та даних системи, що необхiднi для спорудження та функцiонування канатної дороги;

     4) канатна дорога - цiлiсна стацiонарна система, що складається з iнфраструктури та пiдсистем, для перевезення людей, в якiй силу тяги забезпечують канати, натягнутi вздовж лiнiї руху;

     5) компонент безпеки - будь-яка частина обладнання або будь-який пристрiй, призначений для вбудовування у пiдсистему або канатну дорогу з метою забезпечення функцiї безпеки, неспрацювання якого загрожує здоров'ю або безпецi пасажирiв, обслуговуючого персоналу або третiм особам;

     6) пiдвiсна канатна дорога - канатна дорога, в якiй засоби перевезення пiдвiшенi на одному або кiлькох канатах, що забезпечують їх рух;

     7) пiдсистема - складова з перелiку вiдповiдно до додатка 1 або комбiнацiя таких складових, призначених для вбудування в канатну дорогу;

     8) рейковий фунiкулер - канатна дорога, на якiй за допомогою одного або двох канатiв вiдбувається рух засобiв перевезення по колiї, що може пролягати по землi або пiдтримуватися стацiонарними спорудами;

     9) суб'єкти господарювання - виробник, уповноважений представник, iмпортер та розповсюджувач пристрою безпеки або вузла;

     10) технiчнi експлуатацiйнi вимоги - технiчнi положення та iнструменти, необхiднi для безпечної експлуатацiї канатної дороги.

     Iншi термiни у цьому Технiчному регламентi вживаються у значеннях, наведених в Законах України "Про стандартизацiю", "Про технiчнi регламенти та оцiнку вiдповiдностi", "Про державний ринковий нагляд i контроль нехарчової продукцiї", "Про загальну безпечнiсть нехарчової продукцiї" та "Про акредитацiю органiв з оцiнки вiдповiдностi".

Надання на ринку компонентiв безпеки та/або пiдсистем

     5. Компоненти безпеки та/або пiдсистеми повиннi надаватися на ринку в разi їх вiдповiдностi вимогам цього Технiчного регламенту.

Введення канатних дорiг в експлуатацiю

     6. Канатнi дороги, на якi поширюється дiя цього Технiчного регламенту, можуть бути введенi в експлуатацiю за умови їх вiдповiдностi вимогам цього Технiчного регламенту, належного монтажу, технiчного обслуговування та використання за призначенням, а також не становлять загрози для безпеки пасажирiв, обслуговуючого персоналу або третiх осiб, а також для безпеки майна.

     7. Компоненти безпеки та/або пiдсистеми для канатних дорiг можуть бути вбудованi в канатнi дороги за умови, що вони дають змогу споруджувати канатну дорогу, що вiдповiдає вимогам цього Технiчного регламенту. При цьому такi компоненти безпеки та/або пiдсистеми не повиннi загрожувати здоров'ю або безпецi пасажирiв, обслуговуючого персоналу або третiм особам, коли вони належним чином вмонтованi, обслуговуються та експлуатуються вiдповiдно до їх призначення.

     8. Канатнi дороги, що вiдповiдають нацiональним стандартам, або частинам таких стандартiв, вважаються такими, що вiдповiдають суттєвим вимогам щодо безпечностi, наведеним у додатку 2.

     9. Заходи для забезпечення захисту людей, зокрема працiвникiв пiд час експлуатацiї канатних дорiг, не можуть передбачати модифiкацiю такого обладнання у спосiб, не передбачений цим Технiчним регламентом.

Суттєвi вимоги

     10. Канатнi дороги та їх iнфраструктура, компоненти безпеки та/або пiдсистеми повиннi вiдповiдати застосовним до них суттєвим вимогам, наведеним у додатку 2.

Вiльний обiг компонентiв безпеки та/або пiдсистем

     11. На територiї України надання на ринку компонентiв безпеки та/або пiдсистем, що вiдповiдають вимогам цього Технiчного регламенту, не повинне заборонятися, обмежуватися чи перешкоджатися.

Проведення аналiзу стану безпеки та пiдготовка звiту про стан безпеки для запланованих канатних дорiг

     12. Визначена вiдповiдно до законодавства особа, вiдповiдальна за канатну дорогу, повинна провести аналiз стану безпеки запланованої канатної дороги, або застосувати результат такого аналiзу, проведеного ранiше.

     13. Стосовно кожної канатної дороги проводиться аналiз стану безпеки, пiд час якого необхiдно:

     1) враховувати усi передбаченi режими експлуатацiї;

     2) застосовувати визнанi або визначенi методи;

     3) враховувати поточний стан технiки та складнiсть конструкцiї вiдповiдної канатної дороги;

     4) забезпечувати врахування у проектi та конфiгурацiї канатної дороги особливiсть ландшафту та найбiльш несприятливi ситуацiї з метою забезпечення належного рiвня безпеки;

     5) враховувати усi аспекти безпеки канатної дороги, а також зовнiшнi фактори пiд час її проектування, спорудження та введення в експлуатацiю;

     6) визначити на основi попереднього досвiду ризики, ймовiрнiсть виникнення яких пiд час експлуатацiї канатної дороги є високою.

     14. Пiд час проведення аналiзу стану безпеки необхiдно також провести аналiз компонентiв безпеки, якi впливають на канатну дорогу та її пiдсистеми таким чином, щоб запобiжнi пристрої були:

     1) здатнi реагувати на початкову вiдмову або несправнiсть таким чином, щоб залишатися у станi, який гарантує безпеку, в режимi з меншим навантаженням або в аварiйному режимi;

     2) взаємозамiнними та контрольованими; або

     3) такими, щоб ймовiрнiсть їх вiдмови можливо було оцiнити, а також перевiрити їх вiдповiдно до критерiїв, визначених у пiдпунктах 1 та 2 цього пункту.

     15. Результати аналiзу стану безпеки використовуються пiд час складання перелiку ризикiв та небезпечних ситуацiй, для розроблення заходiв, щодо опрацювання таких ризикiв i визначення перелiку компонентiв безпеки та/або пiдсистем для вбудовування у канатну дорогу.

     16. Результати аналiзу стану безпеки необхiдно включати до звiту про стан безпеки.

Будiвництво та прийняття в експлуатацiю канатних дорiг

     17. Органiзацiя будiвництва та прийняття в експлуатацiю закiнчених будiвництвом канатних дорiг, якi розташованi на територiї України, здiйснюється вiдповiдно до законодавства.

     18. Особа, вiдповiдальна за канатну дорогу, визначена згiдно iз законодавством, повинна подати центральному органовi виконавчої влади, який реалiзує державну полiтику з питань державного архiтектурно-будiвельного контролю та нагляду, звiт про виконанi заходи аналiзу стану безпеки канатної дороги, якi передбаченi у пунктах 12 - 16 цього Технiчного регламенту, декларацiю про вiдповiднiсть компонентiв безпеки та/або пiдсистем, iншi документи щодо вiдповiдностi, а також документи, що стосуються характеристик канатної дороги. У документах, що стосуються канатної дороги, також повиннi бути зазначенi необхiднi умови, в тому числi умови обмеження експлуатацiї, а також усi деталi, що стосуються роботи, нагляду, налагодження та технiчного обслуговування канатної дороги. Примiрник таких документiв зберiгається на канатнiй дорозi.

     19. У разi модифiкацiй важливих характеристик, компонентiв безпеки та/або пiдсистем iснуючих канатних дорiг, щодо яких необхiдне проведення нової процедури прийняття в експлуатацiю, такi модифiкацiї та їх наслiдки для канатної дороги в цiлому повиннi вiдповiдати суттєвим вимогам щодо безпечностi, наведеним у додатку 2.

     20. На територiї України не повиннi застосовувати процедури, що зазначенi в пунктi 17 цього Технiчного регламенту, щоб забороняти, обмежувати або перешкоджати спорудженню та введенню в експлуатацiю канатних дорiг, якi вiдповiдають цьому Технiчному регламенту та не становлять загрози для здоров'я i безпеки людини або безпеки майна за умови їх належного встановлення вiдповiдно до призначення.

     21. На територiї України не повиннi застосовувати процедури, що зазначенi в пунктi 17 цього Технiчного регламенту, щоб забороняти, обмежувати або перешкоджати введенню в обiг компонентiв безпеки та/або пiдсистем, що вiдповiдають вимогам цього Технiчного регламенту.

Експлуатацiя канатних дорiг

     22. Канатна дорога може експлуатуватися лише за умови, що вона вiдповiдає вимогам, зазначеним у звiтi про стан безпеки.

     23. У разi коли канатна дорога, що експлуатується i використовується за призначенням, може становити загрозу здоров'ю або безпецi пасажирiв, обслуговуючого персоналу або безпецi майна, необхiдно вжити заходiв до обмеження умов експлуатацiї канатної дороги або заборонити її експлуатацiю.

Обов'язки суб'єктiв господарювання

Обов'язки виробникiв

     24. У разi введення в обiг компонентiв безпеки та/ або пiдсистем або пiд час включення їх у канатну дорогу їх виробники повиннi гарантувати, що такi компоненти безпеки та/ або пiдсистеми розробленi та виготовленi вiдповiдно до суттєвих вимог щодо безпечностi, викладених у додатку 2.

     25. Виробники компонентiв безпеки та/або пiдсистем складають технiчну документацiю, зазначену в додатку 8, та проводять належну процедуру оцiнки вiдповiдностi, зазначену в пунктах 52 - 54 цього Технiчного регламенту, або забезпечують її проведення.

     У разi коли у результатi проведення процедури оцiнки вiдповiдностi пiдтверджено вiдповiднiсть компонента безпеки та/або пiдсистеми застосовним вимогам, виробники наносять на них знак вiдповiдностi технiчним регламентам та складають декларацiю про вiдповiднiсть.

     26. Виробники повиннi зберiгати технiчну документацiю та декларацiю про вiдповiднiсть протягом 30 рокiв пiсля введення в обiг компонента безпеки та/або пiдсистеми.

     27. Виробники повиннi забезпечувати застосування процедур, необхiдних для пiдтримання вiдповiдностi серiйного виробництва вимогам цього Технiчного регламенту. Змiни в конструкцiї чи робочих параметрах компонента безпеки та/або пiдсистеми, а також змiни в нацiональних стандартах або iнших технiчних специфiкацiях, посиланням на якi декларується вiдповiднiсть компонента безпеки та/або пiдсистеми вимогам цього Технiчного регламенту, повиннi бути врахованi.

     У разi визнання доцiльностi врахування ризикiв, якi становлять компоненти безпеки та/або пiдсистеми, виробники з метою захисту здоров'я або безпеки пасажирiв, обслуговуючого персоналу або третiх осiб проводять випробування зразкiв компонентiв безпеки та/або пiдсистем, наданих на ринку, дослiджують компоненти безпеки та/або пiдсистеми, що не вiдповiдають вимогам, i випадки вiдкликань таких компонентiв безпеки та/або пiдсистем та у разi потреби ведуть облiк таких звернень i випадкiв їх вiдкликання, а також iнформують розповсюджувачiв про результати такого монiторингу.

     28. Виробники повиннi забезпечити зазначення на компонентах безпеки та/або пiдсистемах, якi вони надають на ринку, типу, партiї, серiйного номера або iншого елемента, що дозволяє їх iдентифiкувати.

     Якщо розмiр чи iншi особливостi компонента безпеки та/або пiдсистеми не дозволяє їх iдентифiкувати, зазначена iнформацiя розмiщується на упаковцi або в документi, що супроводжує компонент безпеки та/або пiдсистеми.

     29. Виробники повиннi зазначати на компонентi безпеки та/або пiдсистемi своє найменування, комерцiйне найменування або зареєстровану торговельну марку i контактну поштову адресу, за якою можна зв'язатися з виробником. Якщо це неможливо, така iнформацiя зазначається на упаковцi або в документi, що супроводжує компонент безпеки та/або пiдсистему.

     Iнформацiя зазначається вiдповiдно до закону про порядок застосування мов.

     Якщо виробник зазначає адресу веб-сайта, вiн повинен забезпечувати регулярне оновлення та доступ до iнформацiї до нього.

     30. Виробники забезпечують наявнiсть таких супровiдних документiв до компонента безпеки та/або пiдсистем, як копiя декларацiї про вiдповiднiсть, iнструкцiя та iнформацiя щодо безпеки, що складенi вiдповiдно до закону про порядок застосування мов. Зазначенi iнструкцiї та iнформацiя щодо безпеки повиннi бути викладенi чiтко, зрозумiло та доступно.

     У разi коли велика кiлькiсть компонентiв безпеки та/або пiдсистем постачається одному суб'єкту господарювання або користувачевi, вiдповiдна партiя вантажу може супроводжуватися одним примiрником декларацiї про вiдповiднiсть.

     31. Виробники, якi вважають або мають пiдстави вважати, що компонент безпеки та/або пiдсистема, що введенi в обiг, не вiдповiдають вимогам цього Технiчного регламенту, повиннi негайно вжити заходiв для приведення такого компонента безпеки та/або пiдсистеми у вiдповiднiсть з вимогами Технiчного регламенту, вилучення його з обiгу або вiдкликання залежно вiд ситуацiї. У разi коли компонент безпеки та/або пiдсистема створює ризик, виробники повиннi негайно повiдомити про це вiдповiдному органовi державного ринкового нагляду, зокрема, шляхом подання йому вiдомостей про невiдповiднiсть та вжитi заходи.

     32. Виробники повиннi на запит органу державного ринкового нагляду надати йому iнформацiю та документацiю, що необхiднi для доведення вiдповiдностi компонента безпеки та/або пiдсистеми вимогам цього Технiчного регламенту, що складаються державною мовою. Зазначенi iнформацiя та документацiя можуть бути наданi в паперовiй чи електроннiй формi. На вимогу органу державного ринкового нагляду виробники повиннi спiвпрацювати з ним стосовно будь-яких дiй, якi вживаються для усунення ризикiв, що становлять введенi ними в обiг компоненти безпеки та/або пiдсистеми, якi вони ввели в обiг.

Обов'язки уповноважених представникiв

     33. Виробник може на пiдставi письмового доручення визначити уповноваженого представника.

     Обов'язки, визначенi у пунктi 24 цього Технiчного регламенту, та обов'язки щодо складення технiчної документацiї не повиннi включатися до доручення, одержаного уповноваженим представником.

     34. Уповноважений представник повинен виконувати завдання, визначенi в дорученнi, одержаному вiд виробника. Доручення повинне давати уповноваженому представниковi змогу виконувати обов'язки, зокрема, щодо:

     зберiгання декларацiї вiдповiдностi та технiчної документацiї для надання їх на запити органiв державного ринкового нагляду протягом 30 рокiв пiсля введення в обiг компонента безпеки та/або пiдсистеми;

     надання на запит органу державного ринкового нагляду iнформацiї та документацiї, що необхiднi для доведення вiдповiдностi компонентiв безпеки та/або пiдсистем;

     забезпечення на вимогу органу державного ринкового нагляду спiвпрацi з ним стосовно будь-яких дiй, якi вживаються для усунення ризикiв, що становлять компонент безпеки та/або пiдсистема, на якi поширюється дiя доручення, одержаного уповноваженим представником.

Обов'язки iмпортерiв

     35. Iмпортери повиннi вводити в обiг компоненти безпеки та/або пiдсистеми, якi вiдповiдають вимогам цього Технiчного регламенту.

     36. Перед введенням компонента безпеки та/або пiдсистеми в обiг iмпортери повиннi пересвiдчитися, що: виробник провiв вiдповiдну процедуру оцiнки вiдповiдностi згiдно з пунктами 52 - 54 цього Технiчного регламенту; склав технiчну документацiю; на компонент безпеки та/або пiдсистему безпеки нанесено знак вiдповiдностi технiчним регламентам i такий компонент безпеки та/або пiдсистема супроводжуються копiєю декларацiї про вiдповiднiсть, iнструкцiями, iнформацiєю про безпеку та в разi потреби iншими необхiдними документами, а виробник дотримався вимог, визначених у пунктах 28, 29 цього Технiчного регламенту.

     Якщо iмпортер вважає чи має пiдставу вважати, що компонент безпеки та/або пiдсистема не вiдповiдає суттєвим вимогам щодо безпечностi, що наведенi у додатку 2, вiн не повинен вводити компонент безпеки та/або пiдсистему в обiг до приведення у вiдповiднiсть з вимогами Технiчного регламенту. У разi коли компонент безпеки та/або пiдсистема становить ризик, iмпортер повинен повiдомити про це виробника та органи державного ринкового нагляду.

     37. Iмпортери повиннi зазначити на компонентi безпеки та/або пiдсистемi своє найменування, зареєстроване комерцiйне найменування чи зареєстровану торговельну марку та поштову адресу, за якою з ними можна зв'язатися, а якщо це неможливо - на упаковцi чи в документi, що супроводжує компонент безпеки та/або пiдсистему. Така iнформацiя наводиться вiдповiдно до закону про порядок застосування мов.

     Якщо iмпортер наводить адресу веб-сайта, вiн повинен забезпечити регулярне оновлення та доступ до iнформацiї на ньому.

     38. Iмпортери повиннi забезпечити супроводження компонента безпеки та/або пiдсистеми iнструкцiями та iнформацiєю щодо безпеки, якi складенi вiдповiдно до закону про порядок застосування мов.

     39. Iмпортери повиннi забезпечувати, щоб умови зберiгання чи транспортування компонента безпеки та/або пiдсистеми пiд час перебування пiд їх вiдповiдальнiстю не ставили пiд загрозу його вiдповiднiсть вимогам щодо охорони здоров'я та безпеки, зазначеним у додатку 2.

     40. У разi визнання доцiльностi врахування ризикiв, якi становить компонент безпеки та/або пiдсистема, iмпортери з метою захисту здоров'я та безпеки пасажирiв, обслуговуючого персоналу та третiх осiб проводять випробування зразкiв компонентiв безпеки та/або пiдсистем, що наданi на ринку, розглядають звернення, дослiджують i в разi потреби ведуть облiк таких звернень на компоненти безпеки та/або пiдсистеми, що не вiдповiдають вимогам цього Технiчного регламенту, i випадкiв їх вiдкликання, а також iнформують розповсюджувачiв про поточнi результати такого монiторингу.

     41. Iмпортери, якi вважають або мають пiдстави вважати, що компонент безпеки та/або пiдсистема, якi вони ввели в обiг, не вiдповiдають вимогам цього Технiчного регламенту, повиннi негайно вжити коригувальних заходiв для приведення такого компонента безпеки та/або пiдсистеми у вiдповiднiсть з вимогами цього Технiчного регламенту, його вилучення з обiгу та/або вiдкликання (у разi потреби). У разi коли компонент безпеки та/або пiдсистема становить ризик, iмпортери повиннi повiдомити про це вiдповiдному органовi державного ринкового нагляду та подати йому докладнi вiдомостi про невiдповiднiсть такого компонента безпеки та/або пiдсистеми вимогам цього Технiчного регламенту та вжитi коригувальнi заходи.

     42. Iмпортери повиннi протягом 30 рокiв пiсля введення в обiг компонента безпеки та/або пiдсистеми зберiгати копiю декларацiї про вiдповiднiсть для надання її на запити органiв державного ринкового нагляду та забезпечувати можливiсть надання таким органам на їх запити доступу до технiчної документацiї.

     43. Iмпортери повиннi на запит органу державного ринкового нагляду надати йому iнформацiю та документацiю, що необхiднi для доведення вiдповiдностi компонента безпеки та/або пiдсистеми вимогам цього Технiчного регламенту, яка складається державною мовою. Зазначена iнформацiя та документацiя можуть бути наданi в паперовiй чи електроннiй формi. На вимогу органу державного ринкового нагляду iмпортери повиннi спiвпрацювати з ним стосовно будь-яких дiй, якi вживаються для усунення ризикiв, що становлять введенi ними в обiг компоненти безпеки та/або пiдсистеми.

Обов'язки розповсюджувачiв

     44. Пiд час надання на ринку компонента безпеки та/або пiдсистеми розповсюджувачi повиннi дiяти вiдповiдно до вимог цього Технiчного регламенту.

     45. Розповсюджувачi перед наданням на ринку компонента безпеки та/або пiдсистеми перевiряють наявнiсть на компонентi безпеки та/або пiдсистемi знака вiдповiдностi технiчним регламентам, декларацiї про вiдповiднiсть i необхiдних документiв та iнструкцiй, що складенi вiдповiдно до закону про порядок застосування мов, та виконання виробником i iмпортером вимог, визначених у пунктах 28, 29 та 37 цього Технiчного регламенту.

     Якщо розповсюджувач вважає чи має пiдставу вважати, що компонент безпеки та/або пiдсистема не вiдповiдають суттєвим вимогам щодо безпечностi, визначеним у додатку 2, вiн не надає їх на ринок, до приведення у вiдповiднiсть з вимогами Технiчного регламенту. У разi коли компонент безпеки та/або пiдсистема становлять ризик, розповсюджувач повинен повiдомити про це виробника або iмпортера та вiдповiдний орган державного ринкового нагляду.

     46. Розповсюджувачi повиннi забезпечувати такi умови зберiгання чи транспортування компонента безпеки та/або пiдсистеми пiд час перебування пiд їх вiдповiдальнiстю, що не ставлять пiд загрозу їх вiдповiднiсть суттєвим вимогам щодо безпечностi, зазначеним у додатку 2.

     47. Розповсюджувачi, якi вважають або мають пiдставу вважати, що компонент безпеки та/або пiдсистема, якi вони надали на ринку, не вiдповiдають цьому Технiчному регламенту, забезпечують вжиття коригувальних заходiв, необхiдних для приведення таких компонента безпеки та/або пiдсистеми у вiдповiднiсть з вимогами Технiчного регламенту, їх вилучення або вiдкликання залежно вiд ситуацiї. У разi коли компонент безпеки та/або пiдсистема становлять ризик, розповсюджувачi повиннi повiдомити вiдповiдному органовi державного ринкового нагляду та подати йому докладнi вiдомостi, зокрема, про невiдповiднiсть компонента безпеки та/або пiдсистеми вимогам цього Технiчного регламенту та вжитi коригувальнi заходи.

     48. Розповсюджувачi повиннi на запит органу державного ринкового нагляду подати йому iнформацiю та документацiю, необхiдну для доведення вiдповiдностi компонента безпеки та/або пiдсистеми вимогам цього Технiчного регламенту. Зазначена iнформацiя та документацiя можуть бути наданi у паперовiй чи електроннiй формi. На вимогу органу державного ринкового нагляду iмпортери повиннi спiвпрацювати з ним стосовно будь-яких дiй, якi вживаються для усунення ризикiв, що становлять наданi ними на ринку компоненти безпеки та/або пiдсистеми.

Випадки, в яких обов'язки виробникiв покладаються на iмпортерiв та розповсюджувачiв

     49. У разi коли iмпортер або розповсюджувач вводить в обiг пiд своїм найменуванням чи торговельною маркою або модифiкує вже введенi в обiг компонент безпеки та/або пiдсистему у такий спосiб, що може вплинути на їх вiдповiднiсть вимогам цього Технiчного регламенту, вiн вважається виробником та повинен виконувати обов'язки виробника, визначенi у пунктах 24 - 32 цього Технiчного регламенту.

Iдентифiкацiя суб'єктiв господарювання

     50. Суб'єкти господарювання повиннi надавати органам державного ринкового нагляду на їх запити iнформацiю, що дає змогу iдентифiкувати:

     суб'єкта господарювання, який поставив їм компонент безпеки та/або пiдсистему;

     суб'єкта господарювання, якому такi органи поставили компонент безпеки та/або пiдсистему.

     Суб'єкти господарювання надають iнформацiю, визначену в цьому пунктi, протягом 30 рокiв пiсля того, як їм було поставлено компонент безпеки та/або пiдсистему, та протягом 30 рокiв пiсля того, як вони поставили компонент безпеки та/або пiдсистему.

Вiдповiднiсть компонентiв безпеки та/або пiдсистем

Презумпцiя вiдповiдностi компонентiв безпеки та/або пiдсистем

     51. Перелiк нацiональних стандартiв, що є iдентичними гармонiзованим європейським стандартам, вiдповiднiсть яким надає презумпцiю вiдповiдностi компонентiв безпеки та/або пiдсистем, суттєвим вимогам щодо безпечностi, зазначеним у додатку 2, затверджується та оприлюднюється вiдповiдно до закону.

Процедури оцiнки вiдповiдностi

     52. Перед введенням в обiг компонента безпеки та/або пiдсистеми, виробник застосовує процедуру оцiнки вiдповiдностi згiдно з пунктом 53 цього Технiчного регламенту.

     53. Компоненти безпеки та/або пiдсистем пiдлягають таким процедурам оцiнки вiдповiдностi:

     1) процедурi експертизи типу (модуль B - тип виробництва) вiдповiдно до додатка 3, i за виробом виробника однiй з таких:

     процедурi вiдповiдностi типовi на основi забезпечення якостi виробничого процесу (модуль D) вiдповiдно до додатка 4;

     процедурi вiдповiдностi типовi на основi перевiрки компонента безпеки та/або пiдсистеми (модуль F) вiдповiдно до додатка 5;

     2) процедурi вiдповiдностi на основi перевiрки одиницi продукцiї (модуль G) вiдповiдно до додатка 6;

     3) процедурi вiдповiдностi на основi цiлковитого забезпечення якостi з експертизою проекту (модуль H 1) вiдповiдно до додатка 7.

     54. Записи та кореспонденцiя щодо процедур оцiнки вiдповiдностi здiйснюються державною мовою.

Декларацiя про вiдповiднiсть

     55. У декларацiї про вiдповiднiсть зазначається iнформацiя про дотримання суттєвих вимог щодо безпечностi, зазначених у додатку 2.

     56. Декларацiя про вiдповiднiсть повинна складатися згiдно з примiрною структурою, визначеною в додатку 9, мiстити вiдомостi, визначенi у процедурах оцiнки вiдповiдностi, вiдповiдно до додаткiв 3 - 7, та постiйно оновлюватися. Декларацiя про вiдповiднiсть складається державною мовою.

     57. У разi коли на компонент безпеки та/або пiдсистему поширюється дiя кiлькох технiчних регламентiв, що передбачають складення декларацiї про вiдповiднiсть, повинна бути складена єдина декларацiя про вiдповiднiсть таким технiчним регламентам. У декларацiї про вiдповiднiсть повиннi бути зазначенi вiдповiднi технiчнi регламенти, включаючи вiдомостi про їх офiцiйне опублiкування.

     58. Виробник шляхом складення декларацiї про вiдповiднiсть бере на себе вiдповiдальнiсть за вiдповiднiсть компонента безпеки та/або пiдсистеми вимогам, визначеним у цього Технiчного регламенту.

Загальнi принципи маркування знаком вiдповiдностi технiчним регламентам

     59. Знак вiдповiдностi технiчним регламентам застосовується згiдно iз загальними принципами маркування зазначеним знаком, що визначенi законом.

Правила та умови нанесення знака вiдповiдностi

     60. Знак вiдповiдностi наноситься на компонент безпеки та/або пiдсистему чи на табличку з технiчними даними таким чином, щоб вiн був видимим, розбiрливим i незмивним. Якщо знак вiдповiдностi технiчним регламентам неможливо нанести або гарантувати через властивостi компонента безпеки та/або пiдсистеми, вiн наноситься на паковання та зазначається у супровiдних документах.

     61. Знак вiдповiдностi наноситься до введення в обiг компонента безпеки та/або пiдсистеми.

     62. Знак вiдповiдностi технiчним регламентам повинен супроводжуватися iдентифiкацiйним номером призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi, що залучений до проведення оцiнки вiдповiдностi на етапi контролю виробництва. Iдентифiкацiйний номер призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi наноситься таким органом самостiйно або згiдно з його iнструкцiями виробником чи його уповноваженим представником.

     63. Пiсля знака вiдповiдностi технiчним регламентам та iдентифiкацiйного номера призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi можуть бути нанесенi iншi маркування, що iнформують про особливий ризик або використання.

     64. Обмежувальнi (корегувальнi) заходи в разi неналежного застосування знака вiдповiдностi технiчним регламентам вживаються в установленому законом порядку.

Призначення органiв з оцiнки вiдповiдностi

     65. Призначення органiв з оцiнки вiдповiдностi для виконання ними як третiми сторонами завдань з оцiнки вiдповiдностi згiдно з цим Технiчним регламентом здiйснюється вiдповiдно до закону.

     66. Призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi повиннi вiдповiдати загальним вимогам до призначених органiв з оцiнки вiдповiдностi, установленим законом, та спецiальним вимогам до призначених органiв з оцiнки вiдповiдностi, визначеним у пунктах 67 - 87 цього Технiчного регламенту.

Вимоги до призначених органiв з оцiнки вiдповiдностi

     67. Для цiлей призначення орган з оцiнки вiдповiдностi повинен вiдповiдати вимогам, визначеним у пунктах 68 - 76 цього Технiчного регламенту.

     68. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен бути третьою стороною, незалежною вiд особи, яка надає на ринку чи вводить в обiг компоненти безпеки та/або пiдсистеми, якi вiн оцiнює.

     Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi, що є членом об'єднання пiдприємцiв, яке представляє юридичних осiб та/або фiзичних осiб - пiдприємцiв, що беруть участь у розробленнi, виготовленнi, постачаннi, складеннi, використаннi чи технiчному обслуговуваннi компонентiв безпеки та/або пiдсистем, якi оцiнює такий орган, може вважатися третьою стороною за умови доведення незалежностi такого органу та вiдсутностi будь-якого конфлiкту iнтересiв.

     69. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi, його керiвництво та персонал, вiдповiдальний за виконання завдань з оцiнки вiдповiдностi не повиннi бути проектувальником, виробником, постачальником, установником, покупцем, власником, користувачем або спецiалiстом з технiчного обслуговування компонентiв безпеки та/або пiдсистем, якi вони оцiнюють, а також представником будь-якої з таких сторiн. Зазначене не повинне виключати можливостi використання компонентiв безпеки та/або пiдсистем, що оцiнюються, якi необхiднi для функцiонування органу з оцiнки вiдповiдностi, або використання такого обладнання для особистих цiлей.

     Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi, його керiвництво та персонал, вiдповiдальний за виконання завдань з оцiнки вiдповiдностi, не повиннi бути прямо залученими до проектування, виробництва або конструювання, продажу, встановлення, використання або технiчного обслуговування компонентiв безпеки та/або пiдсистем або представляти сторони, залученi до такої дiяльностi, а також не повиннi провадити дiяльнiсть, що може негативно впливати на незалежнiсть їх суджень або добропоряднiсть у зв'язку з дiяльнiстю щодо оцiнки вiдповiдностi, для якої їх призначають. Зазначене, зокрема, стосується консультацiйних послуг.

     Призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi забезпечують, щоб дiяльнiсть їх дочiрнiх пiдприємств або субпiдрядникiв не впливала на конфiденцiйнiсть, об'єктивнiсть або неупередженiсть дiяльностi з оцiнки вiдповiдностi.

     70. Призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi та їх персонал, вiдповiдальний за виконання завдань з оцiнки вiдповiдностi, повиннi провадити дiяльнiсть з оцiнки вiдповiдностi на належному рiвнi та бути компетентними у визначенiй галузi, вiльними вiд будь-якого тиску осiб чи груп осiб, заiнтересованих у результатах такої дiяльностi i стимулiв, зокрема фiнансового характеру, що може вплинути на результати їх дiяльностi з оцiнки вiдповiдностi.

     71. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен бути здатним виконувати всi завдання з оцiнки вiдповiдностi, визначенi додатками 3 - 7 та у зв'язку з якими його призначено, незалежно вiд того, чи зазначенi завдання виконуються таким призначеним органом з оцiнки вiдповiдностi або вiд його iменi та пiд його вiдповiдальнiсть.

     72. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi для кожної процедури оцiнювання вiдповiдностi та кожного виду чи категорiї компонентiв безпеки та/або пiдсистем, стосовно яких вiн був призначений, повинен мати:

     1) квалiфiкований та досвiдчений персонал, який володiє технiчними знаннями для виконання завдань з оцiнки вiдповiдностi;

     2) описи процедур, згiдно з якими проводиться оцiнка вiдповiдностi, що забезпечує прозорiсть та можливiсть їх вiдтворення. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен застосовувати вiдповiднi документи (правила, методики, настанови тощо), а також процедури, що дають змогу розрiзняти завдання, якi вiн виконує як призначений орган з оцiнки вiдповiдностi;

     3) процедури для провадження дiяльностi, що враховують розмiр пiдприємства, галузь, в якiй воно функцiонує, його структуру, рiвень складностi технологiї виробництва вiдповiдної продукцiї та масовий чи серiйний характер виробничого процесу.

     Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен мати засоби, необхiднi для виконання у вiдповiдний спосiб технiчних та адмiнiстративних завдань, пов'язаних з дiяльнiстю з оцiнки вiдповiдностi, та доступ до необхiдного обладнання або устатковання.

     73. Персонал, вiдповiдальний за виконання завдань з оцiнки вiдповiдностi, повинен мати:

     технiчну та професiйну пiдготовку для провадження дiяльностi з оцiнки вiдповiдностi, стосовно якої орган з оцiнки вiдповiдностi призначається чи призначений;

     достатнiй рiвень знань про вимоги, що стосуються оцiнки вiдповiдностi, яку вони проводять, та вiдповiднi повноваження;

     вiдповiднi знання та розумiння суттєвих вимог щодо безпечностi, зазначених у додатку 2, застосовних нацiональних стандартiв та вiдповiдних положень законодавства;

     навички складення сертифiкатiв, протоколiв та звiтiв, якi пiдтверджують проведення оцiнки вiдповiдностi.

     74. Необхiдно гарантувати неупередженiсть призначених органiв з оцiнки вiдповiдностi, їх керiвництва та персоналу, вiдповiдального за виконання завдань з оцiнки вiдповiдностi.

     Оплата працi керiвника, заступникiв керiвника призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi та персоналу, вiдповiдального за виконання завдань з оцiнки вiдповiдностi, не повинна залежати вiд кiлькостi проведених оцiнок або їх результатiв.

     75. Персонал призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi повинен зберiгати комерцiйну таємницю стосовно iнформацiї, отриманої пiд час виконання завдань згiдно з додатками 3 - 7 (крiм її надання у визначених законом випадках вiдповiдним уповноваженим органам), а також захищати права власностi суб'єктiв господарювання на їх власну iнформацiю.

     76. Призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi повиннi брати участь у провадженнi дiяльностi iз стандартизацiї та дiяльностi секторальної групи призначених органiв з оцiнки вiдповiдностi, утвореної згiдно з вiдповiдним законодавством, або iнформувати про таку дiяльнiсть персонал, вiдповiдальний за виконання завдань з оцiнки вiдповiдностi, а також застосовувати документи, пiдготовленi за результатами роботи зазначеної групи як загальнi настанови.

Залучення призначеними органами з оцiнки вiдповiдностi субпiдрядникiв та дочiрнiх пiдприємств

     77. У разi коли призначений орган з оцiнки вiдповiдностi залучає до виконання робiт, пов'язаних з оцiнкою вiдповiдностi, субпiдрядника або дочiрнє пiдприємство, вiн повинен пересвiдчитися в тому, що такий субпiдрядник або пiдприємство є юридичною особою (резидентом чи нерезидентом України), уклав договiр добровiльного страхування професiйної вiдповiдальностi за шкоду, яку може бути заподiяно третiм особам, i вiдповiдає спецiальним вимогам, визначеним у пунктах 68 - 76 цього Технiчного регламенту (крiм участi в дiяльностi секторальної групи призначених органiв з оцiнки вiдповiдностi), та повiдомляти про це органу, що призначає.

     78. Призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi несуть вiдповiдальнiсть за роботи, що виконуються субпiдрядниками або дочiрнiми пiдприємствами, незалежно вiд їх мiсцезнаходження.

     79. Субпiдрядник або дочiрнє пiдприємство можуть бути залученi до виконання робiт з оцiнки вiдповiдностi лише за згодою замовника.

     80. Призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi зберiгають для надання на запити органу, що призначає, вiдповiднi документи стосовно оцiнювання квалiфiкацiї залучених субпiдрядникiв або дочiрнiх пiдприємств i робiт, що виконуються ними згiдно з додатками 3 - 7.

Обов'язки призначених органiв з оцiнки вiдповiдностi стосовно їх дiяльностi

     81. Призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi повиннi проводити оцiнку вiдповiдностi згiдно з процедурами оцiнки вiдповiдностi, зазначеними в додатках 3 - 7.

     82. Оцiнка вiдповiдностi проводиться призначеним органом з оцiнки вiдповiдностi без зайвого навантаження на суб'єкт господарювання з урахуванням величини пiдприємства, що замовляє роботи з оцiнки вiдповiдностi, галузi, в якiй дiє пiдприємство, його характеристик, а саме структури, ступеня складностi технологiї виробництва вiдповiдних компонентiв безпеки та/або пiдсистем та масового чи серiйного характеру виробничого процесу.

     При цьому призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi повиннi дотримуватися ступеня вимогливостi та рiвня захисту, що є необхiдними для забезпечення вiдповiдностi компонентiв безпеки та/або пiдсистем вимогам цього Технiчного регламенту.

     83. У разi коли призначений орган з оцiнки вiдповiдностi вважає, що виробником не виконанi суттєвi вимоги щодо безпечностi, зазначенi в додатку 2 або вiдповiдних нацiональних стандартах, включених до перелiку нацiональних стандартiв, чи в iнших технiчних специфiкацiях, вiн вимагає вiд виробника вжити необхiдних коригувальних заходiв та не видає сертифiкат.

     84. У разi коли призначеним органом з оцiнки вiдповiдностi пiд час проведення монiторингу вiдповiдностi пiсля видачi сертифiката або документа щодо схвалення системи управлiння якiстю виявлено невiдповiднiсть компонента безпеки та/або пiдсистеми вимогам, такий орган вимагає вiд виробника вжити коригувальних заходiв i в разi потреби зупиняє дiю чи скасовує сертифiкат або документ щодо схвалення системи управлiння якiстю.

     85. У разi коли коригувальнi заходи не вжитi або вони не дали необхiдних результатiв, призначений орган з оцiнки вiдповiдностi залежно вiд обставин повинен обмежити сферу призначення i в разi потреби зупинити або скасувати дiю будь-яких сертифiкатiв чи документiв щодо схвалення системи управлiння якiстю.

Розгляд апеляцiй на рiшення призначених органiв з оцiнки вiдповiдностi

     86. Подання та розгляд апеляцiй на рiшення призначених органiв з оцiнки вiдповiдностi здiйснюється вiдповiдно до закону.

Обов'язки призначених органiв з оцiнки вiдповiдностi стосовно надання iнформацiї

     87. Призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi повиннi iнформувати орган, що призначає, про:

     вiдмову у видачi, обмеження сфери призначення, зупинення дiї або скасування сертифiката чи документа щодо схвалення системи управлiння якiстю;

     обставини, що впливають на сферу та умови призначення таких органiв;

     запити щодо надання iнформацiї про дiяльнiсть з оцiнки вiдповiдностi, одержанi ними вiд органiв державного ринкового нагляду;

     на запит про дiяльнiсть з оцiнки вiдповiдностi, що провадиться у межах сфери їх призначення, будь-яку iншу дiяльнiсть, у тому числi транскордонну, та роботи за договорами субпiдряду.

     88. Призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi повиннi надавати iншим призначеним органам з оцiнки вiдповiдностi, якi призначенi згiдно з цим Технiчним регламентом та провадять подiбну дiяльнiсть з оцiнки вiдповiдностi, iнформацiю з питань, якi стосуються негативних результатiв оцiнки вiдповiдностi, а на запит - також позитивних результатiв оцiнки вiдповiдностi.

Координацiя призначених органiв з оцiнки вiдповiдностi

     89. Вiдповiдна координацiя та спiвпраця мiж призначеними органами з оцiнки вiдповiдностi здiйснюється секторальною групою призначених органiв з оцiнки вiдповiдностi.

     Призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi повиннi брати участь у роботi секторальної групи призначених органiв з оцiнки вiдповiдностi безпосередньо або через визначених представникiв.

Державний ринковий нагляд i контроль за компонентами безпеки та/або пiдсистемами

     90. Державний ринковий нагляд i державний контроль за компонентами безпеки та/або пiдсистемами здiйснюється вiдповiдно до закону з урахуванням вимог цього Технiчного регламенту.

     91. Заходи до усунення формальної невiдповiдностi вживаються в разi встановлення органом державного ринкового нагляду будь-якої з таких невiдповiдностей:

     нанесення знака вiдповiдностi технiчним регламентам з порушенням загальних принципiв маркування зазначеним знаком, установлених законом, або вимог, визначених у пунктах 60 - 64 цього Технiчного регламенту;

     ненанесення знака вiдповiдностi технiчним регламентам;

     нанесення iдентифiкацiйного номера призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi, залученого на етапi здiйснення контролю за виробництвом, з порушенням вимог, визначених у пунктах 60 - 64 цього Технiчного регламенту, або ненанесення такого номера;

     вiдсутностi декларацiї про вiдповiднiсть компонента безпеки та/або пiдсистеми;

     вiдсутнiсть складеної декларацiї про вiдповiднiсть;

     складення декларацiї про вiдповiднiсть з порушенням;

     ненадання органовi державного ринкового нагляду доступу до технiчної документацiї або її надання не в повному обсязi чи її вiдсутностi;

     вiдсутнiсть iнформацiї, зазначеної вiдповiдно до пункту 29 або 37 цього Технiчного регламенту, її неправдивiсть або надання не в повному обсязi;

     недотримання однiєї з вимог, визначених у пунктах 24 - 32 або 35 - 43 цього Технiчного регламенту.

     92. Якщо зберiгається формальна невiдповiднiсть, зазначена у пунктi 91 цього Технiчного регламенту, органи ринкового нагляду повиннi вжити необхiдних заходiв до обмеження чи заборони надання на ринку компонента безпеки та/або пiдсистеми або переконатися, що такий компонент безпеки та/або пiдсистему вилучено з обiгу або вiдкликано.

Таблиця вiдповiдностi

     93. Таблиця вiдповiдностi положень Регламенту ЄС 2016/424 Європейського Парламенту та Ради вiд 9 березня 2016 р. про канатнi установки, що скасовує Директиву 2000/9/ЄС, та цього Технiчного регламенту, наведена в додатку 10.

 

Додаток 1
до Технiчного регламенту

ПЕРЕЛIК
пiдсистем

     1. Канатнi дороги складаються з iнфраструктури та таких пiдсистем:

     1) канати i з'єднання канатiв;

     2) приводи та гальма;

     3) механiчне устатковання:

     пiдiймальний механiзм;

     стацiонарне обладнання;

     механiчнi пристрої уздовж траси;

     4) транспортнi засоби:

     кабiни, крiсла або транспортери;

     пiдвiсна система;

     привiд;

     з'єднання з канатом;

     5) електротехнiчнi пристрої:

     пристрої для здiйснення контролю, керування i запобiжнi пристрої;

     засоби зв'язку та iнформацiйне устатковання;

     устатковання для захисту вiд впливу блискавки;

     6) рятувальне устаткування:

     стацiонарне рятувальне устатковання;

     пересувне рятувальне устатковання.

 

Додаток 2
до Технiчного регламенту

СУТТЄВI
вимоги щодо безпечностi

     1. Цей додаток встановлює основнi вимоги до проектування, будiвництва та введення в експлуатацiю канатних дорiг, компонентiв безпеки та/або пiдсистем, у тому числi вимоги до їх експлуатацiї та технiчного обслуговування.

Безпека людини

     2. Безпека пасажирiв, обслуговуючого персоналу i третiх осiб є основною вимогою до проектування, спорудження та експлуатацiї канатних дорiг.

Положення безпеки

     3. Усi канатнi дороги необхiдно проектувати, експлуатувати та обслуговувати трьома такими етапами:

     1) усунення ризикiв або в разi неможливостi їх зниження шляхом виконання проектно-конструкторських робiт;

     2) визначення i вжиття необхiдних заходiв щодо захисту вiд ризикiв, якi неможливо усунути шляхом виконання проектно-конструкторських робiт;

     3) виконання запобiжних заходiв для уникнення ризикiв, яких не вдалося повнiстю усунути шляхом дотримання положень i виконання заходiв, передбачених першим та другим етапами.

Урахування зовнiшнiх факторiв

     4. Канатна дорога повинна бути розроблена i споруджена для безпечної експлуатацiї з урахуванням типу такої дороги, природних та геоморфологiчних особливостей мiсцевостi, в якiй вона змонтована, навколишнiх, атмосферних та метеорологiчних факторiв, а також наявностi споруд i перешкод, що можуть бути розташованi в безпосереднiй близькостi на земнiй поверхнi або в повiтрi.

Розрахунки

     5. Канатна дорога, компоненти безпеки та/або пiдсистеми повиннi бути розрахованi, розробленi та виготовленi таким чином, щоб вони могли витримувати з достатнiм рiвнем безпеки всi навантаження, що виникають за всiх передбачуваних умов, у тому числi тих, якi виникають не пiд час експлуатацiї, зокрема зовнiшнього впливу, динамiчних навантажень i втоми матерiалiв, а також сучасного стану розвитку науки i технiки, зокрема, щодо вибору матерiалiв.

Монтаж

     6. Канатнi дороги, компоненти безпеки та/або пiдсистеми повиннi бути розробленi та сконструйованi у спосiб, що забезпечує можливiсть їх безпечного монтажу та розмiщення.

     7. Компоненти безпеки та/або пiдсистеми повиннi бути розробленi таким чином, щоб унеможливити помилки пiд час їх монтажу, а саме за рахунок конструкцiї або засобiв вiдповiдного маркування на самих пристроях.

Надiйнiсть канатної дороги

     8. Компоненти безпеки необхiдно проектувати конструювати та використовувати таким чином, щоб у всiх випадках забезпечити їх власну експлуатацiйну надiйнiсть та/або безпечнiсть канатної дороги, як визначено у звiтi про стан безпеки, передбаченому у пунктах 12 - 16 Технiчного регламенту канатних дорiг (далi - Технiчний регламент), щоб їх вiдмова була маловiрогiдною, а також достатнiй запас мiцностi.

     9. Канатна дорога повинна бути розроблена та побудована таким чином, щоб забезпечити своєчасне вжиття необхiдних заходiв безпеки у разi вiдмови будь-якого компонента пiд час її експлуатацiї.

     10. Запобiжнi заходи, зазначенi у пунктах 9 i 10 цього додатка, застосовуються протягом перiоду мiж двома плановими перевiрками таких компонентiв. Строки проведення планової перевiрки компонентiв безпеки повиннi бути чiтко зазначенi у настановi з експлуатацiї.

     11. Компоненти безпеки, вбудованi в канатну дорогу як запаснi частини, повиннi вiдповiдати основним вимогам Технiчного регламенту та умовам, що стосуються правильної взаємодiї таких компонентiв з iншими частинами канатної дороги.

     12. Необхiдно вживати заходiв для забезпечення безпеки людей у разi виникнення пожежi в установцi канатної дороги.

     13. Необхiдно вживати спецiальних заходiв для захисту канатних дорiг та людей вiд впливу блискавки.

Запобiжнi пристрої

     14. Будь-яку несправнiсть на канатнiй дорозi, яка може спричинити збiй, що загрожуватиме безпецi, необхiдно за можливостi виявити, зареєструвати та локалiзувати за допомогою запобiжного пристрою. Зазначене також стосується будь-якої передбачуваної за нормальних умов зовнiшньої подiї, яка може загрожувати безпецi.

     15. Необхiдно забезпечити можливiсть вимкнення канатної дороги вручну в будь-який час.

     16. Пiсля вимкнення канатної дороги за допомогою запобiжного пристрою її неможливо увiмкнути, якщо не вжито вiдповiдних заходiв.

Придатнiсть до технiчного обслуговування

     17. Канатна дорога повинна бути розроблена i побудована таким чином, щоб забезпечити можливiсть безпечного проведення планового i спецiального технiчного обслуговування та ремонту.

Шкiдливий вплив

     18. Канатну дорогу проектують i виробляють таким чином, щоб будь-який зовнiшнiй чи внутрiшнiй негативний вплив вiд шкiдливих газiв, шуму та вiбрацiї залишався в передбачених межах.

Вимоги до iнфраструктури

Розташування, швидкiсть, вiдстань мiж транспортними засобами

     19. Канатна дорога повинна бути розроблена для безпечної експлуатацiї з урахуванням особливостей мiсцевостi, атмосферних i метеорологiчних умов, наявностi будь-яких можливих споруд та перешкод, що розташованi в безпосереднiй близькостi на земнiй поверхнi або в повiтрi таким чином, щоб не спричиняти негативного впливу i не загрожувати безпецi за будь-яких умов експлуатацiї та обслуговування або у разi проведення операцiї з порятунку людей.

     Канатна дорога повинна бути розроблена i споруджена для безпечної експлуатацiї з урахуванням типу такої дороги, природних та геоморфологiчних особливостей мiсцевостi, в якiй вона змонтована, навколишнiх, атмосферних та метеорологiчних факторiв, а також наявностi споруд i перешкод, що можуть бути розташованi в безпосереднiй близькостi на землi або в повiтрi.

     20. Необхiдно зберiгати достатню вiдстань мiж транспортними засобами, буксирними пристроями, трасами, канатами та можливими спорудами i перешкодами, що розташованi в безпосереднiй близькостi на земнiй поверхнi чи в повiтрi, враховуючи вертикальний, поздовжнiй i поперечний рух канатiв та транспортних засобiв або буксирних пристроїв за найнесприятливiших передбачуваних умов експлуатацiї.

     21. Максимальну вiдстань мiж транспортними засобами та земною поверхнею необхiдно визначати з урахуванням типу канатної дороги, типу транспортних засобiв i рятувальних операцiй. Для вiдкритих вагонiв також необхiдно враховувати ризик падiння i психологiчнi аспекти, пов'язанi з вiдстанню мiж транспортними засобами i земною поверхнею.

     22. Максимальну швидкiсть транспортних засобiв i буксирних пристроїв, мiнiмальну вiдстань мiж ними та їх прискорення i ефективнiсть гальмування обирають таким чином, щоб забезпечити безпеку для людини та безпечнiсть експлуатацiї канатної дороги.

Станцiї та споруди, що розташовуються уздовж траси

     23. Станцiї та споруди, що розташовуються уздовж траси, проектуються, встановлюються та обладнуються таким чином, щоб забезпечити можливiсть безпечно скеровувати канати, транспортнi засоби i буксирнi пристрої та можливiсть безпечно проводити технiчне обслуговування за будь-яких умов експлуатацiї.

     24. Зони входу i виходу канатних дорiг повиннi бути спроектованi таким чином, щоб гарантувати безпеку руху транспортних засобiв, буксирних пристроїв i людини. Рух транспортних засобiв i буксирних пристроїв на станцiях повинен здiйснюватися без ризику для людини з урахуванням можливостi активної участi людей пiд час їх руху.

Вимоги щодо канатiв, приводiв, гальм, механiчного устатковання i електричного обладнання

Канати та їх опори

     25. Заходи щодо канатiв та опор повиннi бути здiйсненi вiдповiдно до останнiх технологiчних досягнень для:

     уникнення розриву канатiв або їх крiплень;

     визначення їх мiнiмальної та максимальної мiцностi;

     забезпечення їх безпечного монтажу на опорi та запобiгання сходженню;

     забезпечення можливостi здiйснення контролю за ними.

     26. У разi вiдсутностi можливостi попередити всi ризики сходження канатiв необхiдно вжити заходiв до забезпечення, блокування канатiв i вимкнення канатної дороги без загрози для людей.

Механiчне устатковання

Приводи

     27. Приводи канатної дороги повиннi мати вiдповiднi функцiональнi характеристики i можливостi, адаптованi до рiзних систем i режимiв експлуатацiї такої дороги.

Резервний привiд

     28. Канатна дорога повинна мати резервний привiд з енергопостачанням, яке не залежить вiд системи основного приводу. Разом з тим резервний привiд не потрiбний у разi, коли результати аналiзу стану безпеки передбачають можливiсть для людей швидко i безпечно залишити канатну дорогу, зокрема буксирний пристрiй, за вiдсутностi резервного приводу.

Гальмiвна система

     29. На випадок надзвичайної ситуацiї необхiдно передбачити можливiсть вимкнення канатної дороги та/або транспортного засобу в будь-який момент за максимально несприятливих умов за показниками навантаження i зчеплення шкiву пiд час експлуатацiї. Гальмiвний шлях повинен бути коротший, нiж передбачено вимогами безпеки до канатної дороги.

     30. Показники гальмування повиннi забезпечити безпеку людини i задовiльну роботу транспортних засобiв, канатiв, iнших частин канатної дороги.

     31. У всiх канатних дорогах необхiдно передбачати не менше нiж двi гальмiвнi системи, кожна з яких здатна виконувати зупинення канатної дороги, що скоординованi таким чином, щоб автоматично замiнювати активну систему, коли її ефективностi недостатньо. Остання гальмiвна система канатної дороги повинна працювати якомога ближче до тягового каната. Зазначена вимога не поширюється на бугельнi пiдйомники.

     32. Канатна дорога повинна бути обладнана дiєвим гальмiвним пристроєм i пристроєм блокування для захисту вiд передчасного перезапуску.

Засоби керування

     33. Засоби керування повиннi бути розробленi та сконструйованi таким чином, щоб бути безпечними i надiйними, витримувати звичайнi експлуатацiйнi навантаження та вплив таких зовнiшнiх факторiв, як вологiсть, екстремальнi температури або електромагнiтнi перешкоди, без створення небезпечних ситуацiй навiть у разi виникнення помилки пiд час експлуатацiї.

Засоби зв'язку

     34. Обслуговувальний персонал повинен бути забезпечений засобами для спiлкування мiж собою у будь-який час та iнформування пасажирiв у разi надзвичайної ситуацiї.

Транспортнi засоби та буксирнi пристрої

     35. Транспортнi засоби та/або буксирнi пристрої необхiдно розробляти та обладнувати таким чином, щоб за передбачуваних умов експлуатацiї запобiгти випадiнню пасажирiв або обслуговувального персоналу та iншим ризикам.

     36. Крiплення транспортних засобiв та буксирних пристроїв повиннi бути розробленi i виготовленi таким чином, щоб виключити за максимально несприятливих умов пошкодження каната або його сковзання, крiм випадкiв, коли його просковзування iстотно не впливає на безпечнiсть транспортного засобу, буксирного пристрою або дороги.

     37. Дверi транспортного засобу у вагонах, кабiнах розробляються i конструюються таким чином, щоб їх можна було зачинити та замкнути. Пiдлогу i стiни транспортного засобу розробляють та конструюють таким чином, щоб вони могли витримати тиск i навантаження вiд пасажирiв та обслуговувального персоналу за будь-яких обставин.

     38. Якщо з мiркувань безпечної експлуатацiї на транспортному засобi повинен бути наявний оператор, транспортний засiб оснащують обладнанням, необхiдним для виконання оператором своїх обов'язкiв.

     39. Транспортнi засоби та/або буксирнi пристрої, зокрема їх системи пiдвiшування, повиннi бути розробленi та виготовленi таким чином, щоб забезпечити безпеку обслуговувального персоналу згiдно з вiдповiдними проектними нормами та iнструкцiями.

     40. У разi облаштування транспортних засобiв рознiмними затискачами, в яких неправильно виконане крiплення до каната на момент вiдправлення транспортного засобу, необхiдно вжити заходiв для зупинення такого транспортного засобу без ризику для пасажирiв або обслуговувального персоналу.

     41. Установки, на яких транспортнi засоби пересуваються фiксованими трасами (фунiкулернi транспортнi засоби i пiдвiснi вагони для багатоканатних дорiг), повиннi бути обладнанi автоматичним гальмiвним пристроєм на трасi, якщо на практицi можливiсть розриву тягового каната виключити неможливо.

     42. У разi вiдсутностi можливостi повнiстю усунути ризик сходження транспортного засобу з рейок за допомогою iнших заходiв транспортний засiб повинен бути оснащений пристроєм проти сходження з рейок, який дозволяє зупинити транспортний засiб без ризику для людини.

Обладнання для пасажирiв i обслуговувального персоналу

     43. Доступ до зони посадки та вихiд iз зони висадки, а також посадка та висадка пасажирiв i обслуговувального персоналу повиннi бути органiзованi з урахуванням руху i зупинки транспортних засобiв у спосiб, що гарантує безпеку пасажирiв i обслуговувального персоналу, особливо в зонах, де iснує ризик падiння.

     Необхiдно обов'язково забезпечити, щоб дiти та особи з iнвалiднiстю могли безпечно користуватися канатною дорогою, якщо вона розроблена для перевезення таких осiб.

Придатнiсть до експлуатацiї

Безпечнiсть

     44. Необхiдно виконувати всi технiчнi положення та заходи для забезпечення використання канатної дороги за її цiльовим призначенням вiдповiдно до технiчної специфiкацiї i визначених умов експлуатацiї, а також забезпечення дотримання iнструкцiй з безпечної експлуатацiї та технiчного обслуговування. Iнструкцiя з експлуатацiї та вiдповiднi примiтки повиннi бути складенi вiдповiдно до закону про порядок застосування мов. Зазначенi iнструкцiї, а також будь-яке маркування повиннi бути викладенi чiтко, зрозумiло та доступно.

     45. Особи, вiдповiдальнi за експлуатацiю канатної дороги, повиннi бути забезпеченi необхiдними матерiальними ресурсами та мати вiдповiдну квалiфiкацiю для виконання покладених на них завдань.

Безпека у разi зупинення канатної дороги

     46. Необхiдно запровадити технiчнi положення та заходи для забезпечення перевезення пасажирiв та обслуговувального персоналу до безпечного мiсця протягом встановленого часу з огляду на тип канатної дороги i мiсцевiсть, в якiй її встановлено, на випадок, коли рух канатної дороги зупинився та її неможливо швидко перезапустити.

Iншi спецiальнi положення щодо безпеки

Пульти керування i робочi мiсця для операторiв

     47. Рухомi частини, до яких зазвичай є доступ на станцiях, розробляють, виготовляють та встановлюють у спосiб, що виключає будь-якi ризики, або якщо такi ризики iснують, оснащують запобiжними пристроями, якi неможливо легко зняти або вивести з ладу, щоб запобiгти будь-якому контакту з частинами канатної дороги, що може призвести до нещасних випадкiв.

Ризик падiння

     48. Робочi мiсця та робочi зони, в тому числi тi, що рiдко використовуються, та доступ до них повиннi бути облаштованi таким чином, щоб запобiгти падiнню осiб, якi працюють або перебувають в них. Якщо конструкцiя не вiдповiдає вимогам, на нiй повиннi бути мiсця крiплення для засобiв iндивiдуального захисту, що запобiгають падiнню.

 

Додаток 3
до Технiчного регламенту

ПРОЦЕДУРА ОЦIНКИ
вiдповiдностi для пiдсистем та компонентiв безпеки.

МОДУЛЬ B (експертиза типу - тип виробництва)

     1. Експертиза типу є тiєю частиною процедури оцiнки вiдповiдностi, пiд час якої призначений орган з оцiнки вiдповiдностi дослiджує технiчний проект компонента безпеки та/або пiдсистеми та перевiряє i засвiдчує, що технiчний проект вiдповiдає вимогам Технiчного регламенту канатних дорiг (далi - Технiчний регламент), що застосовуються до них.

     2. Експертиза типу проводиться одним з наведених способiв:

     проведення оцiнки адекватностi технiчного проекту компонента безпеки та/або пiдсистеми шляхом експертизи технiчної документацiї, що зазначена у пунктi 3 цього додатка;

     дослiдження зразка завершеного компонента безпеки та/або пiдсистеми, що є репрезентативним для передбаченого виробництва (експертиза типового зразка).

     3. Виробник подає призначеному органу з оцiнки вiдповiдностi за своїм вибором заявку на експертизу типу, яка повинна мiстити:

     найменування та адресу виробника, а в разi подання заявки уповноваженим представником - також його найменування та адресу;

     письмову заяву про те, що така ж заявка не була подана iншому призначеному органу з оцiнки вiдповiдностi;

     технiчну документацiю до компонента безпеки та/або пiдсистеми вiдповiдно до додатка 8 Технiчного регламенту;

     зразки, що є репрезентативними для передбаченого виробництва або докладну iнформацiю про мiсце їх дослiдження. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi може затребувати додатковi зразки, якщо це необхiдно для виконання програми випробувань.

     4. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi:

     проводить експертизу технiчної документацiї з метою оцiнки адекватностi технiчного проекту компонента безпеки та/або пiдсистеми;

     перевiряє вiдповiднiсть виготовлення зразка (зразкiв) технiчнiй документацiї та визначає елементи зразка (зразкiв), що спроектованi згiдно iз застосовними положеннями нацiональних стандартiв, вiдповiднiсть яким надає презумпцiю вiдповiдностi продукцiї суттєвим вимогам, а також вiдповiднiсть елементiв, що розробленi без застосування положень зазначених стандартiв;

     проводить належнi дослiдження i випробування або доручає їх проведення, щоб перевiрити правильнiсть застосування, якщо виробник застосував рiшення, визначенi у вiдповiдних нацiональних стандартах, вiдповiднiсть яким надає презумпцiю вiдповiдностi продукцiї суттєвим вимогам;

     проводить належнi дослiдження i випробування або доручає їх проведення, щоб перевiрити вiдповiднiсть прийнятих виробником рiшень вiдповiдним суттєвим вимогам Технiчного регламенту, якщо не були застосованi рiшення, визначенi у нацiональних стандартах, вiдповiднiсть яким надає презумпцiю вiдповiдностi продукцiї суттєвим вимогам;

     узгоджує з виробником мiсце, де проводитимуться дослiдження i випробування.

     5. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi складає звiт про оцiнювання, в якому наводяться данi про дiяльнiсть, що провадиться вiдповiдно до пункту 4 цього додатка, та її результати. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повнiстю або частково оприлюднює змiст зазначеного звiту лише за згодою виробника без шкоди для своїх обов'язкiв стосовно органу, що призначає.

     6. У разi коли типовий зразок вiдповiдає вимогам Технiчного регламенту, призначений орган з оцiнки вiдповiдностi видає виробнику сертифiкат експертизи типу, в якому зазначаються найменування i адреса виробника, висновки дослiдження, умови чинностi сертифiката (у разi наявностi) та данi, необхiднi для iдентифiкацiї затвердженого типу. До сертифiката експертизи типу можуть додаватися один чи бiльше додаткiв.

     У сертифiкатi експертизи типу та додатках до нього повинна мiститися iнформацiя, яка дає змогу оцiнювати вiдповiднiсть виготовлених компонентiв безпеки та/або пiдсистем дослiдженому типовому зразку та здiйснювати контроль пiд час експлуатацiї. Також у такому сертифiкатi повиннi бути зазначенi всi умови, якi можуть застосовуватися до його видачi, а також вiн повинен супроводжуватися описом та кресленнями, необхiдними для iдентифiкацiї затвердженого зразка.

     Максимальний строк дiї сертифiката становить 30 рокiв з моменту його видачi.

     У разi коли типовий зразок не вiдповiдає застосовним вимогам Технiчного регламенту, призначений орган з оцiнки вiдповiдностi вiдмовляє у видачi сертифiката експертизи типу, повiдомляє про це заявнику та надає докладне обґрунтування такої вiдмови.

     7. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен постiйно вiдслiдковувати будь-якi змiни у сучасному станi розвитку технiки, якi свiдчать про те, що затверджений тип може не вiдповiдати застосовним вимогам Технiчного регламенту, та повинен визначити потребу в подальшому дослiдженнi таких змiн. У разi коли зазначенi змiни потребують подальшого дослiдження, призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен повiдомити про це виробнику.

     Виробник повинен iнформувати призначений орган з оцiнки вiдповiдностi, який зберiгає технiчну документацiю стосовно сертифiката експертизи типу, про всi модифiкацiї затвердженого типу, що можуть вплинути на вiдповiднiсть компонента безпеки та/або пiдсистеми суттєвим вимогам Технiчного регламенту або на умови чинностi такого сертифiката. Такi модифiкацiї потребують додаткового затвердження у формi доповнення до первинного сертифiката експертизи типу.

     Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi перевiряє модифiкацiю та повiдомляє виробнику про те, що сертифiкат експертизи типу є чинним, або про необхiднiсть проведення подальших перевiрок, експертизи або випробувань. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi залежно вiд обставин видає доповнення до первинного сертифiката експертизи типу або пропонує подати нову заявку на експертизу типу.

     8. Кожен призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен iнформувати орган, що призначає, про виданi або скасованi ним сертифiкати експертизи типу та/або будь-якi доповнення до них, а також перiодично чи на запит органу, що призначає, подавати йому перелiк вiдмов у видачi сертифiката та/або будь-яких доповнень до нього та сертифiкатiв експертизи типу та/або будь-яких доповнень до них, дiю яких вiн зупинив чи встановив щодо них, iншi обмеження.

     Кожен призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен iнформувати iншi призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi про вiдмови у видачi сертифiката експертизи типу та/або будь-яких доповнень до нього, про сертифiкати та/або будь-якi доповнення до них, якi вiн скасував, зупинив дiю чи встановив щодо них iншi обмеження, а на запит - також про виданi ним сертифiкати експертизи типу та/або доповнення до них.

     Орган, що призначає, вiдповiднi органи державного ринкового нагляду та iншi призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi мають право на запити одержувати копiю сертифiкатiв експертизи типу та/або доповнень до них. Орган, що призначає, та вiдповiднi органи державного ринкового нагляду мають право на запити одержувати копiю технiчної документацiї та результати дослiджень, проведених призначеним органом. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi зберiгає копiю сертифiката експертизи типу i доповнень до нього, а також технiчний файл, включаючи подану виробником документацiю, до закiнчення строку дiї такого сертифiката.

     9. Виробник зберiгає копiю сертифiката експертизи типу i доповнень до нього разом iз технiчною документацiєю для подання на запити органiв державного ринкового нагляду протягом 30 рокiв пiсля введення в обiг останнього зразка моделi компонента безпеки та/або пiдсистеми.

     10. Уповноважений представник виробника може подати заявку, зазначену в пунктi 3 цього додатка, та виконувати обов'язки, визначенi в пунктах 7 i 9 цього додатка, за умови визначення таких обов'язкiв у дорученнi.

 

Додаток 4
до Технiчного регламенту

МОДУЛЬ D
(вiдповiднiсть типовi на основi забезпечення якостi виробничого процесу)

     1. Вiдповiднiсть типовi на основi забезпечення якостi виробничого процесу є частиною процедури оцiнки вiдповiдностi, пiд час якої виробник виконує обов'язки, визначенi в пунктах 2, 12 i 13 цього додатка, та гарантує i заявляє пiд свою виключну вiдповiдальнiсть, що компоненти безпеки або пiдсистеми вiдповiдають типовi, описаному в сертифiкатi експертизи типу, та вимогам Технiчного регламенту канатних дорiг (далi - Технiчний регламент), що застосовуються до компонентiв безпеки та/або пiдсистем.

Виробництво

     2. Виробник забезпечує функцiонування схваленої системи управлiння якiстю для виробництва, контролю та проведення випробувань готової продукцiї згiдно з пунктами 3 - 7 цього додатка i пiдлягає нагляду згiдно з пунктами 8 - 11 цього додатка.

Система управлiння якiстю

     3. Виробник подає призначеному органовi з оцiнки вiдповiдностi заявку на оцiнку системи управлiння якiстю стосовно вiдповiдної продукцiї, яка повинна мiстити:

     найменування та адресу виробника, а в разi подання заявки уповноваженим представником - також його найменування та адресу;

     письмову заяву про те, що така сама заявка не була подана iншому призначеному органовi з оцiнки вiдповiдностi;

     вiдповiдну iнформацiю про компоненти безпеки або пiдсистеми, затвердженi в рамках модуля B;

     документацiю стосовно системи управлiння якiстю;

     технiчну документацiю щодо затвердженого типу та копiю сертифiката (сертифiкатiв) експертизи типу;

     докладну iнформацiю про мiсце виготовлення компонента безпеки або пiдсистеми.

     4. Система управлiння якiстю повинна забезпечувати вiдповiднiсть компонентiв безпеки або пiдсистем типовi (типам), описаним у сертифiкатi (сертифiкатах) експертизи типу, та вимогам Технiчного регламенту, що застосовуються до них.

     Усi прийнятi виробником елементи, вимоги та положення системи управлiння якiстю повиннi бути систематизованi та упорядкованi у виглядi полiтик, процедур та iнструкцiй. Документацiя стосовно системи управлiння якiстю повинна давати можливiсть однозначно тлумачити програми, плани, настанови i протоколи (записи) щодо якостi.

     Зазначена документацiя повинна, зокрема, мiстити належний опис:

     цiлей у сферi якостi та органiзацiйної структури, обов'язкiв i повноважень керiвництва стосовно якостi продукцiї;

     методiв виробництва, контролю якостi та забезпечення якостi, процесiв i системних заходiв, якi застосовуватимуться;

     дослiджень i випробувань, якi проводитимуться до, пiд час та пiсля виробництва продукцiї, а також перiодичностi їх проведення;

     протоколiв (записiв) щодо якостi (звiтiв про iнспектування, даних випробувань i калiбрувань, звiтiв про квалiфiкацiю вiдповiдного персоналу тощо);

     засобiв монiторингу, якi дають змогу контролювати досягнення необхiдної якостi продукцiї та ефективне функцiонування системи управлiння якiстю.

     5. Призначений орган оцiнює систему управлiння якiстю з метою визначення її вiдповiдностi вимогам, зазначеним у пунктi 4 цього додатка.

     Призначений орган робить припущення, яке визнається достовiрним, поки не буде доведено iнше, про вiдповiднiсть вимогам, зазначеним у пунктi 4 цього додатка, тих елементiв системи управлiння якiстю, що вiдповiдають вимогам нацiонального стандарту, який є iдентичним вiдповiдному гармонiзованому європейському стандарту.

     Група аудиторiв повинна володiти досвiдом роботи у сферi систем управлiння якiстю та мати у своєму складi принаймнi одного члена з досвiдом оцiнювання вiдповiдної продукцiї та технологiї її виробництва, а також знанням застосовних вимог Технiчного регламенту. Проведення аудиту включає вiдвiдування пiдприємства виробника для здiйснення оцiнки. Група аудиторiв вивчає технiчну документацiю, зазначену в абзацi шостому пункту 3 цього додатка, з метою перевiрки здатностi виробника iдентифiкувати вимоги Технiчного регламенту та проводити необхiднi дослiдження для забезпечення вiдповiдностi компонентiв безпеки або пiдсистеми таким вимогам.

     Призначений орган повiдомляє виробнику про прийняте рiшення. Зазначене повiдомлення повинне мiстити висновки аудиту та обґрунтоване рiшення щодо оцiнки.

     6. Виробник повинен виконувати обов'язки, пов'язанi iз забезпеченням функцiонування схваленої системи управлiння якiстю, та пiдтримувати її в адекватному та ефективному станi.

     7. Виробник зобов'язаний iнформувати призначений орган, який схвалив систему управлiння якiстю, про будь-якi запланованi змiни в такiй системi.

     Призначений орган оцiнює будь-якi запропонованi змiни та приймає рiшення щодо здатностi змiненої системи управлiння якiстю надалi вiдповiдати вимогам, зазначеним у пунктi 4 цього додатка, чи необхiдностi проведення повторної оцiнки.

     Призначений орган повiдомляє виробнику про прийняте рiшення. Зазначене повiдомлення повинне мiстити висновки щодо дослiдження та обґрунтоване рiшення щодо оцiнки.

Нагляд пiд вiдповiдальнiстю призначеного органу

     8. Метою нагляду є забезпечення належного виконання виробником своїх обов'язкiв, пов'язаних iз забезпеченням функцiонування схваленої системи управлiння якiстю.

     9. Для цiлей нагляду виробник зобов'язаний надавати призначеному органу доступ до мiсць виробництва, контролю, проведення випробувань i зберiгання продукцiї, а також необхiдну iнформацiю, зокрема:

     документацiю системи управлiння якiстю;

     протоколи (записи) щодо якостi (звiти про iнспектування, данi випробувань i калiбрувань, звiти про квалiфiкацiю вiдповiдного персоналу тощо).

     10. Призначений орган повинен проводити перiодичнi аудити не рiдше одного разу на два роки, щоб пересвiдчитися в тому, що виробник пiдтримує в належному станi i застосовує систему управлiння якiстю, а також подавати виробнику звiт про результати аудиту.

     11. Крiм перiодичних аудитiв, призначений орган може здiйснювати вiдвiдування виробника без попередження. Пiд час таких вiдвiдувань призначений орган у разi потреби може проводити випробування продукцiї або доручати їх проведення з метою перевiрки правильностi функцiонування системи управлiння якiстю. Призначений орган повинен подавати виробнику звiт про вiдвiдування, а в разi проведення випробувань продукцiї - також протокол випробувань.

Маркування вiдповiдностi та декларацiя про вiдповiднiсть

     12. Виробник наносить визначене в Технiчному регламентi маркування вiдповiдностi та пiд вiдповiдальнiсть призначеного органу, зазначеного в пунктi 3 цього додатка, його iдентифiкацiйний номер на кожний окремий вирiб, що вiдповiдає типовi, описаному в сертифiкатi експертизи типу, та застосовним вимогам Технiчного регламенту.

     13. Виробник складає письмову декларацiю про вiдповiднiсть для кожної моделi продукцiї та зберiгає її для подання на запити органiв державного ринкового нагляду протягом 30 рокiв пiсля введення в обiг останнього зразка такої моделi. У декларацiї про вiдповiднiсть зазначається iнформацiя, яка дає змогу iдентифiкувати модель продукцiї, для якої її складено.

     Копiя декларацiї про вiдповiднiсть подається вiдповiдним органам державного ринкового нагляду на їх запити.

     14. Виробник протягом 30 рокiв пiсля введення в обiг останнього зразка компонента безпеки або пiдсистеми зберiгає для подання на запити органiв державного ринкового нагляду:

     документацiю, зазначену в пунктi 3 цього додатка;

     документацiю щодо схвалених змiн, зазначених у пунктi 7 цього додатка;

     рiшення, звiти та протоколи призначеного органу, зазначенi у пунктах 7, 10 i 11 цього додатка.

     15. Кожен призначений орган повинен iнформувати орган, що призначає, про виданi або скасованi ним документи щодо схвалення системи управлiння якiстю, а також перiодично чи на запит органу, що призначає, подавати йому перелiк вiдмов у видачi документа щодо схвалення системи управлiння якостi та документiв щодо схвалення системи управлiння якiстю, дiю яких вiн зупинив чи визначив щодо них iншi обмеження.

     16. Кожен призначений орган повинен iнформувати iншi призначенi органи про вiдмову у видачi документiв щодо схвалення системи управлiння якiстю, про документи щодо схвалення системи, дiю яких вiн зупинив, скасував чи визначив щодо них iншi обмеження, а на запит - також про виданi ним документи щодо схвалення системи управлiння якiстю.

     17. Призначений орган зберiгає копiю кожного схваленого рiшення, а також додаткiв i доповнень до нього.

Уповноважений представник

     18. Обов'язки виробника, визначенi в пунктах 3, 7, 12 - 14 цього додатка, вiд його iменi та пiд його вiдповiдальнiсть можуть бути виконанi уповноваженим представником за умови визначення таких обов'язкiв у дорученнi.

 

Додаток 5
до Технiчного регламенту

МОДУЛЬ F
(вiдповiднiсть типовi на основi перевiрки компонента безпеки та/або пiдсистеми)

     1. Вiдповiднiсть типовi на основi перевiрки компонента безпеки та/або пiдсистеми є частиною процедури оцiнки вiдповiдностi, за допомогою якої виробник виконує обов'язки, визначенi в пунктах 2, 7, 11 i 12 цього додатка, та гарантує i заявляє пiд свою виключну вiдповiдальнiсть, що вiдповiднi компоненти безпеки та/або пiдсистеми, до яких було застосовано положення пункту 3 цього додатка, вiдповiдають типовi, описаному в сертифiкатi експертизи типу, та вимогам Технiчного регламенту канатних дорiг (далi - Технiчний регламент), що застосовуються до них.

Виробництво

     2. Виробник вживає заходiв, необхiдних для того, щоб виробничий процес i його монiторинг забезпечували вiдповiднiсть виготовлених компонентiв безпеки та/або пiдсистем затвердженому типовi, описаному в сертифiкатi експертизи типу, та вимогам Технiчного регламенту, що застосовуються до них.

Перевiрка

     3. Виробник подає призначеному органу з оцiнки вiдповiдностi за своїм вибором заявку на перевiрку вiдповiдностi компонента безпеки та/або пiдсистеми, яка повинна мiстити:

     найменування та адресу виробника, а в разi подання заявки уповноваженим представником - також його найменування та адресу;

     письмову заяву про те, що така сама заявка не була подана iншому призначеному органу з оцiнки вiдповiдностi;

     вiдповiдну iнформацiю про компоненти безпеки та/або пiдсистеми, затвердженi в рамках модуля B;

     технiчну документацiю щодо затвердженого типу та копiю сертифiката (сертифiкатiв) експертизи типу;

     докладну iнформацiю про мiсце проведення перевiрки вiдповiдностi компонента безпеки та/або пiдсистеми.

     4. Обраний виробником призначений орган з оцiнки вiдповiдностi проводить належнi дослiдження i випробування з метою перевiрки вiдповiдностi компонента безпеки та/або пiдсистеми затвердженому типовi, описаному в сертифiкатi експертизи типу, та вимогам Технiчного регламенту. За вибором виробника дослiдження i випробування для перевiрки вiдповiдностi компонента безпеки та/або пiдсистеми вiдповiдним вимогам проводяться шляхом дослiдження та випробування кожного виробу згiдно з пунктами 5 i 6 цього додатка або шляхом дослiдження та випробування компонента безпеки та/або пiдсистеми iз застосуванням статистичних методiв згiдно з пунктами 7 - 10 цього додатка.

Перевiрка вiдповiдностi шляхом дослiдження та випробування кожного компонента безпеки та/або пiдсистеми

     5. Компоненти безпеки та/або пiдсистеми дослiджуються окремо та пiдлягають проведенню належних випробувань, якi визначенi у вiдповiдному нацiональному стандартi (нацiональних стандартах), вiдповiднiсть якому надає презумпцiю вiдповiдностi компонента безпеки та/або пiдсистеми суттєвим вимогам, або рiвноцiнних випробувань з метою перевiрки вiдповiдностi затвердженому типовi, описаному в сертифiкатi експертизи типу, та вiдповiдним вимогам Технiчного регламенту. У разi вiдсутностi такого нацiонального стандарту вiдповiдний призначений орган з оцiнки вiдповiдностi приймає рiшення про те, якi випробування необхiдно провести.

     6. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi видає сертифiкат вiдповiдностi стосовно проведених дослiджень i випробувань та наносить свiй iдентифiкацiйний номер на кожний затверджений компонент безпеки та/або пiдсистему або доручає його нанесення пiд свою вiдповiдальнiсть. Виробник зберiгає сертифiкати вiдповiдностi для подання на запити органiв державного ринкового нагляду для iнспекцiйних цiлей протягом 30 рокiв пiсля введення в обiг останнього зразка моделi компонента безпеки та/або пiдсистеми.

Статистична перевiрка вiдповiдностi

     7. Виробник вживає всiх заходiв, необхiдних для того, щоб виробничий процес i його монiторинг забезпечували однорiднiсть кожної виготовленої партiї продукцiї, та подає компонент безпеки та/або пiдсистему для перевiрки у виглядi однорiдних партiй.

     8. Згiдно з вимогами цього Технiчного регламенту з кожної партiї продукцiї методом випадкового вiдбору вiдбирається зразок (зразки) продукцiї. Усi зразки продукцiї дослiджуються окремо та пiдлягають проведенню належних випробувань, якi визначенi у вiдповiдному нацiональному стандартi (нацiональних стандартах), вiдповiднiсть якому надає презумпцiю вiдповiдностi продукцiї суттєвим вимогам, або рiвноцiнних випробувань для того, щоб забезпечити їх вiдповiднiсть застосовним вимогам цього Технiчного регламенту та визначити, приймається вiдповiдна партiя продукцiї чи бракується. У разi вiдсутностi такого нацiонального стандарту вiдповiдний призначений орган з оцiнки вiдповiдностi приймає рiшення про те, якi випробування необхiдно провести.

     9. У разi прийняття партiї продукцiї всi компоненти безпеки та/або пiдсистеми такої партiї вважаються затвердженими, за винятком тих компонентiв безпеки та/або пiдсистем, зразки яких були визнанi такими, що не пройшли успiшно випробувань.

     Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi видає сертифiкат вiдповiдностi стосовно проведених дослiджень i випробувань та наносить свiй iдентифiкацiйний номер на кожен затверджений компонент безпеки та/або пiдсистему або доручає його нанесення пiд свою вiдповiдальнiсть.

     Виробник зберiгає сертифiкати вiдповiдностi для подання на запити органiв державного ринкового нагляду протягом 30 рокiв пiсля введення в обiг останнього зразка моделi компонента безпеки та/або пiдсистеми.

     10. У разi коли партiя продукцiї бракується, призначений орган з оцiнки вiдповiдностi або вiдповiдний орган державного ринкового нагляду повинен вжити належних заходiв для запобiгання введенню такої партiї в обiг. У разi частого бракування партiй призначений орган з оцiнки вiдповiдностi може зупинити статистичну перевiрку та вжити належних заходiв.

Маркування вiдповiдностi та декларацiя про вiдповiднiсть

     11. Виробник наносить маркування вiдповiдностi та пiд вiдповiдальнiсть призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi, зазначеного в пунктi 3 цього додатка, його iдентифiкацiйний номер на кожний окремий компонент безпеки та/або пiдсистему, що вiдповiдає затвердженому типовi, описаному в сертифiкатi експертизи типу, та застосовним вимогам Технiчного регламенту.

     12. Виробник складає письмову декларацiю про вiдповiднiсть для кожної моделi продукцiї та зберiгає її для подання на запити органiв державного ринкового нагляду протягом 30 рокiв пiсля введення в обiг останнього зразка такої моделi. У декларацiї про вiдповiднiсть зазначається iнформацiя, яка дає змогу iдентифiкувати модель продукцiї, для якої її складено.

     У разi надання призначеним органом з оцiнки вiдповiдностi, зазначеним у пунктi 3 цього додатка, своєї згоди та пiд його вiдповiдальнiсть виробник також може наносити iдентифiкацiйний номер призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi на продукцiю.

     13. За згодою призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi та пiд його вiдповiдальнiсть виробник може наносити iдентифiкацiйний номер такого призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi на компоненти безпеки та/або пiдсистеми у процесi виробництва.

Уповноважений представник

     14. Обов'язки виробника вiд його iменi та пiд його вiдповiдальнiсть можуть бути виконанi уповноваженим представником за умови визначення таких обов'язкiв у дорученнi. Уповноважений представник не може виконувати обов'язки виробника, визначенi в пунктах 2 i 7 цього додатка.

 

Додаток 6
до Технiчного регламенту

МОДУЛЬ G
(вiдповiднiсть на основi перевiрки одиницi продукцiї)

     1. Вiдповiднiсть на основi перевiрки одиницi продукцiї є процедурою оцiнки вiдповiдностi, за допомогою якої виробник виконує обов'язки, зазначенi в пунктах 2, 3, 5 i 6 цього додатка, та гарантує i заявляє пiд свою виключну вiдповiдальнiсть, що вiдповiдний компонент безпеки та/або пiдсистема, до якого було застосовано положення пунктiв 3, 4 цього додатка, вiдповiдає вимогам Технiчного регламенту канатних дорiг (далi - Технiчний регламент), що застосовується до зазначеного виробу.

Виробництво

     2. Виробник вживає заходiв, необхiдних для того, щоб виробничий процес i його монiторинг забезпечували вiдповiднiсть виготовленого компонента безпеки та/або пiдсистеми застосовним вимогам Технiчного регламенту.

Перевiрка

     3. Виробник подає призначеному органу з оцiнки вiдповiдностi за вибором заявку на перевiрку вiдповiдностi компонента безпеки та/або пiдсистеми, яка повинна мiстити:

     найменування та адресу виробника, а в разi подання заявки уповноваженим представником - також його найменування та адресу;

     письмову заяву про те, що така сама заявка не була подана iншому призначеному органу з оцiнки вiдповiдностi;

     технiчну документацiю до компонента безпеки та/або пiдсистеми згiдно з додатком 8 до Технiчного регламенту;

     докладну iнформацiю про мiсце проведення перевiрки вiдповiдностi компонента безпеки та/або пiдсистеми.

     4. Обраний виробником призначений орган з оцiнки вiдповiдностi вивчає технiчну документацiю до компонента безпеки та/або пiдсистеми та проводить чи доручає проведення належних дослiджень i випробувань, якi визначенi у вiдповiдних нацiональних стандартах, вiдповiднiсть яким надає презумпцiю вiдповiдностi компонента безпеки та/або пiдсистеми суттєвим вимогам, або рiвноцiнних випробувань з метою перевiрки вiдповiдностi виробу застосовним вимогам Технiчного регламенту. У разi вiдсутностi такого нацiонального стандарту вiдповiдний призначений орган з оцiнки вiдповiдностi приймає рiшення про те, якi випробування необхiдно провести.

     Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi видає сертифiкат вiдповiдностi стосовно проведених дослiджень i випробувань та наносить свiй iдентифiкацiйний номер на затверджений вирiб або доручає його нанесення пiд свою вiдповiдальнiсть.

     Якщо призначений орган з оцiнки вiдповiдностi вiдмовляє у видачi сертифiката вiдповiдностi, вiн зазначає причини такої вiдмови i необхiднi коригувальнi заходи, яких необхiдно вжити.

     Якщо виробник повторно подає заявку на перевiрку одиницi продукцiї вiдповiдного компонента безпеки та/або пiдсистеми, вiн повинен подавати її до того ж призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi.

     Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi надає на запит органу, що призначає, та вiдповiдному органовi ринкового нагляду копiю сертифiката вiдповiдностi.

     Виробник зберiгає технiчну документацiю i сертифiкати вiдповiдностi для подання на запити органiв державного ринкового нагляду протягом 30 рокiв пiсля введення компонента безпеки та/або пiдсистеми в обiг.

Маркування вiдповiдностi та декларацiя про вiдповiднiсть

     5. Виробник наносить маркування вiдповiдностi та пiд вiдповiдальнiсть призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi, зазначеного в пунктi 3 цього додатка, його iдентифiкацiйний номер останнього на кожний компонент безпеки та/або пiдсистему, що вiдповiдає застосовним вимогам Технiчного регламенту.

     6. Виробник складає письмову декларацiю про вiдповiднiсть та зберiгає її для подання на запити органiв державного ринкового нагляду протягом 30 рокiв пiсля введення компонента безпеки та/або пiдсистеми в обiг. У декларацiї про вiдповiднiсть зазначається iнформацiя, яка дає змогу iдентифiкувати компонент безпеки та/або пiдсистему, для якого її складено.

     Копiя декларацiї про вiдповiднiсть подається вiдповiдним органам державного ринкового нагляду на їх запити.

Уповноважений представник

     7. Обов'язки виробника, визначенi в пунктах 3, 5 i 6 цього додатка, вiд його iменi та пiд вiдповiдальнiсть можуть бути виконанi уповноваженим представником за умови визначення таких обов'язкiв у дорученнi.

 

Додаток 7
до Технiчного регламенту

МОДУЛЬ H1
(вiдповiднiсть на основi цiлковитого забезпечення якостi з експертизою проекту)

     1. Вiдповiднiсть на основi цiлковитого забезпечення якостi з експертизою проекту є процедурою оцiнки вiдповiдностi, за допомогою якої виробник виконує обов'язки, визначенi в пунктах 2, 19 i 20 цього додатка, та гарантує i заявляє пiд свою виключну вiдповiдальнiсть, що компонент безпеки та/або пiдсистема вiдповiдає вимогам Технiчного регламенту канатних дорiг (далi - Технiчний регламент), що застосовуються до нього.

Виробництво

     2. Виробник забезпечує функцiонування схваленої системи управлiння якiстю для проектування, виробництва, контролю та проведення випробувань компонентiв безпеки та/або пiдсистем згiдно з пунктами 3 - 8 цього додатка i пiдлягає нагляду згiдно з пунктами 15 - 18 цього додатка. Адекватнiсть технiчного проекту продукцiї дослiджується вiдповiдно до пунктiв 8 - 14 цього додатка.

Система управлiння якiстю

     3. Виробник подає обраному ним призначеному органу з оцiнки вiдповiдностi заявку на оцiнку системи управлiння якiстю стосовно вiдповiдної продукцiї, яка повинна включати:

     найменування та адресу виробника, а в разi подання заявки уповноваженим представником - також його найменування та адресу;

     вiдповiдну iнформацiю щодо компонентiв безпеки та/або пiдсистем, виробництво яких передбачено;

     технiчну документацiю згiдно з додатком 8 до Технiчного регламенту для одного репрезентативного зразка кожної категорiї компонента безпеки та/або пiдсистеми, виробництво яких передбачено;

     документацiю стосовно системи управлiння якiстю;

     докладну iнформацiю про мiсце розробки, перевiрки вiдповiдностi, виробництва i випробування компонентiв безпеки та/або пiдсистем;

     письмову заяву про те, що така ж заявка не була подана до iншого призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi.

     4. Система управлiння якiстю повинна забезпечити вiдповiднiсть компонентiв безпеки та/або пiдсистем вимогам Технiчного регламенту, що застосовуються до них.

     Усi прийнятi виробником елементи, вимоги та положення системи управлiння якiстю повиннi систематизованi та упорядкованi у виглядi полiтик, процедур та iнструкцiй. Документацiя стосовно системи управлiння якiстю повинна давати можливiсть однозначно тлумачити програми, плани, настанови i протоколи (записи) щодо якостi.

     Зазначена документацiя повинна, зокрема, мiстити належний опис:

     цiлей у сферi якостi та органiзацiйної структури, обов'язкiв i повноважень керiвництва стосовно якостi проектування i продукцiї;

     технiчних специфiкацiй на проектування, включаючи стандарти, що застосовуються, а в разi коли вiдповiднi нацiональнi стандарти, вiдповiднiсть яким надає презумпцiю вiдповiдностi компонента безпеки та/або пiдсистеми суттєвим вимогам, не застосовуються повнiстю, - опис засобiв, що використовуються з метою забезпечення вiдповiдностi суттєвим вимогам Технiчного регламенту, що застосовуються до компонентiв безпеки та/або пiдсистем;

     методiв контролю та перевiрки проекту, процесiв i системних заходiв, якi застосовуються пiд час проектування компонентiв безпеки та/або пiдсистем;

     вiдповiдних методiв виробництва, контролю якостi та забезпечення якостi, процесiв i системних заходiв, якi застосовуються;

     дослiджень i випробувань, якi проводяться до, пiд час та пiсля виробництва, а також перiодичностi їх проведення;

     протоколiв (записiв) щодо якостi (звiтiв про iнспектування, даних випробувань i калiбрувань, звiтiв про квалiфiкацiю вiдповiдного персоналу тощо);

     засобiв монiторингу, якi дають змогу контролювати досягнення необхiдної якостi проектування i продукцiї та ефективне функцiонування системи управлiння якiстю.

     5. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi оцiнює систему управлiння якiстю з метою визначення її вiдповiдностi вимогам, зазначеним у пунктi 4 цього додатка.

     Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi робить припущення, яке визнається достовiрним доти, доки не буде доведено iнше, про вiдповiднiсть зазначеним у пунктi 4 цього додатка вимогам елементiв системи управлiння якiстю, що вiдповiдають вимогам нацiонального стандарту, який є iдентичним вiдповiдному гармонiзованому європейському стандарту.

     Аудит включає вiдвiдування пiдприємства виробництва, дослiдження та випробування компонентiв безпеки та/або пiдсистем.

     Група аудиторiв повинна володiти досвiдом роботи у сферi систем управлiння якiстю та мати у своєму складi принаймнi одного члена з досвiдом роботи експертом з оцiнки вiдповiдностi канатних дорiг та технологiї виробництва компонентiв безпеки та/або пiдсистем, а також знанням застосовних вимог Технiчного регламенту.

     Група аудиторiв дослiджує технiчну документацiю, зазначену в пунктi 3 цього додатка, щоб переконатися у здатностi виробника iдентифiкувати застосовнi вимоги Технiчного регламенту, проводити необхiднi дослiдження для забезпечення вiдповiдностi компонентiв безпеки та/або пiдсистем таким вимогам.

     Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повiдомляє виробнику або його уповноваженому представнику про прийняте рiшення.

     Зазначене повiдомлення повинне мiстити висновки аудиту та обґрунтоване рiшення щодо оцiнки.

     6. Виробник повинен виконувати обов'язки, пов'язанi iз забезпеченням функцiонування схваленої системи управлiння якiстю, та пiдтримувати її в адекватному та ефективному станi.

     7. Виробник зобов'язаний iнформувати призначений орган з оцiнки вiдповiдностi, який схвалив систему управлiння якiстю, про запланованi змiни в такiй системi.

     Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi оцiнює запропонованi змiни та приймає рiшення щодо здатностi змiненої системи управлiння якiстю надалi вiдповiдати вимогам, зазначеним у пунктi 4 цього додатка, чи необхiдностi проведення повторної оцiнки.

     Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повiдомляє виробнику про прийняте рiшення. Зазначене повiдомлення повинне мiстити висновки дослiдження та обґрунтоване рiшення щодо оцiнки.

Експертиза проекту

     8. Виробник подає призначеному органовi з оцiнки вiдповiдностi, зазначеному в пунктi 3 цього додатка, заявку на експертизу проекту, в якiй визначаються питання проектування, виробництва i функцiонування продукцiї. Заявка повинна давати змогу оцiнити вiдповiднiсть компонента безпеки та/або пiдсистеми вимогам Технiчного регламенту, що застосовуються до нього.

     9. Заявка повинна мiстити:

     найменування та адресу виробника;

     письмову заяву про те, що така ж заявка не була подана iншому призначеному органовi з оцiнки вiдповiдностi;

     технiчну документацiю, що зазначена у додатку 8 до Технiчного регламенту.

     10. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi дослiджує заявку та в разi, коли проект вiдповiдає вимогам Технiчного регламенту, що застосовуються до компонента безпеки та/або пiдсистеми, видає виробнику сертифiкат експертизи проекту. У такому сертифiкатi зазначаються найменування i адреса виробника, висновки дослiдження, умови чинностi сертифiката (у разi наявностi) та данi, необхiднi для iдентифiкацiї затвердженого проекту. До сертифiката експертизи проекту можуть додаватися один чи бiльше додаткiв.

     У сертифiкатi експертизи проекту та додатках до нього повинна мiститися iнформацiя, яка дає змогу оцiнювати вiдповiднiсть виготовленого компонента безпеки та/або пiдсистеми дослiдженому проекту та у вiдповiдних випадках здiйснювати контроль пiд час їх експлуатацiї.

     У разi коли проект не вiдповiдає застосовним вимогам Технiчного регламенту, призначений орган з оцiнки вiдповiдностi вiдмовляє у видачi сертифiката експертизи проекту та повiдомляє про це заявнику з наданням докладного обґрунтування вiдмови.

     11. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен постiйно вiдслiдковувати будь-якi змiни в загальновизнаному сучасному станi розвитку технiки, якi свiдчать про те, що затверджений проект може не вiдповiдати застосовним вимогам Технiчного регламенту, та повинен визначити потребу в подальшому дослiдженнi таких змiн. У разi коли зазначенi змiни потребують подальшого дослiдження, призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен повiдомити про це виробнику.

     Виробник повинен iнформувати призначений орган з оцiнки вiдповiдностi, який видав сертифiкат експертизи проекту, про всi модифiкацiї затвердженого проекту, що можуть вплинути на вiдповiднiсть суттєвим вимогам технiчного регламенту або на умови чинностi такого сертифiката. Такi модифiкацiї потребують додаткового затвердження призначеним органом з оцiнки вiдповiдностi, який видав сертифiкат експертизи проекту, у формi доповнення до первинного сертифiката експертизи проекту.

     12. Кожен призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен iнформувати орган, що призначає, про виданi або скасованi ним сертифiкати експертизи проекту та/або доповнення до них, а також перiодично чи на запит органу, що призначає, подавати йому перелiк вiдмов у видачi сертифiката та/або доповнень до нього та сертифiкатiв експертизи проекту та/або доповнень до них, дiю яких вiн зупинив чи встановив щодо них iншi обмеження.

     Кожен призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен iнформувати iншi призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi про вiдмови у видачi сертифiката експертизи проекту та/або доповнень до нього, про сертифiкати та/або доповнення до них, якi вiн скасував, зупинив дiю чи встановив щодо них iншi обмеження, а на запит - також про виданi ним сертифiкати експертизи проекту та/або доповнення до них.

     Орган, що призначає, вiдповiднi органи державного ринкового нагляду та iншi призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi мають право на запити одержувати копiю сертифiкатiв експертизи проекту та/або доповнень до них. Орган, що призначає, та вiдповiднi органи державного ринкового нагляду мають право на запити одержувати копiю технiчної документацiї та результати дослiджень, проведених призначеним органом з оцiнки вiдповiдностi.

     13. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi зберiгає копiю сертифiката експертизи проекту i доповнень до нього, а також технiчний файл з поданою виробником документацiєю до закiнчення строку дiї такого сертифiката.

     14. Виробник зберiгає копiю сертифiката експертизи проекту i доповнень до нього разом iз технiчною документацiєю для подання на запити органiв державного ринкового нагляду протягом 30 рокiв пiсля введення в обiг останнього зразка компонента безпеки та/або пiдсистеми.

Нагляд пiд вiдповiдальнiстю призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi

     15. Метою нагляду є забезпечення належного виконання виробником обов'язкiв, пов'язаних iз забезпеченням функцiонування схваленої системи управлiння якiстю.

     16. Для цiлей нагляду виробник зобов'язаний надавати призначеному органу з оцiнки вiдповiдностi доступ до мiсць проектування, виробництва, контролю, проведення випробувань i зберiгання продукцiї, а також необхiдну iнформацiю, зокрема:

     документацiю стосовно системи управлiння якiстю;

     протоколи (записи) щодо якостi, передбаченi тiєю частиною системи управлiння якiстю, яка стосується проектування (результати аналiзу, розрахункiв, випробувань тощо);

     протоколи (записи) щодо якостi, передбаченi тiєю частиною системи управлiння якiстю, яка стосується виробництва (звiти про iнспектування, данi випробувань i калiбрувань, звiти про квалiфiкацiю вiдповiдного персоналу тощо).

     17. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен проводити перiодичнi аудити, щоб пересвiдчитися в тому, що виробник пiдтримує в належному станi i застосовує систему управлiння якiстю, а також подавати виробнику звiт про аудит. Перiодичнiсть аудитiв повинна бути такою, щоб повна переоцiнка здiйснювалася кожнi три роки.

     18. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi може, крiм перiодичних аудитiв, здiйснювати вiдвiдування виробника без попередження. Пiд час таких вiдвiдувань призначений орган з оцiнки вiдповiдностi у разi потреби може проводити випробування продукцiї або доручати їх проведення з метою перевiрки належного функцiонування системи управлiння якiстю. Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен подавати виробнику звiт про вiдвiдування, а в разi проведення випробувань продукцiї - також протокол випробувань.

Маркування вiдповiдностi i декларацiя про вiдповiднiсть

     19. Виробник наносить знак вiдповiдностi та пiд вiдповiдальнiсть призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi, зазначеного в пунктi 3 цього додатка, його iдентифiкацiйний номер на кожний окремий компонент безпеки та/або пiдсистему, що вiдповiдає застосовним вимогам Технiчного регламенту.

     20. Виробник складає письмову декларацiю про вiдповiднiсть для кожної моделi компонента безпеки та/або пiдсистеми i зберiгає її для подання на запити органiв державного ринкового нагляду протягом 30 рокiв пiсля введення в обiг останнього зразка компонента безпеки та/або пiдсистеми. У декларацiї про вiдповiднiсть зазначається iнформацiя, яка дає змогу iдентифiкувати модель продукцiї, для якої її складено, та номер сертифiката експертизи проекту.

     Копiя декларацiї про вiдповiднiсть подається вiдповiдним органам державного ринкового нагляду на їх запити.

     21. Виробник протягом 30 рокiв пiсля введення в обiг останнього зразка компонента безпеки та/або пiдсистеми зберiгає для подання на запити органiв державного ринкового нагляду:

     технiчну документацiю, зазначену в пунктi 3 цього додатка;

     документацiю стосовно системи управлiння якiстю, зазначену в пунктi 3 цього додатка;

     документацiю щодо схвалених змiн, зазначених у пунктi 7 цього додатка;

     рiшення, звiти та протоколи призначеного органу з оцiнки вiдповiдностi, зазначенi в пунктах 5, 7, 17, i 18 цього додатка.

     22. Кожен призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен iнформувати орган, що призначає, про виданi або скасованi ним документи щодо схвалення системи управлiння якiстю, а також перiодично чи на запит органу, що призначає, подавати йому перелiк вiдмов у видачi документа щодо схвалення системи та документiв щодо схвалення системи управлiння якiстю, дiю яких вiн зупинив чи встановив щодо них iншi обмеження.

     Кожен призначений орган з оцiнки вiдповiдностi повинен iнформувати iншi призначенi органи з оцiнки вiдповiдностi про вiдмови у видачi документiв щодо схвалення системи управлiння якiстю, документи щодо схвалення системи, дiю яких вiн зупинив, скасував чи встановив щодо них iншi обмеження, а на запит - також про виданi ним документи щодо схвалення системи управлiння якiстю.

     Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi надає на запит органу, що призначає, та вiдповiдному органу ринкового нагляду копiї документiв щодо схваленої системи управлiння якiстю.

     Призначений орган з оцiнки вiдповiдностi зберiгає копiї документiв щодо схваленої системи управлiння якiстю, додатки i доповнення до них, а також технiчний файл протягом 30 рокiв з дати їх видачi.

Уповноважений представник

     23. Уповноважений представник може виконувати обов'язки виробника, зазначенi в пунктах 3, 11, 14, 19 - 21 цього додатка, вiд iменi та пiд його вiдповiдальнiсть за умови визначення таких обов'язкiв у дорученнi.

 

Додаток 8
до Технiчного регламенту

ТЕХНIЧНА ДОКУМЕНТАЦIЯ
для компонентiв безпеки та/або пiдсистем

     1. Технiчна документацiя повинна давати можливiсть оцiнити вiдповiднiсть компонента безпеки та/або пiдсистеми застосовним вимогам Технiчного регламенту канатних дорiг (далi - Технiчний регламент) i мiстити результати вiдповiдного аналiзу та оцiнки ризикiв. У технiчнiй документацiї зазначаються застосовнi вимоги та пов'язанi з проведенням оцiнки вiдповiдностi питання проектування, виробництва i функцiонування компонента безпеки та/або пiдсистеми.

     2. Технiчна документацiя повинна мiстити:

     загальний опис компонента безпеки та/або пiдсистеми;

     ескiзний проект, виробничi креслення та схеми компонентiв, агрегатiв, електричних кiл, опис та пояснення, необхiднi для розумiння таких креслень, схем та функцiонування компонента безпеки та/або пiдсистеми;

     перелiк застосованих повнiстю чи частково нацiональних стандартiв, зазначених у пунктi 51 цього Технiчного регламенту, вiдповiднiсть яким надає презумпцiю вiдповiдностi суттєвим вимогам, а в разi коли зазначенi стандарти не були застосованi, - описи рiшень, прийнятих з метою забезпечення вiдповiдностi суттєвим вимогам Технiчного регламенту. У разi часткового застосування нацiональних стандартiв, вiдповiднiсть яким надає презумпцiю вiдповiдностi компонентiв безпеки та/або пiдсистем суттєвим вимогам, у технiчнiй документацiї зазначаються їх частини, якi були застосованi;

     пiдтверднi докази щодо адекватностi проекту, в тому числi результати проектних розрахункiв, експертиз або випробувань, проведених вiдповiдною лабораторiєю виробника або iншою випробувальною лабораторiєю вiд iменi виробника та пiд його вiдповiдальнiсть, та вiдповiднi звiти та протоколи;

     копiю iнструкцiї щодо експлуатацiї компонента безпеки та/або пiдсистеми;

     для пiдсистем - копiю декларацiї про вiдповiднiсть компонентiв безпеки, вбудованих у пiдсистему.

 

Додаток 9
до Технiчного регламенту

ДЕКЛАРАЦIЯ
про вiдповiднiсть компонентiв безпеки або пiдсистем (N XXXX)*

1. Пiдсистема, компонент безпеки або модель пiдсистеми, компонента безпеки (вирiб, тип, партiя або серiйний номер)

 
 
2. Найменування та адреса виробника або уповноваженого представника (в разi потреби)
 
3. Ця декларацiя про вiдповiднiсть видана пiд виключну вiдповiдальнiсть виробника
 

4. Об'єкт декларацiї (iдентифiкацiя компонента безпеки та/або пiдсистеми, яка дає змогу забезпечити його простежуванiсть; може включати зображення в разi, коли це потрiбно для iдентифiкацiї компонента безпеки та/або пiдсистеми):

 
(опис компонента безпеки або пiдсистеми)
 
(вiдповiднi положення, яким повинен вiдповiдати компонент безпеки,
 
зокрема умови використання)
5. Об'єкт декларацiї, описаний у пунктi 4 цього додатка, вiдповiдає вимогам
 

6. Посилання на нацiональнi стандарти, включенi до перелiку нацiональних стандартiв, що застосованi, або посилання на специфiкацiї, стосовно яких декларується вiдповiднiсть

 
 
7. Призначений орган  
(найменування, адреса, iдентифiкацiйний номер)
здiйснив  
(опис процедури)
i видав сертифiкат(и)  
(дата i в разi необхiдностi детальна iнформацiя
 
про строк дiї та умови його чинностi)
8. Додаткова iнформацiя  
9. Пiдписано вiд iменi та за дорученням  
(мiсце i дата видачi)
______________________________________
(прiзвище та iнiцiали, посада)
____________
(пiдпис)

____________
     * Виробнику необов'язково надається номер декларацiї про вiдповiднiсть.

 

Додаток 10
до Технiчного регламенту

ТАБЛИЦЯ ВIДПОВIДНОСТI
положень Регламенту ЄС 2016/424 Європейського Парламенту та Ради вiд 9 березня 2016 р. про канатнi установки, що скасовує Директиву 2000/9/ЄС, i Технiчного регламенту канатних дорiг

Положення Регламенту ЄС 2016/424 Положення Технiчного регламенту
Стаття 1 пункт 1
Стаття 2 пункти 2, 3
Стаття 3 пункт 4
Стаття 4 пункт 5
Стаття 5 пункти 6 - 9
Стаття 6 пункт 10
Стаття 7 пункт 11
Стаття 8 пункти 12 - 16
Стаття 9 пункти 17 - 21
Стаття 10 пункти 22 - 23
Стаття 11 пункти 24 - 32
Стаття 12 пункти 33 - 34
Стаття 13 пункти 35 - 43
Стаття 14 пункти 44 - 48
Стаття 15 пункт 49
Стаття 16 пункт 50
Стаття 17 пункт 51
Стаття 18 пункти 52 - 54
Стаття 19 пункти 55 - 58
Стаття 20 пункт 59
Стаття 21 пункти 60 - 64
Стаття 22 пункти 65, 66
Стаття 23  
Стаття 24  
Стаття 25  
Стаття 26 пункти 67 - 76
Стаття 27  
Стаття 28 пункти 77 - 80
Стаття 29  
Стаття 30  
Стаття 31  
Стаття 32  
Стаття 33  
Стаття 34 пункти 81 - 85
Стаття 35 пункт 86
Стаття 36 пункти 87, 88
Стаття 37  
Стаття 38 пункт 89
Стаття 39 пункт 90
Стаття 40  
Стаття 41  
Стаття 42  
Стаття 43 пункти 91, 92
Стаття 44  
Стаття 45  
Стаття 46  
Стаття 47  
Стаття 48  
Додаток I додаток I
Додаток II додаток II
Додаток III додаток III
Додаток IV додаток IV
Додаток V додаток V
Додаток VI додаток VI
Додаток VII додаток VII
Додаток VIII додаток VIII
Додаток IX додаток IX
Додаток X додаток X

 

ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою Кабiнету Мiнiстрiв України
вiд 6 лютого 2019 р. N 342

ПЕРЕЛIК
постанов Кабiнету Мiнiстрiв України, що втратили чиннiсть

     1. Постанова Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 14 жовтня 2009 р. N 1076 "Про затвердження Технiчного регламенту канатних дорiг для перевезення пасажирiв" (Офiцiйний вiсник України, 2009 р., N 79, ст. 2671).

     2. Пункт 16 змiн, що вносяться до постанов Кабiнету Мiнiстрiв України, затверджених постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 8 квiтня 2013 р. N 235 (Офiцiйний вiсник України, 2013 р., N 28, ст. 957).

     3. Пункт 15 змiн, що вносяться до постанов Кабiнету Мiнiстрiв України, затверджених постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 28 серпня 2013 р. N 632 (Офiцiйний вiсник України, 2013 р., N 69, ст. 2533).

     4. Пункт 15 змiн, що вносяться до актiв Кабiнету Мiнiстрiв України, затверджених постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 11 лютого 2016 р. N 76 (Офiцiйний вiсник України, 2016 р., N 16, ст. 644).

Copyright © 2024 НТФ «Интес»
Все права сохранены.