ЗАКОН  УКРАЇНИ

Про внесення змiн до Закону України "Про Митний тариф України"

     Верховна Рада України постановляє:

     I. Внести до Митного тарифу України, затвердженого Законом України "Про Митний тариф України" (Вiдомостi Верховної Ради України, 2007 р., NN 36-43, ст. 508), такi змiни:

     1. Основнi правила iнтерпретацiї УКТЗЕД доповнити пунктом 7 такого змiсту:

     "7. Особливостi застосування специфiчних та комбiнованих ставок ввiзного мита.

     При нарахуваннi сум ввiзного мита, що стягуються за специфiчними ставками, встановленими в грошовому розмiрi за 1 кiлограм маси товару, або за комбiнованими ставками iз специфiчною складовою в грошовому розмiрi за 1 кiлограм маси товару, як розрахункова база використовується маса товару з урахуванням первинної тари (упаковки) такого товару, що невiддiльна вiд товару до його споживання i в якiй товар подається для роздрiбного продажу".

     2. У роздiлi I:

     1) таблицю до групи 02 викласти в такiй редакцiї:

"

Код Назва Ставки мита, % Додатковi ОВО
преферен- цiйна пiльгова повна
0201 М'ясо великої рогатої худоби, свiже або охолоджене:        
0201 10 00 00 - тушi та половини туш   15 15 -
0201 20 - iншi вiдруби, необваленi:        
0201 20 20 00 - - компенсованi четвертини   15 15 -
0201 20 30 00 - - нероздiленi або роздiленi переднi четвертини   15 15 -
0201 20 50 00 - - нероздiленi або роздiленi заднi четвертини   15 15 -
0201 20 90 00 - - iншi   15 15 -
0201 30 00 00 - обваленi   15 15 -
0202 М'ясо великої рогатої худоби, морожене:        
0202 10 00 00 - тушi та половини туш   15 15 -
0202 20 - iншi вiдруби необваленi:        
0202 20 10 00 - - компенсованi четвертини   15 15 -
0202 20 30 00 - - нероздiленi або роздiленi переднi четвертини   15 15 -
0202 20 50 00 - - нероздiленi або роздiленi заднi четвертини   15 15 -
0202 20 90 00 - - iншi   15 15 -
0202 30 - обваленi:        
0202 30 10 00 - - переднi четвертини, цiлi або розрубанi як максимум на п'ять частин, кожна четвертина може бути лише в одному блоцi; компенсованi четвертини - у двох блоках, при цьому один з переднiми четвертинами, цiлими або розрубаними щонайбiльше на п'ять частин, а другий з її заднiми четвертинами, за винятком фiле, одним куском   15 15 -
0202 30 50 00 - - лопатка, шийно-лопаткова частина та грудинка   15 15 -
0202 30 90 00 - - iншi   15 15 -
0203 Свинина, свiжа, охолоджена або морожена:        
  - свiжа або охолоджена:        
0203 11 - - тушi та половини туш:        
0203 11 10 00 - - - свiйських свиней   12 12 -
0203 11 90 00 - - - iншi   12 12 -
0203 12 - - окости, лопатки та їх вiдруби, необваленi:        
  - - - свiйських свиней:        
0203 12 11 00 - - - - окости та їх вiдруби   12 12 -
0203 12 19 00 - - - - лопатки та їх вiдруби   12 12 -
0203 12 90 00 - - - iншi   12 12 -
0203 19 - - iнша:        
  - - - свiйських свиней:        
0203 19 11 00 - - - - переднiй край та його вiдруби   12 12 -
0203 19 13 00 - - - - корейка та її вiдруби, необваленi   12 12 -
0203 19 15 00 - - - - грудинка з прошарком сала та її вiдруби   12 12 -
  - - - - iншi:        
0203 19 55 00 - - - - - обваленi   12 12 -
0203 19 59 00 - - - - - iншi   12 12 -
0203 19 90 00 - - - iнша   12 12 -
  - морожена:        
0203 21 - - тушi та половини туш:        
0203 21 10 00 - - - свiйських свиней   10 10 -
0203 21 90 00 - - - iншi   10 10 -
0203 22 - - окости, лопатки та їх вiдруби, необваленi:        
  - - - свiйських свиней:        
0203 22 11 00 - - - - окости та їх вiдруби   10 10 -
0203 22 19 00 - - - - лопатки та їх вiдруби   10 10 -
0203 22 90 00 - - - iншi   10 10 -
0203 29 - - iнша:        
  - - - свiйських свиней:        
0203 29 11 00 - - - - переднiй край та його вiдруби   10 10 -
0203 29 13 00 - - - - корейка та її вiдруби, необваленi   10 10 -
0203 29 15 00 - - - - грудинка з прошарком сала та її вiдруби   10 10 -
  - - - - iншi:        
0203 29 55 00 - - - - - обваленi   10 10 -
0203 29 59 00 - - - - - iншi   10 10 -
0203 29 90 00 - - - iнша   10 10 -
0204 Баранина або козлятина, свiжа, охолоджена або морожена:        
0204 10 00 00 - тушi та половини туш ягнят, свiжi або охолодженi   10 10 -
  - iнша баранина, свiжа або охолоджена:        
0204 21 00 00 - - тушi та половини туш   10 10 -
0204 22 - - iншi вiдруби, необваленi:        
0204 22 10 00 - - - переднi четвертини короткого розрубу   10 10 -
0204 22 30 00 - - - хребтовi краї спинної частини i/або нирковi частини   10 10 -
0204 22 50 00 - - - тазостегновi частини з гомiлками   10 10 -
0204 22 90 00 - - - iншi   10 10 -
0204 23 00 00 - - обвалена   10 10 -
0204 30 00 00 - тушi та половини туш ягнят, мороженi   10 10 -
  - iнша баранина, морожена:        
0204 41 00 00 - - тушi та половини туш   10 10 -
0204 42 - - iншi вiдруби, необваленi:        
0204 42 10 00 - - - переднi четвертини короткого розрубу   10 10 -
0204 42 30 00 - - - хребтовi краї спинної частини i/або нирковi частини   10 10 -
0204 42 50 00 - - - тазостегновi частини з гомiлками   10 10 -
0204 42 90 00 - - - iншi   10 10 -
0204 43 - - обваленi:        
0204 43 10 00 - - - ягнят   10 10 -
0204 43 90 00 - - - iншi   10 10 -
0204 50 - козлятина:        
  - - свiжа або охолоджена:        
0204 50 11 00 - - - тушi та половини туш   10 10 -
0204 50 13 00 - - - переднi четвертини короткого розрубу   10 10 -
0204 50 15 00 - - - хребтовi краї спинної частини i/або нирковi частини   10 10 -
0204 50 19 00 - - - тазостегновi частини з гомiлками   10 10 -
  - - - iншi:        
0204 50 31 00 - - - - вiдруби, необваленi   10 10 -
0204 50 39 00 - - - - вiдруби, обваленi   10 10 -
  - - морожена:        
0204 50 51 00 - - - тушi та половини туш   10 10 -
0204 50 53 00 - - - переднi четвертини короткого розрубу   10 10 -
0204 50 55 00 - - - хребтовi краї спинної частини i/або нирковi частини   10 10 -
0204 50 59 00 - - - тазостегновi частини з гомiлками   10 10 -
  - - - iншi:        
0204 50 71 00 - - - - вiдруби, необваленi   10 10 -
0204 50 79 00 - - - - вiдруби, обваленi   10 10 -
0205 00 М'ясо коней, вiслюкiв, мулiв або лошакiв, свiже, охолоджене або морожене:        
0205 00 20 00 - свiже або охолоджене   12 12 -
0205 00 80 00 - морожене   12 12 -
0206 Їстiвнi субпродукти великої рогатої худоби, свиней, овець, кiз, коней, вiслюкiв, мулiв або лошакiв, свiжi, охолодженi або мороженi:        
0206 10 - великої рогатої худоби, свiжi або охолодженi:        
0206 10 10 00 - - для виробництва фармацевтичних продуктiв   15 15 -
  - - iншi:        
0206 10 91 00 - - - печiнка   15 15 -
0206 10 95 00 - - - товста дiафрагма i тонка дiафрагма   15 15 -
0206 10 99 00 - - - iншi   15 15 -
  - великої рогатої худоби, мороженi:        
0206 21 00 00 - - язики   12 12 -
0206 22 00 00 - - печiнка   15 15 -
0206 29 - - iншi:        
0206 29 10 00 - - - для виробництва фармацевтичних продуктiв   12 12 -
  - - - iншi:        
0206 29 91 00 - - - - товста дiафрагма i тонка дiафрагма   12 12 -
0206 29 99 00 - - - - iншi   12 12 -
0206 30 00 00 - свиней, свiжi або охолодженi   15 15 -
  - свиней, мороженi:        
0206 41 00 00 - - печiнка   10 10 -
0206 49 - - iншi:        
0206 49 20 00 - - - свiйських свиней   10 10 -
0206 49 80 00 - - - iншi   10 10 -
0206 80 - iншi, свiжi або охолодженi:        
0206 80 10 00 - - для виробництва фармацевтичних продуктiв   15 15 -
  - - iншi:        
0206 80 91 00 - - - коней, вiслюкiв, мулiв або лошакiв   15 15 -
0206 80 99 00 - - - овець та кiз   15 15 -
0206 90 - iншi, мороженi:        
0206 90 10 00 - - для виробництва фармацевтичних продуктiв   15 15 -
  - - iншi:        
0206 90 91 00 - - - коней, вiслюкiв, мулiв або лошакiв   15 15 -
0206 90 99 00 - - - овець та кiз   15 15 -
0207 М'ясо та їстiвнi субпродукти свiйської птицi, зазначеної в товарнiй позицiї 0105, свiжi, охолодженi або мороженi:        
  - курей свiйських (Gallus domesticus):        
0207 11 - - не розрiзанi на частини, свiжi або охолодженi:        
0207 11 10 00 - - - обскубанi, напiвпатранi, з головою та лапами, так званi 83% курчата   15 15 -
0207 11 30 00 - - - обскубанi, патранi, без голови та лапок, але з шиєю, серцем, печiнкою та шлунком, так званi 70% курчата   15 15 -
0207 11 90 00 - - - обскубанi, патранi, без голови, лапок, шиї, серця, печiнки та шлунка, так званi 65% курчата, або в iншому виглядi   15 15 -
0207 12 - - не розрiзанi на частини, мороженi:        
0207 12 10 00 - - - обскубанi, патранi, без голови та лапок, але з шиєю, серцем, печiнкою та шлунком, так званi 70% курчата   12 12 -
0207 12 90 00 - - - обскубанi, патранi, без голови, лапок, шиї, серця, печiнки та шлунка, так званi 65% курчата, або в iншому виглядi   12 12 -
0207 13 - - частини тушок i субпродукти, свiжi або охолодженi:        
  - - - частини тушок:        
0207 13 10 00 - - - - обваленi   12 12 -
  - - - - необваленi:        
0207 13 20 00 - - - - - половини та четвертини   12 12 -
0207 13 30 00 - - - - - крила цiлi, з кiнчиками або без них   12 12 -
0207 13 40 00 - - - - - спини, шиї, спини з шиями, гузки, кiнчики крил   12 12 -
0207 13 50 00 - - - - - грудинки та їх частини   12 12 -
0207 13 60 00 - - - - - нiжки та їх частини   12 12 -
0207 13 70 00 - - - - - iншi   12 12 -
  - - - субпродукти:        
0207 13 91 00 - - - - печiнка   12 12 -
0207 13 99 00 - - - - iншi   12 12 -
0207 14 - - частини тушок i субпродукти, мороженi:        
  - - - частини тушок:        
0207 14 10 00 - - - - обваленi   10 10 -
  - - - - необваленi:        
0207 14 20 00 - - - - - половини та четвертини   10 10 -
0207 14 30 00 - - - - - крила цiлi, з кiнчиками або без них   10 10 -
0207 14 40 00 - - - - - спини, шиї, спини з шиями, гузки, кiнчики крил   10 10 -
0207 14 50 00 - - - - - грудинки та їх частини   10 10 -
0207 14 60 00 - - - - - нiжки та їх частини   10 10 -
0207 14 70 00 - - - - - iншi   10 10 -
  - - - субпродукти:        
0207 14 91 00 - - - - печiнка   10 10 -
0207 14 99 00 - - - - iншi   10 10 -
  - iндикiв:        
0207 24 - - не роздiленi на частини, свiжi або охолодженi:        
0207 24 10 00 - - - обскубанi, патранi, без голови та лапок, але з шиєю, серцем, печiнкою та шлунком, так званi 80% iндики   15 15 -
0207 24 90 00 - - - обскубанi, патранi, без голови, лапок, шиї, серця, печiнки та шлунка, так званi 73% iндики, або в iншому виглядi   15 15 -
0207 25 - - не розрiзанi на частини, мороженi:        
0207 25 10 00 - - - обскубанi, патранi, без голови та лапок, але з шиєю, серцем, печiнкою та шлунком, так званi 80% iндики   5 5 -
0207 25 90 00 - - - обскубанi, патранi, без голови, лапок, шиї, серця, печiнки i шлунка, так званi 73% iндики, або в iншому виглядi   5 5 -
0207 26 - - частини тушок i субпродукти, свiжi або охолодженi:        
  - - - частини тушок:        
0207 26 10 00 - - - - обваленi   15 15 -
  - - - - необваленi:        
0207 26 20 00 - - - - - половини та четвертини   15 15 -
0207 26 30 00 - - - - - крила цiлi, з кiнчиками або без них   15 15 -
0207 26 40 00 - - - - - спини, шиї, спини з шиями, гузки, кiнчики крил   15 15 -
0207 26 50 00 - - - - - грудинки та їх частини   15 15 -
  - - - - - нiжки та їх частини:        
0207 26 60 00 - - - - - - гомiлки та їх частини   15 15 -
0207 26 70 00 - - - - - - iншi   15 15 -
0207 26 80 00 - - - - - iншi   15 15 -
  - - - субпродукти:        
0207 26 91 00 - - - - печiнка   15 15 -
0207 26 99 00 - - - - iншi   15 15 -
0207 27 - - частини тушок i субпродукти, мороженi:        
  - - - частини тушок:        
0207 27 10 00 - - - - обваленi   5 5 -
  - - - - необваленi:        
0207 27 20 00 - - - - - половини та четвертини   5 5 -
0207 27 30 00 - - - - - крила цiлi, з кiнчиками або без них   5 5 -
0207 27 40 00 - - - - - спини, шиї, спини з шиями, гузки, кiнчики крил   5 5 -
0207 27 50 00 - - - - - грудинки та їх частини   5 5 -
  - - - - - нiжки та їх частини:        
0207 27 60 00 - - - - - - гомiлки та їх частини   5 5 -
0207 27 70 00 - - - - - - iншi   5 5 -
0207 27 80 00 - - - - - iншi   5 5 -
  - - - субпродукти:        
0207 27 91 00 - - - - печiнка   5 5 -
0207 27 99 00 - - - - iншi   5 5 -
  - качок, гусей або цесарок:        
0207 32 - - не розрiзанi на частини, свiжi або охолодженi:        
  - - - качок:        
0207 32 11 00 - - - - обскубанi, знекровленi, без кишок, але непатранi, з головою та лапками, так званi 85% качки   15 15 -
0207 32 15 00 - - - - обскубанi, патранi, без голови та лапок, але з шиєю, серцем, печiнкою та шлунком, так званi 70% качки   15 15 -
0207 32 19 00 - - - - обскубанi, патранi, без голови, лапок, шиї, серця, печiнки та шлунка, так званi 63% качки, або в iншому виглядi   15 15 -
  - - - гусей:        
0207 32 51 00 - - - - обскубанi, знекровленi, але непатранi, з головою та лапками, так званi 82% гуси   15 15 -
0207 32 59 00 - - - - обскубанi, патранi, без голови та лапок, але з серцем i шлунком чи без них, так званi 75% гуси, або в iншому виглядi   15 15 -
0207 32 90 00 - - - цесарок   15 15 -
0207 33 - - не розрiзанi на частини, мороженi:        
  - - - качок:        
0207 33 11 00 - - - - обскубанi, патранi, без голови та лапок, але з шиєю, серцем, печiнкою та шлунком, так званi 70% качки   12 12 -
0207 33 19 00 - - - - обскубанi, патранi, без голови, лапок, шиї, серця, печiнки та шлунка, так званi 63% качки, або в iншому виглядi   12 12 -
  - - - гусей:        
0207 33 51 00 - - - - обскубанi, знекровленi, непатранi, але з головою та лапками, так званi 82% гуси   12 12 -
0207 33 59 00 - - - - обскубанi, патранi, без голови та лапок, але з серцем i шлунком чи без них, так званi 75% гуси, або в iншому виглядi   12 12 -
0207 33 90 00 - - - цесарок   12 12 -
0207 34 - - печiнка жирна, свiжа або охолоджена:        
0207 34 10 00 - - - гусей   12 12 -
0207 34 90 00 - - - качок   12 12 -
0207 35 - - iншi, свiжi або охолодженi:        
  - - - частини тушок:        
  - - - - обваленi:        
0207 35 11 00 - - - - - гусей   15 15 -
0207 35 15 00 - - - - - качок i цесарок   15 15 -
  - - - - необваленi:        
  - - - - - половини або четвертини:        
0207 35 21 00 - - - - - - качок   15 15 -
0207 35 23 00 - - - - - - гусей   15 15 -
0207 35 25 00 - - - - - - цесарок   15 15 -
0207 35 31 00 - - - - - крила цiлi, з кiнчиками або без них   15 15 -
0207 35 41 00 - - - - - спини, шиї, спини з шиями, гузки, кiнчики крил   15 15 -
  - - - - - грудинки та їх частини:        
0207 35 51 00 - - - - - - гусей   15 15 -
0207 35 53 00 - - - - - - качок i цесарок   15 15 -
  - - - - - нiжки та їх частини:        
0207 35 61 00 - - - - - - гусей   15 15 -
0207 35 63 00 - - - - - - качок i цесарок   15 15 -
0207 35 71 00 - - - - - палетоти гусей або качок   15 15 -
0207 35 79 00 - - - - - iншi   15 15 -
  - - - субпродукти:        
0207 35 91 00 - - - - печiнка, крiм жирної   15 15 -
0207 35 99 00 - - - - iншi   15 15 -
0207 36 - - iншi, мороженi:        
  - - - частини тушок:        
  - - - - обваленi:        
0207 36 11 00 - - - - - гусей   15 15 -
0207 36 15 00 - - - - - качок i цесарок   15 15 -
  - - - - необваленi:        
  - - - - - половини i четвертини:        
0207 36 21 00 - - - - - - качок   15 15 -
0207 36 23 00 - - - - - - гусей   15 15 -
0207 36 25 00 - - - - - - цесарок   15 15 -
0207 36 31 00 - - - - - крила цiлi, з кiнчиками або без них   15 15 -
0207 36 41 00 - - - - - спини, шиї, спини з шиями, гузки, кiнчики крил   15 15 -
  - - - - - грудинки та їх частини:        
0207 36 51 00 - - - - - - гусей   15 15 -
0207 36 53 00 - - - - - - качок i цесарок   15 15 -
  - - - - - нiжки та їх частини:        
0207 36 61 00 - - - - - - гусей   15 15 -
0207 36 63 00 - - - - - - качок i цесарок   15 15 -
0207 36 71 00 - - - - - палетоти гусей або качок   15 15 -
0207 36 79 00 - - - - - iншi   15 15 -
  - - - субпродукти:        
  - - - - печiнка:        
0207 36 81 00 - - - - - гусяча жирна   15 15 -
0207 36 85 00 - - - - - качина жирна   15 15 -
0207 36 89 00 - - - - - iнша   15 15 -
0207 36 90 00 - - - - iншi   15 15 -
0208 Iншi м'ясо та їстiвнi субпродукти, свiжi, охолодженi або мороженi:        
0208 10 - кролятина або зайчатина:        
  - - свiйських кроликiв:        
0208 10 11 00 - - - свiжi або охолодженi   15 15 -
0208 10 19 00 - - - мороженi   15 15 -
0208 10 90 00 - - iншi   15 15 -
0208 20 00 00 - жаб'ячi лапки   15 15 -
0208 30 00 00 - приматiв   15 15 -
0208 40 - китiв, дельфiнiв i морських свиней (ссавцiв ряду Сetacea); ламантинiв i дюгонiв (ссавцiв ряду Sirenia):        
0208 40 10 00 - - м'ясо китiв   15 15 -
0208 40 90 00 - - iнше   15 15 -
0208 50 00 00 - рептилiй (включаючи змiй i черепах)   15 15 -
0208 90 - iншi:        
0208 90 10 00 - - свiйських голубiв   15 15 -
  - - дичини, крiм кролятини або зайчатини:        
0208 90 20 00 - - - перепiлок   15 15 -
0208 90 40 00 - - - iншi   15 15 -
0208 90 55 00 - - м'ясо тюленiв   15 15 -
0208 90 60 00 - - пiвнiчних оленiв   15 15 -
0208 90 95 00 - - iншi   15 15 -
0209 00 Сало без пiсних частин, свинячий жир i жир свiйської птицi, не витопленi та не видiленi iншим способом, свiжi або охолодженi, мороженi, солонi або в розсолi, сушенi або копченi:        
  - сало:        
0209 00 11 00 - - свiже, охолоджене, морожене, солоне або в розсолi   15 15 -
0209 00 19 00 - - сушене або копчене   15 15 -
0209 00 30 00 - жир свинячий   15 15 -
0209 00 90 00 - жир свiйської птицi   15 15 -
0210 М'ясо та їстiвнi м'яснi субпродукти, солонi або в розсолi, сушенi або копченi; їстiвне борошно з м'яса або м'ясних субпродуктiв:        
  - свинина:        
0210 11 - - окости, лопатки та їх вiдруби, необваленi:        
  - - - свiйських свиней:        
  - - - - солоне або в розсолi:        
0210 11 11 00 - - - - - окости та їх вiдруби   20 20 -
0210 11 19 00 - - - - - лопатки та їх вiдруби   20 20 -
  - - - - сушенi або копченi:        
0210 11 31 00 - - - - - окости та їх вiдруби   20 20 -
0210 11 39 00 - - - - - лопатки та їх вiдруби   20 20 -
0210 11 90 00 - - - iншi   20 20 -
0210 12 - - грудинка з прошарком сала та її вiдруби:        
  - - - свiйських свиней:        
0210 12 11 00 - - - - солонi або в розсолi   10 10 -
0210 12 19 00 - - - - сушенi або копченi   10 10 -
0210 12 90 00 - - - iншi   10 10 -
0210 19 - - iншi:        
  - - - свiйських свиней:        
  - - - - солонi або в розсолi:        
0210 19 10 00 - - - - - беконнi половини або спенсери   10 10 -
0210 19 20 00 - - - - - три четвертини свинячого боку або серединки   10 10 -
0210 19 30 00 - - - - - переднiй край i вiдруби переднього краю   10 10 -
0210 19 40 00 - - - - - корейка та її вiдруби   10 10 -
  - - - - - iншi:        
0210 19 51 00 - - - - - - обваленi   10 10 -
0210 19 59 00 - - - - - - iншi   10 10 -
  - - - - сушенi або копченi:        
0210 19 60 00 - - - - - переднiй край i вiдруби переднього краю   10 10 -
0210 19 70 00 - - - - - корейка та її вiдруби   10 10 -
  - - - - - iншi:        
0210 19 81 00 - - - - - - обваленi   10 10 -
0210 19 89 00 - - - - - - iншi   10 10 -
0210 19 90 00 - - - iншi   10 10 -
0210 20 - м'ясо великої рогатої худоби:        
0210 20 10 00 - - необвалене   15 15 -
0210 20 90 00 - - обвалене   15 15 -
  - iншi, включаючи їстiвне борошно з м'яса або м'ясних субпродуктiв:        
0210 91 00 00 - - приматiв   20 20 -
0210 92 00 00 - - китiв, дельфiнiв i морських свиней (ссавцiв ряду Сetacea); ламантинiв i дюгонiв (ссавцiв ряду Sirenia)   20 20 -
0210 93 00 00 - - рептилiй (включаючи змiй i черепах)   20 20 -
0210 99 - - iншi:        
  - - - м'ясо:        
0210 99 10 00 - - - - конина, солона або в розсолi чи висушена   20 20 -
  - - - - баранина та козлятина:        
0210 99 21 00 - - - - - необвалена   20 20 -
0210 99 29 00 - - - - - обвалена   20 20 -
0210 99 31 00 - - - - пiвнiчних оленiв   20 20 -
0210 99 39 00 - - - - iнших   20 20 -
  - - - субпродукти:        
  - - - - свiйських свиней:        
0210 99 41 00 - - - - - печiнка   20 20 -
0210 99 49 00 - - - - - iншi   20 20 -
  - - - - великої рогатої худоби:        
0210 99 51 00 - - - - - товста дiафрагма i тонка дiафрагма   20 20 -
0210 99 59 00 - - - - - iншi   20 20 -
0210 99 60 00 - - - - овець i кiз   20 20 -
  - - - - iншi:        
  - - - - - печiнка свiйської птицi:        
0210 99 71 00 - - - - - - жирна печiнка гусей чи качок, солона або в розсолi   20 20 -
0210 99 79 00 - - - - - - iншi   20 20 -
0210 99 80 00 - - - - - iншi   20 20 -
0210 99 90 00 - - - їстiвне борошно з м'яса або м'ясних субпродуктiв   20 20 -";

     2) цифри i слово:

"0301 10 90 00 - - морська   10 10 -"

     замiнити цифрами i словом:

"0301 10 90 00 - - морська   5 5 -";

     3) цифри i слова:

"0303 74 30 10 - - - - скумбрiя звичайна, або європейська (Scomber scombrus)   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0303 74 30 10 - - - - скумбрiя звичайна, або європейська (Scomber scombrus)   0 0 -";

     4) цифри i слово:

"0303 80 90 00 - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словом:

"0303 80 90 00 - - iншi   0 0 -";

     5) цифри i слова:

"0304 10 15 00 - - - - - виду Oncorhynchus mykiss масою бiльш як 400 г штука   5 5 -
0304 10 17 00 - - - - - iнших   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0304 10 15 00 - - - - - виду Oncorhynchus mykiss масою бiльш як 400 г штука   0 0 -
0304 10 17 00 - - - - - iнших   0 0 -";

     6) цифри i слова:

"0304 20 53 10 - - - - - скумбрiї звичайної, або європейської (Scomber scombrus)   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0304 20 53 10 - - - - - скумбрiї звичайної, або європейської (Scomber scombrus)   0 0 -";

     7) цифри i слова:

"0304 90 10 00 - - - прiсноводної риби   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0304 90 10 00 - - - прiсноводної риби   0 0 -";

     8) цифри i слова:

"0304 90 31 00 - - - - окуня морського (Sebastes spp.)   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0304 90 31 00 - - - - окуня морського (Sebastes spp.)   0 0 -";

     9) цифри i слова:

"0305 10 00 00 - рибнi борошно, порошок та гранули, придатнi для харчування   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0305 10 00 00 - рибнi борошно, порошок та гранули, придатнi для харчування   0 0 -";

     10) цифри i слова:

"0305 41 00 00 - - лосось тихоокеанський (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbusсha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou та Oncorhynchus rhodurus), лосось атлантичний (Salmo salar) i лосось дунайський (Hucho hucho)   10 10 -
0305 42 00 00 - - оселедцi (Clupea harеngus, Clupea pallasii)   10 10 -
0305 49 - - iнша:        
0305 49 10 00 - - - палтус синьокорий, або чорний (Reinhardtius hippoglossoides)   10 10 -
0305 49 20 00 - - - палтус атлантичний (Hippoglossus hippoglossus)   10 10 -
0305 49 30 00 - - - скумбрiя (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)   10 10 -
0305 49 45 00 - - - форель (Salmo trutta, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache та Oncorhynchus chrysogaster)   10 10 -
0305 49 50 00 - - - вугор (Anguilla spp.)   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0305 41 00 00 - - лосось тихоокеанський (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbusсha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou та Oncorhynchus rhodurus), лосось атлантичний (Salmo salar) i лосось дунайський (Hucho hucho)   5 5 -
0305 42 00 00 - - оселедцi (Clupea harеngus, Clupea pallasii)   5 5 -
0305 49 - - iнша:        
0305 49 10 00 - - - палтус синьокорий, або чорний (Reinhardtius hippoglossoides)   8 8 -
0305 49 20 00 - - - палтус атлантичний (Hippoglossus hippoglossus)   8 8 -
0305 49 30 00 - - - скумбрiя (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)   5 5 -
0305 49 45 00 - - - форель (Salmo trutta, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache та Oncorhynchus chrysogaster)   8 8 -
0305 49 50 00 - - - вугор (Anguilla spp.)   8 8 -";

     11) цифри i слова:

"0305 61 00 00 - - оселедцi (Clupea harеngus, Clupea pallasii)   10 10 -
0305 62 00 00 - - трiска (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0305 61 00 00 - - оселедцi (Clupea harеngus, Clupea pallasii)   7,5 7,5 -
0305 62 00 00 - - трiска (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)   5 5 -";

     12) цифри i слова:

"0305 69 10 00 - - - сайка (Boreogadus saida)   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0305 69 10 00 - - - сайка (Boreogadus saida)   0 0 -";

     13) цифри i слова:

"0305 69 50 00 - - - лосось тихоокеанський (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbusсha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou та Oncorhynchus rhodurus), лосось атлантичний (Salmo salar) i лосось дунайський (Hucho hucho)   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0305 69 50 00 - - - лосось тихоокеанський (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbusсha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou та Oncorhynchus rhodurus), лосось атлантичний (Salmo salar) i лосось дунайський (Hucho hucho)   5 5 -";

     14) цифри i слова:

"0307 21 00 00 - - живi, свiжi або охолодженi   5 5 -
0307 29 - - iншi:        
0307 29 10 00 - - - черепашки Святого Якова, або гребiнцi (Pecten maximus), мороженi   5 5 -
0307 29 90 00 - - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0307 21 00 00 - - живi, свiжi або охолодженi   0 0 -
0307 29 - - iншi:        
0307 29 10 00 - - - черепашки Святого Якова, або гребiнцi (Pecten maximus), мороженi   0 0 -
0307 29 90 00 - - - iншi   0 0 -";

     15) таблицю до групи 04 викласти в такiй редакцiї:

"

Код Назва Ставки мита, % Додатковi ОВО
преферен- цiйна пiльгова повна
0401 Молоко та вершки, незгущенi та без додання цукру чи iнших пiдсолоджувальних речовин:        
0401 10 - з вмiстом жирiв не бiльш як 1 мас. %:        
0401 10 10 00 - - у первинних упаковках, об'ємом нетто не бiльш як 2 л   10 10 -
0401 10 90 00 - - iншi   10 10 -
0401 20 - з вмiстом жирiв понад 1 мас.%, але не бiльш як 6 мас.%:        
  - - не бiльш як 3 мас.%:        
0401 20 11 00 - - - у первинних упаковках, об'ємом нетто не бiльш як 2 л   10 10 -
0401 20 19 00 - - - iншi   10 10 -
  - - понад 3 мас.%:        
0401 20 91 00 - - - у первинних упаковках, об'ємом нетто не бiльш як 2 л   10 10 -
0401 20 99 00 - - - iншi   10 10 -
0401 30 - з вмiстом жирiв понад 6 мас.%:        
  - - не бiльш як 21 мас.%:        
0401 30 11 00 - - - у первинних упаковках, об'ємом нетто не бiльш як 2 л   10 10 -
0401 30 19 00 - - - iншi   10 10 -
  - - понад 21 мас.%, але не бiльш як 45 мас.%:        
0401 30 31 00 - - - у первинних упаковках, об'ємом нетто не бiльш як 2 л   10 10 -
0401 30 39 00 - - - iншi   10 10 -
  - - понад 45 мас.%:        
0401 30 91 00 - - - у первинних упаковках, об'ємом нетто не бiльш як 2 л   10 10 -
0401 30 99 00 - - - iншi   10 10 -
0402 Молоко та вершки, згущенi або з доданням цукру чи iнших пiдсолоджувальних речовин:        
0402 10 - у порошку, гранулах чи iнших твердих видах, з вмiстом жирiв не бiльш як 1,5 мас.%:        
  - - без додання цукру або iнших пiдсолоджувальних речовин:        
0402 10 11 00 - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 2,5 кг   10 10 -
0402 10 19 00 - - - iншi   10 10 -
  - - iншi:        
0402 10 91 00 - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 2,5 кг   10 10 -
0402 10 99 00 - - - iншi   10 10 -
  - у порошку, гранулах чи iнших твердих видах, з вмiстом жирiв понад 1,5 мас.%:        
0402 21 - - без додання цукру чи iнших пiдсолоджу-вальних речовин:        
  - - - з вмiстом жирiв не бiльш як 27 мас.%:        
0402 21 11 00 - - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 2,5 кг   10 10 -
  - - - - iншi:        
0402 21 17 00 - - - - - з вмiстом жирiв не бiльш як 11 мас.%   10 10 -
0402 21 19 00 - - - - - з вмiстом жирiв понад 11 мас. %, але не бiльш як 27 мас.%   10 10 -
  - - - з вмiстом жирiв понад 27 мас.%:        
0402 21 91 00 - - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 2,5 кг   10 10 -
0402 21 99 00 - - - - iншi   10 10 -
0402 29 - - iншi:        
  - - - з вмiстом жирiв не бiльш як 27 мас.%:        
0402 29 11 00 - - - - молоко спецiального призначення, для немовлят, у герметичнiй упаковцi, масою нетто не бiльш як 500 г, з вмiстом жирiв понад 10 мас.%   10 10 -
  - - - - iншi:        
0402 29 15 00 - - - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 2,5 кг   10 10 -
0402 29 19 00 - - - - - iншi   10 10 -
  - - - з вмiстом жирiв понад 27 мас.%:        
0402 29 91 00 - - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 2,5 кг   10 10 -
0402 29 99 00 - - - - iншi   10 10 -
  - iншi:        
0402 91 - - без додання цукру чи iнших пiдсолоджувальних речовин:        
  - - - з вмiстом жирiв не бiльш як 8 мас.%:        
0402 91 11 00 - - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 2,5 кг   10 10 -
0402 91 19 00 - - - - iншi   10 10 -
  - - - з вмiстом жирiв понад 8 мас.%, але не бiльш як 10 мас.%:        
0402 91 31 00 - - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 2,5 кг   10 10 -
0402 91 39 00 - - - - iншi   10 10 -
  - - - з вмiстом жирiв понад 10 мас.%, але не бiльш як 45 мас.%:        
0402 91 51 00 - - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 2,5 кг   10 10 -
0402 91 59 00 - - - - iншi   10 10 -
  - - - з вмiстом жирiв понад 45 мас.%:        
0402 91 91 00 - - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 2,5 кг   10 10 -
0402 91 99 00 - - - - iншi   10 10 -
0402 99 - - iншi:        
  - - - з вмiстом жирiв не бiльш як 9,5 мас.%:        
0402 99 11 00 - - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 2,5 кг   10 10 -
0402 99 19 00 - - - - iншi   10 10 -
  - - - з вмiстом жирiв понад 9,5 мас.%, але не бiльш як 45 мас.%:        
0402 99 31 00 - - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 2,5 кг   10 10 -
0402 99 39 00 - - - - iншi   10 10 -
  - - - з вмiстом жирiв понад 45 мас.%:        
0402 99 91 00 - - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 2,5 кг   10 10 -
0402 99 99 00 - - - - iншi   10 10 -
0403 Маслянка, коагульованi молоко та вершки, йогурт, кефiр та iншi ферментованi або сквашенi (бактерiальними заквасками) молоко та вершки, згущенi або незгущенi, з доданням або без додання цукру чи iнших пiдсолоджувальних речовин, ароматизованi чи неароматизованi, з доданням або без додання фруктiв, горiхiв чи какао:        
0403 10 - йогурт:        
  - - неароматизований, без додання фруктiв, горiхiв або какао:        
  - - - без додання цукру або iнших пiдсолоджувальних речовин, з вмiстом жирiв:        
0403 10 11 00 - - - - не бiльш як 3 мас.%   10 10 -
0403 10 13 00 - - - - понад 3 мас.%, але не бiльш як 6 мас.%   10 10 -
0403 10 19 00 - - - - понад 6 мас.%   10 10 -
  - - - iнший, з вмiстом жирiв:        
0403 10 31 00 - - - - не бiльш як 3 мас.%   10 10 -
0403 10 33 00 - - - - понад 3 мас.%, але не бiльш як 6 мас.%   10 10 -
0403 10 39 00 - - - - понад 6 мас.%   10 10 -
  - - ароматизований або з доданням фруктiв, горiхiв чи какао:        
  - - - у порошку, гранулах чи iнших твердих видах, з вмiстом молочних жирiв:        
0403 10 51 00 - - - - не бiльш як 1,5 мас.%   10 10 -
0403 10 53 00 - - - - понад 1,5 мас.%, але не бiльш як 27 мас.%   10 10 -
0403 10 59 00 - - - - понад 27 мас.%   10 10 -
  - - - iнший, з вмiстом молочних жирiв:        
0403 10 91 00 - - - - не бiльш як 3 мас.%   10 10 -
0403 10 93 00 - - - - понад 3 мас.%, але не бiльш як 6 мас.%   10 10 -
0403 10 99 00 - - - - понад 6 мас.%   10 10 -
0403 90 - iншi:        
  - - неароматизованi, без додання фруктiв, горiхiв або какао:        
  - - - у порошку, гранулах чи iнших твердих видах:        
  - - - - без додання цукру або iнших пiдсолоджувальних речовин, з вмiстом жирiв:        
0403 90 11 00 - - - - - не бiльш як 1,5 мас.%   10 10 -
0403 90 13 00 - - - - - понад 1,5 мас.%, але не бiльш як 27 мас.%   10 10 -
0403 90 19 00 - - - - - понад 27 мас.%   10 10 -
  - - - - iншi, з вмiстом жирiв:        
0403 90 31 00 - - - - - не бiльш як 1,5 мас.%   10 10 -
0403 90 33 00 - - - - - понад 1,5 мас.%, але не бiльш як 27 мас.%   10 10 -
0403 90 39 00 - - - - - понад 27 мас.%   10 10 -
  - - - iншi:        
  - - - - без додання цукру або iнших пiдсолоджувальних речовин, з вмiстом жирiв:        
0403 90 51 00 - - - - - не бiльш як 3 мас.%   10 10 -
0403 90 53 00 - - - - - понад 3 мас.%, але не бiльш як 6 мас.%   10 10 -
0403 90 59 00 - - - - - понад 6 мас.%   10 10 -
  - - - - iншi, з вмiстом жирiв:        
0403 90 61 00 - - - - - не бiльш як 3 мас.%   10 10 -
0403 90 63 00 - - - - - понад 3 мас.%, але не бiльш як 6 мас.%   10 10 -
0403 90 69 00 - - - - - понад 6 мас.%   10 10 -
  - - ароматизованi або з доданням фруктiв, горiхiв або какао:        
  - - - у порошку, гранулах або в iнших твердих видах, з вмiстом молочних жирiв:        
0403 90 71 00 - - - - не бiльш як 1,5 мас.%   10 10 -
0403 90 73 00 - - - - понад 1,5 мас.%, але не бiльш як 27 мас.%   10 10 -
0403 90 79 00 - - - - понад 27 мас.%   10 10 -
  - - - iншi, з вмiстом молочних жирiв:        
0403 90 91 00 - - - - не бiльш як 3 мас.%   10 10 -
0403 90 93 00 - - - - понад 3 мас.%, але не бiльш як 6 мас.%   10 10 -
0403 90 99 00 - - - - понад 6 мас.%   10 10 -
0404 Молочна сироватка, згущена або незгущена, з доданням чи без додання цукру чи iнших пiдсолоджувальних речовин; продукти, що складаються з натуральних компонентiв молока, з доданням чи без додання цукру або iнших пiдсолоджувальних речовин, в iншому мiсцi не зазначенi:        
0404 10 - молочна сироватка, видозмiнена чи нi, згущена або незгущена, з доданням чи без додання цукру або iнших пiдсолоджувальних речовин:        
  - - у порошку, гранулах чи iншому твердому виглядi:        
  - - - без додання цукру або iнших пiдсолоджувальних речовин, з вмiстом бiлкiв (вмiст азоту х 6,38):        
  - - - - не бiльш як 15 мас.% i з вмiстом жирiв:        
0404 10 02 00 - - - - - не бiльш як 1,5 мас.%   10 10 -
0404 10 04 00 - - - - - понад 1,5 мас.%, але не бiльш як 27 мас.%   10 10 -
0404 10 06 00 - - - - - понад 27 мас.%   10 10 -
  - - - - понад 15 мас.% i з вмiстом жирiв:        
0404 10 12 00 - - - - - не бiльш як 1,5 мас.%   10 10 -
0404 10 14 00 - - - - - понад 1,5 мас.%, але не бiльш як 27 мас.%   10 10 -
0404 10 16 00 - - - - - понад 27 мас.%   10 10 -
  - - - iншi, з вмiстом бiлкiв (вмiст азоту х 6,38):        
  - - - - не бiльш як 15 мас.% i з вмiстом жирiв:        
0404 10 26 00 - - - - - не бiльш як 1,5 мас.%   10 10 -
0404 10 28 00 - - - - - понад 1,5 мас.%, але не бiльш як 27 мас.%   10 10 -
0404 10 32 00 - - - - - понад 27 мас.%   10 10 -
  - - - - понад 15 мас.% i з вмiстом жирiв:        
0404 10 34 00 - - - - - не бiльш як 1,5 мас.%   10 10 -
0404 10 36 00 - - - - - понад 1,5 мас.%, але не бiльш як 27 мас.%   10 10 -
0404 10 38 00 - - - - - понад 27 мас.%   10 10 -
  - - iншi:        
  - - - без додання цукру або iнших пiдсолоджувальних речовин та з мiстом бiлкiв (вмiст азоту х 6,38):        
  - - - - не бiльш як 15 мас.% i з вмiстом жирiв:        
0404 10 48 00 - - - - - не бiльш як 1,5 мас.%   10 10 -
0404 10 52 00 - - - - - понад 1,5 мас.%, але не бiльш як 27 мас.%   10 10 -
0404 10 54 00 - - - - - понад 27 мас.%   10 10 -
  - - - - понад 15 мас.% i з вмiстом жирiв:        
0404 10 56 00 - - - - - не бiльш як 1,5 мас.%   10 10 -
0404 10 58 00 - - - - - понад 1,5 мас.%, але не бiльш як 27 мас.%   10 10 -
0404 10 62 00 - - - - - понад 27 мас.%   10 10 -
  - - - iншi, з вмiстом бiлкiв (вмiст азоту х 6,38):        
  - - - - не бiльш як 15 мас.% i з вмiстом жирiв:        
0404 10 72 00 - - - - - не бiльш як 1,5 мас.%   10 10 -
0404 10 74 00 - - - - - понад 1,5 мас.%, але не бiльш як 27 мас.%   10 10 -
0404 10 76 00 - - - - - понад 27 мас.%   10 10 -
  - - - - понад 15 мас.% i з вмiстом жирiв:        
0404 10 78 00 - - - - - не бiльш як 1,5 мас.%   10 10 -
0404 10 82 00 - - - - - понад 1,5 мас.%, але не бiльш як 27 мас.%   10 10 -
0404 10 84 00 - - - - - понад 27 мас.%   10 10 -
0404 90 - iншi:        
  - - без додання цукру чи iнших пiдсолоджувальних речовин та з вмiстом жирiв:        
0404 90 21 00 - - - не бiльш як 1,5 мас.%   10 10 -
0404 90 23 00 - - - понад 1,5 мас.%, але не бiльш як 27 мас.%   10 10 -
0404 90 29 00 - - - понад 27 мас.%   10 10 -
  - - iншi, з вмiстом жирiв:        
0404 90 81 00 - - - не бiльш як 1,5 мас.%   10 10 -
0404 90 83 00 - - - понад 1,5 мас.%, але не бiльш як 27 мас.%   10 10 -
0404 90 89 00 - - - понад 27 мас.%   10 10 -
0405 Масло вершкове та iншi жири, виробленi з молока; молочнi пасти:        
0405 10 - масло вершкове:        
  - - з вмiстом жирiв не бiльш як 85 мас.%:        
  - - - масло вершкове натуральне:        
0405 10 11 00 - - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг   10 10 -
0405 10 19 00 - - - - iншi   10 10 -
0405 10 30 00 - - - вершкове масло рекомбiноване   10 10 -
0405 10 50 00 - - - вершкове масло сироваткове (пiдсирне)   10 10 -
0405 10 90 00 - - iншi   10 10 -
0405 20 - молочнi пасти:        
0405 20 10 00 - - з вмiстом жиру понад 39 мас.%, але не бiльш як 60 мас.%   10 10 -
0405 20 30 00 - - з вмiстом жиру понад 60 мас.%, але не бiльш як 75 мас.%   10 10 -
0405 20 90 00 - - з вмiстом жиру понад 75 мас.%, але не бiльш як 80 мас.%   10 10 -
0405 90 - iншi:        
0405 90 10 00 - - з вмiстом жиру понад 99,3 мас.% i з вмiстом води не бiльш як 0,5 мас.%   10 10 -
0405 90 90 00 - - iншi   10 10 -
0406 Сири всiх видiв i кисломолочний сир:        
0406 10 - свiжий сир (без визрiвання), включаючи сир з молочної сироватки, i кисломолочний сир:        
0406 10 20 00 - - з вмiстом жиру не бiльш як 40 мас.%   10 10 -
0406 10 80 00 - - iншi   10 10 -
0406 20 - сири тертi або в порошку, усiх сортiв:        
0406 20 10 00 - - гларський сир з травами, так званий шабцигер (Schabziger), вироблений iз збираного молока з доданням дрiбно розтертих запашних трав   10 10 -
0406 20 90 00 - - iншi   10 10 -
0406 30 - сири плавленi, крiм тертих або в порошку:        
0406 30 10 00 - - пiд час виготовлення яких використовувалися тiльки сири ементальський (Emmentaler), грюєр (Gruyere) та апензель (Appenzell) i якi можуть бути з доданням гларського сиру з травами, так званий шабцигер (Schabziger); упакованi для роздрiбної торгiвлi, з вмiстом жиру не бiльш як 56 мас.% у перерахунку на суху речовину   10 10 -
  - - iншi:        
  - - - з вмiстом жиру не бiльш як 36 мас.% i з вмiстом жиру в сухiй речовинi:        
0406 30 31 00 - - - - не бiльш як 48 мас.%   10 10 -
0406 30 39 00 - - - - понад 48 мас.%   10 10 -
0406 30 90 00 - - - з вмiстом жирiв понад 36 мас.%   10 10 -
0406 40 - блакитнi сири:        
0406 40 10 00 - - рокфор (Roquefort)   10 10 -
0406 40 50 00 - - горгонзола (Gorgonzola)   10 10 -
0406 40 90 00 - - iншi   10 10 -
0406 90 - iншi сири:        
0406 90 01 00 - - для виробництва плавлених сирiв   10 10 -
  - - iншi:        
  - - - ементальський (Emmentaler), грюєр (Gruyere), збринц (Sbrinz), бергкезе (Bergkase) i апензель (Appenzell):        
0406 90 02 00 - - - - цiлi сири вартiстю понад 401,85 євро, але не бiльш як 430,62 євро за 100 кг маси нетто на умовах франко-кордон країни ввезення, з вмiстом жиру 45 мас.% або бiльше в перерахунку на суху речовину, що визрiвали три або бiльше мiсяцiв   10 10 -
0406 90 03 00 - - - - цiлi сири вартiстю понад 430,62 євро за 100 кг маси нетто на умовах франко-кордон країни ввезення, з вмiстом жиру 45 мас.% або бiльше в перерахунку на суху речовину, що визрiвали три або бiльше мiсяцiв   10 10 -
0406 90 04 00 - - - - у шматках, що мають скорину хоча б на одному боцi, розфасованi пiд вакуумом або з використанням iнертного газу, масою нетто 1 кг i бiльше, але не бiльш як 5 кг маси нетто i вартiстю понад 430,62 євро, але не бiльш як 459,39 євро за 100 кг маси нетто на умовах франко-кордон країни ввезення, з вмiстом жиру 45 мас.% або бiльше в перерахунку на суху речовину, що визрiвали три або бiльше мiсяцiв   10 10 -
0406 90 05 00 - - - - у шматках, що мають скорину хоча б на одному боцi, розфасованi пiд вакуумом або з використанням iнертного газу, масою нетто 1 кг i бiльше, але не бiльш як 5 кг маси нетто i вартiстю понад 459,39 євро за 100 кг маси нетто на умовах франко-кордон країни ввезення, з вмiстом жирiв 45 мас.% або бiльше в перерахунку на суху речовину, що визрiвали три або бiльше мiсяцiв   10 10 -
0406 90 06 00 - - - - у шматках без скоринки, масою нетто менш як 450 г i вартiстю понад 499,67 євро за 100 кг маси нетто на умовах франко-кордон країни ввезення, розфасованi пiд вакуумом або з використанням iнертного газу, на упаковцi яких зазначено як мiнiмум назву сиру, вмiст жирiв, прiзвище вiдповiдального пакувальника та країну-виробника, з вмiстом жирiв 45 мас.% або бiльше в перерахунку на суху речовину, що визрiвали три або бiльше мiсяцiв   10 10 -
  - - - - iншi:        
0406 90 13 00 - - - - - ементальський (Emmentaler)   10 10 -
0406 90 15 00 - - - - - грюєр (Gruyere), збринц (Sbrinz)   10 10 -
0406 90 17 00 - - - - - бергкезе (Bergkase), апензель (Appenzell)   10 10 -
0406 90 18 00 - - - фрибурзький сир (Fromage fribourgeois), вашерен мон-дор (Vacherin Mont d'Or) i тет де муан (Tete de Moine)   10 10 -
0406 90 19 00 - - - гларський сир з травами, так званий шабцигер (Schabziger), виготовлений iз збираного молока з доданням дрiбно розтертих запашних трав   10 10 -
0406 90 21 00 - - - чедер (Cheddar)   10 10 -
0406 90 23 00 - - - едeм (Edam)   10 10 -
0406 90 25 00 - - - тильзит (Tilsit)   10 10 -
0406 90 27 00 - - - бутеркезе (Butterkase)   10 10 -
0406 90 29 00 - - - качкавал (Kashkaval)   10 10 -
  - - - фета (Feta):        
0406 90 31 00 - - - - з молока вiвцi чи молока буйволицi в мiсткостях з розсолом чи в бурдюках iз шкури вiвцi чи кози   10 10 -
0406 90 33 00 - - - - iншi   10 10 -
0406 90 35 00 - - - кефалотирi (Kefalotyri)   10 10 -
0406 90 37 00 - - - фiнляндiя (Finlandia)   10 10 -
0406 90 39 00 - - - ярлсберг (Jarlsberg)   10 10 -
  - - - iншi:        
0406 90 50 00 - - - - сири з молока вiвцi чи молока буйволицi в мiсткостях з розсолом чи в бурдюках iз шкури вiвцi чи кози   10 10 -
  - - - - iншi:        
  - - - - - з вмiстом жиру не бiльш як 40 мас.% i з вмiстом води в перерахунку на знежирену речовину:        
  - - - - - - не бiльш як 47 мас.%:        
0406 90 61 00 - - - - - - - грана падано (Grana Padano), пармiджiано реджiано (Parmigiano Reggiano)   10 10 -
0406 90 63 00 - - - - - - - фiоре сардо (Fiore Sardo), пекорино (Pecorino)   10 10 -
0406 90 69 00 - - - - - - - iншi   10 10 -
  - - - - - - понад 47 мас.%, але не бiльш як 72 мас.%:        
0406 90 73 00 - - - - - - - проволоне (Provolone)   10 10 -
0406 90 75 00 - - - - - - - асiяго (Asiago), качикавало (Caciocavallo), монтасiо (Montasio), рагузано (Ragusano)   10 10 -
0406 90 76 00 - - - - - - - данбо (Danbo), фонталь (Fontal), фонтина (Fontina), фiнбо (Fynbo), хавартi (Havarti), марибо (Maribo), самсое (Samso)   10 10 -
0406 90 78 00 - - - - - - - гауда (Gouda)   10 10 -
0406 90 79 00 - - - - - - - есром (Esrom), iталiко (Italico), кернгем (Kernhem), сен-нектер (Saint-Nectaire), сен-полен (Saint-Paulin), таледжiо (Taleggio)   10 10 -
0406 90 81 00 - - - - - - - канталь (Cantal), чешир (Cheshire), уенслiдейл (Wensleydale), ланкашир (Lancashire), подвiйний глостерський (Double Gloucester), бларней (Blarney), колбi (Colby), монтерей (Monterey)   10 10 -
0406 90 82 00 - - - - - - - камамбер (Camembert)   10 10 -
0406 90 84 00 - - - - - - - брi (Brie)   10 10 -
0406 90 85 00 - - - - - - - кефалографiєра (Kefalograviera), касерi (Kasseri)   10 10 -
  - - - - - - - iншi сири, з вмiстом води в перерахунку на знежирену речовину:        
0406 90 86 00 - - - - - - - - понад 47 мас.%, але не бiльш як 52 мас.%   10 10 -
0406 90 87 00 - - - - - - - - понад 52 мас.%, але не бiльш як 62 мас.%   10 10 -
0406 90 88 00 - - - - - - - - понад 62 мас.%, але не бiльш як 72 мас.%   10 10 -
0406 90 93 00 - - - - - - понад 72 мас.%   10 10 -
0406 90 99 - - - - - iншi:        
0406 90 99 10 - - - - - - сири з молока корiв, у мiсткостях з розсолом   10 10 -
0406 90 99 90 - - - - - - iншi   10 10 -
0407 00 Яйця птицi в шкаралупi, свiжi, консервованi або варенi:        
  - свiйської птицi:        
  - - для iнкубацiї:        
0407 00 11 00 - - - iндичi чи гусячi   12 12 шт
0407 00 19 00 - - - iншi   5 5 шт
0407 00 30 00 - - iншi   12 12 тис. шт
0407 00 90 00 - iншi   12 12 шт
0408 Яйця птицi без шкаралупи та яєчнi жовтки, свiжi, сушенi, варенi у водi або на парi, формованi, мороженi або консервованi iншим способом, з доданням чи без додання цукру чи iнших пiдсолоджувальних речовин:        
  - яєчнi жовтки:        
0408 11 - - сушенi:        
0408 11 20 00 - - - не придатнi для вживання   10 10 -
0408 11 80 00 - - - iншi   10 10 -
0408 19 - - iншi:        
0408 19 20 00 - - - не придатнi для вживання   10 10 -
  - - - iншi:        
0408 19 81 00 - - - - рiдкi   10 10 -
0408 19 89 00 - - - - iншi, включаючи мороженi   10 10 -
  - iншi:        
0408 91 - - сушенi:        
0408 91 20 00 - - - не придатнi для вживання   10 10 -
0408 91 80 00 - - - iншi   10 10 -
0408 99 - - iншi:        
0408 99 20 00 - - - не придатнi для вживання   10 10 -
0408 99 80 00 - - - iншi   10 10 -
0409 00 00 00 Мед натуральний   13 13 -
0410 00 00 00 Їстiвнi продукти тваринного походження, в iншому мiсцi не зазначенi   20 20 -";

     16) цифри i слова:

"0504 00 00 00 Кишки, сечовi мiхурi та шлунки тварин, цiлi та шматками, крiм риб'ячих, свiжi, охолодженi, мороженi, солонi або у розсолi, сушенi або копченi   7 7 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0504 00 00 00 Кишки, сечовi мiхури та шлунки тварин, цiлi та шматками, крiм риб'ячих, свiжi, охолодженi, мороженi, солонi або у розсолi, сушенi або копченi   5 5 -".

     3. У роздiлi II:

     1) цифри i слово:

"0603 90 00 00 - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словом:

"0603 90 00 00 - iншi   5 5 -";

     2) цифри i слова:

"0604 99 10 10 - - - - з 1 листопада до 30 квiтня   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0604 99 10 10 - - - - з 1 листопада до 30 квiтня   5 5 -";

     3) цифри i слова:

"0604 99 90 10 - - - - з 1 листопада до 30 квiтня   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0604 99 90 10 - - - - з 1 листопада до 30 квiтня   5 5 -";

     4) цифри i слова:

"0701 10 00 00 - насiннєва   20 20 -
0701 90 - iнша:        
0701 90 10 00 - - для виробництва крохмалю   0,2 євро за 1 кг 0,2 євро за 1 кг -
  - - iнша:        
0701 90 50 00 - - - молода, з 1 сiчня до 30 червня   20 20 -
0701 90 90 00 - - - iнша   0,2 євро за 1 кг 0,2 євро за 1 кг -
0702 00 00 00 Помiдори свiжi або охолодженi   0,3 євро за 1 кг 0,3 євро за 1 кг -
0703 Цибуля рiпчаста, цибуля-шалот, часник, цибуля-порей та iншi цибулиннi овочi, свiжi або охолодженi:        
0703 10 - цибуля рiпчаста i цибуля-шалот:        
  - - цибуля рiпчаста:        
0703 10 11 00 - - - насiннєва   0,2 євро за 1 кг 0,2 євро за 1 кг -
0703 10 19 00 - - - iнша   0,2 євро за 1 кг 0,2 євро за 1 кг -
0703 10 90 00 - - цибуля-шалот   0,2 євро за 1 кг 0,2 євро за 1 кг -
0703 20 00 00 - часник   0,2 євро за 1 кг 0,2 євро за

1 кг

-
0703 90 00 00 - цибуля-порей та iншi цибулиннi овочi   0,2 євро за 1 кг 0,2 євро за 1 кг -
0704 Капуста головчаста, капуста цвiтна, капуста броколi, кольрабi та аналогiчнi їстiвнi овочi роду Вrassica, свiжi або охолодженi:        
0704 10 00 00 - капуста цвiтна та капуста броколi   15 15 -
0704 20 00 00 - капуста брюсcельська   0,2 євро за 1 кг 0,2 євро за 1 кг -
0704 90 - iншi:        
0704 90 10 00 - - капуста бiлоголова та червоноголова   0,2 євро за 1 кг 0,2 євро за 1 кг -
0704 90 90 00 - - iнша   0,2 євро за 1 кг 0,2 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"0701 10 00 00 - насiннєва   2 2 -
0701 90 - iнша:        
0701 90 10 00 - - для виробництва крохмалю   10 10 -
  - - iнша:        
0701 90 50 00 - - - молода, з 1 сiчня до 30 червня   10 10 -
0701 90 90 00 - - - iнша   10 10 -
0702 00 00 00 Помiдори, свiжi або охолодженi   10 10 -
0703 Цибуля рiпчаста, цибуля-шалот, часник, цибуля-порей та iншi цибулиннi овочi, свiжi або охолодженi:        
0703 10 - цибуля рiпчаста i цибуля-шалот:        
  - - цибуля рiпчаста:        
0703 10 11 00 - - - насiннєва   10 10 -
0703 10 19 00 - - - iнша   10 10 -
0703 10 90 00 - - цибуля-шалот   10 10 -
0703 20 00 00 - часник   10 10 -
0703 90 00 00 - цибуля-порей та iншi цибулиннi овочi   20 20 -
0704 Капуста головчаста, капуста цвiтна, капуста броколi, кольрабi та аналогiчнi їстiвнi овочi роду Вrassica, свiжi або охолодженi:        
0704 10 00 00 - капуста цвiтна та капуста броколi   10 10 -
0704 20 00 00 - капуста брюсcельська   20 20 -
0704 90 - iншi:        
0704 90 10 00 - - капуста бiлоголова та червоноголова   20 20 -
0704 90 90 00 - - iнша   20 20 -";

     5) цифри i слова:

"0706 10 00 00 - морква та рiпа   0,2 євро за 1 кг 0,2 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"0706 10 00 00 - морква та рiпа   20 20 -";

     6) цифри i слова:

"0706 90 30 00 - - хрiн звичайний (Cochlearia armoracia)   0,2 євро за 1 кг 0,2 євро за 1 кг -
0706 90 90 00 - - iншi   0,2 євро за 1 кг 0,2 євро за 1 кг -
0707 00 Огiрки, корнiшони, свiжi або охолодженi:        
0707 00 05 00 - огiрки   0,3 євро за 1 кг 0,3 євро за 1 кг -
0707 00 90 00 - корнiшони   0,3 євро за 1 кг 0,3 євро за 1 кг -
0708 Бобовi овочi, лущенi або нелущенi, свiжi або охолодженi:        
0708 10 00 00 - горох (Pisum sativum)   0,3 євро за 1 кг 0,3 євро за 1 кг -
0708 20 00 00 - квасоля (Vigna spp., Phaseolus spp.)   0,3 євро за 1 кг 0,3 євро за 1 кг -
0708 90 00 00 - iншi бобовi овочi   0,3 євро за 1 кг 0,3 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"0706 90 30 00 - - хрiн звичайний (Cochlearia armoracia)   20 20 -
0706 90 90 00 - - iншi   20 20 -
0707 00 Огiрки, корнiшони, свiжi або охолодженi:        
0707 00 05 00 - огiрки   10 10 -
0707 00 90 00 - корнiшони   10 10 -
0708 Бобовi овочi, лущенi або нелущенi, свiжi або охолодженi:        
0708 10 00 00 - горох (Pisum sativum)   20 20 -
0708 20 00 00 - квасоля (Vigna spp., Phaseolus spp.)   20 20 -
0708 90 00 00 - iншi бобовi овочi   20 20 -";

     7) цифри i слова:

"0709 60 91 00 - - - роду Capsicum для виробництва капсицину чи олiйно-смолистих барвникiв   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0709 60 91 00 - - - роду Capsicum для виробництва капсицину чи олiйно-смолистих барвникiв   17 17 -";

     8) цифри i слова:

"0709 90 50 00 - - фенхель   0,3 євро за 1 кг 0,3 євро за 1 кг -
0709 90 60 00 - - цукрова кукурудза   0,3 євро за 1 кг 0,3 євро за 1 кг -
0709 90 70 00 - - кабачки   0,3 євро за 1 кг 0,3 євро за 1 кг -
0709 90 90 00 - - iншi   0,3 євро за 1 кг 0,3 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"0709 90 50 00 - - фенхель   20 20 -
0709 90 60 00 - - цукрова кукурудза   20 20 -
0709 90 70 00 - - кабачки   20 20 -
0709 90 90 00 - - iншi   20 20 -";

     9) цифри i слово:

"0710 80 85 00 - - спаржа   15 15 -"

     замiнити цифрами i словом:

"0710 80 85 00 - - спаржа   7 7 -";

     10) цифри i слова:

"0712 20 00 00 - цибуля рiпчаста   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"0712 20 00 00 - цибуля рiпчаста   15 15 -";

     11) цифри i слова:

"0712 90 05 00 - - картопля, включаючи нарiзану шматками чи скибками, але без будь-якої подальшої обробки   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -
  - - цукрова кукурудза (Zea mays var. saccharata):        
0712 90 11 00 - - - гiбрид для сiвби   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -
0712 90 19 00 - - - iнша   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -
0712 90 30 00 - - помiдори   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -
0712 90 50 00 - - морква   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -
0712 90 90 00 - - iншi   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"0712 90 05 00 - - картопля, включаючи нарiзану шматками чи скибками, але без будь-якої подальшої обробки   20 20 -
  - - цукрова кукурудза (Zea mays var. saccharata):        
0712 90 11 00 - - - гiбрид для сiвби   20 20 -
0712 90 19 00 - - - iнша   10 10 -
0712 90 30 00 - - помiдори   20 20 -
0712 90 50 00 - - морква   20 20 -
0712 90 90 00 - - iншi   20 20 -";

     12) цифри i слова:

"0713 10 90 00 - - iнший   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -
0713 20 00 00 - турецький горох (нут)   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -
  - квасоля (Vigna spp., Phaseolus spp.):        
0713 31 00 00 - - квасоля видiв Vigna mungo (L.) Hepper або Vigna radiata (L.) Wilczek   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -
0713 32 00 00 - - квасоля дрiбна червона (адзукi) (Phaseolus або Vigna angularis)   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -
0713 33 - - квасоля звичайна, включаючи бiлу дрiбну квасолю (Phasеolus vulgaris):        
0713 33 10 00 - - - для сiвби   10 10 -
0713 33 90 00 - - - iнша   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -
0713 39 00 00 - - iншi   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -
0713 40 00 00 - сочевиця   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -
0713 50 00 00 - боби кормовi або кiнськi, великонасiннєвi (Vicia faba var. Major) i боби кормовi або кiнськi, дрiбнонасiннєвi (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. Minor)   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"0713 10 90 00 - - iнший   5 5 -
0713 20 00 00 - турецький горох (нут)   10 10 -
  - квасоля (Vigna spp., Phaseolus spp.):        
0713 31 00 00 - - квасоля видiв Vigna mungo (L.) Hepper або Vigna radiata (L.) Wilczek   15 15 -
0713 32 00 00 - - квасоля дрiбна червона (адзукi) (Phaseolus або Vigna angularis)   20 20 -
0713 33 - - квасоля звичайна, включаючи бiлу дрiбну квасолю (Phasеolus vulgaris):        
0713 33 10 00 - - - для сiвби   5 5 -
0713 33 90 00 - - - iнша   5 5 -
0713 39 00 00 - - iншi   10 10 -
0713 40 00 00 - сочевиця   10 10 -
0713 50 00 00 - боби кормовi або кiнськi, великонасiннєвi (Vicia faba var. Major) i боби кормовi або кiнськi, дрiбнонасiннєвi (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. Minor)   20 20 -";

     13) цифри i слова:

"0714 10 10 00 - - гранули з борошна чи крупiв   20 20 -
  - - iншi:        
0714 10 91 00 - - - якi призначаються для їжi, у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 28 кг або свiжi та цiлi, або без шкiрки i мороженi, порiзанi чи непорiзанi   20 20 -
0714 10 99 00 - - - iншi   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0714 10 10 00 - - гранули з борошна чи крупiв   0 0 -
  - - iншi:        
0714 10 91 00 - - - якi призначаються для їжi, у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 28 кг або свiжi та цiлi, або без шкiрки i мороженi, порiзанi чи непорiзанi   0 0 -
0714 10 99 00 - - - iншi   0 0 -";

     14) цифри i слово:

"0714 20 90 00 - - iнша   20 20 -"

     замiнити цифрами i словом:

"0714 20 90 00 - - iнша   0 0 -";

     15) цифри i слово:

"0714 90 90 00 - - iншi   20 20 -"

     замiнити цифрами i словом:

"0714 90 90 00 - - iншi   0 0 -";

     16) цифри i слово:

"0801 19 00 00 - - iншi   15 15 -"

     замiнити цифрами i словом:

"0801 19 00 00 - - iншi   0 0 -";

     17) цифри i слово:

"0801 31 00 90 - - - iншi   20 20 -"

     замiнити цифрами i словом:

"0801 31 00 90 - - - iншi   10 10 -";

     18) цифри i слово:

"0801 32 00 90 - - - iншi   15 15 -"

     замiнити цифрами i словом:

"0801 32 00 90 - - - iншi   5 5 -";

     19) цифри i слова:

"0803 00 11 00 - - плантайни   3 3 -
0803 00 19 00 - - iншi   3 3 -
0803 00 90 00 - сушенi   3 3 -
0804 Фiнiки, iнжир, ананаси, авокадо, гуаява, манго та мангостани, свiжi або сушенi:        
0804 10 00 00 - фiнiки   4 4 -
0804 20 - iнжир:        
0804 20 10 00 - - свiжий   4 4 -
0804 20 90 00 - - сушений   4 4 -
0804 30 00 00 - ананаси   4 4 -
0804 40 00 00 - авокадо   4 4 -
0804 50 00 00 - гуаява, манго та мангостан   3 3 -
0805 Цитрусовi, свiжi або сушенi:        
0805 10 - апельсини:        
  - - апельсини солодкi, свiжi:        
0805 10 10 00 - - - корольки та напiвкорольки   3 3 -
  - - - iншi:        
0805 10 30 00 - - - - сорти Навель, Навелiн, Навелат, Салюстiана, Верна, Валенсiя пiзня, Мальтеза, Шамоутiс, Овалiс, Тровiта i Гамлiн   3 3 -
0805 10 50 00 - - - - iншi   3 3 -
0805 10 80 00 - - iншi   3 3 -
0805 20 - мандарини (включаючи танжерини та сатсума); клементини, вiлкiнги та аналогiчнi гiбриди цитрусових:        
0805 20 10 00 - - клементини   3 3 -
0805 20 30 00 - - монреаль i сатсума   3 3 -
0805 20 50 00 - - мандарини та вiлкiнги   3 3 -
0805 20 70 00 - - танжерини   3 3 -
0805 20 90 00 - - iншi   3 3 -
0805 40 00 00 - грейпфрути рiзних видiв   3 3 -
0805 50 - лимони (Сitrus limon, Сitrus limonum) i лайми (Сitrus aurantifolia, Сitrus latifolia):        
0805 50 10 00 - - лимони (Сitrus limon, Сitrus limonum)   3 3 -
0805 50 90 00 - - лайми (Сitrus aurantifolia, Сitrus latifolia)   3 3 -
0805 90 00 00 - iншi   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"0803 00 11 00 - - плантайни   0 0 -
0803 00 19 00 - - iншi   0 0 -
0803 00 90 00 - сушенi   0 0 -
0804 Фiнiки, iнжир, ананаси, авокадо, гуаява, манго та мангостани, свiжi або сушенi:        
0804 10 00 00 - фiнiки   3 3 -
0804 20 - iнжир:        
0804 20 10 00 - - свiжий   3 3 -
0804 20 90 00 - - сушений   3 3 -
0804 30 00 00 - ананаси   3 3 -
0804 40 00 00 - авокадо   3 3 -
0804 50 00 00 - гуаява, манго та мангостан   0 0 -
0805 Цитрусовi, свiжi або сушенi:        
0805 10 - апельсини:        
  - - апельсини солодкi, свiжi:        
0805 10 10 00 - - - корольки та напiвкорольки   0 0 -
  - - - iншi:        
0805 10 30 00 - - - - сорти Навель, Навелiн, Навелат, Салюстiана, Верна, Валенсiя пiзня, Мальтеза, Шамоутiс, Овалiс, Тровiта i Гамлiн   0 0 -
0805 10 50 00 - - - - iншi   0 0 -
0805 10 80 00 - - iншi   0 0 -
0805 20 - мандарини (включаючи танжерини та сатсума); клементини, вiлкiнги та аналогiчнi гiбриди цитрусових:        
0805 20 10 00 - - клементини   0 0 -
0805 20 30 00 - - монреаль i сатсума   0 0 -
0805 20 50 00 - - мандарини та вiлкiнги   0 0 -
0805 20 70 00 - - танжерини   0 0 -
0805 20 90 00 - - iншi   0 0 -
0805 40 00 00 - грейпфрути рiзних видiв   0 0 -
0805 50 - лимони (Сitrus limon, Сitrus limonum) i лайми (Сitrus aurantifolia, Сitrus latifolia):        
0805 50 10 00 - - лимони (Сitrus limon, Сitrus limonum)   0 0 -
0805 50 90 00 - - лайми (Сitrus aurantifolia, Сitrus latifolia)   0 0 -
0805 90 00 00 - iншi   0 0 -";

     20) цифри i слова:

"0807 11 00 10 - - - з 1 грудня до 31 березня   5 5 -
0807 11 00 90 - - - з 1 квiтня до 30 листопада   0,3 євро за 1 кг 0,3 євро за 1 кг -
0807 19 00 - - iншi:        
0807 19 00 10 - - - з 1 грудня до 31 березня   5 5 -
0807 19 00 90 - - - з 1 квiтня до 30 листопада   0,3 євро за 1 кг 0,3 євро за 1 кг -
0807 20 00 00 - папая   5 5 -
0808 Яблука, грушi та айва, свiжi:        
0808 10 - яблука:        
0808 10 10 00 - - для сидру, насипом, з 16 вересня до 15 грудня   0,5 євро за 1 кг 0,5 євро за 1 кг -
  - - iншi:        
0808 10 20 - - - сорти Голден Делiшес:        
0808 10 20 10 - - - - з 1 грудня до 31 березня   5 5 -
0808 10 20 90 - - - - з 1 квiтня до 30 листопада   0,5 євро за 1 кг 0,5 євро за 1 кг -
0808 10 50 - - - сорти Граннi Смiт:        
0808 10 50 10 - - - - з 1 грудня до 31 березня   5 5 -
0808 10 50 90 - - - - з 1 квiтня до 30 листопада   0,5 євро за 1 кг 0,5 євро за 1 кг -
0808 10 90 - - - iншi:        
0808 10 90 10 - - - - з 1 грудня до 31 березня   5 5 -
0808 10 90 90 - - - - з 1 квiтня до 30 листопада   0,5 євро за 1 кг 0,5 євро за 1 кг -
0808 20 - грушi та айва:        
  - - грушi:        
0808 20 10 00 - - - для грушевого сидру, насипом, з 1 серпня до 31 грудня   0,5 євро за 1 кг 0,5 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"0807 11 00 10 - - - з 1 грудня до 31 березня   0 0 -
0807 11 00 90 - - - з 1 квiтня до 30 листопада   20 20 -
0807 19 00 - - iншi:        
0807 19 00 10 - - - з 1 грудня до 31 березня   0 0 -
0807 19 00 90 - - - з 1 квiтня до 30 листопада   20 20 -
0807 20 00 00 - папая   0 0 -
0808 Яблука, грушi та айва, свiжi:        
0808 10 - яблука:        
0808 10 10 00 - - для сидру, насипом, з 16 вересня до 15 грудня   10 10 -
  - - iншi:        
0808 10 20 - - - сорти Голден Делiшес:        
0808 10 20 10 - - - - з 1 грудня до 31 березня   0 0 -
0808 10 20 90 - - - - з 1 квiтня до 30 листопада   10 10 -
0808 10 50 - - - сорти Граннi Смiт:        
0808 10 50 10 - - - - з 1 грудня до 31 березня   0 0 -
0808 10 50 90 - - - - з 1 квiтня до 30 листопада   10 10 -
0808 10 90 - - - iншi:        
0808 10 90 10 - - - - з 1 грудня до 31 березня   0 0 -
0808 10 90 90 - - - - з 1 квiтня до 30 листопада   10 10 -
0808 20 - грушi та айва:        
  - - грушi:        
0808 20 10 00 - - - для грушевого сидру, насипом, з 1 серпня до 31 грудня   10 10 -";

     21) цифри i слова:

"0808 20 50 90 - - - - з 1 квiтня до 30 листопада   0,5 євро за 1 кг 0,5 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"0808 20 50 90 - - - - з 1 квiтня до 30 листопада   10 10 -";

     22) цифри i слова:

"0809 10 00 00 - абрикоси   0,5 євро за 1 кг 0,5 євро за 1 кг -
0809 20 - вишнi та черешнi:        
0809 20 05 00 - - вишня кисла (Рrunus cerasus)   0,5 євро за 1 кг 0,5 євро за 1 кг -
0809 20 95 00 - - iншi   0,5 євро за 1 кг 0,5 євро за 1 кг -
0809 30 - персики, включаючи нектарини:        
0809 30 10 00 - - нектарини   10 10 -
0809 30 90 00 - - iншi   0,5 євро за 1 кг 0,5 євро за 1 кг -
0809 40 - сливи та терен:        
0809 40 05 00 - - сливи   0,5 євро за 1 кг 0,5 євро за 1 кг -
0809 40 90 00 - - терен   0,5 євро за 1 кг 0,5 євро за 1 кг -
0810 Iншi плоди, свiжi:        
0810 10 00 00 - суницi та полуницi   20 20 -
0810 20 - малина, ожина, плоди шовковицi та гiбрид ожини з малиною (логанова ягода):        
0810 20 10 00 - - малина   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -
0810 20 90 00 - - iншi   0,6 євро за 1 кг 0,6 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"0809 10 00 00 - абрикоси   5 5 -
0809 20 - вишнi та черешнi:        
0809 20 05 00 - - вишня кисла (Рrunus cerasus)   5 5 -
0809 20 95 00 - - iншi   5 5 -
0809 30 - персики, включаючи нектарини:        
0809 30 10 00 - - нектарини   5 5 -
0809 30 90 00 - - iншi   5 5 -
0809 40 - сливи та терен:        
0809 40 05 00 - - сливи   5 5 -
0809 40 90 00 - - терен   5 5 -
0810 Iншi плоди, свiжi:        
0810 10 00 00 - суницi та полуницi   17 17 -
0810 20 - малина, ожина, плоди шовковицi та гiбрид ожини з малиною (логанова ягода):        
0810 20 10 00 - - малина   20 20 -
0810 20 90 00 - - iншi   20 20 -";

     23) цифри i слова:

"1001 10 00 90 - - iнша   40 євро за 1 т 40 євро за 1 т -
1001 90 - iншi:        
1001 90 10 00 - - полба для сiвби   40 євро за 1 т 40 євро за 1 т -
  - - iнша полба, пшениця м'яка i сумiш пшеницi та жита (меслин):        
1001 90 91 00 - - - насiннєвi пшениця м'яка i сумiш пшеницi та жита (меслин)   0 0 -
1001 90 99 00 - - - iншi   40 євро за 1 т 40 євро за 1 т -
1002 00 00 00 Жито   20 євро за 1 т 20 євро за 1 т -
1003 00 Ячмiнь:        
1003 00 10 00 - насiннєвий   20 євро за 1 т 20 євро за 1 т -
1003 00 90 00 - iнший   20 євро за 1 т 20 євро за 1 т -
1004 00 00 00 Овес   20 євро за 1 т 20 євро за 1 т -"

     замiнити цифрами i словами:

"1001 10 00 90 - - iнша   10 10 -
1001 90 - iншi:        
1001 90 10 00 - - полба для сiвби   10 10 -
  - - iнша полба, пшениця м'яка i сумiш пшеницi та жита (меслин):        
1001 90 91 00 - - - насiннєвi пшениця м'яка i сумiш пшеницi та жита (меслин)   0 0 -
1001 90 99 00 - - - iншi   10 10 -
1002 00 00 00 Жито   20 20 -
1003 00 Ячмiнь:        
1003 00 10 00 - насiннєвий   5 5 -
1003 00 90 00 - iнший   5 5 -
1004 00 00 00 Овес   5 5 -";

     24) цифри i слова:

"1005 90 00 00 - iнша   25%, але не менш як
20 євро за 1 т
25%, але не менш як
20 євро за 1 т
-"

     замiнити цифрами i словом:

"1005 90 00 00 - iнша   10 10 -";

     25) цифри i слова:

"1008 10 00 00 - гречка   0,05 євро за 1 кг 0,05 євро за 1 кг -
1008 20 00 00 - просо   0,05 євро за 1 кг 0,05 євро за 1 кг -
1008 30 00 00 - насiння канаркової трави   0,05 євро за 1 кг 0,05 євро за 1 кг -
1008 90 - iншi зерновi культури:        
1008 90 10 00 - - тритикале (пшенично-житнiй гiбрид)   0,05 євро за 1 кг 0,05 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"1008 10 00 00 - гречка   20 20 -
1008 20 00 00 - просо   20 20 -
1008 30 00 00 - насiння канаркової трави   5 5 -
1008 90 - iншi зерновi культури:        
1008 90 10 00 - - тритикале (пшенично-житнiй гiбрид)   20 20 -";

     26) цифри i слова:

"1008 90 90 90 - - - iншi   0,05 євро за 1 кг 0,05 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словом:

"1008 90 90 90 - - - iншi   20 20 -";

     27) таблицю до групи 11 викласти в такiй редакцiї:

"

Код Назва Ставки мита, % Додатковi ОВО
преферен- цiйна пiльгова повна
1101 00 Борошно пшеничне або iз сумiшi пшеницi та жита (меслину):        
  - борошно пшеничне:        
1101 00 11 00 - - з твердої пшеницi   15 15 -
1101 00 15 00 - - з м'якої пшеницi та полби   15 15 -
1101 00 90 00 - борошно iз сумiшi пшеницi та жита (меслину)   15 15 -
1102 Борошно iз зерна iнших зернових культур, крiм пшеничного або iз сумiшi пшеницi та жита (меслину):        
1102 10 00 00 - борошно житнє   20 20 -
1102 20 - борошно кукурудзяне:        
1102 20 10 00 - - з вмiстом жиру не бiльш як 1,5 мас.%   20 20 -
1102 20 90 00 - - iнше   20 20 -
1102 30 00 00 - борошно рисове   20 20 -
1102 90 - iнше:        
1102 90 10 00 - - борошно ячмiнне   20 20 -
1102 90 30 00 - - борошно вiвсяне   20 20 -
1102 90 90 00 - - iнше   20 20 -
1103 Крупи, крупка та гранули iз зерна зернових культур:        
  - крупи та крупка:        
1103 11 - - з пшеницi:        
1103 11 10 00 - - - з твердої пшеницi   20 20 -
1103 11 90 00 - - - м'якої пшеницi та полби   20 20 -
1103 13 - - з кукурудзи:        
1103 13 10 00 - - - з вмiстом жиру не бiльш як 1,5 мас.%   20 20 -
1103 13 90 00 - - - iнша   20 20 -
1103 19 - - iз зерна iнших зернових культур:        
1103 19 10 00 - - - жита   20 20 -
1103 19 30 00 - - - ячменю   20 20 -
1103 19 40 00 - - - вiвса   20 20 -
1103 19 50 00 - - - рису   20 20 -
1103 19 90 00 - - - iнших   20 20 -
1103 20 - гранули:        
1103 20 10 00 - - з жита   20 20 -
1103 20 20 00 - - з ячменю   20 20 -
1103 20 30 00 - - з вiвса   20 20 -
1103 20 40 00 - - з кукурудзи   20 20 -
1103 20 50 00 - - з рису   20 20 -
1103 20 60 00 - - з пшеницi   20 20 -
1103 20 90 00 - - з iнших зернових культур   20 20 -
1104 Зерно зернових культур, оброблене iншими способами (наприклад, лущене, плющене, у виглядi пластiвцiв, обрушене, рiзане (ядро) або подрiбнене), за винятком рису товарної позицiї 1006; зародки зерна зернових культур, цiлi, плющенi, у виглядi пластiвцiв або меленi:        
  - зерно, плющене або у виглядi пластiвцiв:        
1104 12 - - з вiвса:        
1104 12 10 00 - - - плющене   20 20 -
1104 12 90 00 - - - у виглядi пластiвцiв   10 10 -
1104 19 - - з iнших зернових культур:        
1104 19 10 00 - - - пшеницi   20 20 -
1104 19 30 00 - - - жита   20 20 -
1104 19 50 00 - - - кукурудзи   20 20 -
  - - - з ячменю:        
1104 19 61 00 - - - - плющене   20 20 -
1104 19 69 00 - - - - у виглядi пластiвцiв   20 20 -
  - - - iнших:        
1104 19 91 00 - - - - пластiвцi з рису   20 20 -
1104 19 99 00 - - - - iншi   10 10 -
  - iнше оброблене зерно (наприклад, лущене, обрушене, рiзане (ядро) або подрiбнене):        
1104 22 - - з вiвса:        
1104 22 20 00 - - - лущене   20 20 -
1104 22 30 00 - - - лущене та рiзане або подрiбнене ("Grutze" або "grutten")   20 20 -
1104 22 50 00 - - - обрушене   20 20 -
1104 22 90 00 - - - тiльки подрiбнене   20 20 -
1104 22 98 00 - - - iнше   20 20 -
1104 23 - - з кукурудзи:        
1104 23 10 00 - - - лущене, рiзане або нерiзане, подрiбнене чи неподрiбнене   20 20 -
1104 23 30 00 - - - обрушене   20 20 -
1104 23 90 00 - - - тiльки подрiбнене   20 20 -
1104 23 99 00 - - - iнше   20 20 -
1104 29 - - з iнших зернових культур:        
  - - - ячменю:        
1104 29 01 00 - - - - лущене   20 20 -
1104 29 03 00 - - - - лущене та рiзане або подрiбнене ("Grutze" або "grutten")   20 20 -
1104 29 05 00 - - - - обрушене   20 20 -
1104 29 07 00 - - - - тiльки подрiбнене   20 20 -
1104 29 09 00 - - - - iнше   20 20 -
  - - - iнше:        
  - - - - лущене, рiзане (ядро) або нерiзане, подрiбнене або неподрiбнене:        
1104 29 11 00 - - - - - пшеницi   20 20 -
1104 29 15 00 - - - - - жита   20 20 -
1104 29 19 00 - - - - - iнше   20 20 -
  - - - - обрушене:        
1104 29 31 00 - - - - - пшеницi   20 20 -
1104 29 35 00 - - - - - жита   20 20 -
1104 29 39 00 - - - - - iнше   20 20 -
  - - - - тiльки подрiбнене:        
1104 29 51 00 - - - - - пшеницi   20 20 -
1104 29 55 00 - - - - - жита   20 20 -
1104 29 59 00 - - - - - iнше   20 20 -
  - - - - iнше:        
1104 29 81 00 - - - - - пшеницi   20 20 -
1104 29 85 00 - - - - - жита   20 20 -
1104 29 89 00 - - - - - iнше   20 20 -
1104 30 - зародки зерна зернових культур, цiлi, плющенi, у виглядi пластiвцiв або меленi:        
1104 30 10 00 - - пшеницi   20 20 -
1104 30 90 00 - - iнших зернових культур   20 20 -
1105 Борошно, крупи, порошок, пластiвцi, гранули з картоплi:        
1105 10 00 00 - борошно, крупи та порошок   20 20 -
1105 20 00 00 - пластiвцi, гранули   20 20 -
1106 Борошно, крупи та порошок iз сушених бобових овочiв товарної позицiї 0713, iз саго або з коренеплодiв чи бульбоплодiв товарної позицiї 0714 або продуктiв групи 08:        
1106 10 00 00 - iз сушених бобових овочiв товарної позицiї 0713   20 20 -
1106 20 - iз саго або з коренеплодiв чи бульбоплодiв товарної позицiї 0714:        
1106 20 10 00 - - денатурованi   20 20 -
1106 20 90 00 - - iншi   20 20 -
1106 30 - з продуктiв групи 08:        
1106 30 10 00 - - з бананiв   20 20 -
1106 30 90 00 - - iншi   15 15 -
1107 Солод, обсмажений або необсмажений:        
1107 10 - необсмажений:        
  - - з пшеницi:        
1107 10 11 00 - - - у виглядi борошна   10 10 -
1107 10 19 00 - - - iнший   10 10 -
  - - iнший:        
1107 10 91 00 - - - у виглядi борошна   10 10 -
1107 10 99 00 - - - iнший   10 10 -
1107 20 00 00 - обсмажений   10 10 -
1108 Крохмалi; iнулiн:        
  - крохмалi:        
1108 11 00 00 - - пшеничний   15 15 -
1108 12 00 00 - - кукурудзяний   10 10 -
1108 13 00 00 - - картопляний   15 15 -
1108 14 00 00 - - манiоковий   20 20 -
1108 19 - - iнший:        
1108 19 10 00 - - - з рису   15 15 -
1108 19 90 00 - - - iнший   15 15 -
1108 20 00 00 - iнулiн   20 20 -
1109 00 00 00 Клейковина пшенична, суха чи сира   15 15 -";

     28) цифри i слово:

"1205 10 90 00 - - iнше   5 5 -"

     замiнити цифрами i словом:

"1205 10 90 00 - - iнше   0 0 -";

     29) цифри i слово:

"1205 90 00 90 - - iнше   5 5 -"

     замiнити цифрами i словом:

"1205 90 00 90 - - iнше   0 0 -";

     30) цифри i слова:

"1206 00 91 00 - - лущене; у лушпиннi сiрого кольору та з бiлими смугами   15 15 -
1206 00 99 00 - - iнше   15 15 -
1207 Насiння та плоди iнших олiйних культур, подрiбненi або неподрiбненi:        
1207 10 - горiхи та ядра пальм:        
1207 10 10 00 - - для сiвби   20 20 -
1207 10 90 00 - - iншi   20 20 -
1207 20 - насiння бавовнику:        
1207 20 10 00 - - для сiвби   20 20 -
1207 20 90 00 - - iнше   20 20 -
1207 30 - насiння рицини:        
1207 30 10 00 - - для сiвби   20 20 -
1207 30 90 00 - - iнше   20 20 -
1207 40 - насiння кунжуту:        
1207 40 10 00 - - для сiвби   20 20 -
1207 40 90 00 - - iнше   20 20 -
1207 50 - насiння гiрчицi:        
1207 50 10 00 - - для сiвби   10 10 -
1207 50 90 00 - - iнше   10 10 -
1207 60 - насiння сафлору:        
1207 60 10 00 - - для сiвби   20 20 -
1207 60 90 00 - - iнше   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"1206 00 91 00 - - лущене; у лушпиннi сiрого кольору та з бiлими смугами   10 10 -
1206 00 99 00 - - iнше   10 10 -
1207 Насiння та плоди iнших олiйних культур, подрiбненi або неподрiбненi:        
1207 10 - горiхи та ядра пальм:        
1207 10 10 00 - - для сiвби   5 5 -
1207 10 90 00 - - iншi   5 5 -
1207 20 - насiння бавовнику:        
1207 20 10 00 - - для сiвби   5 5 -
1207 20 90 00 - - iнше   5 5 -
1207 30 - насiння рицини:        
1207 30 10 00 - - для сiвби   5 5 -
1207 30 90 00 - - iнше   5 5 -
1207 40 - насiння кунжуту:        
1207 40 10 00 - - для сiвби   5 5 -
1207 40 90 00 - - iнше   5 5 -
1207 50 - насiння гiрчицi:        
1207 50 10 00 - - для сiвби   5 5 -
1207 50 90 00 - - iнше   5 5 -
1207 60 - насiння сафлору:        
1207 60 10 00 - - для сiвби   5 5 -
1207 60 90 00 - - iнше   5 5 -";

     31) цифри i слова:

"1207 99 20 00 - - - для сiвби   20 20 -
  - - - iншi:        
1207 99 91 00 - - - - насiння конопель   20 20 -
1207 99 98 00 - - - - iншi   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"1207 99 20 00 - - - для сiвби   5 5 -
  - - - iншi:        
1207 99 91 00 - - - - насiння конопель   5 5 -
1207 99 98 00 - - - - iншi   5 5 -";

     32) цифри i слова:

"1209 10 00 00 - насiння цукрових бурякiв   22 євро за 1 кг 22 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"1209 10 00 00 - насiння цукрових бурякiв   5 5 -".

     4. У роздiлi III:

     1) цифри i слова:

"1501 00 11 00 - - для промислового використання, крiм виробництва продуктiв харчування   0,15 євро за 1 кг 0,15 євро за 1 кг -
1501 00 19 00 - - iншi   0,15 євро за 1 кг 0,15 євро за 1 кг -
1501 00 90 00 - жир свiйської птицi   0,15 євро за 1 кг 0,15 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"1501 00 11 00 - - для промислового використання, крiм виробництва продуктiв харчування   20 20 -
1501 00 19 00 - - iншi   20 20 -
1501 00 90 00 - жир свiйської птицi   20 20 -";

     2) цифри i слова:

"1502 00 10 90 - - iншi   0,15 євро за 1 кг 0,15 євро за 1 кг -
1502 00 90 00 - iншi   0,15 євро за 1 кг 0,15 євро за 1 кг -
1503 00 Лярд-стеарин, лярд-ойль, олеостеарин, олеомаргарин i тваринне масло, неемульгованi, незмiшанi, не приготовленi iншим чином:        
  - лярд-стеарин i олеостеарин:        
1503 00 11 00 - - для промислового використання   0,15 євро за 1 кг 0,15 євро за 1 кг -
1503 00 19 00 - - iншi   0,15 євро за 1 кг 0,15 євро за 1 кг -
1503 00 30 00 - масло тваринне, для промислового використання, крiм виробництва продуктiв харчування   0,15 євро за 1 кг 0,15 євро за 1 кг -
1503 00 90 00 - iншi   0,15 євро за 1 кг 0,15 євро за 1 кг -
1504 Жири i масла та їх фракцiї, з риби або морських ссавцiв, рафiнованi або нерафiнованi, але без змiни їх хiмiчного складу:        
1504 10 - жири та їх фракцiї, з риб'ячої печiнки:        
1504 10 10 00 - - з вмiстом вiтамiну А не бiльш як 2500 МО/г   10 10 -
  - - iншi:        
1504 10 91 00 - - - з палтуса   10 10 -
1504 10 99 00 - - - iншi   10 10 -
1504 20 - жири i масла та їх фракцiї, з риби, крiм жирiв з печiнки:        
1504 20 10 00 - - твердої фракцiї   10 10 -
1504 20 90 00 - - iншi   10 10 -
1504 30 - жири i масла та їх фракцiї, з морських ссавцiв:        
1504 30 10 00 - - твердi фракцiї   10 10 -
1504 30 90 00 - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"1502 00 10 90 - - iншi   12 12 -
1502 00 90 00 - iншi   12 12 -
1503 00 Лярд-стеарин, лярд-ойль, олеостеарин, олеомаргарин i тваринне масло, неемульгованi, незмiшанi, не приготовленi iншим чином:        
  - лярд-стеарин i олеостеарин:        
1503 00 11 00 - - для промислового використання   20 20 -
1503 00 19 00 - - iншi   20 20 -
1503 00 30 00 - масло тваринне, для промислового використання, крiм виробництва продуктiв харчування   20 20 -
1503 00 90 00 - iншi   20 20 -
1504 Жири i масла та їх фракцiї, з риби або морських ссавцiв, рафiнованi або нерафiнованi, але без змiни їх хiмiчного складу:        
1504 10 - жири та їх фракцiї, з риб'ячої печiнки:        
1504 10 10 00 - - з вмiстом вiтамiну А не бiльш як 2500 МО/г   7 7 -
  - - iншi:        
1504 10 91 00 - - - з палтуса   7 7 -
1504 10 99 00 - - - iншi   7 7 -
1504 20 - жири i масла та їх фракцiї, з риби, крiм жирiв з печiнки:        
1504 20 10 00 - - твердої фракцiї   7 7 -
1504 20 90 00 - - iншi   7 7 -
1504 30 - жири i масла та їх фракцiї, з морських ссавцiв:        
1504 30 10 00 - - твердi фракцiї   7 7 -
1504 30 90 00 - - iншi   7 7 -";

     3) цифри i слова:

"1511 90 99 00 - - - iншi   5 5 -
1512 Олiї соняшникова, сафлорова або бавовняна та їх фракцiї, рафiнованi або нерафiнованi, але без змiни їх хiмiчного складу:        
  - олiї соняшникова або сафлорова та їх фракцiї:        
1512 11 - - олiї сирi:        
1512 11 10 00 - - - для технiчного або промислового використання, крiм виробництва продуктiв харчування   10 10 -
  - - - iншi:        
1512 11 91 00 - - - - соняшникова   0,8 євро за 1 кг 0,8 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"1511 90 99 00 - - - iншi   0 0 -
1512 Олiї соняшникова, сафлорова або бавовняна та їх фракцiї, рафiнованi або нерафiнованi, але без змiни їх хiмiчного складу:        
  - олiї соняшникова або сафлорова та їх фракцiї:        
1512 11 - - олiї сирi:        
1512 11 10 00 - - - для технiчного або промислового використання, крiм виробництва продуктiв харчування   8 8 -
  - - - iншi:        
1512 11 91 00 - - - - соняшникова   20 20 -";

     4) цифри i слова:

"1512 19 90 10 - - - - соняшниковi   0,8 євро за 1 кг 0,8 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словом:

"1512 19 90 10 - - - - соняшниковi   30 30 -";

     5) цифри i слово:

"1513 29 19 00 - - - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словом:

"1513 29 19 00 - - - - iншi   0 0 -";

     6) цифри i слова:

"1516 10 10 00 - - у первинних упаковках, масою нетто 1 кг або менше   20 20 -
1516 10 90 00 - - iншi   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"1516 10 10 - - у первинних упаковках, масою нетто 1 кг або менше:        
1516 10 10 10 - - - з морських ссавцiв   10 10 -
1516 10 10 90 - - - iншi   20 20 -
1516 10 90 - - iншi:        
1516 10 90 10 - - - з морських ссавцiв   10 10 -
1516 10 90 90 - - - iншi   20 20 -";

     7) цифри i слова:

"1516 20 91 20 - - - - олiя пальмова   20 20 -
  - - - - олiя пальмоядрова та її фракцiї рафiнованi, вибiленi, дезодорованi:        
1516 20 91 31 - - - - - олiя пальмоядрова   20 20 -
1516 20 91 32 - - - - - олеїн пальмоядровий   20 20 -
1516 20 91 33 - - - - - стеарин пальмоядровий гiдрогенiзований   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"1516 20 91 20 - - - - олiя пальмова   5 5 -
  - - - - олiя пальмоядрова та її фракцiї рафiнованi, вибiленi, дезодорованi:        
1516 20 91 31 - - - - - олiя пальмоядрова   5 5 -
1516 20 91 32 - - - - - олеїн пальмоядровий   5 5 -
1516 20 91 33 - - - - - стеарин пальмоядровий гiдрогенiзований   5 5 -";

     8) цифри i слова:

"1516 20 96 11 - - - - - - - в упаковцi масою нетто не бiльше як 20 кг   20 20 -
1516 20 96 15 - - - - - - - iнша   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"1516 20 96 11 - - - - - - - в упаковцi масою нетто не бiльш як 20 кг   5 5 -
1516 20 96 15 - - - - - - - iнша   5 5 -";

     9) цифри i слова:

"1516 20 98 21 - - - - - - - олiя пальмоядрова рафiнована, вибiлена, дезодорована для технiчного та промислового використання   10 10 -
1516 20 98 22 - - - - - - - олеїн пальмоядровий рафiнований, вибiлений, дезодорований для технiчного та промислового використання   10 10 -
1516 20 98 23 - - - - - - - стеарин пальмоядровий рафiнований, вибiлений, дезодорований для технiчного та промислового використання   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"1516 20 98 21 - - - - - - - олiя пальмоядрова рафiнована, вибiлена, дезодорована для технiчного та промислового використання   5 5 -
1516 20 98 22 - - - - - - - олеїн пальмоядровий рафiнований, вибiлений, дезодорований для технiчного та промислового використання   5 5 -
1516 20 98 23 - - - - - - - стеарин пальмоядровий рафiнований, вибiлений, дезодорований для технiчного та промислового використання   5 5 -";

     10) цифри i слова:

"1517 10 10 00 - - з вмiстом молочних жирiв понад 10 мас.%, але не бiльш як 15 мас.%   1 євро за 1 кг 1 євро за 1 кг -
1517 10 90 00 - - iнший   1 євро за 1 кг 1 євро за 1 кг -
1517 90 - iншi:        
1517 90 10 00 - - з вмiстом молочних жирiв понад 10 мас.%, але не бiльш як 15 мас.%   1 євро за 1 кг 1 євро за 1 кг -
  - - iншi:        
1517 90 91 00 - - - олiї нелеткi, рiдкi, змiшанi   1 євро за 1 кг 1 євро за 1 кг -
1517 90 93 00 - - - харчовi сумiшi або продукти, що використовуються для змащування форм   1 євро за 1 кг 1 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"1517 10 10 00 - - з вмiстом молочних жирiв понад 10 мас.%, але не бiльш як 15 мас.%   10 10 -
1517 10 90 00 - - iнший   10 10 -
1517 90 - iншi:        
1517 90 10 00 - - з вмiстом молочних жирiв понад 10 мас.%, але не бiльш як 15 мас.%   15 15 -
  - - iншi:        
1517 90 91 00 - - - олiї нелеткi, рiдкi, змiшанi   15 15 -
1517 90 93 00 - - - харчовi сумiшi або продукти, що використовуються для змащування форм   15 15 -";

     11) цифри i слова:

"1517 90 99 91 - - - - - для додання в тiсто (шортенiнги), замiнники какао-масла, еквiваленти какао-масла, аналоги какао-масла для виробництва харчових продуктiв   15 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"1517 90 99 91 - - - - - для додання в тiсто (шортенiнги), замiнники какао-масла, еквiваленти какао-масла, аналоги какао-масла для виробництва харчових продуктiв   5 5 -";

     12) цифри i слова:

"1518 00 95 00 - - - нехарчовi сумiшi та продукти з тваринних i рослинних жирiв, масел i олiй та їх фракцiй   0,1 євро за 1 кг 0,1 євро за 1 кг -
1518 00 99 00 - - - iншi   0,1 євро за 1 кг 0,1 євро за 1 кг -"

     замiнити цифрами i словами:

"1518 00 95 00 - - - нехарчовi сумiшi та продукти з тваринних i рослинних жирiв, масел i олiй та їх фракцiй   20 20 -
1518 00 99 00 - - - iншi   20 20 -";

     13) цифри i слова:

"1521 10 00 00 - воски рослиннi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"1521 10 00 00 - воски рослиннi   0 0 -".

     5. У роздiлi IV:

     1) таблицю до групи 16 викласти в такiй редакцiї:

"

Код Назва Ставки мита, % Додатковi ОВО
преферен- цiйна пiльгова повна
1601 00 Ковбаси та аналогiчнi вироби з м'яса, м'ясних субпродуктiв чи кровi; готовi харчовi продукти, виготовленi на основi цих виробiв:        
1601 00 10 00 - з печiнки   15 15 -
  - iншi:        
1601 00 91 00 - - ковбаси, сухi або пастоподiбнi, сирi   15 15 -
1601 00 99 00 - - iншi   15 15 -
1602 Iншi готовi чи консервованi продукти з м'яса, м'ясних субпродуктiв або кровi:        
1602 10 00 00 - гомогенiзованi готовi продукти   15 15 -
1602 20 - з печiнки будь-яких тварин:        
  - - гусячої або качиної:        
1602 20 11 00 - - - якi мiстять 75 мас. % або бiльше жирної печiнки   10 10 -
1602 20 19 00 - - - iншi   10 10 -
1602 20 90 00 - - iншi   20 20 -
  - iз свiйської птицi товарної позицiї 0105:        
1602 31 - - з iндикiв:        
  - - - якi мiстять 57 мас.% або бiльше м'яса чи субпродуктiв:        
1602 31 11 00 - - - - якi мiстять виключно сире м'ясо iндикiв   20 20 -
1602 31 19 00 - - - - iншi   20 20 -
1602 31 30 00 - - - якi мiстять 25 мас.% або бiльше, але менш як 57 мас.% м'яса чи субпродуктiв   20 20 -
1602 31 90 00 - - - iншi   20 20 -
1602 32 - - з курей свiйських (Gallus domesticus):        
  - - - якi мiстять 57 мас.% або бiльше м'яса чи субпродуктiв:        
1602 32 11 00 - - - - сирi   15 15 -
1602 32 19 00 - - - - iншi   15 15 -
1602 32 30 00 - - - якi мiстять 25 мас.% або бiльше, але менш як 57 мас.% м'яса чи субпродуктiв   15 15 -
1602 32 90 00 - - - iншi   15 15 -
1602 39 - - iншi:        
  - - - якi мiстять 57 мас.% або бiльше м'яса чи субпродуктiв:        
1602 39 21 00 - - - - сирi   20 20 -
1602 39 29 00 - - - - iншi   20 20 -
1602 39 40 00 - - - якi мiстять 25 мас.% або бiльше, але менш як 57 мас.% м'яса чи субпродуктiв   20 20 -
1602 39 80 00 - - - iншi   20 20 -
  - iз свинини:        
1602 41 - - окiст i його вiдруби:        
1602 41 10 00 - - - свiйської свинi   10 10 -
1602 41 90 00 - - - iншi   10 10 -
1602 42 - - з лопатки та її вiдрубiв:        
1602 42 10 00 - - - свiйської свинi   10 10 -
1602 42 90 00 - - - iншi   10 10 -
1602 49 - - iншi, включаючи сумiшi:        
  - - - iз свiйських свиней:        
  - - - - якi мiстять 80 мас.% або бiльше м'яса чи м'ясних субпродуктiв будь-якого виду, включаючи жири будь-якого виду або походження:        
1602 49 11 00 - - - - - фiлейнi частини (за винятком шийних частин) та їх вiдруби, включаючи сумiшi фiлейних частин або окостiв   10 10 -
1602 49 13 00 - - - - - шийнi частини та їх вiдруби, включаючи сумiшi шийних i лопаткових частин   10 10 -
1602 49 15 00 - - - - - iншi сумiшi, що мiстять окости, лопатковi частини, фiлейнi частини або шийнi частини та їх вiдруби   10 10 -
1602 49 19 00 - - - - - iншi   10 10 -
1602 49 30 00 - - - - якi мiстять 40 мас.% або бiльше, але менш як 80 мас.% м'яса або м'ясних субпродуктiв будь-якого виду, включаючи жири будь-якого виду або походження   10 10 -
1602 49 50 00 - - - - якi мiстять менш як 40 мас.% м'яса чи м'ясних субпродуктiв будь-якого виду, включаючи жири будь-якого виду або походження   10 10 -
1602 49 90 00 - - - iншi   10 10 -
1602 50 - з великої рогатої худоби:        
1602 50 10 00 - - сирi; сумiшi м'яса або м'ясних субпродуктiв варених i м'яса або м'ясних субпродуктiв сирих   10 10 -
  - - iншi:        
  - - - у герметично закритих посудинах:        
1602 50 31 00 - - - - солонина (Corned beef)   10 10 -
1602 50 39 00 - - - - iншi   10 10 -
1602 50 80 00 - - - iншi   10 10 -
1602 90 - iншi, включаючи готовi продукти з кровi будь-яких тварин:        
1602 90 10 00 - - продукти з кровi будь-яких тварин   10 10 -
  - - iншi:        
1602 90 31 00 - - - з дичини або кролика   10 10 -
1602 90 41 00 - - - з пiвнiчних оленiв   10 10 -
  - - - iншi:        
1602 90 51 00 - - - - якi мiстять м'ясо або м'яснi субпродукти свiйських свиней   10 10 -
  - - - - iншi:        
  - - - - - якi мiстять м'ясо або субпродукти великої рогатої худоби:        
1602 90 61 00 - - - - - - сирi; сумiшi м'яса або субпродуктiв варених i м'яса або субпродуктiв сирих   10 10 -
1602 90 69 00 - - - - - - iншi   10 10 -
  - - - - - iншi:        
  - - - - - - з баранини або козлятини:        
  - - - - - - - сирi; сумiшi м'яса або субпродуктiв варених i м'яса або субпродуктiв сирих:        
1602 90 72 00 - - - - - - - - з баранини   10 10 -
1602 90 74 00 - - - - - - - - з козлятини   10 10 -
  - - - - - - - iншi:        
1602 90 76 00 - - - - - - - - з баранини   10 10 -
1602 90 78 00 - - - - - - - - з козлятини   10 10 -
1602 90 98 00 - - - - - - iншi   10 10 -
1603 00 Екстракти та соки з м'яса, риби або ракоподiбних, молюскiв чи iнших водяних безхребетних:        
1603 00 10 00 - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг   0 0 -
1603 00 80 00 - iншi   0 0 -
1604 Готова або консервована риба; iкра осетрових (чорна iкра) та iкра iнших риб:        
  - риба цiла або шматками, але не фарширована:        
1604 11 00 00 - - лосось   5 5 -
1604 12 - - оселедцi:        
1604 12 10 00 - - - фiле, сире, у тiстi або в сухарях, попередньо смажене або не смажене в олiї, морожене   5 5 -
  - - - iншi:        
1604 12 91 00 - - - - у герметично закритих посудинах   5 5 -
1604 12 99 00 - - - - iншi   5 5 -
1604 13 - - сардини, сардинела, кiлька або шпроти:        
  - - - сардини:        
1604 13 11 00 - - - - в оливковiй олiї   20 20 -
1604 13 19 00 - - - - iншi   10 10 -
1604 13 90 - - - iншi:        
1604 13 90 10 - - - - шпроти в олiї   10 10 -
1604 13 90 90 - - - - iншi   10 10 -
1604 14 - - тунець, скiпджек, або тунець смугастий, i пеламiда (Sarda spp.):        
  - - - тунець та скiпджек, або тунець смугастий:        
1604 14 11 00 - - - - в олiї   7 7 -
  - - - - iншi:        
1604 14 16 00 - - - - - фiле, або "балик"   7 7 -
1604 14 18 00 - - - - - iншi   7 7 -
1604 14 90 00 - - - пеламiда (Sarda spp.)   7 7 -
1604 15 - - скумбрiя:        
  - - - скумбрiя звичайна, або європейська (Scomber scombrus), i скумбрiя японська, або схiдна (Scomber japonicus):        
1604 15 11 - - - - фiле:        
1604 15 11 10 - - - - - скумбрiї звичайної, або європейської (Scomber scombrus)   5 5 -
1604 15 11 20 - - - - - скумбрiї японської, або схiдної (Scomber japonicus)   20 20 -
1604 15 19 - - - - iншi:        
1604 15 19 10 - - - - - скумбрiї звичайної, або європейської (Scomber scombrus)   5 5 -
1604 15 19 20 - - - - - скумбрiї японської, або схiдної (Scomber japonicus)   20 20 -
1604 15 90 00 - - - скумбрiя австралiйська (Scomber australаsicus)   5 5 -
1604 16 00 00 - - анчоуси   15 15 -
1604 19 - - iнша:        
1604 19 10 00 - - - лососевi, крiм лосося   10 10 -
  - - - риба роду Euthynnus, крiм скiпджека, або тунця смугастого (Euthуnnus (Katsuwonus) pelamis):        
1604 19 31 00 - - - - фiле, або "балик"   10 10 -
1604 19 39 00 - - - - iншi   10 10 -
1604 19 50 00 - - - однокольоровий бонiто (Оrcynopsis unicolor)   10 10 -
  - - - iнша:        
1604 19 91 - - - - фiле, сире, у тiстi або в сухарях, попередньо смажене або не смажене в олiї, морожене:        
1604 19 91 10 - - - - - окуня морського золотистого (Sebastes marinus)   5 5 -
1604 19 91 20 - - - - - червоного миня (Urophycis chuss)   5 5 -
1604 19 91 30 - - - - - хека срiблястого (Merluccius bilinearis)   5 5 -
1604 19 91 40 - - - - - мерлузи орегонської (Merluccius productus)   5 5 -
1604 19 91 90 - - - - - iншi   5 5 -
  - - - - iншi:        
1604 19 92 00 - - - - - трiска (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)   5 5 -
1604 19 93 00 - - - - - сайда (Pollachaius virens)   5 5 -
1604 19 94 - - - - - мерлуза (Merluccius spp.) i морський минь (Urophyycis spp.):        
1604 19 94 10 - - - - - - мерлуза орегонська (Merluccius productus)   5 5 -
1604 19 94 20 - - - - - - хек срiблястий (Merluccius bilinearis)   5 5 -
1604 19 94 30 - - - - - - червоний минь (Urophycis chuss)   5 5 -
1604 19 94 90 - - - - - - iншi   5 5 -
1604 19 95 00 - - - - - минтай (Theragra chalcogramma) i срiбляста сайда (Pollachius pollachius)   5 5 -
1604 19 98 - - - - - iншi:        
1604 19 98 10 - - - - - - окунь морський золотистий (Sebastes marinus)   5 5 -
1604 19 98 20 - - - - - - осетроподiбнi (Acipenseriformes)   5 5 -
1604 19 98 30 - - - - - - судак (Stizostedion spp.)   5 5 -
1604 19 98 90 - - - - - - iншi   5 5 -
1604 20 - iнша риба готова або консервована:        
1604 20 05 00 - - готовi продукти iз сурiмi   5 5 -
  - - iншi:        
1604 20 10 00 - - - з лосося   5 5 -
1604 20 30 - - - з лососевих, крiм лосося:        
1604 20 30 10 - - - - з арктичного гольця (Salvelinus alpinus)   5 5 -
1604 20 30 90 - - - - з iнших   5 5 -
1604 20 40 00 - - - з анчоусiв   20 20 -
1604 20 50 - - - iз сардин, пеламiди, скумбрiї звичайної, або європейської (Scomber scombrus), скумбрiї японської, або схiдної (Scomber japonicus), та однокольорового бонiто (Оrcynopsis unicolor):        
1604 20 50 10 - - - - iз скумбрiї звичайної, або європейської (Scomber scombrus)   20 20 -
1604 20 50 20 - - - - iз пеламiди   20 20 -
1604 20 50 30 - - - - з однокольорового бонiто (Оrcynopsis unicolor)   20 20 -
1604 20 50 90 - - - - з iнших   20 20 -
1604 20 70 00 - - - з тунця, скiпджека, або тунця смугастого, та iнших риб роду Euthynnus   5 5 -
1604 20 90 - - - з iнших риб:        
1604 20 90 10 - - - - з осетроподiбних (Acipenseriformes)   5 5 -
1604 20 90 20 - - - - iз судака (Stizostedion spp.)   5 5 -
1604 20 90 90 - - - - з iнших риб   5 5 -
1604 30 - iкра осетрових (чорна iкра) та iкра iнших риб:        
1604 30 10 00 - - iкра осетрових (чорна iкра)   15 15 -
1604 30 90 00 - - iкра iнших риб   10 10 -
1605 Готовi або консервованi ракоподiбнi, молюски та iншi водянi безхребетнi:        
1605 10 00 00 - краби   0 0 -
1605 20 - креветки:        
1605 20 10 00 - - у герметично закритих посудинах   0 0 -
  - - iншi:        
1605 20 91 00 - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 2 кг   0 0 -
1605 20 99 00 - - - iншi   0 0 -
1605 30 - омари:        
1605 30 10 00 - - м'ясо омара пiсля термообробки, призначене для виготовлення омарового масла або омарового паштету, пасти, супiв чи соусiв   0 0 -
1605 30 90 00 - - iншi   0 0 -
1605 40 00 00 - iншi ракоподiбнi   20 20 -
1605 90 - iншi:        
  - - молюски:        
  - - - мiдiї (Mytilus spp., Perna spp.):        
1605 90 11 00 - - - - у герметично закритих посудинах   5 5 -
1605 90 19 00 - - - - iншi   5 5 -
1605 90 30 00 - - - iншi   5 5 -
1605 90 90 00 - - iншi водянi безхребетнi   10 10 -";

     2) таблицю до групи 17 викласти в такiй редакцiї:

"

Код Назва Ставки мита, % Додатковi ОВО
преферен- цiйна пiльгова повна
1701 Цукор з цукрової тростини або з цукрових бурякiв i хiмiчно чиста цукроза, у твердому станi:        
  - цукор-сирець без додання ароматичних добавок або барвникiв:        
1701 11 - - з тростини:        
1701 11 10 00 - - - для рафiнування   50 50 -
1701 11 90 00 - - - iнший   50 50 -
1701 12 - - з цукрових бурякiв:        
1701 12 10 00 - - - для рафiнування   50 50 -
1701 12 90 00 - - - iнший   50 50 -
  - iнший:        
1701 91 00 00 - - з доданням ароматичних добавок або барвникiв   50 50 -
1701 99 - - iншi:        
1701 99 10 00 - - - цукор бiлий   50 50 -
1701 99 90 00 - - - iншi   50 50 -
1702 Iншi цукри, включаючи хiмiчно чистi лактозу, мальтозу, глюкозу та фруктозу, у твердому станi; сиропи з цукрiв без додання ароматичних добавок або барвникiв; мед штучний, змiшаний або не змiшаний з натуральним медом; карамелiзованi цукор i патока:        
  - лактоза та сироп лактози:        
1702 11 00 00 - - з вмiстом лактози 99 мас.% або бiльше, визначеної як безводна лактоза, у перерахунку на суху речовину   5 5 -
1702 19 00 00 - - iншi   5 5 -
1702 20 - цукор i сироп кленовi:        
1702 20 10 00 - - кленовий цукор у твердому станi з доданням ароматичних добавок або барвникiв   5 5 -
1702 20 90 00 - - iншi   5 5 -
1702 30 - глюкоза та сироп з глюкози, без вмiсту фруктози або з вмiстом менш як 20 мас.% фруктози в сухому станi:        
1702 30 10 00 - - iзоглюкоза   5 5 -
  - - iншi:        
  - - - з вмiстом у сухому станi 90 мас.% або бiльше глюкози:        
1702 30 51 00 - - - - у виглядi бiлого кристалiчного порошку, агломерованого або неагломерованого   5 5 -
1702 30 59 00 - - - - iншi   5 5 -
  - - - iншi:        
1702 30 91 00 - - - - у виглядi бiлого кристалiчного порошку, агломерованого або неагломерованого   5 5 -
1702 30 99 00 - - - - iншi   5 5 -
1702 40 - глюкоза та сироп з глюкози, з вмiстом у сухому станi не менш як 20 мас.%, але менш як 50 мас.% фруктози, крiм iнвертного цукру:        
1702 40 10 00 - - iзоглюкоза   5 5 -
1702 40 90 00 - - iншi   5 5 -
1702 50 00 00 - фруктоза хiмiчно чиста   5 5 -
1702 60 - фруктоза iнша та сироп фруктози, з вмiстом у сухому станi понад 50 мас.% фруктози, крiм iнвертного цукру:        
1702 60 10 00 - - iзоглюкоза   5 5 -
1702 60 80 00 - - сироп iнулiновий   5 5 -
1702 60 95 00 - - iншi   5 5 -
1702 90 - iншi, включаючи iнвертний цукор та iншi цукри й цукровi сиропи, з вмiстом у сухому станi 50 мас.% фруктози:        
1702 90 10 00 - - мальтоза хiмiчно чиста   5 5 -
1702 90 30 00 - - iзоглюкоза   5 5 -
1702 90 50 00 - - мальтодекстрин i мальтодекстриновий сироп   5 5 -
1702 90 60 00 - - мед штучний, змiшаний або не змiшаний з натуральним медом   5 5 -
  - - цукор i патока карамелiзованi:        
1702 90 71 00 - - - з вмiстом 50 мас.% або бiльше цукрози в сухому станi   5 5 -
  - - - iншi:        
1702 90 75 00 - - - - у виглядi порошку, агломерованого або неагломерованого   5 5 -
1702 90 79 00 - - - - iншi   5 5 -
1702 90 80 00 - - сироп iнулiновий   5 5 -
1702 90 99 00 - - iншi   5 5 -
1703 Патока (меляса), одержана внаслiдок вилучення або рафiнування цукру:        
1703 10 00 00 - патока (меляса) з тростини   10 10 -
1703 90 00 00 - iнша   10 10 -
1704 Кондитерськi вироби з цукру (включаючи бiлий шоколад), без вмiсту какао:        
1704 10 - жувальнi гумки, у цукровiй оболонцi або без неї:        
  - - з вмiстом менш як 60 мас.% цукрози (включаючи iнвертний цукор, виражений як цукроза):        
1704 10 11 00 - - - у виглядi стрiчки (смужки)   10 10 -
1704 10 19 00 - - - iншi   10 10 -
  - - з вмiстом 60 мас.% або бiльше цукрози (включаючи iнвертний цукор, виражений як цукроза):        
1704 10 91 00 - - - у виглядi стрiчки (смужки)   10 10 -
1704 10 99 00 - - - iншi   10 10 -
1704 90 - iншi:        
1704 90 10 00 - - екстракт солодки, або локрицi, який мiстить понад 10 мас.% цукрози, але без додання iнших речовин   10 10 -
1704 90 30 00 - - бiлий шоколад   10 10 -
  - - iншi:        
1704 90 51 00 - - - пасти i маси, включаючи марципан, у первинних упаковках, масою нетто 1 кг або бiльше   10 10 -
1704 90 55 00 - - - льодяники вiд болю у горлi i цукерки вiд кашлю   10 10 -
1704 90 61 00 - - - драже та аналогiчнi їм солодощi, у виглядi драже   10 10 -
  - - - iншi:        
1704 90 65 00 - - - - кондитерськi вироби у виглядi гумки або желе, включаючи фруктову пасту (мармелад) у виглядi кондитерських виробiв з цукру   10 10 -
1704 90 71 00 - - - - карамель, з вареного цукру без жирових добавок, з начинкою або без начинки   10 10 -
1704 90 75 00 - - - - iрис, цукерки та аналогiчнi солодощi, з вареного цукру з жировими добавками   10 10 -
  - - - - iншi:        
1704 90 81 00 - - - - - одержанi в результатi пресування (у виглядi таблеток)   10 10 -
1704 90 99 00 - - - - - iншi   10 10 -";

     3) цифри i слова:

"1805 00 00 90 - iнший   5 5 -
1806 Шоколад та iншi готовi харчовi продукти з вмiстом какао:        
1806 10 - какао-порошок, з доданням цукру чи iнших пiдсолоджу-вальних речовин:        
1806 10 15 00 - - без вмiсту цукрози або з вмiстом менш як 5 мас.% цукрози (включаючи iнвертний цукор, перерахований на цукрозу) чи iзоглюкози, перерахованої на цукрозу   15 15 -
1806 10 20 00 - - з вмiстом 5 мас.% або бiльше, але менш як 65 мас.% цукрози (включаючи iнвертний цукор, перерахований на цукрозу) чи iзоглюкози, перерахованої на цукрозу   15 15 -
1806 10 30 00 - - з вмiстом 65 мас.% або бiльше, але менш як 80 мас.% цукрози (включаючи iнвертний цукор, перерахований на цукрозу) чи iзоглю-кози, перерахованої на цукрозу   15 15 -
1806 10 90 00 - - з вмiстом 80 мас.% або бiльше цукрози (включаючи iнвертний цукор, перерахований на цукрозу) чи iзоглю-кози, перерахованої на цукрозу   15 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"1805 00 00 90 - iнший   0 0 -
1806 Шоколад та iншi готовi харчовi продукти з вмiстом какао:        
1806 10 - какао-порошок, з доданням цукру чи iнших пiдсолоджу-вальних речовин:        
1806 10 15 00 - - без вмiсту цукрози або з вмiстом менш як 5 мас.% цукрози (включаючи iнвертний цукор, перерахований на цукрозу) чи iзоглюкози, перерахованої на цукрозу   5 5 -
1806 10 20 00 - - з вмiстом 5 мас.% або бiльше, але менш як 65 мас.% цукрози (включаючи iнвертний цукор, перерахований на цукрозу) чи iзоглюкози, перерахованої на цукрозу   5 5 -
1806 10 30 00 - - з вмiстом 65 мас.% або бiльше, але менш як 80 мас.% цукрози (включаючи iнвертний цукор, перерахований на цукрозу) чи iзоглюкози, перерахованої на цукрозу   5 5 -
1806 10 90 00 - - з вмiстом 80 мас.% або бiльше цукрози (включаючи iнвертний цукор, перерахований на цукрозу) чи iзоглю-кози, перерахованої на цукрозу   5 5 -";

     4) цифри i слова:

"1806 31 00 00 - - з начинкою   15 15 -
1806 32 - - без начинки:        
1806 32 10 00 - - - з доданням зерен зернових культур, горiхiв або плодiв   15 15 -
1806 32 90 00 - - - iншi   15 15 -
1806 90 - iншi:        
  - - шоколад i шоколаднi вироби:        
  - - - шоколаднi цукерки, з начинкою або без начинки:        
1806 90 11 00 - - - - якi мiстять алкоголь   15 15 -
1806 90 19 00 - - - - iншi   15 15 -
  - - - iншi:        
1806 90 31 00 - - - - з начинкою   15 15 -
1806 90 39 - - - - без начинки:        
1806 90 39 10 - - - - - вироби з вмiстом неїстiвних iгор або сувенiрiв   15 15 -
1806 90 39 90 - - - - - iншi   15 15 -
1806 90 50 00 - - кондитерськi вироби з цукру та їх замiнники, виготовленi з цукрозамiнникiв, з вмiстом какао   15 15 -
1806 90 60 00 - - пасти, що мiстять какао   15 15 -
1806 90 70 00 - - готовi вироби, що мiстять какао та використовуються для виробництва напоїв   15 15 -
1806 90 90 00 - - iншi   15 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"1806 31 00 00 - - з начинкою   10 10 -
1806 32 - - без начинки:        
1806 32 10 00 - - - з доданням зерен зернових культур, горiхiв або плодiв   5 5 -
1806 32 90 00 - - - iншi   5 5 -
1806 90 - iншi:        
  - - шоколад i шоколаднi вироби:        
  - - - шоколаднi цукерки, з начинкою або без начинки:        
1806 90 11 00 - - - - якi мiстять алкоголь   10 10 -
1806 90 19 00 - - - - iншi   10 10 -
  - - - iншi:        
1806 90 31 00 - - - - з начинкою   10 10 -
1806 90 39 - - - - без начинки:        
1806 90 39 10 - - - - - вироби з вмiстом неїстiвних iгор або сувенiрiв   10 10 -
1806 90 39 90 - - - - - iншi   10 10 -
1806 90 50 00 - - кондитерськi вироби з цукру та їх замiнники, виготовленi з цукрозамiнникiв, з вмiстом какао   10 10 -
1806 90 60 00 - - пасти, що мiстять какао   10 10 -
1806 90 70 00 - - готовi вироби, що мiстять какао та використовуються для виробництва напоїв   10 10 -
1806 90 90 00 - - iншi   10 10 -";

     5) цифри i слова:

"1904 20 10 00 - - вироби типу мюслi (Musli) на основi несмажених пластiвцiв iз зерна зернових культур   20 20 -
  - - iншi:        
1904 20 91 00 - - - виготовленi з кукурудзи   20 20 -
1904 20 95 00 - - - виготовленi з рису   20 20 -
1904 20 99 00 - - - iншi   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"1904 20 10 00 - - вироби типу мюслi (Musli) на основi несмажених пластiвцiв iз зерна зернових культур   10 10 -
  - - iншi:        
1904 20 91 00 - - - виготовленi з кукурудзи   10 10 -
1904 20 95 00 - - - виготовленi з рису   10 10 -
1904 20 99 00 - - - iншi   10 10 -";

     6) цифри i слова:

"1905 40 10 00 - - сухарi   17 17 -
1905 40 90 00 - - iншi   17 17 -"

     замiнити цифрами i словами:

"1905 40 10 00 - - сухарi   12 12 -
1905 40 90 00 - - iншi   12 12 -";

     7) цифри i слова:

"2001 10 00 00 - огiрки, корнiшони   17 17 -
2001 90 - iншi:        
2001 90 10 00 - - мангове чутнi   20 20 -
2001 90 20 00 - - плоди роду Capsicum, крiм солодких стручкових або пахучих перцiв   20 20 -
2001 90 30 00 - - цукрова кукурудза (Zea mays var. saccharata)   20 20 -
2001 90 40 00 - - ямс, батат, або солодка картопля, i аналогiчнi їстiвнi частини рослин з вмiстом 5 мас.% або бiльше крохмалю   20 20 -
2001 90 50 00 - - гриби   20 20 -
2001 90 60 00 - - пальмова серцевина   20 20 -
2001 90 65 00 - - маслини, або оливки   20 20 -
2001 90 70 00 - - перець солодкий стручковий   20 20 -
2001 90 91 00 - - тропiчнi плоди та тропiчнi горiхи   20 20 -
2001 90 93 00 - - цибуля   20 20 -
2001 90 99 00 - - iншi   20 20 -
2002 Томати, приготовленi або консервованi без додання оцту чи оцтової кислоти:        
2002 10 - томати цiлi або розрiзанi на частини:        
2002 10 10 00 - - очищенi   15 15 -
2002 10 90 00 - - iншi   15 15 -
2002 90 - iншi:        
  - - з вмiстом сухої речовини менш як 12 мас.%:        
2002 90 11 00 - - - у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг   20 20 -
2002 90 19 00 - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг   20 20 -
  - - з вмiстом сухої речовини 12 мас.% або бiльше, але не бiльш як 30 мас.%:        
2002 90 31 00 - - - у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг   20 20 -
2002 90 39 00 - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг   20 20 -
  - - з вмiстом сухої речовини понад 30 мас.%:        
2002 90 91 00 - - - у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг   20 20 -
2002 90 99 00 - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2001 10 00 00 - огiрки, корнiшони   10 10 -
2001 90 - iншi:        
2001 90 10 00 - - мангове чутнi   17 17 -
2001 90 20 00 - - плоди роду Capsicum, крiм солодких стручкових або пахучих перцiв   17 17 -
2001 90 30 00 - - цукрова кукурудза (Zea mays var. saccharata)   17 17 -
2001 90 40 00 - - ямс, батат, або солодка картопля, i аналогiчнi їстiвнi частини рослин з вмiстом 5 мас.% або бiльше крохмалю   17 17 -
2001 90 50 00 - - гриби   17 17 -
2001 90 60 00 - - пальмова серцевина   17 17 -
2001 90 65 00 - - маслини, або оливки   17 17 -
2001 90 70 00 - - перець солодкий стручковий   17 17 -
2001 90 91 00 - - тропiчнi плоди та тропiчнi горiхи   17 17 -
2001 90 93 00 - - цибуля   17 17 -
2001 90 99 00 - - iншi   17 17 -
2002 Томати, приготовленi або консервованi без додання оцту чи оцтової кислоти:        
2002 10 - томати цiлi або розрiзанi на частини:        
2002 10 10 00 - - очищенi   8 8 -
2002 10 90 00 - - iншi   8 8 -
2002 90 - iншi:        
  - - з вмiстом сухої речовини менш як 12 мас.%:        
2002 90 11 00 - - - у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг   12 12 -
2002 90 19 00 - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг   12 12 -
  - - з вмiстом сухої речовини 12 мас.% або бiльше, але не бiльш як 30 мас.%:        
2002 90 31 00 - - - у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг   12 12 -
2002 90 39 00 - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг   12 12 -
  - - з вмiстом сухої речовини понад 30 мас.%:        
2002 90 91 00 - - - у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг   12 12 -
2002 90 99 00 - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг   12 12 -";

     8) цифри i слова:

"2004 10 10 10 - - - в упаковцi 1 кг або бiльше, не призначена для роздрiбної торгiвлi   20 20 -
2004 10 10 90 - - - iнша   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2004 10 10 10 - - - в упаковцi 1 кг або бiльше, не призначена для роздрiбної торгiвлi   5 5 -
2004 10 10 90 - - - iнша   15 15 -";

     9) цифри i слова:

"2004 10 99 10 - - - в упаковцi 1 кг або бiльше, не призначена для роздрiбної торгiвлi   20 20 -
2004 10 99 90 - - - iнша   20 20 -
2004 90 - iншi овочi та овочевi сумiшi:        
2004 90 10 00 - - цукрова кукурудза (Zea mаys var. saccharata)   20 20 -
2004 90 30 00 - - капуста квашена, каперси та маслини, або оливки   20 20 -
2004 90 50 00 - - горох (Pisum sativum) i незрiла квасоля Phaseolus spp, у стручках   20 20 -
  - - iншi, включаючи сумiшi:        
2004 90 91 00 - - - цибуля, пiддана лише тепловiй обробцi   20 20 -
2004 90 98 00 - - - iншi   20 20 -
2005 Iншi овочi, приготовленi або консервованi без додання оцту чи оцтової кислоти, незамороженi, крiм продуктiв товарної позицiї 2006:        
2005 10 00 00 - овочi гомогенiзованi   20 20 -
2005 20 - картопля:        
2005 20 10 00 - - у виглядi борошна, круп або пластiвцiв   17 17 -
  - - iнша:        
2005 20 20 00 - - - нарiзана тонкими шматочками, обсмажена або пiдсушена, солона чи несолона або ароматизована чи неароматизована, у герметично закритих упаковках, придатна до споживання   17 17 -
2005 20 80 00 - - - iнша   17 17 -
2005 40 00 00 - горох (Рisum sativum)   20 20 -
  - квасоля (Vigna spp., Phasеolus spp.):        
2005 51 00 00 - - квасоля лущена   20 20 -
2005 59 00 00 - - iнша   20 20 -
2005 60 00 00 - спаржа   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2004 10 99 10 - - - в упаковцi 1 кг або бiльше, не призначена для роздрiбної торгiвлi   5 5 -
2004 10 99 90 - - - iнша   15 15 -
2004 90 - iншi овочi та овочевi сумiшi:        
2004 90 10 00 - - цукрова кукурудза (Zea mаys var. saccharata)   15 15 -
2004 90 30 00 - - капуста квашена, каперси та маслини, або оливки   15 15 -
2004 90 50 00 - - горох (Pisum sativum) i незрiла квасоля Phaseolus spp., у стручках   15 15 -
  - - iншi, включаючи сумiшi:        
2004 90 91 00 - - - цибуля, пiддана лише тепловiй обробцi   15 15 -
2004 90 98 00 - - - iншi   15 15 -
2005 Iншi овочi, приготовленi або консервованi без додання оцту чи оцтової кислоти, незамороженi, крiм продуктiв товарної позицiї 2006:        
2005 10 00 00 - овочi гомогенiзованi   15 15 -
2005 20 - картопля:        
2005 20 10 00 - - у виглядi борошна, круп або пластiвцiв   12 12 -
  - - iнша:        
2005 20 20 00 - - - нарiзана тонкими шматочками, обсмажена або пiдсушена, солона чи несолона або ароматизована чи неароматизована, у герметично закритих упаковках, придатна до споживання   12 12 -
2005 20 80 00 - - - iнша   12 12 -
2005 40 00 00 - горох (Рisum sativum)   12 12 -
  - квасоля (Vigna spp., Phasеolus spp.):        
2005 51 00 00 - - квасоля лущена   15 15 -
2005 59 00 00 - - iнша   15 15 -
2005 60 00 00 - спаржа   15 15 -";

     10) цифри i слова:

"2005 90 10 00 - - плоди роду Сapsicum, крiм солодких стручкових або пахучого перцiв   17 17 -
2005 90 30 00 - - каперси   17 17 -
2005 90 50 00 - - артишоки   17 17 -
2005 90 60 00 - - морква   17 17 -
2005 90 70 00 - - овочевi сумiшi   17 17 -
2005 90 75 00 - - капуста квашена   17 17 -
2005 90 80 00 - - iншi   17 17 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2005 90 10 00 - - плоди роду Сapsicum, крiм солодких стручкових або пахучих перцiв   7 7 -
2005 90 30 00 - - каперси   10 10 -
2005 90 50 00 - - артишоки   7 7 -
2005 90 60 00 - - морква   10 10 -
2005 90 70 00 - - овочевi сумiшi   7 7 -
2005 90 75 00 - - капуста квашена   10 10 -
2005 90 80 00 - - iншi   10 10 -";

     11) цифри i слова:

"2007 10 10 00 - - з вмiстом цукру понад 13 мас.%   15 15 -
  - - iншi:        
2007 10 91 00 - - - з тропiчних плодiв   15 15 -
2007 10 99 00 - - - iншi   15 15 -
  - iншi:        
2007 91 - - цитрусовi:        
2007 91 10 00 - - - з вмiстом цукру понад 30 мас.%   20 20 -
2007 91 30 00 - - - з вмiстом цукру понад 13 мас.%, але не бiльш як 30 мас.%   20 20 -
2007 91 90 00 - - - iншi   20 20 -
2007 99 - - iншi:        
  - - - з вмiстом цукру понад 30 мас.%:        
2007 99 10 00 - - - - пюре та пасти сливовi в первинних упаковках, масою нетто понад 100 кг, призначенi для промислового оброблення   20 20 -
2007 99 20 00 - - - - пюре та пасти з каштанiв   20 20 -
  - - - - iншi:        
2007 99 31 00 - - - - - з вишень i черешень   20 20 -
2007 99 33 00 - - - - - з полуниць i суниць   20 20 -
2007 99 35 00 - - - - - з малини   20 20 -
2007 99 39 00 - - - - - iншi   20 20 -
  - - - з вмiстом цукру понад 13 мас.%, але не бiльш як 30 мас.%:        
2007 99 55 00 - - - - пюре та компоти з яблук   20 20 -
2007 99 57 00 - - - - iншi   20 20 -
  - - - iншi:        
2007 99 91 00 - - - - пюре та компоти з яблук   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2007 10 10 00 - - з вмiстом цукру понад 13 мас.%   10 10 -
  - - iншi:        
2007 10 91 00 - - - з тропiчних плодiв   10 10 -
2007 10 99 00 - - - iншi   10 10 -
  - iншi:        
2007 91 - - цитрусовi:        
2007 91 10 00 - - - з вмiстом цукру понад 30 мас.%   15 15 -
2007 91 30 00 - - - з вмiстом цукру понад 13 мас.%, але не бiльш як 30 мас.%   15 15 -
2007 91 90 00 - - - iншi   15 15 -
2007 99 - - iншi:        
  - - - з вмiстом цукру понад 30 мас.%:        
2007 99 10 00 - - - - пюре та пасти сливовi в первинних упаковках, масою нетто понад 100 кг, призначенi для промислового оброблення   10 10 -
2007 99 20 00 - - - - пюре та пасти з каштанiв   10 10 -
  - - - - iншi:        
2007 99 31 00 - - - - - з вишень i черешень   10 10 -
2007 99 33 00 - - - - - з полуниць i суниць   10 10 -
2007 99 35 00 - - - - - з малини   10 10 -
2007 99 39 00 - - - - - iншi   10 10 -
  - - - з вмiстом цукру понад 13 мас.%, але не бiльш як 30 мас.%:        
2007 99 55 00 - - - - пюре та компоти з яблук   10 10 -
2007 99 57 00 - - - - iншi   10 10 -
  - - - iншi:        
2007 99 91 00 - - - - пюре та компоти з яблук   10 10 -";

     12) цифри i слова:

"2008 20 11 00 - - - - з вмiстом цукру понад 17 мас.%   15 15 -
2008 20 19 00 - - - - iншi   15 15 -
  - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг:        
2008 20 31 00 - - - - з вмiстом цукру понад 19 мас.%   15 15 -
2008 20 39 00 - - - - iншi   15 15 -
  - - без додання спирту:        
  - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг:        
2008 20 51 00 - - - - з вмiстом цукру понад 17 мас.%   15 15 -
2008 20 59 00 - - - - iншi   15 15 -
  - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг:        
2008 20 71 00 - - - - з вмiстом цукру понад 19 мас.%   15 15 -
2008 20 79 00 - - - - iншi   15 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2008 20 11 00 - - - - з вмiстом цукру понад 17 мас.%   10 10 -
2008 20 19 00 - - - - iншi   10 10 -
  - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг:        
2008 20 31 00 - - - - з вмiстом цукру понад 19 мас.%   10 10 -
2008 20 39 00 - - - - iншi   10 10 -
  - - без додання спирту:        
  - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг:        
2008 20 51 00 - - - - з вмiстом цукру понад 17 мас.%   10 10 -
2008 20 59 00 - - - - iншi   10 10 -
  - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг:        
2008 20 71 00 - - - - з вмiстом цукру понад 19 мас.%   10 10 -
2008 20 79 00 - - - - iншi   10 10 -";

     13) цифри i слово:

"2008 20 90 90 - - - - iншi   15 15 -"

     замiнити цифрами i словом:

"2008 20 90 90 - - - - iншi   10 10 -";

     14) цифри i слова:

"2008 50 11 00 - - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   20 20 -
2008 50 19 00 - - - - - iншi   20 20 -
  - - - - iншi:        
2008 50 31 00 - - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   20 20 -
2008 50 39 00 - - - - - iншi   20 20 -
  - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг:        
2008 50 51 00 - - - - з вмiстом цукру понад 15 мас.%   20 20 -
2008 50 59 00 - - - - iншi   20 20 -
  - - без додання спирту:        
  - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг:        
2008 50 61 00 - - - - з вмiстом цукру понад 13 мас.%   20 20 -
2008 50 69 00 - - - - iншi   20 20 -
  - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг:        
2008 50 71 00 - - - - з вмiстом цукру понад 15 мас.%   20 20 -
2008 50 79 00 - - - - iншi   20 20 -
  - - - без додання цукру, у первинних упаковках, масою нетто:        
2008 50 92 00 - - - - 5 кг або бiльше   20 20 -
2008 50 94 00 - - - - 4,5 кг або бiльше, але менш як 5 кг   20 20 -
2008 50 99 00 - - - - менш як 4,5 кг   20 20 -
2008 60 - вишнi та черешнi:        
  - - з доданням спирту:        
  - - - з вмiстом цукру понад 9 мас.%:        
2008 60 11 00 - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   20 20 -
2008 60 19 00 - - - - iншi   20 20 -
  - - - iншi:        
2008 60 31 00 - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2008 50 11 00 - - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   15 15 -
2008 50 19 00 - - - - - iншi   15 15 -
  - - - - iншi:        
2008 50 31 00 - - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   15 15 -
2008 50 39 00 - - - - - iншi   15 15 -
  - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг:        
2008 50 51 00 - - - - з вмiстом цукру понад 15 мас.%   15 15 -
2008 50 59 00 - - - - iншi   15 15 -
  - - без додання спирту:        
  - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг:        
2008 50 61 00 - - - - з вмiстом цукру понад 13 мас.%   15 15 -
2008 50 69 00 - - - - iншi   15 15 -
  - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг:        
2008 50 71 00 - - - - з вмiстом цукру понад 15 мас.%   15 15 -
2008 50 79 00 - - - - iншi   15 15 -
  - - - без додання цукру, у первинних упаковках, масою нетто:        
2008 50 92 00 - - - - 5 кг або бiльше   15 15 -
2008 50 94 00 - - - - 4,5 кг або бiльше, але менш як 5 кг   15 15 -
2008 50 99 00 - - - - менш як 4,5 кг   15 15 -
2008 60 - вишнi та черешнi:        
  - - з доданням спирту:        
  - - - з вмiстом цукру понад 9 мас.%:        
2008 60 11 00 - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   10 10 -
2008 60 19 00 - - - - iншi   10 10 -
  - - - iншi:        
2008 60 31 00 - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   10 10 -";

     15) цифри i слова:

"2008 60 51 00 - - - - вишнi кислi (Prunus cerasus)   20 20 -
2008 60 59 00 - - - - iншi   20 20 -
  - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг:        
2008 60 61 00 - - - - вишнi кислi (Prunus cerasus)   20 20 -
2008 60 69 00 - - - - iншi   20 20 -
  - - - без додання цукру, у первинних упаковках масою нетто:        
  - - - - 4,5 кг або бiльше:        
2008 60 71 00 - - - - - вишнi кислi (Prunus cerasus)   20 20 -
2008 60 79 00 - - - - - iншi   20 20 -
  - - - - менш як 4,5 кг:        
2008 60 91 00 - - - - - вишнi кислi (Prunus cerasus)   20 20 -
2008 60 99 00 - - - - - iншi   20 20 -
2008 70 - персики, включаючи нектарини:        
  - - з доданням спирту:        
  - - - у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг:        
  - - - - з вмiстом цукру понад 13 мас.%:        
2008 70 11 00 - - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   20 20 -
2008 70 19 00 - - - - - iншi   20 20 -
  - - - - iншi:        
2008 70 31 00 - - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   20 20 -
2008 70 39 00 - - - - - iншi   20 20 -
  - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг:        
2008 70 51 00 - - - - з вмiстом цукру понад 15 мас.%   20 20 -
2008 70 59 00 - - - - iншi   20 20 -
  - - без додання спирту:        
  - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг:        
2008 70 61 00 - - - - з вмiстом цукру понад 13 мас.%   20 20 -
2008 70 69 00 - - - - iншi   20 20 -
  - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг:        
2008 70 71 00 - - - - з вмiстом цукру понад 15 мас.%   20 20 -
2008 70 79 00 - - - - iншi   20 20 -
  - - - без додання цукру, у первинних упаковках, масою нетто:        
2008 70 92 00 - - - - 5 кг або бiльше   20 20 -
2008 70 98 00 - - - - менш як 5 кг   20 20 -
2008 80 - суницi та полуницi:        
  - - з доданням спирту:        
  - - - з вмiстом цукру понад 9 мас.%:        
2008 80 11 00 - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   15 15 -
2008 80 19 00 - - - - iншi   15 15 -
  - - - iншi:        
2008 80 31 00 - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   15 15 -
2008 80 39 00 - - - - iншi   15 15 -
  - - без додання спирту:        
2008 80 50 00 - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг   15 15 -
2008 80 70 00 - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг   15 15 -
2008 80 90 00 - - - без додання цукру   15 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2008 60 51 00 - - - - вишнi кислi (Prunus cerasus)   10 10 -
2008 60 59 00 - - - - iншi   10 10 -
  - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг:        
2008 60 61 00 - - - - вишнi кислi (Prunus cerasus)   10 10 -
2008 60 69 00 - - - - iншi   10 10 -
  - - - без додання цукру, у первинних упаковках масою нетто:        
  - - - - 4,5 кг або бiльше:        
2008 60 71 00 - - - - - вишнi кислi (Prunus cerasus)   10 10 -
2008 60 79 00 - - - - - iншi   10 10 -
  - - - - менш як 4,5 кг:        
2008 60 91 00 - - - - - вишнi кислi (Prunus cerasus)   10 10 -
2008 60 99 00 - - - - - iншi   10 10 -
2008 70 - персики, включаючи нектарини:        
  - - з доданням спирту:        
  - - - у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг:        
  - - - - з вмiстом цукру понад 13 мас.%:        
2008 70 11 00 - - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   15 15 -
2008 70 19 00 - - - - - iншi   15 15 -
  - - - - iншi:        
2008 70 31 00 - - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   15 15 -
2008 70 39 00 - - - - - iншi   15 15 -
  - - - у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг:        
2008 70 51 00 - - - - з вмiстом цукру понад 15 мас.%   15 15 -
2008 70 59 00 - - - - iншi   15 15 -
  - - без додання спирту:        
  - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг:        
2008 70 61 00 - - - - з вмiстом цукру понад 13 мас.%   15 15 -
2008 70 69 00 - - - - iншi   15 15 -
  - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг:        
2008 70 71 00 - - - - з вмiстом цукру понад 15 мас.%   15 15 -
2008 70 79 00 - - - - iншi   15 15 -
  - - - без додання цукру, у первинних упаковках, масою нетто:        
2008 70 92 00 - - - - 5 кг або бiльше   15 15 -
2008 70 98 00 - - - - менш як 5 кг   15 15 -
2008 80 - суницi та полуницi:        
  - - з доданням спирту:        
  - - - з вмiстом цукру понад 9 мас.%:        
2008 80 11 00 - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   10 10 -
2008 80 19 00 - - - - iншi   10 10 -
  - - - iншi:        
2008 80 31 00 - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 11,85 мас.%   10 10 -
2008 80 39 00 - - - - iншi   10 10 -
  - - без додання спирту:        
2008 80 50 00 - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто понад 1 кг   10 10 -
2008 80 70 00 - - - з доданням цукру, у первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1 кг   10 10 -
2008 80 90 00 - - - без додання цукру   10 10 -";

     16) цифри i слова:

"2009 80 32 30 - - - - - - сiк плодiв гуаяви   2 2 -
2009 80 33 - - - - - соки плодiв манго, мангостана, папаї, тамаринду, анакардiї, личi, джекфрута, або хлiбного дерева, саподили, карамболи та пiтаї:        
2009 80 33 10 - - - - - - сiк плодiв манго   10 10 -
2009 80 33 90 - - - - - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2009 80 32 30 - - - - - - сiк плодiв гуаяви   0 0 -
2009 80 33 - - - - - соки плодiв манго, мангостана, папаї, тамаринду, анакардiї, личi, джекфрута, або хлiбного дерева, саподили, карамболи та пiтаї:        
2009 80 33 10 - - - - - - сiк плодiв манго   0 0 -
2009 80 33 90 - - - - - - iншi   8 8 -";

     17) цифри i слова:

"2009 80 83 00 - - - - - - сiк плодiв пасифлори, або страстоцвiту, i гуаяви   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2009 80 83 00 - - - - - - сiк плодiв пасифлори, або страстоцвiту, i гуаяви   8 8 -";

     18) цифри i слова:

"2102 10 10 00 - - дрiжджi культурнi   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2102 10 10 00 - - дрiжджi культурнi   15 15 -";

     19) цифри i слова:

"2102 10 90 00 - - iншi   20 20 -
2102 20 - дрiжджi неактивнi; iншi мертвi одноклiтиннi мiкроорганiзми:        
  - - дрiжджi неактивнi:        
2102 20 11 00 - - - у виглядi таблеток, кубикiв чи аналогiчних форм або в первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1кг   20 20 -
2102 20 19 00 - - - iншi   20 20 -
2102 20 90 00 - - iншi   20 20 -
2102 30 00 00 - порошки пекарськi готовi   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2102 10 90 00 - - iншi   15 15 -
2102 20 - дрiжджi неактивнi; iншi мертвi одноклiтиннi мiкроорганiзми:        
  - - дрiжджi неактивнi:        
2102 20 11 00 - - - у виглядi таблеток, кубикiв чи аналогiчних форм або в первинних упаковках, масою нетто не бiльш як 1кг   10 10 -
2102 20 19 00 - - - iншi   10 10 -
2102 20 90 00 - - iншi   10 10 -
2102 30 00 00 - порошки пекарськi готовi   10 10 -";

     20) цифри i слова:

"2103 30 90 00 - - готова гiрчиця   15 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2103 30 90 00 - - готова гiрчиця   12 12 -";

     21) цифри i слова:

"2106 10 20 00 - - без вмiсту молочних жирiв, цукрози, iзоглюкози, глюкози, крохмалю або з вмiстом менш як 1,5 мас.% молочних жирiв, менш як 5 мас.% цукрози чи iзоглюкози, менш як 5 мас.% глюкози або крохмалю   10 10 -
2106 10 80 00 - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2106 10 20 00 - - без вмiсту молочних жирiв, цукрози, iзоглюкози, глюкози, крохмалю або з вмiстом менш як 1,5 мас.% молочних жирiв, менш як 5 мас.% цукрози чи iзоглюкози, менш як 5 мас.% глюкози або крохмалю   4 4 -
2106 10 80 00 - - iншi   4 4 -";

     22) цифри i слова:

"2106 90 92 00 - - - без вмiсту молочних жирiв, цукрози, iзоглюкози, глюкози, крохмалю або з вмiстом менш як 1,5 мас.% молочних жирiв, менш як 5 мас.% цукрози чи iзоглюкози, менш як 5 мас.% глюкози або крохмалю   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2106 90 92 00 - - - без вмiсту молочних жирiв, цукрози, iзоглюкози, глюкози, крохмалю або з вмiстом менш як 1,5 мас.% молочних жирiв, менш як 5 мас.% цукрози чи iзоглюкози, менш як 5 мас.% глюкози або крохмалю   8 8 -";

     23) таблицю до групи 22 викласти в такiй редакцiї:

"

Код Назва Ставки мита, % Додатковi ОВО
преферен- цiйна пiльгова повна
2201 Води, включаючи природнi або штучнi мiнеральнi, газованi, без додання цукру чи iнших пiдсолоджувальних або ароматизувальних речовин; лiд та снiг:        
2201 10 - води мiнеральнi та газованi:        
  - - води мiнеральнi природнi:        
2201 10 11 00 - - - негазованi   10 10 л
2201 10 19 00 - - - iншi   10 10 л
2201 10 90 00 - - iншi   10 10 л
2201 90 00 00 - iншi   10 10 -
2202 Води, включаючи мiнеральнi та газованi, з доданням цукру чи iнших пiдсолоджувальних або ароматизувальних речовин, iншi безалкогольнi напої, крiм фруктових або овочевих сокiв товарної позицiї 2009:        
2202 10 00 00 - води, включаючи мiнеральнi та газованi, з доданням цукру чи iнших пiдсолоджувальних або ароматизувальних речовин   5 5 л
2202 90 - iншi:        
2202 90 10 00 - - без вмiсту продуктiв товарних позицiй 0401-0404 або жирiв, одержаних з продуктiв товарних позицiй 0401-0404   5 5 л
  - - iншi, з вмiстом жирiв, одержаних з продуктiв товарних позицiй 0401-0404:        
2202 90 91 00 - - - менш як 0,2 мас.%   5 5 л
2202 90 95 00 - - - 0,2 мас.% або бiльше, але менш як 2 мас.%   5 5 л
2202 90 99 00 - - - 2 мас.% або бiльше   5 5 л
2203 00 Пиво iз солоду (солодове):        
  - у посудинах мiсткiстю 10 л або менше:        
2203 00 01 00 - - в пляшках   0,05 євро за 1 л 0,05 євро за 1 л л
2203 00 09 00 - - iншi   0,05 євро за 1 л 0,05 євро за 1 л л
2203 00 10 00 - у посудинах мiсткiстю бiльш як 10 л   0,05 євро за 1 л 0,05 євро за 1 л л
2204 Вина винограднi, включаючи вина крiпленi; сусло виноградне, крiм того, що включено до товарної позицiї 2009:        
2204 10 - вина iгристi:        
  - - з фактичною концентрацiєю спирту не менш як 8,5 об.%:        
2204 10 11 00 - - - Сhampagne (шампанське)   1,5 євро за 1 л 1,5 євро за 1 л л
2204 10 19 00 - - - iншi   1,5 євро за 1 л 1,5 євро за 1 л л
  - - iншi:        
2204 10 91 00 - - - Asti spumante (Асти спуманте)   1,5 євро за 1 л 1,5 євро за 1 л л
2204 10 99 00 - - - iншi   1,5 євро за 1 л 1,5 євро за 1 л л
  - iншi вина; виноградне сусло, бродiння якого зупинене шляхом додання спирту:        
2204 21 - - у посудинах мiсткiстю 2 л або менше:        
2204 21 10 00 - - - вина, крiм зазначених у товарнiй пiдпозицiї 2204 10, у пляшках з "грибоподiбними" корками, якi пiдтримуються за допомогою крiплень чи зав'язок; вина в iншiй тарi, з надмiрним тиском не менш як 1 бар, але менш як 3 бари при температурi 20°С, який обумовлений розчиненим дiоксидом вуглецю   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
  - - - iншi:        
  - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 13 об.%:        
  - - - - - високоякiснi вина, виробленi у певних регiонах:        
  - - - - - - бiлi:        
2204 21 11 00 - - - - - - - ельзаське (Alsace)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 12 00 - - - - - - - бордо (Bordeaux)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 13 00 - - - - - - - бургундське (Bourgogne)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 17 00 - - - - - - - долина Луари (Val de Loire)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 18 00 - - - - - - - мозель-саар-рувер (Mosel-Saar-Ruwer)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 19 00 - - - - - - - пфальц (Pfalz)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 22 00 - - - - - - - рейнхесен (Rheinhessen)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 24 00 - - - - - - - лацiо (Lazio)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 26 00 - - - - - - - тосканське (Toscana)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 27 00 - - - - - - - трентiно (Trentino), альто адiдже (Alto Adige) i фрiулi (Friuli)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 28 00 - - - - - - - венето (Veneto)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 32 00 - - - - - - - вино верде (Vinho Verde)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 34 00 - - - - - - - пенедеc (Penedes)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 36 00 - - - - - - - рiоя (Rioja)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 37 00 - - - - - - - валенсiя (Valencia)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 38 00 - - - - - - - iншi   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
  - - - - - - iншi:        
2204 21 42 00 - - - - - - - бордо (Bordeaux)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 43 00 - - - - - - - бургундське (Bourgogne)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 44 00 - - - - - - - божоле (Beaujolais)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 46 00 - - - - - - - кот дю рон (Cotes du Rhоne)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 47 00 - - - - - - - лангедок-русiльйон (Languedoc-Roussillon)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 48 00 - - - - - - - долина Луари (Val de Loire)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 62 00 - - - - - - - П'ємонт (Piemonte)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 66 00 - - - - - - - тосканське (Toscana)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 67 00 - - - - - - - трентiно (Trentino) i альто адiдже (Alto Adige)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 68 00 - - - - - - - венето (Veneto)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 69 00 - - - - - - - дао (Dаo), берада (Bairrada) i дуро (Douro)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 71 00 - - - - - - - Навара (Navarra)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 74 00 - - - - - - - пенедес (Penedеs)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 76 00 - - - - - - - рiоя (Rioja)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 77 00 - - - - - - - вальдепенiас (Valdepenas)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 78 00 - - - - - - - iншi   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
  - - - - - iншi:        
2204 21 79 00 - - - - - - бiлi   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 80 00 - - - - - - iншi   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
  - - - - з фактичною концентрацiєю спирту бiльш як 13 об.%, але не бiльш як 15 об.%:        
  - - - - - вина високоякiснi, виготовленi у певних регiонах:        
2204 21 81 00 - - - - - - бiлi   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 82 00 - - - - - - iншi   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
  - - - - - iншi:        
2204 21 83 00 - - - - - - бiлi   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 84 00 - - - - - - iншi   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
  - - - - з фактичною концентрацiєю спирту бiльш як 15 об.%, але не бiльш як 18 об.%:        
2204 21 87 00 - - - - - марсала (Marsala)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 88 00 - - - - - самос (Samos) i мускат лемнос (Muscat de Lemnos)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 89 00 - - - - - портвейн (Port)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 91 00 - - - - - мадера (Madeira) i мускатель сетюбаль (Moscatel de Setubal)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 92 00 - - - - - херес (Sherry)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 93 00 - - - - - токайське (Tokay) (Aszu та Szamorodni)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 94 00 - - - - - iншi   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
  - - - - з фактичною концентрацiєю спирту бiльш як 18 об.%, але не бiльш як 22 об.%:        
2204 21 95 00 - - - - - портвейн (Port)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 96 00 - - - - - мадера (Madeira), херес (Sherry) та мускатель сетюбаль (Moscatel de Setubal)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 97 00 - - - - - токайське (Tokay) (Aszu та Szamorodni)   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 98 00 - - - - - iншi   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 21 99 00 - - - - з фактичною концентрацiєю спирту бiльш як 22 об.%   0,3 євро за 1 л 0,3 євро за 1 л л
2204 29 - - iншi:        
2204 29 10 00 - - - вина, крiм зазначених у товарнiй пiдпозицiї 2204 10, у пляшках з "грибоподiбними" корками, якi пiдтримуються за допомогою крiплень чи зав'язок; вина в iншiй тарi, з надмiрним тиском не менш як 1 бар, але менш як 3 бари при температурi 20оС, який обумовлений розчиненим дiоксидом вуглецю   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
  - - - iншi:        
  - - - - з фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 13 об.%:        
  - - - - - вина високоякiснi, виготовленi у певних регiонах:        
  - - - - - - вина бiлi:        
2204 29 12 00 - - - - - - - бордо (Bordeaux)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 13 00 - - - - - - - бургундське (Bourgogne)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 17 00 - - - - - - - долина Луари (Val de Loire)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 18 00 - - - - - - - iншi   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
  - - - - - - iншi:        
2204 29 42 00 - - - - - - - бордо (Bordeaux)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 43 00 - - - - - - - бургундське (Bourgogne)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 44 00 - - - - - - - божоле (Beaujolais)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 46 00 - - - - - - - кот дю рон (Cоtes du Rhоne)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 47 00 - - - - - - - лангедок-русiльйон (Languedoc-Roussillon)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 48 00 - - - - - - - долина Луари (Val de Loire)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 58 00 - - - - - - - iншi   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
  - - - - - iншi:        
  - - - - - - вина бiлi:        
2204 29 62 00 - - - - - - - Сицилiя (Sicilia)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 64 00 - - - - - - - венето (Veneto)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 65 00 - - - - - - - iншi   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
  - - - - - - iншi:        
2204 29 71 00 - - - - - - - пуглiя (Puglia)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 72 00 - - - - - - - Сицилiя (Sicilia)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 75 00 - - - - - - - iншi   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
  - - - - з фактичною концентрацiєю спирту бiльш як 13 об.%, але не бiльш як 15 об.%:        
  - - - - - вина високоякiснi, виготовленi у певних регiонах:        
2204 29 81 00 - - - - - - вина бiлi   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 82 00 - - - - - - iншi   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
  - - - - - iншi:        
2204 29 83 00 - - - - - - вина бiлi   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 84 00 - - - - - - iншi   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
  - - - - з фактичною концентрацiєю спирту бiльш як 15 об.%, але не бiльш як 18 об.%:        
2204 29 87 00 - - - - - марсала (Marsala)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 88 00 - - - - - самос (Samos) i мускат лемнос (Muscat de Lemnos)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 89 00 - - - - - портвейн (Port)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 91 00 - - - - - мадера (Madeira) i мускатель сетюбаль (Moscatel de Setubal)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 92 00 - - - - - херес (Sherry)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 93 00 - - - - - токайське (Tokay) (Aszu та Szamorodni)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 94 00 - - - - - iншi   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
  - - - - з фактичною концентрацiєю спирту бiльш як 18 об.%, але не бiльш як 22 об.%:        
2204 29 95 00 - - - - - портвейн (Port)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 96 00 - - - - - мадера (Madeira), херес (Sherry) та мускатель сетюбаль (Moscatel de Setubal)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 97 00 - - - - - токайське (Tokay) (Aszu та Szamorodni)   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 98 00 - - - - - iншi   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 29 99 00 - - - - з фактичною концентрацiєю спирту бiльш як 22 об.%   0,4 євро за 1 л 0,4 євро за 1 л л
2204 30 - iнше виноградне сусло:        
2204 30 10 00 - - в процесi бродiння або бродiння якого зупинено по-iншому, нiж доданням спирту   10 10 л
  - - iнше:        
  - - - густиною 1,33 г/см3 або менше при температурi 20°С iз фактичною концентрацiєю спирту не бiльш як 1 об.%:        
2204 30 92 00 - - - - концентроване   10 10 л
2204 30 94 00 - - - - iнше   10 10 л
  - - - iншi:        
2204 30 96 00 - - - - концентроване   10 10 л
2204 30 98 00 - - - - iнше   10 10 л
2205 Вермут та iнше вино виноградне, з доданням рослинних або ароматизувальних екстрактiв:        
2205 10 - у посудинах мiсткiстю 2 л або менше:        
2205 10 10 00 - - з фактичною концентрацiєю спирту 18 об.% або менше   1 євро за 1 л 1 євро за 1 л л
2205 10 90 00 - - з фактичною концентрацiєю спирту бiльш як 18 об.%   1 євро за 1 л 1 євро за 1 л л
2205 90 - iншi:        
2205 90 10 00 - - з фактичною концентрацiєю спирту 18 об.% або менше   1 євро за 1 л 1 євро за 1 л л
2205 90 90 00 - - з фактичною концентрацiєю спирту бiльш як 18 об.%   1 євро за 1 л 1 євро за 1 л л
2206 00 Iншi збродженi напої (наприклад, сидр, перрi (грушевий напiй), напiй медовий); сумiшi iз зброджених напоїв та сумiшi зброджених напоїв з безалкогольними напоями, в iншому мiсцi не зазначенi:        
2206 00 10 00 - пiкет   0,1 євро за 1 л 0,1 євро за 1 л л
  - iншi:        
  - - iгристi:        
2206 00 31 00 - - - сидр i перрi   0,1 євро за 1 л 0,1 євро за 1 л л
2206 00 39 00 - - - iншi   0,1 євро за 1 л 0,1 євро за 1 л л
  - - неiгристi, у посудинах мiсткiстю:        
  - - - 2 л або менше:        
2206 00 51 00 - - - - сидр i перрi   0,1 євро за 1 л 0,1 євро за 1 л л
2206 00 59 00 - - - - iншi   0,1 євро за 1 л 0,1 євро за 1 л л
  - - - бiльш як 2 л:        
2206 00 81 00 - - - - сидр i перрi   0,1 євро за 1 л 0,1 євро за 1 л л
2206 00 89 00 - - - - iншi   0,1 євро за 1 л 0,1 євро за 1 л л
2207 Спирт етиловий, неденатурований, з концентрацiєю спирту 80 об.% або бiльше; спирт етиловий та iншi спиртовi дистиляти та спиртнi напої, одержанi шляхом перегонки, денатурованi, будь-якої концентрацiї:        
2207 10 00 - спирт етиловий неденатурований, з концентрацiєю спирту 80 об.% або бiльше:        
2207 10 00 10 - - для медичних цiлей та фармацевтичної промисловостi   10 10 л 100% спирту
2207 10 00 90 - - iншi   10 10 л 100% спирту
2207 20 00 00 - спирт етиловий та iншi спиртовi дистиляти та спиртнi напої, одержанi шляхом перегонки, денатурованi, будь-якої концентрацiї   10 10 л 100% спирту
2208 Спирт етиловий неденатурований з концентрацiєю спирту менш як 80 об.%; спиртовi дистиляти та спиртнi напої, одержанi шляхом перегонки, лiкери та iншi напої, що мiстять спирт:        
2208 20 - спиртовi дистиляти та спиртнi напої, одержанi шляхом перегонки виноградного вина або вичавок винограду:        
  - - у посудинах мiсткiстю 2 л або менше:        
2208 20 12 00 - - - коньяк (Cognac)   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 20 14 00 - - - арманьяк (Armagnac)   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 20 26 00 - - - грапа (Grappa)   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 20 27 00 - - - брендi де жерез (Brandy de Jerez)   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 20 29 00 - - - iншi   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
  - - у посудинах мiсткiстю бiльш як 2 л:        
2208 20 40 00 - - - дистиляти необробленi   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
  - - - iншi:        
2208 20 62 00 - - - - коньяк (Cognac)   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 20 64 00 - - - - арманьяк (Armagnac)   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 20 86 00 - - - - грапа (Grappa)   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 20 87 00 - - - - брендi де жерез (Brandy de Jerez)   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 20 89 00 - - - - iншi   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 30 - вiскi:        
  - - вiскi "бурбон", у посудинах мiсткiстю:        
2208 30 11 00 - - - 2 л або менше   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 30 19 00 - - - бiльш як 2 л   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
  - - вiскi шотландське:        
  - - - вiскi солодове, у посудинах мiсткiстю:        
2208 30 32 00 - - - - 2 л або менше   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 30 38 00 - - - - бiльш як 2 л   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
  - - - вiскi купажоване, у посудинах мiсткiстю:        
2208 30 52 00 - - - - 2 л або менше   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 30 58 00 - - - - бiльш як 2 л   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
  - - - iнше, у посудинах мiсткiстю:        
2208 30 72 00 - - - - 2 л або менше   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 30 78 00 - - - - бiльш як 2 л   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
  - - iнше, у посудинах мiсткiстю:        
2208 30 82 00 - - - 2 л або менше   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 30 88 00 - - - бiльш як 2 л   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 40 - ром i тафiя:        
  - - у посудинах мiсткiстю 2 л або менше:        
2208 40 11 00 - - - ром, з вмiстом летких речовин, крiм етилового та метилового спиртiв, у концентрацiї 225 г або бiльше на гектолiтр чистого спирту (з допустимим вiдхиленням 10 %)   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
  - - - iншi:        
2208 40 31 00 - - - - вартiстю бiльш як 7,9 євро за 1 л чистого спирту   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 40 39 00 - - - - iншi   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
  - - у посудинах мiсткiстю бiльш як 2 л:        
2208 40 51 00 - - - ром, з вмiстом летких речовин, крiм етилового та метилового спиртiв, у концентрацiї 225 г або бiльше на гектолiтр чистого спирту (з допустимим вiдхиленням 10 %)   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
  - - - iншi:        
2208 40 91 00 - - - - вартiстю бiльш як 2 євро за 1 л чистого спирту   3,5 євро за 1 л 100 % спирту 3,5 євро за 1 л 100 % спирту л 100% спирту
2208 40 99 00 - - - - iншi   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 50 - джин та ялiвцева настоянка:        
  - - джин, у посудинах мiсткiстю:        
2208 50 11 00 - - - 2 л або менше   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 50 19 00 - - - бiльш як 2 л   3,5 євро за 1 л 100 % спирту 3,5 євро за 1 л 100 % спирту л 100% спирту
  - - ялiвцева настоянка, у посудинах мiсткiстю:        
2208 50 91 00 - - - 2 л або менше   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 50 99 00 - - - бiльш як 2 л   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 60 - горiлка:        
  - - з фактичною концентрацiєю спирту 45,4 об.% або менше, у посудинах мiсткiстю:        
2208 60 11 00 - - - 2 л або менше   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 60 19 00 - - - бiльш як 2 л   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
  - - з фактичною концентрацiєю спирту бiльш як 45,4 об.%, у посудинах мiсткiстю:        
2208 60 91 00 - - - 2 л або менше   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 60 99 00 - - - бiльш як 2 л   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 70 - лiкери i солодкi наливки:        
2208 70 10 00 - - у посудинах мiсткiстю 2 л або менше   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 70 90 00 - - у посудинах мiсткiстю бiльш як 2 л   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 90 - iншi:        
  - - арак, у посудинах мiсткiстю:        
2208 90 11 00 - - - 2 л або менше   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 90 19 00 - - - бiльш як 2 л   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
  - - спиртовi дистиляти та спиртнi напої, одержанi шляхом перегонки iз слив, груш або вишень (крiм настойок), у посудинах мiсткiстю:        
2208 90 33 00 - - - 2 л або менше   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 90 38 00 - - - бiльш як 2 л   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
  - - iншi спиртовi дистиляти та iншi спиртнi напої, одержанi шляхом перегонки, та iншi напої, що мiстять спирт, у посудинах мiсткiстю:        
  - - - 2 л або менше:        
2208 90 41 00 - - - - узо (ouzo)   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
  - - - - iншi:        
  - - - - - спиртовi дистиляти та спиртнi напої, одержанi шляхом перегонки (крiм настойок):        
  - - - - - - перегнанi з плодiв:        
2208 90 45 00 - - - - - - - кальвадос   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 90 48 00 - - - - - - - iншi   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
  - - - - - - iншi:        
2208 90 52 00 - - - - - - - корн (korn)   3,5 євро за 1 л 100% спирту 3,5 євро за 1 л 100% спирту л 100% спирту
2208 90 54 00 - - - - - - - текiла (tequila)   3 3 л 100% спирту
2208 90 56 - - - - - - - iншi:        
2208 90 56 10 - - - - - - - - мескаль (mezcal)   3 3 л 100% спирту
2208 90 56 90 - - - - - - - - iншi   3,5 євро за 1 л 100 % спирту 3,5 євро за 1 л 100 % спирту л 100% спирту
2208 90 69 00 - - - - - iншi напої, що мiстять спирт   3,5 євро за 1 л 100 % спирту 3,5 євро за 1 л 100 % спирту л 100% спирту
  - - - бiльш як 2 л:        
  - - - - спиртовi дистиляти та спиртнi напої, одержанi шляхом перегонки (крiм настойок):        
2208 90 71 00 - - - - - перегнанi з плодiв   3,5 євро за 1 л 100 % спирту 3,5 євро за 1 л 100 % спирту л 100% спирту
2208 90 75 00 - - - - - текiла (tequila)   3 3 л 100% спирту
2208 90 77 00 - - - - - iншi   3,5 євро за 1 л 100 % спирту 3,5 євро за 1 л 100 % спирту л 100% спирту
2208 90 78 00 - - - - iншi напої, що мiстять спирт   3,5 євро за 1 л 100 % спирту 3,5 євро за 1 л 100 % спирту л 100% спирту
  - - спирт етиловий неденатурований, з фактичною концентрацiєю спирту менш як 80 об.%, у посудинах мiсткiстю:        
2208 90 91 - - - 2 л або менше:        
2208 90 91 10 - - - - для медичних цiлей та фармацевтичної промисловостi   3,5 євро за 1 л 100 % спирту 3,5 євро за 1 л 100 % спирту л 100% спирту
2208 90 91 90 - - - - iнший   3,5 євро за 1 л 100 % спирту 3,5 євро за 1 л 100 % спирту л 100% спирту
2208 90 99 - - - бiльш як 2 л:        
2208 90 99 10 - - - - для медичних цiлей та фармацевтичної промисловостi   3,5 євро за 1 л 100 % спирту 3,5 євро за 1 л 100 % спирту л 100% спирту
2208 90 99 90 - - - - iнший   3,5 євро за 1 л 100 % спирту 3,5 євро за 1 л 100 % спирту л 100% спирту
2209 00 Оцет харчовий та його замiнники, одержанi з оцтової кислоти:        
  - оцет винний, у посудинах мiсткiстю:        
2209 00 11 00 - - 2 л або менше   10 10 л
2209 00 19 00 - - бiльш як 2 л   10 10 л
  - iншi, у посудинах мiсткiстю:        
2209 00 91 00 - - 2 л або менше   10 10 л
2209 00 99 00 - - бiльш як 2 л   10 10 л";

     24) цифри i слова:

"2306 41 00 00 - - з насiння свирiпи або рiпаку з низьким вмiстом ерукової кислоти   15 15 -
2306 49 00 00 - - iншi   15 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2306 41 00 00 - - з насiння свирiпи або рiпаку з низьким вмiстом ерукової кислоти   5 5 -
2306 49 00 00 - - iншi   5 5 -";

     25) цифри i слова:

"2309 10 11 00 - - - - - без вмiсту молочних продуктiв або з вмiстом молочних продуктiв менш як 10 мас.%   10 10 -
2309 10 13 00 - - - - - з вмiстом 10 мас.% або бiльше, але менш як 50 мас.% молочних продуктiв   10 10 -
2309 10 15 00 - - - - - з вмiстом 50 мас.% або бiльше, але менш як 75 мас.% молочних продуктiв   10 10 -
2309 10 19 00 - - - - - з вмiстом 75 мас.% або бiльше молочних продуктiв   10 10 -
  - - - - з вмiстом понад 10 мас.%, але не бiльш як 30 мас.% крохмалю:        
2309 10 31 00 - - - - - без вмiсту молочних продуктiв або з вмiстом менш як 10 мас.% цих продуктiв   10 10 -
2309 10 33 00 - - - - - з вмiстом 10 мас.% або бiльше, але менш як 50 мас.% молочних продуктiв   10 10 -
2309 10 39 00 - - - - - з вмiстом 50 мас.% або бiльше молочних продуктiв   10 10 -
  - - - - з вмiстом понад 30 мас.% крохмалю:        
2309 10 51 00 - - - - - без вмiсту молочних продуктiв або з вмiстом менш як 10 мас.% цих продуктiв   10 10 -
2309 10 53 00 - - - - - з вмiстом 10 мас.% або бiльше, але менш як 50 мас.% молочних продуктiв   10 10 -
2309 10 59 00 - - - - - з вмiстом 50 мас.% або бiльше молочних продуктiв   10 10 -
2309 10 70 00 - - - без вмiсту крохмалю, глюкози або сиропу глюкози, мальтодекстрину або сиропу мальтодекстрину, але з вмiстом молочних продуктiв   10 10 -
2309 10 90 00 - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2309 10 11 00 - - - - - без вмiсту молочних продуктiв або з вмiстом молочних продуктiв менш як 10 мас.%   5 5 -
2309 10 13 00 - - - - - з вмiстом 10 мас.% або бiльше, але менш як 50 мас.% молочних продуктiв   5 5 -
2309 10 15 00 - - - - - з вмiстом 50 мас.% або бiльше, але менш як 75 мас.% молочних продуктiв   5 5 -
2309 10 19 00 - - - - - з вмiстом 75 мас.% або бiльше молочних продуктiв   5 5 -
  - - - - з вмiстом понад 10 мас.%, але не бiльш як 30 мас.% крохмалю:        
2309 10 31 00 - - - - - без вмiсту молочних продуктiв або з вмiстом менш як 10 мас.% цих продуктiв   5 5 -
2309 10 33 00 - - - - - з вмiстом 10 мас.% або бiльше, але менш як 50 мас.% молочних продуктiв   5 5 -
2309 10 39 00 - - - - - з вмiстом 50 мас.% або бiльше молочних продуктiв   5 5 -
  - - - - з вмiстом понад 30 мас.% крохмалю:        
2309 10 51 00 - - - - - без вмiсту молочних продуктiв або з вмiстом менш як 10 мас.% цих продуктiв   5 5 -
2309 10 53 00 - - - - - з вмiстом 10 мас.% або бiльше, але менш як 50 мас.% молочних продуктiв   5 5 -
2309 10 59 00 - - - - - з вмiстом 50 мас.% або бiльше молочних продуктiв   5 5 -
2309 10 70 00 - - - без вмiсту крохмалю, глюкози або сиропу глюкози, мальтодекстрину або сиропу мальтодекстрину, але з вмiстом молочних продуктiв   5 5 -
2309 10 90 00 - - iншi   5 5 -";

     26) цифри i слова:

"2309 90 99 10 - - - - - - попереднi сумiшi (премiкси)   15 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2309 90 99 10 - - - - - - попереднi сумiшi (премiкси)   2 2 -";

     27) таблицю до групи 24 викласти в такiй редакцiї:

"

Код Назва Ставки мита, % Додатковi ОВО
преферен- цiйна пiльгова повна
2401 Тютюнова сировина; тютюновi вiдходи:        
2401 10 - тютюн з невiддiленою середньою жилкою:        
  - - типу Вiрджинiя теплового сушiння та свiтлий типу Берлей (включаючи гiбриди) тiньового сушiння; тютюн свiтлий типу Мериленд тiньового сушiння i тютюн вогневого сушiння:        
2401 10 10 00 - - - типу Вiрджинiя теплового сушiння   1 1 -
2401 10 20 00 - - - свiтлий типу Берлей (включаючи гiбриди) тiньового сушiння   1 1 -
2401 10 30 00 - - - свiтлий типу Мериленд тiньового сушiння   1 1 -
  - - - тютюн вогневого сушiння:        
2401 10 41 00 - - - - типу Кентуккi   1 1 -
2401 10 49 00 - - - - iнший   1 1 -
  - - iнший:        
2401 10 50 00 - - - тютюн свiтлий тiньового сушiння   1 1 -
2401 10 60 00 - - - тютюн типу Орiєнталь сонячного сушiння   1 1 -
2401 10 70 00 - - - тютюн темний тiньового сушiння   1 1 -
2401 10 80 00 - - - тютюн теплового сушiння   1 1 -
2401 10 90 00 - - - iнший тютюн   1 1 -
2401 20 - тютюн з частково або повнiстю вiддiленою середньою жилкою:        
  - - типу Вiрджинiя теплового сушiння та свiтлий типу Берлей (включаючи гiбриди) тiньового сушiння; тютюн свiтлий типу Мериленд тiньового сушiння i тютюн вогневого сушiння:        
2401 20 10 00 - - - типу Вiрджинiя теплового сушiння   1 1 -
2401 20 20 00 - - - свiтлий типу Берлей (включаючи гiбриди) тiньового сушiння   1 1 -
2401 20 30 00 - - - свiтлий типу Мериленд тiньового сушiння   1 1 -
  - - - тютюн вогневого сушiння:        
2401 20 41 00 - - - - типу Кентуккi   1 1 -
2401 20 49 00 - - - - iнший   1 1 -
  - - iнший:        
2401 20 50 00 - - - тютюн свiтлий тiньового сушiння   1 1 -
2401 20 60 00 - - - тютюн типу Орiєнталь сонячного сушiння   1 1 -
2401 20 70 00 - - - тютюн темний тiньового сушiння   1 1 -
2401 20 80 00 - - - тютюн теплового сушiння   1 1 -
2401 20 90 00 - - - iнший тютюн   1 1 -
2401 30 00 00 - тютюновi вiдходи   1 1 -
2402 Сигари, сигари з вiдрiзаними кiнцями, сигарили та сигарети, цигарки, з тютюном або його замiнниками:        
2402 10 00 00 - сигари, сигари з вiдрiзаними кiнцями та сигарили, з вмiстом тютюну   10 10 тис. шт
2402 20 - сигарети, цигарки з вмiстом тютюну:        
2402 20 10 00 - - з вмiстом гвоздики   1,5 євро за 1000 шт 1,5 євро за 1000 шт тис. шт
2402 20 90 - - iншi:        
2402 20 90 10 - - - сигарети без фiльтра, цигарки   1,5 євро за 1000 шт 1,5 євро за 1000 шт тис. шт
2402 20 90 20 - - - сигарети з фiльтром   1,5 євро за 1000 шт 1,5 євро за 1000 шт тис. шт
2402 90 00 00 - iншi   20 20 -
2403 Iнший тютюн промислового виробництва та замiнники тютюну промислового виробництва; "гомогенiзований" або "вiдновлений" тютюн; тютюновi екстракти та есенцiї:        
2403 10 - тютюн для курiння, з вмiстом або без вмiсту замiнникiв у будь-якiй пропорцiї:        
2403 10 10 00 - - у первинних упаковках масою нетто не бiльш як 500 г   20 20 -
2403 10 90 00 - - iнший   20 20 -
  - iншi:        
2403 91 00 00 - - "гомогенiзований" або "вiдновлений" тютюн   1,8 євро за 1 кг 1,8 євро за 1 кг -
2403 99 - iншi:        
2403 99 10 00 - - - жувальний i нюхальний тютюн   1,8 євро за 1 кг 1,8 євро за 1 кг -
2403 99 90 00 - - - iнший   1,8 євро за 1 кг 1,8 євро за 1 кг -".

     6. У роздiлi V:

     1) цифри i слова:

"2523 10 00 00 - клiнкери цементнi   14 14 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2523 10 00 00 - клiнкери цементнi   10 10 -";

     2) цифри i слова:

"2523 90 10 00 - - цемент iз доменних шлакiв   14 14 -
2523 90 80 00 - - iнший   14 14 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2523 90 10 00 - - цемент iз доменних шлакiв   10 10 -
2523 90 80 00 - - iнший   10 10 -";

     3) цифри i слова:

"2710 11 11 00 - - - для специфiчних процесiв переробки   15 євро за 1 000 кг 15 євро за 1 000 кг -
2710 11 15 00 - - - для хiмiчних перетворень у процесах, крiм зазначених у товарнiй пiдкатегорiї 2710 11 11 00   15 євро за 1 000 кг 15 євро за 1 000 кг -
  - - - для iнших цiлей:        
  - - - - бензини спецiальнi:        
2710 11 21 00 - - - - - уайт-спiрит   15 євро за 1 000 кг 15 євро за 1 000 кг -
2710 11 25 00 - - - - - iншi   15 євро за 1 000 кг 15 євро за 1 000 кг -
  - - - - iншi:        
  - - - - - бензини моторнi:        
2710 11 31 00 - - - - - - бензини авiацiйнi   15 євро за 1 000 кг 15 євро за 1 000 кг -
  - - - - - - iншi, iз вмiстом свинцю:        
  - - - - - - - 0,013 г/л або менше:        
2710 11 41 - - - - - - - - з октановим числом менш як 95:        
  - - - - - - - - - з октановим числом 80 або менше:        
2710 11 41 11 - - - - - - - - - - iз вмiстом не менш як 5 мас.% високооктанової кисневмiсної добавки або етил-трет-бутилового ефiру або їх сумiшi   40 євро за 1 000 кг 40 євро за 1 000 кг тис. л(1)
2710 11 41 19 - - - - - - - - - - iншi   15 євро за 1 000 кг 15 євро за 1 000 кг тис. л(1)"

     замiнити цифрами i словами:

"2710 11 11 00 - - - для специфiчних процесiв переробки   6 6 -
2710 11 15 00 - - - для хiмiчних перетворень у процесах, крiм зазначених у товарнiй пiдкатегорiї 2710 11 11 00   4 4 -
  - - - для iнших цiлей:        
  - - - - бензини спецiальнi:        
2710 11 21 00 - - - - - уайт-спiрит   5 5 -
2710 11 25 00 - - - - - iншi   5 5 -
  - - - - iншi:        
  - - - - - бензини моторнi:        
2710 11 31 00 - - - - - - бензини авiацiйнi   10 10 -
  - - - - - - iншi, iз вмiстом свинцю:        
  - - - - - - - 0,013 г/л або менше:        
2710 11 41 - - - - - - - - з октановим числом менш як 95:        
  - - - - - - - - - з октановим числом 80 або менше:        
2710 11 41 11 - - - - - - - - - - iз вмiстом не менш як 5 мас.% високооктанової кисневмiсної добавки або етил-трет-бутилового ефiру або їх сумiшi   10 10 тис. л(1)
2710 11 41 19 - - - - - - - - - - iншi   5 5 тис. л(1)";

     4) цифри i слова:

"2710 11 49 11 - - - - - - - - - iз вмiстом не менш як 5 мас.% високооктанової кисневмiсної добавки або етил-трет-бутилового ефiру або їх сумiшi   40 євро за 1 000 кг 40 євро за 1 000 кг тис. л(1)
2710 11 49 99 - - - - - - - - - iншi   15 євро за 1 000 кг 15 євро за 1 000 кг тис. л(1)"

     замiнити цифрами i словами:

"2710 11 49 11 - - - - - - - - - iз вмiстом не менш як 5 мас.% високооктанової кисневмiсної добавки або етил-трет-бутилового ефiру або їх сумiшi   10 10 тис. л(1)
2710 11 49 99 - - - - - - - - - iншi   5 5 тис. л(1)";

     5) цифри i слова:

"2710 11 59 00 - - - - - - - - з октановим числом 98 або бiльше   15 євро за 1 000 кг 15 євро за 1 000 кг тис. л(1)
2710 11 70 00 - - - - - паливо для реактивних двигунiв   15 євро за 1 000 кг 15 євро за 1 000 кг -
2710 11 90 00 - - - - - iншi легкi дистиляти   15 євро за 1 000 кг 15 євро за 1 000 кг -
2710 19 - - iншi:        
  - - - середнi дистиляти:        
2710 19 11 00 - - - - для специфiчних процесiв переробки   15 євро за 1 000 кг 15 євро за 1 000 кг -
2710 19 15 00 - - - - для хiмiчних перетворень у процесах, крiм зазначених у товарнiй пiдкатегорiї 2710 19 11 00   15 євро за 1 000 кг 15 євро за 1 000 кг -
  - - - - для iнших цiлей:        
  - - - - - гас:        
2710 19 21 00 - - - - - - паливо для реактивних двигунiв   15 євро за 1 000 кг 15 євро за 1 000 кг -
2710 19 25 00 - - - - - - iнший   15 євро за 1 000 кг 15 євро за 1 000 кг -
2710 19 29 00 - - - - - iншi   15 євро за 1 000 кг 15 євро за 1 000 кг -
  - - - важкi дистиляти:        
  - - - - газойлi:        
2710 19 31 00 - - - - - для специфiчних процесiв переробки   0 0 -
2710 19 35 00 - - - - - для хiмiчних перетворень у процесах, крiм зазначених у товарнiй пiдкатегорiї 2710 19 31 00   0 0 -
  - - - - - для iнших цiлей:        
2710 19 41 00 - - - - - - iз вмiстом сiрки не бiльш як 0,05 мас.%   0 0 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2710 11 59 00 - - - - - - - - з октановим числом 98 або бiльше   5 5 тис. л(1)
2710 11 70 00 - - - - - паливо для реактивних двигунiв   10 10 -
2710 11 90 00 - - - - - iншi легкi дистиляти   6 6 -
2710 19 - - iншi:        
  - - - середнi дистиляти:        
2710 19 11 00 - - - - для специфiчних процесiв переробки   5 5 -
2710 19 15 00 - - - - для хiмiчних перетворень у процесах, крiм зазначених у товарнiй пiдкатегорiї 2710 19 11 00   5 5 -
  - - - - для iнших цiлей:        
  - - - - - гас:        
2710 19 21 00 - - - - - - паливо для реактивних двигунiв   2 2 -
2710 19 25 00 - - - - - - iнший   2 2 -
2710 19 29 00 - - - - - iншi   2 2 -
  - - - важкi дистиляти:        
  - - - - газойлi:        
2710 19 31 - - - - - для специфiчних процесiв переробки:        
2710 19 31 10 - - - - - - iз вмiстом сiрки не бiльш як 0,005 мас. %   0 0 -
2710 19 31 20 - - - - - - iз вмiстом сiрки бiльш як 0,005 мас. %, але не бiльш як 0,035 мас. %   0 0 -
2710 19 31 30 - - - - - - iз вмiстом сiрки бiльш як 0,035 мас. %, але не бiльш як 0,2 мас. %   0 0 -
2710 19 31 40 - - - - - - iз вмiстом сiрки бiльш як 0,2 мас. %   0 0 -
2710 19 35 - - - - - для хiмiчних перетворень у процесах, крiм зазначених у товарнiй категорiї 2710 19 31:        
2710 19 35 10 - - - - - - iз вмiстом сiрки не бiльш як 0,005 мас. %   0 0 -
2710 19 35 20 - - - - - - iз вмiстом сiрки бiльш як 0,005 мас. %, але не бiльш як 0,035 мас. %   0 0 -
2710 19 35 30 - - - - - - iз вмiстом сiрки бiльш як 0,035 мас. %, але не бiльш як 0,2 мас. %   0 0 -
2710 19 35 40 - - - - - - iз вмiстом сiрки бiльш як 0,2 мас. %   0 0 -
  - - - - - для iнших цiлей:        
2710 19 41 - - - - - - iз вмiстом сiрки не бiльш як 0,05 мас. %:        
2710 19 41 10 - - - - - - - iз вмiстом сiрки не бiльш як 0,005 мас. %   0 0 -
2710 19 41 20 - - - - - - - iз вмiстом сiрки бiльш як 0,005 мас. %, але не бiльш як 0,035 мас. %   0 0 -
2710 19 41 30 - - - - - - - iз вмiстом сiрки бiльш як 0,035 мас. %, але не бiльш як 0,05 мас. %   0 0 -".

     7. У роздiлi VI:

     1) цифри i слова:

"2844 40 10 00 - - уран, одержаний з урану-233 та його сполук; сплави, дисперсiї (включаючи металокерамiку), керамiчнi продукти та сумiшi або сполуки, одержанi з урану-233, або сполуки цього продукту   5 5 -
  - - iншi:        
2844 40 20 00 - - - штучнi радiоактивнi iзотопи   5 5 -
2844 40 30 00 - - - сполуки штучних радiоактивних iзотопiв   5 5 -
2844 40 80 00 - - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2844 40 10 00 - - уран, одержаний з урану-233 та його сполук; сплави, дисперсiї (включаючи металокерамiку), керамiчнi продукти та сумiшi або сполуки, одержанi з урану-233, або сполуки цього продукту   0 0 -
  - - iншi:        
2844 40 20 00 - - - штучнi радiоактивнi iзотопи   0 0 -
2844 40 30 00 - - - сполуки штучних радiоактивних iзотопiв   0 0 -
2844 40 80 00 - - - iншi   0 0 -";

     2) цифри i слова:

"2916 19 10 00 - - - ундециловi кислоти, їх солi та складнi ефiри   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2916 19 10 00 - - - ундециловi кислоти, їх солi та складнi ефiри   6,5 6,5 -";

     3) цифри i слова:

"2916 19 40 00 - - - кислота кротонова   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2916 19 40 00 - - - кислота кротонова   6,5 6,5 -";

     4) цифри i слова:

"2933 69 20 00 - - - метенамiн (INN) (гексаметилен-тетрамiн)   10 10 -
2933 69 30 00 - - - 2,6-ди-трет-бутил- 4-[4,6-бiс(октилтiо)-1,3,5- триазин-2-iл-амiно]фенол   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"2933 69 20 00 - - - метенамiн (INN) (гексаметилен-тетрамiн)   6,5 6,5 -
2933 69 30 00 - - - 2,6-ди-трет-бутил- 4-[4,6-бiс(октилтiо)-1,3,5- триазин-2-iл-амiно]фенол   6,5 6,5 -";

     5) цифри i слова:

"3605 00 00 00 Сiрники, крiм пiротехнiчних виробiв товарної позицiї 3604   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"3605 00 00 00 Сiрники, крiм пiротехнiчних виробiв товарної позицiї 3604   6,5 6,5 -";

     6) цифри i слова:

"3825 30 00 00 - клiнiчнi вiдходи   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"3825 30 00 00 - клiнiчнi вiдходи   0 0 -".

     8. У роздiлi VII:

     1) цифри i слова:

"3901 10 10 00 - - полiетилен лiнiйний   0,1 0,1 -
3901 10 90 00 - - iнший   0,1 0,1 -"

     замiнити цифрами i словами:

"3901 10 10 00 - - полiетилен лiнiйний   0 0 -
3901 10 90 00 - - iнший   0 0 -";

     2) цифри i слова:

"3917 21 91 00 - - - - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"3917 21 91 00 - - - - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     3) цифри i слова:

"3917 22 91 00 - - - - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"3917 22 91 00 - - - - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     4) цифри i слова:

"3917 23 91 00 - - - - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"3917 23 91 00 - - - - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     5) цифри i слова:

"3917 29 91 00 - - - - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"3917 29 91 00 - - - - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     6) цифри i слова:

"3917 31 10 00 - - - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"3917 31 10 00 - - - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     7) цифри i слова:

"3917 33 10 00 - - - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"3917 33 10 00 - - - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     8) цифри i слова:

"3917 39 91 00 - - - - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"3917 39 91 00 - - - - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     9) цифри i слова:

"3917 40 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"3917 40 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     10) цифри i слова:

"3926 90 10 00 - - для технiчних цiлей, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"3926 90 10 00 - - для технiчних цiлей, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     11) цифри i слова:

"4008 29 10 00 - - - профiлi фасоннi, нарiзанi за розмiром, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4008 29 10 00 - - - профiлi фасоннi, нарiзанi за розмiром, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     12) цифри i слова:

"4011 10 00 00 - для легкових автомобiлiв (включаючи вантажопасажирськi автомобiлi-фургони та гоночнi автомобiлi)   15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт 15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт шт
4011 20 - для автобусiв i вантажних автомобiлiв:        
4011 20 10 00 - - з iндексом навантаження не бiльш як 121   15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт 15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт шт"

     замiнити цифрами i словами:

"4011 10 00 00 - для легкових автомобiлiв (включаючи вантажопасажирськi автомобiлi-фургони та гоночнi автомобiлi)   10 10 шт
4011 20 - для автобусiв i вантажних автомобiлiв:        
4011 20 10 00 - - з iндексом навантаження не бiльш як 121   7 7 шт";

     13) цифри i слова:

"4011 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   12 12 шт
4011 30 90 00 - - iншi   12 12 шт
4011 40 - для мотоциклiв:        
4011 40 20 00 - - з посадочним дiаметром ободiв не бiльш як 33 см   20 20 шт
4011 40 80 00 - - iншi   20 20 шт
4011 50 00 00 - для велосипедiв   20 20 шт
  - iншi з протектором типу "ялинка" або з подiбними малюнками протектора:        
4011 61 00 00 - - для використання на сiльсько-господарських або лiсогосподарських транспортних засобах i машинах   20 20 шт
4011 62 00 00 - - для використання на будiвельних або промислових вантажно-розвантажувальних транспортних засобах i машинах, що мають посадочний дiаметр обода не бiльш як 61 см   20 20 шт
4011 63 00 00 - - для використання на будiвельних або промислових вантажно-розвантажувальних транспортних засобах i машинах, що мають посадочний дiаметр обода бiльш як 61 см   20 20 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"4011 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   4 4 шт
4011 30 90 00 - - iншi   10 10 шт
4011 40 - для мотоциклiв:        
4011 40 20 00 - - з посадочним дiаметром ободiв не бiльш як 33 см   10 10 шт
4011 40 80 00 - - iншi   10 10 шт
4011 50 00 00 - для велосипедiв   10 10 шт
  - iншi з протектором типу "ялинка" або з подiбними малюнками протектора:        
4011 61 00 00 - - для використання на сiльськогосподарських або лiсогосподарських транспортних засобах i машинах   10 10 шт
4011 62 00 00 - - для використання на будiвельних або промислових вантажно-розвантажувальних транспортних засобах i машинах, що мають посадочний дiаметр обода не бiльш як 61 см   10 10 шт
4011 63 00 00 - - для використання на будiвельних або промислових вантажно-розвантажувальних транспортних засобах i машинах, що мають посадочний дiаметр обода бiльш як 61 см   10 10 шт";

     14) цифри i слова:

"4011 92 00 00 - - для використання на сiльсько-господарських або лiсогосподарських транспортних засобах i машинах   20 20 шт
4011 93 00 00 - - для використання на будiвельних або промислових вантажно-розвантажувальних транспортних засобах i машинах, що мають посадочний дiаметр обода не бiльш як 61 см   20 20 шт
4011 94 00 00 - - для використання на будiвельних або промислових вантажно-розвантажувальних транспортних засобах i машинах, що мають посадочний дiаметр обода бiльш як 61 см   20 20 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"4011 92 00 00 - - для використання на сiльськогосподарських або лiсогосподарських транспортних засобах i машинах   10 10 шт
4011 93 00 00 - - для використання на будiвельних або промислових вантажно-розвантажувальних транспортних засобах i машинах, що мають посадочний дiаметр обода не бiльш як 61 см   10 10 шт
4011 94 00 00 - - для використання на будiвельних або промислових вантажно-розвантажувальних транспортних засобах i машинах, що мають посадочний дiаметр обода бiльш як 61 см   10 10 шт";

     15) цифри i слова:

"4012 11 00 00 - - для легкових автомобiлiв (включаючи вантажопасажирськi автомобiлi-фургони та гоночнi автомобiлi)   15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт 15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт шт
4012 12 00 00 - - для автобусiв або вантажних автомобiлiв   15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт 15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт шт
4012 13 - - для використання в авiацiї:        
4012 13 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт
4012 13 90 00 - - - iншi   15 15 шт
4012 19 00 00 - - iншi   15 15 шт
4012 20 - вiдпрацьованi пневматичнi шини та покришки:        
4012 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт
4012 20 90 00 - - iншi   15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт 15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт шт
4012 90 - iншi:        
4012 90 20 00 - - масивнi шини (литi шини) або еластик-шини (подушковi шини)   15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт 15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт -
4012 90 30 00 - - протектори для шин та покришок   15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт 15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт -
4012 90 90 00 - - стрiчки для ободiв   15 15 -
4013 Камери гумовi:        
4013 10 - для легкових автомобiлiв (включаючи вантажопасажирськi автомобiлi-фургони та гоночнi автомобiлi), автобусiв або вантажних автомобiлiв:        
4013 10 10 00 - - для легкових автомобiлiв (включаючи вантажопасажирськi автомобiлi-фургони та гоночнi автомобiлi)   15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт 15 %, але не менш як 5 євро за 1 шт шт"

     замiнити цифрами i словами:

"4012 11 00 00 - - для легкових автомобiлiв (включаючи вантажопасажирськi автомобiлi-фургони та гоночнi автомобiлi)   10 10 шт
4012 12 00 00 - - для автобусiв або вантажних автомобiлiв   10 10 шт
4012 13 - - для використання в авiацiї:        
4012 13 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт
4012 13 90 00 - - - iншi   10 10 шт
4012 19 00 00 - - iншi   10 10 шт
4012 20 - вiдпрацьованi пневматичнi шини та покришки:        
4012 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт
4012 20 90 00 - - iншi   10 10 шт
4012 90 - iншi:        
4012 90 20 00 - - масивнi шини (литi шини) або еластик-шини (подушковi шини)   10 10 -
4012 90 30 00 - - протектори для шин та покришок   10 10 -
4012 90 90 00 - - стрiчки для ободiв   10 10 -
4013 Камери гумовi:        
4013 10 - для легкових автомобiлiв (включаючи вантажопасажирськi автомобiлi-фургони та гоночнi автомобiлi), автобусiв або вантажних автомобiлiв:        
4013 10 10 00 - - для легкових автомобiлiв (включаючи вантажопасажирськi автомобiлi-фургони та гоночнi автомобiлi)   10 10 шт";

     16) цифри i слова:

"4013 90 00 00 - iншi   15 15 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"4013 90 00 00 - iншi   10 10 шт";

     17) цифри i слова:

"4015 19 10 00 - - - рукавицi господарськi   10 10 пар
4015 19 90 00 - - - iншi   10 10 пар"

     замiнити цифрами i словами:

"4015 19 10 00 - - - рукавицi господарськi   5 5 пар
4015 19 90 00 - - - iншi   5 5 пар";

     18) цифри i слова:

"4016 10 10 00 - - для технiчних цiлей, для цивiльної авiацiї   15 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4016 10 10 00 - - для технiчних цiлей, для цивiльної авiацiї   5 5 -";

     19) цифри i слово:

"4016 10 90 90 - - - iншi   15 15 -"

     замiнити цифрами i словом:

"4016 10 90 90 - - - iншi   13 13 -";

     20) цифри i слова:

"4016 93 10 00 - - - для технiчних цiлей, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4016 93 10 00 - - - для технiчних цiлей, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     21) цифри i слово:

"4016 93 90 90 - - - - iншi   12 12 -"

     замiнити цифрами i словом:

"4016 93 90 90 - - - - iншi   10 10 -";

     22) цифри i слова:

"4016 99 10 00 - - - для технiчних цiлей, для цивiльної авiацiї   3 3 -
  - - - iншi:        
4016 99 30 00 - - - - розширнi втулки, муфти (expander sleeves)   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4016 99 10 00 - - - для технiчних цiлей, для цивiльної авiацiї   1 1 -
  - - - iншi:        
4016 99 30 00 - - - - розширнi втулки, муфти (expander sleeves)   10 10 -";

     23) цифри i слово:

"4016 99 52 90 - - - - - - - iншi   12 12 -"

     замiнити цифрами i словом:

"4016 99 52 90 - - - - - - - iншi   10 10 -";

     24) цифри i слова:

"4016 99 58 90 - - - - - - - iншi   12 12 -
  - - - - - iншi:        
4016 99 82 00 - - - - - - частини гумометалевi (металомiстких гум)   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4016 99 58 90 - - - - - - - iншi   10 10 -
  - - - - - iншi:        
4016 99 82 00 - - - - - - частини гумометалевi (металомiстких гум)   10 10 -";

     25) цифри i слова:

"4017 00 10 00 - гума тверда (наприклад ебонiт) у будь-яких формах, включаючи вiдходи, скрап та уламки   5 5 -
4017 00 90 00 - iншi   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4017 00 10 00 - гума тверда (наприклад ебонiт) у будь-яких формах, включаючи вiдходи, скрап та уламки   1 1 -
4017 00 90 00 - iншi   10 10 -".

     9. У роздiлi VIII:

     1) цифри i слова:

"4105 30 10 00 - - iз шкур iндiйських грубововняних овець, рослинного дублення, пiдданих або не пiдданих певнiй обробцi, але явно не придатних для безпосереднього використання для виготовлення виробiв iз шкiри   5 5 шт
  - - iншi:        
4105 30 91 00 - - - неспилок   5 5 шт
4105 30 99 00 - - - спилок   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"4105 30 10 00 - - iз шкур iндiйських грубововняних овець, рослинного дублення, пiдданих або не пiдданих певнiй обробцi, але явно не придатних для безпосереднього використання для виготовлення виробiв iз шкiри   3 3 шт
  - - iншi:        
4105 30 91 00 - - - неспилок   3 3 шт
4105 30 99 00 - - - спилок   3 3 шт";

     2) цифри i слова:

"4106 22 10 00 - - - iз шкiри iндiйської кози або козеняти, рослинного дублення, пiдданих або не пiдданих певнiй обробцi, але явно не придатних для безпосереднього використання для виготовлення виробiв iз шкiри   5 5 шт
4106 22 90 00 - - - iншi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"4106 22 10 00 - - - iз шкiри iндiйської кози або козеняти, рослинного дублення, пiдданих або не пiдданих певнiй обробцi, але явно не придатних для безпосереднього використання для виготовлення виробiв iз шкiри   3 3 шт
4106 22 90 00 - - - iншi   3 3 шт";

     3) цифри i слова:

"4113 20 00 00 - свиней   5 5 кв.м"

     замiнити цифрами i словами:

"4113 20 00 00 - свиней   3 3 м2";

     4) цифри i слова:

"4115 20 00 00 - обрiзки та iншi вiдходи натуральної шкiри або композицiйної шкiри, не придатнi для виробництва шкiряних виробiв; шкiряний пил, порошок i борошно   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4115 20 00 00 - обрiзки та iншi вiдходи натуральної шкiри або композицiйної шкiри, не придатнi для виробництва шкiряних виробiв; шкiряний пил, порошок i борошно   10 10 -";

     5) цифри i слова:

"4201 00 00 00 Вироби шорно-сiдельнi та упряж для будь-яких тварин (включаючи постромки, поводи, наколiнники, намордники, попони для сiдел, чепраки, сiдельнi кобури, попонки для собак тощо), виготовленi з будь-яких матерiалiв   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4201 00 00 00 Вироби шорно-сiдельнi та упряж для будь-яких тварин (включаючи постромки, поводи, наколiнники, намордники, попони для сiдел, чепраки, сiдельнi кобури, попонки для собак тощо), виготовленi з будь-яких матерiалiв   10 10 -";

     6) цифри i слова:

"4203 10 00 10 - - одяг з натуральної шкiри   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4203 10 00 10 - - одяг з натуральної шкiри   5 5 -";

     7) цифри i слова:

"4203 29 91 00 - - - - для чоловiкiв i хлопчикiв   12 12 пар
4203 29 99 00 - - - - iншi   12 12 пар
4203 30 00 00 - пояси, паски, портупеї i патронташi   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4203 29 91 00 - - - - для чоловiкiв i хлопчикiв   10 10 пар
4203 29 99 00 - - - - iншi   10 10 пар
4203 30 00 00 - пояси, паски, портупеї i патронташi   10 10 -";

     8) цифри i слова:

"4204 00 90 00 - iншi   25 25 -
4205 00 00 00 Iншi вироби з натуральної або композицiйної шкiри   25 25 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4204 00 90 00 - iншi   20 20 -
4205 00 00 00 Iншi вироби з натуральної або композицiйної шкiри   20 20 -";

     9) цифри i слово:

"4206 90 00 00 - iншi   12 12 -"

     замiнити цифрами i словом:

"4206 90 00 00 - iншi   10 10 -";

     10) таблицю до групи 43 викласти в такiй редакцiї:

"

Код Назва Ставки мита, % Додатковi ОВО
преферен- цiйна пiльгова повна
4301 Сировина хутрова (включаючи голови, хвости, лапи та iншi обрiзки, придатнi для використання у виробництвi хутрових виробiв), крiм шкiрсировини та шкур товарних позицiй 4101, 4102 або 4103:        
4301 10 00 00 - норки, цiлi, з головою, хвостом, лапами або без них   0 0 шт
4301 30 00 00 - ягнята таких порiд: астраханської, курдючної, каракульської, персидської або аналогiчних порiд, а також iндiйської, китайської, монгольської або тибетської, цiлi, з головою, хвостом, лапами або без них   1 1 шт
4301 60 00 00 - лисицi, цiлi, з головою, хвостом, лапами або без них   5 5 шт
4301 70 - тюленi, цiлi, з головою, хвостом, лапами або без них:        
4301 70 10 00 - - бiльки гренландського тюленя або дитинчата чубача (Cystophora)   5 5 шт
4301 70 90 00 - - iншi   5 5 шт
4301 80 - хутра iншi, цiлi, з головою, хвостом, лапами або без них:        
4301 80 30 00 - - бабака   0 0 шт
4301 80 50 00 - - диких тварин родини котячих   0 0 шт
4301 80 80 00 - - iншi   0 0 -
4301 90 00 00 - голови, хвости, лапи та iншi частини або обрiзки шкурок, придатнi для використання у виробництвi хутрових виробiв   5 5 -
4302 Хутровi шкурки дубленi або вичиненi (включаючи голови, хвости, лапи та iншi частини або обрiзки хутрових шкурок), нез'єднанi або з'єднанi (без додавання iнших матерiалiв), крiм включених до товарної позицiї 4303:        
  - шкурки цiлi, з головою, хвостом, лапами або без них, незiбранi:        
4302 11 00 00 - - норки   5 5 шт
4302 13 00 00 - - ягнят таких порiд: астраханської, курдючної, каракульської, персидської або аналогiчних порiд, а також iндiйської, китайської, монгольської або тибетської   5 5 шт
4302 19 - - iншi:        
4302 19 10 00 - - - бобра   5 5 шт
4302 19 20 00 - - - ондатри   5 5 шт
4302 19 30 00 - - - лисицi   5 5 шт
4302 19 35 00 - - - кроля або зайця   5 5 шт
  - - - тюленя:        
4302 19 41 00 - - - - бiлькiв гренландського тюленя або дитинчат чубача (Cystophora)   5 5 шт
4302 19 49 00 - - - - iншi   5 5 шт
4302 19 50 00 - - - каланiв або нутрiї (коiпу)   5 5 шт
4302 19 60 00 - - - бабакiв   5 5 шт
4302 19 70 00 - - - диких тварин родини котячих   5 5 шт
4302 19 80 00 - - - овець або ягнят   5 5 шт
4302 19 95 00 - - - iншi   5 5 -
4302 20 00 00 - голови, хвости, лапи та iншi частини або шматки, обрiзки, незiбранi   5 5 -
4302 30 - хутровi шкурки цiлi та їх частини або залишки зiбранi:        
4302 30 10 00 - - пластини   5 5 -
  - - iншi:        
4302 30 21 00 - - - норки   5 5 шт
4302 30 25 00 - - - кроля або зайця   5 5 шт
4302 30 31 00 - - - ягнят таких порiд: астраханської, курдючної, каракульської, персидської або аналогiчних порiд, а також iндiйської, китайської, монгольської або тибетської   5 5 шт
4302 30 41 00 - - - ондатри   5 5 шт
4302 30 45 00 - - - лисицi   5 5 шт
  - - - тюленя:        
4302 30 51 00 - - - - бiлькiв гренландського тюленя або дитинчат чубача (Cystophora)   5 5 шт
4302 30 55 00 - - - - iншi   5 5 шт
4302 30 61 00 - - - каланiв або нутрiї (коiпу)   5 5 шт
4302 30 71 00 - - - диких тварин родини котячих   5 5 шт
4302 30 95 00 - - - iншi   5 5 -
4303 Одяг з хутра, речi для одягу з хутра та iншi вироби з натурального хутра:        
4303 10 - одяг з хутра, речi для одягу з хутра:        
4303 10 10 00 - - бiлькiв гренландського тюленя або дитинчат чубача (Cystophora)   10 10 -
4303 10 90 - - iншi:        
4303 10 90 10 - - - одяг хутровий з норки   10 10 шт
4303 10 90 20 - - - одяг хутровий з нутрiї, песця або лисицi   10 10 шт
4303 10 90 30 - - - одяг хутровий з кролика або зайця   10 10 -
4303 10 90 40 - - - одяг хутровий з овчини   10 10 -
4303 10 90 90 - - - iншi   10 10 -
4303 90 00 00 - iншi   10 10 -
4304 00 00 00 Хутро штучне та вироби з нього   10 10 -".

     10. У роздiлi IХ:

     1) цифри i слова:

"4403 99 30 00 - - - з евкалiпта   2 2 куб.м
  - - - з берези:        
4403 99 51 00 - - - - колоди   2 2 куб.м
4403 99 59 00 - - - - iншi   2 2 куб.м"

     замiнити цифрами i словами:

"4403 99 30 00 - - - з евкалiпта   0 0 м3
  - - - з берези:        
4403 99 51 00 - - - - колоди   0 0 м3
4403 99 59 00 - - - - iншi   0 0 м3";

     2) цифри i слова:

"4410 21 00 00 - - необробленi або без подальшої обробки, крiм шлiфування   10 10 куб.м"

     замiнити цифрами i словами:

"4410 21 00 00 - - необробленi або без подальшої обробки, крiм шлiфування   0 0 м3";

     3) цифри i слова:

"4410 31 00 00 - - необробленi або без подальшої обробки, крiм шлiфування   10 10 куб.м
4410 32 00 00 - - з поверхнею, покритою папером, просоченим меламiновою смолою   15 15 куб.м
4410 33 00 00 - - з поверхнею, покритою декоративною шаруватою пластмасою   15 15 куб.м
4410 39 00 - - iншi:        
4410 39 00 10 - - - покритi папером, просоченим смолами або iншими зв'язувальними речовинами   15 15 куб.м"

     замiнити цифрами i словами:

"4410 31 00 00 - - необробленi або без подальшої обробки, крiм шлiфування   0 0 м3
4410 32 00 00 - - з поверхнею, покритою папером, просоченим меламiновою смолою   0 0 м3
4410 33 00 00 - - з поверхнею, покритою декоративною шаруватою пластмасою   0 0 м3
4410 39 00 - - iншi:        
4410 39 00 10 - - - покритi папером, просоченим смолами або iншими зв'язувальними речовинами   0 0 м3";

     4) цифри i слова:

"4411 11 10 00 - - - плити деревноволокнистi середньої густини (MDF)   10 10 кв.м
4411 11 90 00 - - - iншi   10 10 кв.м"

     замiнити цифрами i словами:

"4411 11 10 00 - - - плити деревноволокнистi середньої густини (MDF)   0 0 м2
4411 11 90 00 - - - iншi   0 0 м2";

     5) цифри i слова:

"4504 90 10 00 - - прокладки, шайби та iншi вироби для ущiльнення або герметизацiї для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4504 90 10 00 - - прокладки, шайби та iншi вироби для ущiльнення або герметизацiї для цивiльної авiацiї   1 1 -".

     11. У роздiлi Х:

     1) цифри i слова:

"4803 00 10 00 - целюлозна вата   5 5 -
  - крепований папiр або полотно з целюлозного волокна, з масою 1 кв.м кожного шару:        
4803 00 31 00 - - не бiльш як 25 г   5 5 -
4803 00 39 00 - - бiльш як 25 г   5 5 -
4803 00 90 00 - iншi   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4803 00 10 00 - целюлозна вата   0 0 -
  - крепований папiр або полотно з целюлозного волокна, з масою 1 м2 кожного шару:        
4803 00 31 00 - - не бiльш як 25 г   0 0 -
4803 00 39 00 - - бiльш як 25 г   0 0 -
4803 00 90 00 - iншi   0 0 -";

     2) цифри i слова:

"4805 11 00 00 - - з напiвцелюлози   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4805 11 00 00 - - з напiвцелюлози   0 0 -";

     3) цифри i слова:

"4805 19 10 00 - - - папiр "Wellenstoff"   3 3 -
4805 19 90 00 - - - iнший   3 3 -
  - тест-лайнер (регенерований картон для плоских шарiв гофрованого картону):        
4805 24 00 00 - - з масою 1 кв.м 150 г або менше   10 10 -
4805 25 00 00 - - з масою 1 кв.м бiльш як 150 г   10 10 -
4805 30 - папiр обгортковий сульфiтний:        
4805 30 10 00 - - з масою 1 кв.м менш як 30 г   3 3 -
4805 30 90 00 - - з масою 1 кв.м 30 г або бiльше   3 3 -
4805 40 00 00 - папiр та картон фiльтрувальнi   3 3 -
4805 50 00 00 - папiр-основа та картон-основа для покрiвельного картону   3 3 -
  - iншi:        
4805 91 00 00 - - з масою 1 кв.м 150 г або менше   3 3 -
4805 92 00 00 - - з масою 1 кв.м бiльше 150 г, але менш як 225 г   10 10 -
4805 93 - - з масою 1 кв.м 225 г або бiльше:        
4805 93 20 00 - - - виготовленi з макулатури   10 10 -
4805 93 80 00 - - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4805 19 10 00 - - - папiр "Wellenstoff"   0 0 -
4805 19 90 00 - - - iнший   0 0 -
  - тест-лайнер (регенерований картон для плоских шарiв гофрованого картону):        
4805 24 00 00 - - з масою 1м2 150 г або менше   0 0 -
4805 25 00 00 - - з масою 1м2 бiльш як 150 г   0 0 -
4805 30 - папiр обгортковий сульфiтний:        
4805 30 10 00 - - з масою 1 м2 менш як 30 г   0 0 -
4805 30 90 00 - - з масою 1 м2 30 г або бiльше   0 0 -
4805 40 00 00 - папiр та картон фiльтрувальнi   0 0 -
4805 50 00 00 - папiр-основа та картон-основа для покрiвельного картону   0 0 -
  - iншi:        
4805 91 00 00 - - з масою 1 м2 150 г або менше   0 0 -
4805 92 00 00 - - з масою 1 м2 бiльше 150 г, але менш як 225 г   0 0 -
4805 93 - - з масою 1 м2 225 г або бiльше:        
4805 93 20 00 - - - виготовленi з макулатури   0 0 -
4805 93 80 00 - - - iншi   0 0 -";

     4) цифри i слова:

"4806 20 00 00 - папiр жиронепроникний   3 3 -
4806 30 00 00 - калька   3 3 -
4806 40 - пергамiн та iнший лощений папiр, прозорий або напiвпрозорий:        
4806 40 10 00 - - пергамiн   3 3 -
4806 40 90 00 - - iнший   3 3 -
4807 00 Папiр та картон багатошаровi (виготовленi методом склеювання за допомогою адгезиву плоских шарiв паперу або картону), якi не мають поверхневого покриття або просочення, армованi або неармованi, у рулонах або в аркушах:        
4807 00 30 00 - виготовленi з макулатури, покритi або не покритi папером   3 3 -
4807 00 80 00 - iншi   1 1 -
4808 Папiр та картон гофрованi (обклеєнi або не обклеєнi гладкими зовнiшнiми аркушами), крепованi, тисненi або перфорованi, у рулонах або в аркушах, крiм зазначених у товарнiй позицiї 4803:        
4808 10 00 00 - папiр та картон гофрованi, перфорованi або неперфорованi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4806 20 00 00 - папiр жиронепроникний   0 0 -
4806 30 00 00 - калька   0 0 -
4806 40 - пергамiн та iнший лощений папiр, прозорий або напiвпрозорий:        
4806 40 10 00 - - пергамiн   0 0 -
4806 40 90 00 - - iнший   0 0 -
4807 00 Папiр та картон багатошаровi (виготовленi методом склеювання за допомогою адгезиву плоских шарiв паперу або картону), якi не мають поверхневого покриття або просочення, армованi або неармованi, у рулонах або в аркушах:        
4807 00 30 00 - виготовленi з макулатури, покритi або не покритi папером   0 0 -
4807 00 80 00 - iншi   0 0 -
4808 Папiр та картон гофрованi (обклеєнi або не обклеєнi гладкими зовнiшнiми аркушами), крепованi, тисненi або перфорованi, у рулонах або в аркушах, крiм зазначених у товарнiй позицiї 4803:        
4808 10 00 00 - папiр та картон гофрованi, перфорованi або неперфорованi   0 0 -";

     5) цифри i слова:

"4808 30 00 00 - крафт-папiр iнший, крепований або гофрований, тиснений або нетиснений, перфорований або неперфорований   5 5 -
4808 90 00 00 - iншi   5 5 -
4809 Папiр копiювальний, самокопiювальний та iнший копiювальний папiр або перебивний папiр (включаючи покритий або просочений папiр для трафаретiв, копiювальних апаратiв або офсетних пластин), надрукований або ненадрукований, в рулонах або аркушах:        
4809 10 00 00 - папiр копiювальний або аналогiчний йому   3 3 -
4809 20 - папiр самокопiювальний:        
4809 20 10 00 - - у рулонах   3 3 -
4809 20 90 00 - - в аркушах   3 3 -
4809 90 00 00 - iнший   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4808 30 00 00 - крафт-папiр iнший, крепований або гофрований, тиснений або нетиснений, перфорований або неперфорований   0 0 -
4808 90 00 00 - iншi   0 0 -
4809 Папiр копiювальний, самокопiювальний та iнший копiювальний папiр або перебивний папiр (включаючи покритий або просочений папiр для трафаретiв, копiювальних апаратiв або офсетних пластин), надрукований або ненадрукований, в рулонах або аркушах:        
4809 10 00 00 - папiр копiювальний або аналогiчний йому   0 0 -
4809 20 - папiр самокопiювальний:        
4809 20 10 00 - - у рулонах   0 0 -
4809 20 90 00 - - в аркушах   0 0 -
4809 90 00 00 - iнший   0 0 -";

     6) цифри i слова:

"4810 92 10 00 - - - в яких всi шари вибiленi   10 10 -
4810 92 30 00 - - - в яких вибiлений лише один зовнiшнiй шар   10 10 -
4810 92 90 00 - - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4810 92 10 00 - - - в яких всi шари вибiленi   0 0 -
4810 92 30 00 - - - в яких вибiлений лише один зовнiшнiй шар   0 0 -
4810 92 90 00 - - - iншi   0 0 -";

     7) цифри i слова:

"4811 10 00 00 - папiр та картон, гудронованi, обробленi бiтумом або асфальтом   3 3 -
  - папiр та картон, гумованi або клейкi:        
4811 41 - - самосклеювальнi:        
4811 41 20 00 - - - завширшки менш як 10 см, покритi невулканiзованим натуральним або синтетичним каучуком   3 3 -
4811 41 90 00 - - - iншi   3 3 -
4811 49 00 - - iншi:        
4811 49 00 10 - - - папiр з водяними знаками з гумованим або синтетичним клейовим покриттям   0,01 0,01 -
4811 49 00 90 - - - iншi   3 3 -
  - папiр та картон iз покриттям, просочений або покритий шаром пластмаси (крiм покритих адгезивом (клеєм)):        
4811 51 00 00 - - вибiленi, з масою 1 кв.м бiльш як 150 г   3 3 -
4811 59 00 - - iншi:        
4811 59 00 10 - - - папiр покритий полiетиленом, що здатний вiдокремлюватися, масою 1 кв.м 70/15г (папiр/полiетилен)   3 3 -
4811 59 00 90 - - - iншi   3 3 -
4811 60 00 00 - папiр та картон з покриттям або просоченням з воску, парафiну, стеарину, масла, олiї або глiцерину   3 3 -
4811 90 00 - iншi папiр, картон, целюлозна вата та полотно з целюлозних волокон:        
4811 90 00 10 - - нерозрiзанi друкованi форми   3 3 -
4811 90 00 90 - - iншi   1 1 -
4812 00 00 00 Блоки, плити та пластини фiльтрувальнi, з паперової маси   3 3 -
4813 Папiр цигарковий, розрiзаний або не розрiзаний за розмiром чи у формi книжечок або трубок:        
4813 10 00 00 - у формi книжечок або трубок   3 3 -
4813 20 00 00 - у рулонах завширшки менш як 5 см   3 3 -
4813 90 00 00 - iнший   3 3 -
4814 Шпалери та аналогiчнi настiннi покриття; папiр прозорий для вiкон:        
4814 10 00 00 - "зернистий" (з вкрапленнями) папiр   6 6 -
4814 20 00 00 - шпалери та аналогiчнi покриття стiн, виробленi з паперу, покритого з лицьового боку зернистим, тисненим, забарвленим, надрукованим малюнком або iншим способом оздобленого шаром пластмаси   6 6 -
4814 30 00 00 - шпалери та аналогiчнi покриття стiн, виготовленi з паперу, покритого з лицьового боку плетеним матерiалом, зв'язаним чи не зв'язаним у паралельнi пасма, або тканим чи нетканим   6 6 -
4814 90 - iншi:        
4814 90 10 00 - - шпалери та аналогiчнi настiннi покриття з гофрованого, пофарбованого або iншим чином декорованого з лицьового боку паперу, покритого захисним шаром з прозорої пластмаси   6 6 -
4814 90 90 00 - - iншi   6 6 -
4815 00 00 00 Покриття для пiдлоги на основi з паперу або картону, розрiзанi або не розрiзанi за розмiром   1 1 кв.м
4816 Папiр копiювальний, самокопiювальний та iнший копiювальний або перебивний папiр (крiм паперу, включеного до товарної позицiї 4809), трафарети для копiювальних апаратiв та офсетнi пластини з паперу, упакованi або не упакованi у коробки:        
4816 10 00 00 - папiр копiювальний та iнший аналогiчний папiр   3 3 -
4816 20 00 00 - папiр самокопiювальний   3 3 -
4816 30 00 00 - трафарети для копiювальних апаратiв   3 3 -
4816 90 00 00 - iншi   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4811 10 00 00 - папiр та картон, гудронованi, обробленi бiтумом або асфальтом   0 0 -
  - папiр та картон, гумованi або клейкi:        
4811 41 - - самосклеювальнi:        
4811 41 20 00 - - - завширшки менш як 10 см, покритi невулканiзованим натуральним або синтетичним каучуком   0 0 -
4811 41 90 00 - - - iншi   0 0 -
4811 49 00 - - iншi:        
4811 49 00 10 - - - папiр з водяними знаками з гумованим або синтетичним клейовим покриттям   0 0 -
4811 49 00 90 - - - iншi   0 0 -
  - папiр та картон iз покриттям, просочений або покритий шаром пластмаси (крiм покритих адгезивом (клеєм)):        
4811 51 00 00 - - вибiленi, з масою 1 м2 бiльш як 150 г   0 0 -
4811 59 00 - - iншi:        
4811 59 00 10 - - - папiр, покритий полiетиленом, що здатний вiдокремлюватися, масою 1 м2 70/15г (папiр/полiетилен)   0 0 -
4811 59 00 90 - - - iншi   0 0 -
4811 60 00 00 - папiр та картон з покриттям або просоченням з воску, парафiну, стеарину, масла, олiї або глiцерину   0 0 -
4811 90 00 - iншi папiр, картон, целюлозна вата та полотно з целюлозних волокон:        
4811 90 00 10 - - нерозрiзанi друкованi форми   0 0 -
4811 90 00 90 - - iншi   0 0 -
4812 00 00 00 Блоки, плити та пластини фiльтрувальнi, з паперової маси   0 0 -
4813 Папiр цигарковий, розрiзаний або не розрiзаний за розмiром чи у формi книжечок або трубок:        
4813 10 00 00 - у формi книжечок або трубок   0 0 -
4813 20 00 00 - у рулонах завширшки менш як 5 см   0 0 -
4813 90 00 00 - iнший   0 0 -
4814 Шпалери та аналогiчнi настiннi покриття; папiр прозорий для вiкон:        
4814 10 00 00 - "зернистий" (з вкрапленнями) папiр   0 0 -
4814 20 00 00 - шпалери та аналогiчнi покриття стiн, виробленi з паперу, покритого з лицьового боку зернистим, тисненим, забарвленим, надрукованим малюнком або iншим способом оздобленого шаром пластмаси   0 0 -
4814 30 00 00 - шпалери та аналогiчнi покриття стiн, виготовленi з паперу, покритого з лицьового боку плетеним матерiалом, зв'язаним чи не зв'язаним у паралельнi пасма, або тканим чи нетканим   0 0 -
4814 90 - iншi:        
4814 90 10 00 - - шпалери та аналогiчнi настiннi покриття з гофрованого, пофарбованого або iншим чином декорованого з лицьового боку паперу, покритого захисним шаром з прозорої пластмаси   0 0 -
4814 90 90 00 - - iншi   0 0 -
4815 00 00 00 Покриття для пiдлоги на основi з паперу або картону, розрiзанi або не розрiзанi за розмiром   0 0 м2
4816 Папiр копiювальний, самокопiювальний та iнший копiювальний або перебивний папiр (крiм паперу, включеного до товарної позицiї 4809), трафарети для копiювальних апаратiв та офсетнi пластини з паперу, упакованi або не упакованi у коробки:        
4816 10 00 00 - папiр копiювальний та iнший аналогiчний папiр   0 0 -
4816 20 00 00 - папiр самокопiювальний   0 0 -
4816 30 00 00 - трафарети для копiювальних апаратiв   0 0 -
4816 90 00 00 - iншi   0 0 -";

     8) цифри i слова:

"4817 20 00 00 - листiвки, поштовi листiвки без малюнкiв та поштовий папiр   1 1 -
4817 30 00 00 - коробки, сумки, аналогiчнi вироби для пакування з паперу або картону, що мiстять набори паперового канцелярського приладдя   1 1 -
4818 Папiр туалетний та аналогiчний папiр, целюлозна вата або полотно з целюлозних волокон господарсько-побутового або санiтарно-гiгiєнiчного призначення, у рулонах завширшки не бiльш як 36 см або розрiзанi за розмiром або формою; носовики, серветки косметичнi, рушники, скатертини та столовi серветки, пелюшки для немовлят, гiгiєнiчнi серветки i тампони, простирадла та iншi вироби господарсько-побутового, санiтарно-гiгiєнiчного або медичного призначення, предмети одягу з паперової маси, паперу, целюлозної вати або полотна з целюлозного волокна:        
4818 10 - туалетний папiр:        
4818 10 10 00 - - з масою 1 кв.м кожного шару 25 г або менше   20 20 -
4818 10 90 00 - - з масою 1 кв.м кожного шару бiльш як 25 г   20 20 -
4818 20 - носовики, серветки косметичнi та рушники для рук:        
4818 20 10 00 - - носовики та косметичнi серветки   3 3 -
  - - рушники для рук:        
4818 20 91 00 - - - у рулонах   3 3 -
4818 20 99 00 - - - iншi   3 3 -
4818 30 00 00 - скатертини та серветки   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4817 20 00 00 - листiвки, поштовi листiвки без малюнкiв та поштовий папiр   0 0 -
4817 30 00 00 - коробки, сумки, аналогiчнi вироби для пакування з паперу або картону, що мiстять набори паперового канцелярського приладдя   0 0 -
4818 Папiр туалетний та аналогiчний папiр, целюлозна вата або полотно з целюлозних волокон господарсько-побутового або санiтарно-гiгiєнiчного призначення, у рулонах завширшки не бiльш як 36 см або розрiзанi за розмiром або формою; носовики, серветки косметичнi, рушники, скатертини та столовi серветки, пелюшки для немовлят, гiгiєнiчнi серветки i тампони, простирадла та iншi вироби господарсько-побутового, санiтарно-гiгiєнiчного або медичного призначення, предмети одягу з паперової маси, паперу, целюлозної вати або полотна з целюлозного волокна:        
4818 10 - туалетний папiр:        
4818 10 10 00 - - з масою 1 м2 кожного шару 25 г або менше   0 0 -
4818 10 90 00 - - з масою 1 м2 кожного шару бiльш як 25 г   0 0 -
4818 20 - носовики, серветки косметичнi та рушники для рук:        
4818 20 10 00 - - носовики та косметичнi серветки   0 0 -
  - - рушники для рук:        
4818 20 91 00 - - - у рулонах   0 0 -
4818 20 99 00 - - - iншi   0 0 -
4818 30 00 00 - скатертини та серветки   0 0 -";

     9) цифри i слова:

"4818 50 00 00 - предмети одягу та частини одягу   3 3 -
4818 90 - iншi:        
4818 90 10 00 - - вироби, що застосовуються в хiрургiчних, медичних або в гiгiєнiчних цiлях, не розфасованi для роздрiбної торгiвлi   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4818 50 00 00 - предмети одягу та частини одягу   0 0 -
4818 90 - iншi:        
4818 90 10 00 - - вироби, що застосовуються в хiрургiчних, медичних або в гiгiєнiчних цiлях, не розфасованi для роздрiбної торгiвлi   0 0 -";

     10) цифри i слова:

"4818 90 90 90 - - - iншi   3 3 -
4819 Ящики, коробки, мiшки, пакувальнi конверти, пакунки та iнша тара з паперу, картону, целюлозної вати або полотна з целюлозних волокон; коробки для картотек, лотки для листiв та аналогiчнi вироби з паперу та картону, що використовуються в установах, магазинах або в аналогiчних цiлях:        
4819 10 00 00 - картоннi коробки та ящики з гофрованого паперу або гофрованого картону   20 20 -
4819 20 00 - картоннi коробки, ящики та коробки складанi, з негофрованого паперу або негофрованого картону:        
4819 20 00 10 - - з масою 1 кв.м паперу або картону менш як 600 г   6 6 -
4819 20 00 90 - - iншi   5 5 -
4819 30 00 00 - мiшки та пакети завширшки в нижнiй частинi 40 см або бiльше   5 5 -
4819 40 00 00 - iншi мiшки та пакети, включаючи конiчнi (конусоподiбнi)   3 3 -
4819 50 00 00 - iншi упаковки, включаючи конверти для грамплатiвок   5 5 -
4819 60 00 00 - коробки для картотек, лотки для листiв, ящики та скриньки для зберiгання документiв i аналогiчнi вироби, що використовуються в установах, магазинах або в аналогiчних цiлях   6 6 -
4820 Журнали реєстрацiйнi, бухгалтерськi книги, записнi книжки, книжки для замовлень, книжки для квитанцiй, блокноти для листiв, книжки-пам'ятки для нотаток, щоденники та аналогiчнi вироби, зошити, блокноти з промокальним папером, знiмнi переплетiння (для вiдривних аркушiв або iншi), папки, зшивачi, самокопiювальнi дiловi бланки, поаркушно прокладенi копiювальнi набори та iншi канцелярськi товари з паперу та картону; альбоми для зразкiв або колекцiй та обкладинки для книжок з паперу або картону:        
4820 10 - журнали реєстрацiйнi, бухгалтерськi книги, записнi книжки, книжки для замовлень, книжки для квитанцiй, блокноти для листiв, книжки-пам'ятки для нотаток, щоденники та аналогiчнi вироби:        
4820 10 10 00 - - журнали реєстрацiйнi, бухгалтерськi книги, книжки для замовлень та книжки для квитанцiй   12 12 -
4820 10 30 00 - - записнi книжки, блокноти для листiв та книжки-пам'ятки для записiв   12 12 -
4820 10 50 00 - - щоденники   12 12 -
4820 10 90 00 - - iншi   10 10 -
4820 20 00 00 - зошити   20 20 -
4820 30 00 00 - знiмнi переплетiння (крiм обкладинок для книг), папки i зшивачi   12 12 -
4820 40 - дiловi бланки та формуляри самокопiювальнi та поаркушно прокладенi копiювальнi набори:        
4820 40 10 00 - - нерозрiзанi друкованi форми   10 10 -
4820 40 90 00 - - iншi   10 10 -
4820 50 00 00 - альбоми для зразкiв або для колекцiй   12 12 -
4820 90 00 - iншi:        
4820 90 00 10 - - обкладинки для книг з паперу або картону   12 12 -
4820 90 00 90 - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4818 90 90 90 - - - iншi   0 0 -
4819 Ящики, коробки, мiшки, пакувальнi конверти, пакунки та iнша тара з паперу, картону, целюлозної вати або полотна з целюлозних волокон; коробки для картотек, лотки для листiв та аналогiчнi вироби з паперу та картону, що використовуються в установах, магазинах або в аналогiчних цiлях:        
4819 10 00 00 - картоннi коробки та ящики з гофрованого паперу або гофрованого картону   0 0 -
4819 20 00 - картоннi коробки, ящики та коробки складанi, з негофрованого паперу або негофрованого картону:        
4819 20 00 10 - - з масою 1 м2 паперу або картону менш як 600 г   0 0 -
4819 20 00 90 - - iншi   0 0 -
4819 30 00 00 - мiшки та пакети завширшки в нижнiй частинi 40 см або бiльше   0 0 -
4819 40 00 00 - iншi мiшки та пакети, включаючи конiчнi (конусоподiбнi)   0 0 -
4819 50 00 00 - iншi упаковки, включаючи конверти для грамплатiвок   0 0 -
4819 60 00 00 - коробки для картотек, лотки для листiв, ящики та скриньки для зберiгання документiв i аналогiчнi вироби, що використовуються в установах, магазинах або в аналогiчних цiлях   0 0 -
4820 Журнали реєстрацiйнi, бухгалтерськi книги, записнi книжки, книжки для замовлень, книжки для квитанцiй, блокноти для листiв, книжки-пам'ятки для нотаток, щоденники та аналогiчнi вироби, зошити, блокноти з промокальним папером, знiмнi переплетiння (для вiдривних аркушiв або iншi), папки, зшивачi, самокопiювальнi дiловi бланки, поаркушно прокладенi копiювальнi набори та iншi канцелярськi товари з паперу та картону; альбоми для зразкiв або колекцiй та обкладинки для книжок з паперу або картону:        
4820 10 - журнали реєстрацiйнi, бухгалтерськi книги, записнi книжки, книжки для замовлень, книжки для квитанцiй, блокноти для листiв, книжки-пам'ятки для нотаток, щоденники та аналогiчнi вироби:        
4820 10 10 00 - - журнали реєстрацiйнi, бухгалтерськi книги, книжки для замовлень та книжки для квитанцiй   0 0 -
4820 10 30 00 - - записнi книжки, блокноти для листiв та книжки-пам'ятки для записiв   0 0 -
4820 10 50 00 - - щоденники   0 0 -
4820 10 90 00 - - iншi   0 0 -
4820 20 00 00 - зошити   0 0 -
4820 30 00 00 - знiмнi переплетiння (крiм обкладинок для книг), папки i зшивачi   0 0 -
4820 40 - дiловi бланки та формуляри самокопiювальнi та поаркушно прокладенi копiювальнi набори:        
4820 40 10 00 - - нерозрiзанi друкованi форми   0 0 -
4820 40 90 00 - - iншi   0 0 -
4820 50 00 00 - альбоми для зразкiв або для колекцiй   0 0 -
4820 90 00 - iншi:        
4820 90 00 10 - - обкладинки для книг з паперу або картону   0 0 -
4820 90 00 90 - - iншi   0 0 -";

     11) цифри i слова:

"4822 10 00 00 - що використовуються для намотування текстильних ниток   3 3 -
4822 90 00 00 - iншi   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4822 10 00 00 - що використовуються для намотування текстильних ниток   0 0 -
4822 90 00 00 - iншi   0 0 -";

     12) цифри i слова:

"4823 40 00 00 - папiр розграфлений для самозаписувальних приладiв у рулонах, аркушах або дисках   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4823 40 00 00 - папiр розграфлений для самозаписувальних приладiв у рулонах, аркушах або дисках   0 0 -";

     13) цифри i слова:

"4823 90 40 10 - - - - з друкуванням, тисненням або перфорацiєю   5 5 -
  - - - - iншi:        
4823 90 40 91 - - - - - для оргтехнiки та аналогiчних цiлей у стрiчках або в рулонах   5 5 -
4823 90 40 99 - - - - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"4823 90 40 10 - - - - з друкуванням, тисненням або перфорацiєю   0 0 -
  - - - - iншi:        
4823 90 40 91 - - - - - для оргтехнiки та аналогiчних цiлей у стрiчках або в рулонах   0 0 -
4823 90 40 99 - - - - - iншi   0 0 -";

     14) таблицю до групи 49 викласти в такiй редакцiї:

"

Код Назва Ставки мита, % Додатковi ОВО
преферен- цiйна пiльгова повна
4901 Друкованi книги, книжки, брошури, листiвки та аналогiчнi друкованi матерiали, зброшурованi або у виглядi окремих аркушiв:        
4901 10 00 00 - у виглядi окремих аркушiв, сфальцьованi або несфальцьованi   0 0 -
  - iншi:        
4901 91 00 00 - - словники та енциклопедiї та їх серiйнi випуски   0 0 -
4901 99 00 00 - - iншi   0 0 -
4902 Газети, журнали та iншi перiодичнi видання, iлюстрованi або неiлюстрованi, з вмiстом або без вмiсту рекламних матерiалiв:        
4902 10 00 00 - що видаються не менше чотирьох разiв на тиждень   0 0 -
4902 90 - iншi:        
4902 90 10 00 - - що видаються щотижня   0 0 -
4902 90 30 00 - - що видаються щомiсяця   0 0 -
4902 90 90 - - iншi:        
4902 90 90 10 - - - науковi видання   0 0 -
4902 90 90 90 - - - iншi   0 0 -
4903 00 00 00 Книжки-малюнки, книги для малювання або розфарбовування, дитячi   0 0 -
4904 00 00 00 Ноти, друкованi або рукописнi, оправленi або неоправленi, iлюстрованi або неiлюстрованi   0 0 -
4905 Карти географiчнi та гiдрографiчнi або аналогiчнi карти всiх видiв, включаючи атласи, настiннi карти, топографiчнi плани та глобуси, надрукованi:        
4905 10 00 00 - глобуси   0 0 -
  - iншi:        
4905 91 00 00 - - у виглядi книжок   0 0 -
4905 99 00 00 - - iншi   0 0 -
4906 00 00 00 Плани та креслення для архiтектурних, iнженерних, промислових, комерцiйних, топографiчних або аналогiчних цiлей, якi є оригiналами, виконаними вiд руки; тексти рукописнi; фоторепродукцiї на сенсибiлiзованому паперi та копiї, виконанi за допомогою копiювального паперу, зазначених вище товарiв   0 0 -
4907 00 Поштовi марки, гербовi марки або аналогiчнi марки, непогашенi, поточного або нового випуску в державi, в якiй вони мають або будуть мати визначену номiнальну вартiсть; гербовий папiр; банкноти; чековi книжки; акцiї, облiгацiї та аналогiчнi види цiнних паперiв:        
4907 00 10 00 - поштовi марки, гербовi марки та аналогiчнi марки   0 0 -
4907 00 30 00 - банкноти   0 0 -
4907 00 90 - iншi:        
4907 00 90 10 - - пiдписанi та пронумерованi   0 0 -
4907 00 90 90 - - iншi   0 0 -
4908 Малюнки перебивнi (декалькоманiї):        
4908 10 00 00 - малюнки перебивнi (декалькоманiї), що мають здатнiсть осклятися   0 0 -
4908 90 00 00 - iншi   0 0 -
4909 00 Поштовi листiвки (поштовi картки) друкованi або iлюстрованi; друкованi листiвки з надрукованими вiтаннями, оголошеннями або повiдомленнями, iлюстрованi або неiлюстрованi, з конвертами або без конвертiв, з прикрасами або без прикрас:        
4909 00 10 00 - друкованi або iлюстрованi поштовi листiвки (поштовi картки)   0 0 -
4909 00 90 00 - iншi   0 0 -
4910 00 00 00 Друкованi календарi рiзноманiтнi, включаючи вiдривнi   0 0 -
4911 Iнша друкована продукцiя, включаючи друкованi репродукцiї та фотографiї:        
4911 10 - матерiали рекламнi торговi, товарнi каталоги тощо:        
4911 10 10 00 - - товарнi каталоги   0 0 -
4911 10 90 00 - - iншi   0 0 -
  - iншi:        
4911 91 00 00 - - репродукцiї, креслення та фотографiї   0 0 -
4911 99 00 00 - - iншi   0 0 -".

     12. У роздiлi ХI:

     1) цифри i слова:

"5102 11 00 00 - - кашмiрських кiз   1 10 -
5102 19 - - iнший:        
5102 19 10 00 - - - ангорського кролика   1 10 -
5102 19 30 00 - - - альпаки, лами чи вiкуньї   1 10 -
5102 19 40 00 - - - верблюда чи яка, або кiз ангорської, тибетської або аналогiчних порiд   1 10 -
5102 19 90 00 - - - кролика (крiм ангорського кролика), зайця, бобра, нутрiї або ондатри   1 10 -
5102 20 00 00 - грубий волос тварин   1 10 -
5103 Вiдходи вовни або тонкого чи грубого волосу тварин, включаючи вiдходи вiд прядiння, за винятком розскубаної сировини:        
5103 10 - пачоси вовни чи тонкого волосу тварин:        
5103 10 10 00 - - некарбонiзованi   1 5 -
5103 10 90 00 - - карбонiзованi   2 5 -
5103 20 - iншi вiдходи вовни або тонкого волосу тварин:        
5103 20 10 00 - - вiдходи пряжi   2 5 -
  - - iншi:        
5103 20 91 00 - - - некарбонiзованi   1 5 -
5103 20 99 00 - - - карбонiзованi   1 5 -
5103 30 00 00 - вiдходи грубого волосу тварин   1 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"5102 11 00 00 - - кашмiрських кiз   0 10 -
5102 19 - - iнший:        
5102 19 10 00 - - - ангорського кролика   0 10 -
5102 19 30 00 - - - альпаки, лами чи вiкуньї   0 10 -
5102 19 40 00 - - - верблюда чи яка, або кiз ангорської, тибетської або аналогiчних порiд   0 10 -
5102 19 90 00 - - - кролика (крiм ангорського кролика), зайця, бобра, нутрiї або ондатри   0 10 -
5102 20 00 00 - грубий волос тварин   0 10 -
5103 Вiдходи вовни або тонкого чи грубого волосу тварин, включаючи вiдходи вiд прядiння, за винятком розскубаної сировини:        
5103 10 - пачоси вовни чи тонкого волосу тварин:        
5103 10 10 00 - - некарбонiзованi   0 5 -
5103 10 90 00 - - карбонiзованi   0 5 -
5103 20 - iншi вiдходи вовни або тонкого волосу тварин:        
5103 20 10 00 - - вiдходи пряжi   0 5 -
  - - iншi:        
5103 20 91 00 - - - некарбонiзованi   0 5 -
5103 20 99 00 - - - карбонiзованi   0 5 -
5103 30 00 00 - вiдходи грубого волосу тварин   0 5 -";

     2) цифри i слова:

"5105 10 00 00 - вовна кардочесана   1 2 -
  - вовна гребенечесана:        
5105 21 00 00 - - вовна гребенечесана, у вiдрiзках   1 2 -
5105 29 00 00 - - iнша   1 2 -
  - тонкий волос тварин, кардо- чи гребенечесаний:        
5105 31 00 00 - - кашмiрських кiз   1 2 -
5105 39 - - iнший:        
5105 39 10 00 - - - кардочесаний   1 2 -
5105 39 90 00 - - - гребенечесаний   1 2 -
5105 40 00 00 - грубий волос тварин, кардо- чи гребенечесаний   1 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"5105 10 00 00 - вовна кардочесана   0 2 -
  - вовна гребенечесана:        
5105 21 00 00 - - вовна гребенечесана, у вiдрiзках   0 2 -
5105 29 00 00 - - iнша   0 2 -
  - тонкий волос тварин, кардо- чи гребенечесаний:        
5105 31 00 00 - - кашмiрських кiз   0 2 -
5105 39 - - iнший:        
5105 39 10 00 - - - кардочесаний   0 2 -
5105 39 90 00 - - - гребенечесаний   0 2 -
5105 40 00 00 - грубий волос тварин, кардо- чи гребенечесаний   0 2 -";

     3) цифри i слова:

"5109 10 90 00 - - iнша   2 15 -
5109 90 - iнша:        
5109 90 10 00 - - у клубках, мотках або пасмах, масою понад 125 г, але не бiльш як 500 г   2 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"5109 10 90 00 - - iнша   1 15 -
5109 90 - iнша:        
5109 90 10 00 - - у клубках, мотках або пасмах, масою понад 125 г, але не бiльш як 500 г   1 15 -";

     4) цифри i слова:

"5202 91 00 00 - - розщипана сировина   5 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"5202 91 00 00 - - розщипана сировина   0 10 -";

     5) цифри i слова:

"5301 10 00 00 - волокно лляне, необроблене або вимочений льон   5 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"5301 10 00 00 - волокно лляне, необроблене або вимочений льон   0 10 -";

     6) цифри i слова:

"5301 30 90 00 - - вiдходи льону   5 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"5301 30 90 00 - - вiдходи льону   0 10 -";

     7) цифри i слова:

"5701 10 91 00 - - - з вмiстом не бiльш як 350 вузлiв на 1 м основи   8 %, але не бiльш як 2,8 євро за 1 кв.м 30 %, але не менш як 3,5 євро за 1 кв.м кв.м
5701 10 93 00 - - - з вмiстом понад 350 вузлiв, але не бiльш як 500 вузлiв на 1 м основи   8 %, але не бiльш як 2,8 євро за 1 кв.м 30 %, але не менш як 3,5 євро за 1 кв.м кв.м
5701 10 99 00 - - - з вмiстом понад 500 вузлiв на 1 м основи   8 %, але не бiльш як 2,8 євро за 1 кв.м 30 %, але не менш як 3,5 євро за 1 кв.м кв.м"

     замiнити цифрами i словами:

"5701 10 91 00 - - - з вмiстом не бiльш як 350 вузлiв на 1 м основи   8 30 %, але не менш як 3,5 євро за 1 м2 м2
5701 10 93 00 - - - з вмiстом понад 350 вузлiв, але не бiльш як 500 вузлiв на 1 м основи   8 30 %, але не менш як 3,5 євро за 1 м2 м2
5701 10 99 00 - - - з вмiстом понад 500 вузлiв на 1 м основи   8 30 %, але не менш як 3,5 євро за 1 м2 м2";

     8) цифри i слова:

"6110 12 10 00 - - - для чоловiкiв або хлопцiв   12 12 шт
6110 12 90 00 - - - для жiнок або дiвчат   12 12 шт
6110 19 - - iншi:        
6110 19 10 00 - - - для чоловiкiв або хлопцiв   12 12 шт
6110 19 90 00 - - - для жiнок або дiвчат   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"6110 12 10 00 - - - для чоловiкiв або хлопцiв   10,5 10,5 шт
6110 12 90 00 - - - для жiнок або дiвчат   10,5 10,5 шт
6110 19 - - iншi:        
6110 19 10 00 - - - для чоловiкiв або хлопцiв   10,5 10,5 шт
6110 19 90 00 - - - для жiнок або дiвчат   10,5 10,5 шт";

     9) цифри i слово:

"6117 80 90 00 - - iншi   12 40 -"

     замiнити цифрами i словом:

"6117 80 90 00 - - iншi   8 40 -";

     10) цифри i слова:

"6305 33 10 00 - - - трикотажнi   12 20 -
  - - - iншi:        
6305 33 91 00 - - - - з тканини з поверхневою щiльнiстю не бiльш як 120 г/кв.м   7,2 20 -
6305 33 99 00 - - - - з тканини з поверхневою щiльнiстю понад 120 г/кв.м   7,2 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"6305 33 10 00 - - - трикотажнi   4 20 -
  - - - iншi:        
6305 33 91 00 - - - - з тканини з поверхневою щiльнiстю не бiльш як 120 г/м2   4 20 -
6305 33 99 00 - - - - з тканини з поверхневою щiльнiстю понад 120 г/м2   4 20 -".

     13. У роздiлi ХII:

     цифри i слова:

"6501 00 00 00 Капелюшнi форми, капелюшнi заготiвки та ковпаки, неформованi, без полiв; плоскi та цилiндричнi заготiвки (включаючи повздовжнiй розрiз) з фетру   15 15 шт
6502 00 00 00 Капелюшнi напiвфабрикати, плетенi або виготовленi сполученням смужок з рiзних матерiалiв, неформованi, без полiв, без пiдкладки та оздоблення   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"6501 00 00 00 Капелюшнi форми, капелюшнi заготiвки та ковпаки, неформованi, без полiв; плоскi та цилiндричнi заготiвки (включаючи повздовжнiй розрiз) з фетру   10 10 шт
6502 00 00 00 Капелюшнi напiвфабрикати, плетенi або виготовленi сполученням смужок з рiзних матерiалiв, неформованi, без полiв, без пiдкладки та оздоблення   10 10 шт".

     14. У роздiлi ХIII:

     1) цифри i слова:

"6802 93 10 00 - - - полiрований, декорований або iнакше оброблений, крiм рiзьбленого, масою нетто 10 кг або бiльше   10 10 -
6802 93 90 00 - - - iнший   10 10 -
6802 99 - - iншi каменi:        
6802 99 10 00 - - - полiрованi, декорованi або iнакше обробленi, крiм рiзьблення, масою нетто 10 кг або бiльше   10 10 -
6802 99 90 00 - - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"6802 93 10 00 - - - полiрований, декорований або iнакше оброблений, крiм рiзьбленого, масою нетто 10 кг або бiльше   5 5 -
6802 93 90 00 - - - iнший   5 5 -
6802 99 - - iншi каменi:        
6802 99 10 00 - - - полiрованi, декорованi або iнакше обробленi, крiм рiзьблення, масою нетто 10 кг або бiльше   5 5 -
6802 99 90 00 - - - iншi   5 5 -";

     2) цифри i слова:

"6806 10 00 00 - шлаковата, мiнеральна силiкатна вата i аналогiчнi мiнеральнi вати (включаючи їх сумiшi) навалом, в листах або рулонах   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"6806 10 00 00 - шлаковата, мiнеральна силiкатна вата i аналогiчнi мiнеральнi вати (включаючи їх сумiшi) навалом, в листах або рулонах   5 5 -";

     3) цифри i слово:

"6806 90 00 00 - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словом:

"6806 90 00 00 - iншi   8 8 -";

     4) цифри i слова:

"6807 10 10 10 - - - на основi з картону   12 12 кв.м
  - - - на основi з азбесту, скловолокна або полiмерних волокон:        
6807 10 10 21 - - - - покритi з обох бокiв шаром бiтумно-полiмерної маси   12 12 кв.м
6807 10 10 29 - - - - iншi   12 12 кв.м
6807 10 10 90 - - - iншi   12 12 кв.м
6807 10 90 00 - - iншi   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"6807 10 10 10 - - - на основi з картону   10 10 м2
  - - - на основi з азбесту, скловолокна або полiмерних волокон:        
6807 10 10 21 - - - - покритi з обох бокiв шаром бiтумно-полiмерної маси   10 10 м2
6807 10 10 29 - - - - iншi   10 10 м2
6807 10 10 90 - - - iншi   10 10 м2
6807 10 90 00 - - iншi   10 10 -";

     5) цифри i слово:

"6807 90 00 90 - - iншi   12 12 -"

     замiнити цифрами i словом:

"6807 90 00 90 - - iншi   10 10 -";

     6) цифри i слова:

"6810 11 10 00 - - - з легкого бетону (на основi з подрiбненої пемзи, гранульованого шлаку тощо)   7 7 -
6810 11 90 00 - - - iншi   7 7 -
6810 19 - - iншi:        
6810 19 10 00 - - - черепиця   7 7 -
  - - - iнша плитка, включаючи тротуарну:        
6810 19 31 00 - - - - з бетону   7 7 кв.м
6810 19 39 00 - - - - iнша   7 7 кв.м
6810 19 90 00 - - - iншi   7 7 -
  - iншi вироби:        
6810 91 - - елементи збiрнi для будiвництва, включаючи житлове:        
6810 91 10 00 - - - елементи пiдлоги   7 7 -
6810 91 90 00 - - - iншi   7 7 -
6810 99 00 00 - - iншi   7 7 -
6811 Вироби з азбестоцементу, з цементу з волокнами целюлози або з аналогiчних матерiалiв:        
6811 10 00 00 - листи гофрованi (шифер)   15 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"6810 11 10 00 - - - з легкого бетону (на основi з подрiбненої пемзи, гранульованого шлаку тощо)   5 5 -
6810 11 90 00 - - - iншi   5 5 -
6810 19 - - iншi:        
6810 19 10 00 - - - черепиця   5 5 -
  - - - iнша плитка, включаючи тротуарну:        
6810 19 31 00 - - - - з бетону   5 5 м2
6810 19 39 00 - - - - iнша   5 5 м2
6810 19 90 00 - - - iншi   5 5 -
  - iншi вироби:        
6810 91 - - елементи збiрнi для будiвництва, включаючи житлове:        
6810 91 10 00 - - - елементи пiдлоги   5 5 -
6810 91 90 00 - - - iншi   5 5 -
6810 99 00 00 - - iншi   5 5 -
6811 Вироби з азбестоцементу, з цементу з волокнами целюлози або з аналогiчних матерiалiв:        
6811 10 00 00 - листи гофрованi (шифер)   10 10 -";

     7) цифри i слова:

"6811 30 00 00 - труби, трубки та фiтинги до них   15 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"6811 30 00 00 - труби, трубки та фiтинги до них   10 10 -";

     8) цифри i слова:

"6812 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"6812 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     9) цифри i слова:

"6813 10 10 00 - - на основi азбесту або iнших мiнеральних речовин, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"6813 10 10 00 - - на основi азбесту або iнших мiнеральних речовин, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     10) цифри i слова:

"6813 90 10 00 - - на основi азбесту або iнших мiнеральних речовин, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"6813 90 10 00 - - на основi азбесту або iнших мiнеральних речовин, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     11) цифри i слова:

"6904 10 00 00 - цегла будiвельна   15 15 шт
6904 90 00 00 - iншi   15 15 -
6905 Черепиця дахова, складовi частини димарiв, дефлектори, оздоби архiтектурнi та iншi будiвельнi керамiчнi вироби:        
6905 10 00 00 - черепиця дахова   15 15 шт
6905 90 00 00 - iншi   15 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"6904 10 00 00 - цегла будiвельна   10 10 шт
6904 90 00 00 - iншi   10 10 -
6905 Черепиця дахова, складовi частини димарiв, дефлектори, оздоби архiтектурнi та iншi будiвельнi керамiчнi вироби:        
6905 10 00 00 - черепиця дахова   10 10 шт
6905 90 00 00 - iншi   10 10 -";

     12) цифри i слова:

"6907 90 10 00 - - плитка подвiйна типу "шпальтплаттен"   7 7 кв.м
  - - iнша:        
6907 90 91 00 - - - з кам'яної керамiки   7 7 кв.м
6907 90 93 00 - - - з фаянсу або тонкої керамiки   7 7 кв.м
6907 90 99 00 - - - iнша   7 7 кв.м"

     замiнити цифрами i словами:

"6907 90 10 00 - - плитка подвiйна типу "шпальтплаттен"   5 5 м2
  - - iнша:        
6907 90 91 00 - - - з кам'яної керамiки   5 5 м2
6907 90 93 00 - - - з фаянсу або тонкої керамiки   5 5 м2
6907 90 99 00 - - - iнша   5 5 м2";

     13) цифри i слова:

"6908 90 11 00 - - - подвiйна плитка типу "шпальтплаттен"   10 10 кв.м
  - - - iнша, завтовшки:        
6908 90 21 00 - - - - не бiльш як 15 мм   10 10 кв.м
6908 90 29 00 - - - - бiльш як 15 мм   10 10 кв.м
  - - iншi:        
6908 90 31 00 - - - подвiйна плитка типу "шпальтплаттен"   10 10 кв.м
  - - - iнша:        
6908 90 51 00 - - - - з поверхнею не бiльш як 90 кв.см   10 10 кв.м
  - - - - iнша:        
6908 90 91 00 - - - - - з кам'яної керамiки   10 10 кв.м
6908 90 93 00 - - - - - з фаянсу або тонкої керамiки   10 10 кв.м
6908 90 99 00 - - - - - iнша   10 10 кв.м"

     замiнити цифрами i словами:

"6908 90 11 00 - - - подвiйна плитка типу "шпальтплаттен"   5 5 м2
  - - - iнша, завтовшки:        
6908 90 21 00 - - - - не бiльш як 15 мм   5 5 м2
6908 90 29 00 - - - - бiльш як 15 мм   5 5 м2
  - - iншi:        
6908 90 31 00 - - - подвiйна плитка типу "шпальтплаттен"   5 5 м2
  - - - iнша:        
6908 90 51 00 - - - - з поверхнею не бiльш як 90 см2   5 5 м2
  - - - - iнша:        
6908 90 91 00 - - - - - з кам'яної керамiки   5 5 м2
6908 90 93 00 - - - - - з фаянсу або тонкої керамiки   5 5 м2
6908 90 99 00 - - - - - iнша   5 5 м2";

     14) цифри i слово:

"6910 90 00 00 - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словом:

"6910 90 00 00 - iншi   5 5 -";

     15) цифри i слова:

"7003 12 10 00 - - - з оптичного скла   15 15 кв.м
  - - - iнше:        
7003 12 91 00 - - - - з невiдбивальним шаром   15 15 кв.м
7003 12 99 00 - - - - iншi   15 15 кв.м
7003 19 - - iншi:        
7003 19 10 00 - - - з оптичного скла   15 15 кв.м
7003 19 90 00 - - - iншi   15 15 кв.м
7003 20 00 00 - листи армованi   15 15 кв.м
7003 30 00 00 - профiлi   15 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7003 12 10 00 - - - з оптичного скла   10 10 м2
  - - - iнше:        
7003 12 91 00 - - - - з невiдбивальним шаром   10 10 м2
7003 12 99 00 - - - - iншi   10 10 м2
7003 19 - - iншi:        
7003 19 10 00 - - - з оптичного скла   10 10 м2
7003 19 90 00 - - - iншi   10 10 м2
7003 20 00 00 - листи армованi   10 10 м2
7003 30 00 00 - профiлi   10 10 -";

     16) цифри i слова:

"7005 10 05 00 - - з невiдбивальним шаром   15 15 кв.м
  - - iнше, завтовшки:        
7005 10 25 00 - - - не бiльш як 3,5 мм   15 15 кв.м
7005 10 30 00 - - - бiльш як 3,5 мм, але не бiльш як 4,5 мм   15 15 кв.м
7005 10 80 00 - - - бiльш як 4,5 мм   15 15 кв.м
  - iнше неармоване скло:        
7005 21 - - забарвлене по всiй масi (тоноване), глушене, накладне або тiльки шлiфоване:        
7005 21 25 00 - - - завтовшки не бiльш як 3,5 мм   15 15 кв.м
7005 21 30 00 - - - завтовшки бiльш як 3,5 мм, але не бiльш як 4,5 мм   15 15 кв.м
7005 21 80 00 - - - завтовшки бiльш як 4,5 мм   15 15 кв.м"

     замiнити цифрами i словами:

"7005 10 05 00 - - з невiдбивальним шаром   10 10 м2
  - - iнше, завтовшки:        
7005 10 25 00 - - - не бiльш як 3,5 мм   10 10 м2
7005 10 30 00 - - - бiльш як 3,5 мм, але не бiльш як 4,5 мм   10 10 м2
7005 10 80 00 - - - бiльш як 4,5 мм   10 10 м2
  - iнше неармоване скло:        
7005 21 - - забарвлене по всiй масi (тоноване), глушене, накладне або тiльки шлiфоване:        
7005 21 25 00 - - - завтовшки не бiльш як 3,5 мм   10 10 м2
7005 21 30 00 - - - завтовшки бiльш як 3,5 мм, але не бiльш як 4,5 мм   10 10 м2
7005 21 80 00 - - - завтовшки бiльш як 4,5 мм   10 10 м2";

     17) цифри i слова:

"7005 30 00 00 - армоване скло   15 15 кв.м"

     замiнити цифрами i словами:

"7005 30 00 00 - армоване скло   10 10 м2";

     18) цифри i слово:

"7007 11 10 90 - - - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словом:

"7007 11 10 90 - - - - iншi   8 8 -";

     19) цифри i слова:

"7007 21 10 00 - - - вiтрове скло, необрамлене, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7007 21 10 00 - - - вiтрове скло, необрамлене, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     20) цифри i слово:

"7007 21 91 90 - - - - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словом:

"7007 21 91 90 - - - - - iншi   8 8 -";

     21) цифри i слова:

"7010 10 00 00 - ампули   2 2 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"7010 10 00 00 - ампули   1 1 шт";

     22) цифри i слова:

"7010 90 10 10 - - - номiнальною мiсткiстю не бiльш як 0,15 л   10 10 шт
7010 90 10 90 - - - iншi   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"7010 90 10 10 - - - номiнальною мiсткiстю не бiльш як 0,15 л   6,5 6,5 шт
7010 90 10 90 - - - iншi   6,5 6,5 шт";

     23) цифри i слова:

"7010 90 31 90 - - - - - iншi   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"7010 90 31 90 - - - - - iншi   6,5 6,5 шт";

     24) цифри i слова:

"7010 90 43 00 - - - - - - - - бiльш як 0,33 л, але менш як 1 л   10 10 шт
7010 90 45 00 - - - - - - - - 0,15 л або бiльше, але не бiльш як 0,33 л   10 10 шт
7010 90 47 00 - - - - - - - - менш як 0,15 л   10 10 шт
  - - - - - - - з кольорового скла, номiнальною мiсткiстю:        
7010 90 51 00 - - - - - - - - 1 л або бiльше   10 10 шт
7010 90 53 00 - - - - - - - - бiльш як 0,33 л, але менш як 1 л   10 10 шт
7010 90 55 00 - - - - - - - - 0,15 л або бiльше, але не бiльш як 0,33 л   10 10 шт
7010 90 57 00 - - - - - - - - менш як 0,15 л   10 10 шт
  - - - - - - iншi, номiнальною мiсткiстю:        
7010 90 61 00 - - - - - - - 0,25 л або бiльше   10 10 шт
7010 90 67 00 - - - - - - - менш як 0,25 л   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"7010 90 43 00 - - - - - - - - бiльш як 0,33 л, але менш як 1 л   6,5 6,5 шт
7010 90 45 00 - - - - - - - - 0,15 л або бiльше, але не бiльш як 0,33 л   6,5 6,5 шт
7010 90 47 00 - - - - - - - - менш як 0,15 л   6,5 6,5 шт
  - - - - - - - з кольорового скла, номiнальною мiсткiстю:        
7010 90 51 00 - - - - - - - - 1 л або бiльше   6,5 6,5 шт
7010 90 53 00 - - - - - - - - бiльш як 0,33 л, але менш як 1 л   6,5 6,5 шт
7010 90 55 00 - - - - - - - - 0,15 л або бiльше, але не бiльш як 0,33 л   6,5 6,5 шт
7010 90 57 00 - - - - - - - - менш як 0,15 л   6,5 6,5 шт
  - - - - - - iншi, номiнальною мiсткiстю:        
7010 90 61 00 - - - - - - - 0,25 л або бiльше   6,5 6,5 шт
7010 90 67 00 - - - - - - - менш як 0,25 л   6,5 6,5 шт";

     25) цифри i слова:

"7010 90 71 90 - - - - - - - iншi   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"7010 90 71 90 - - - - - - - iншi   6,5 6,5 шт";

     26) цифри i слова:

"7010 90 91 00 - - - - - - з безбарвного скла   10 10 шт
7010 90 99 00 - - - - - - з кольорового скла   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"7010 90 91 00 - - - - - - з безбарвного скла   6,5 6,5 шт
7010 90 99 00 - - - - - - з кольорового скла   6,5 6,5 шт";

     27) цифри i слова:

"7013 10 00 00 - iз склокерамiки   10 10 шт
  - посудини для пиття, крiм вироблених iз склокерамiки:        
7013 21 - - iз свинцевого кришталю:        
  - - - ручного виготовлення:        
7013 21 11 00 - - - - огранованi або iнакше оздобленi   10 10 шт
7013 21 19 00 - - - - iншi   10 10 шт
  - - - механiчного виготовлення:        
7013 21 91 00 - - - - огранованi або iнакше оздобленi   10 10 шт
7013 21 99 00 - - - - iншi   10 10 шт
7013 29 - - iншi:        
7013 29 10 00 - - - iз змiцненого скла   12 12 шт
  - - - iншi:        
  - - - - ручного виготовлення:        
7013 29 51 00 - - - - - огранованi або iнакше оздобленi   12 12 шт
7013 29 59 00 - - - - - iншi   12 12 шт
  - - - - механiчного виготовлення:        
7013 29 91 00 - - - - - огранованi або iнакше оздобленi   12 12 шт
7013 29 99 00 - - - - - iншi   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"7013 10 00 00 - iз склокерамiки   8 8 шт
  - посудини для пиття, крiм вироблених iз склокерамiки:        
7013 21 - - iз свинцевого кришталю:        
  - - - ручного виготовлення:        
7013 21 11 00 - - - - огранованi або iнакше оздобленi   8 8 шт
7013 21 19 00 - - - - iншi   8 8 шт
  - - - механiчного виготовлення:        
7013 21 91 00 - - - - огранованi або iнакше оздобленi   8 8 шт
7013 21 99 00 - - - - iншi   8 8 шт
7013 29 - - iншi:        
7013 29 10 00 - - - iз змiцненого скла   8 8 шт
  - - - iншi:        
  - - - - ручного виготовлення:        
7013 29 51 00 - - - - - огранованi або iнакше оздобленi   8 8 шт
7013 29 59 00 - - - - - iншi   8 8 шт
  - - - - механiчного виготовлення:        
7013 29 91 00 - - - - - огранованi або iнакше оздобленi   8 8 шт
7013 29 99 00 - - - - - iншi   8 8 шт";

     28) цифри i слова:

"7013 32 00 00 - - iз скла з коефiцiєнтом лiнiйного розширення не бiльш як 5 х 10-6/К в iнтервалi температур вiд 0°С до 300°С   12 12 шт
7013 39 - - iншi:        
7013 39 10 00 - - - iз змiцненого скла   12 12 шт
  - - - з iншого скла:        
7013 39 91 00 - - - - ручного виготовлення   12 12 шт
7013 39 99 00 - - - - механiчного виготовлення   12 12 шт
  - iншi вироби iз скла:        
7013 91 - - iз свинцевого кришталю:        
7013 91 10 00 - - - ручного виготовлення   12 12 шт
7013 91 90 00 - - - механiчного виготовлення   12 12 шт
7013 99 00 00 - - iншi   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"7013 32 00 00 - - iз скла з коефiцiєнтом лiнiйного розширення не бiльш як 5 х 10-6/К в iнтервалi температур вiд 0°С до 300°С   10 10 шт
7013 39 - - iншi:        
7013 39 10 00 - - - iз змiцненого скла   10 10 шт
  - - - з iншого скла:        
7013 39 91 00 - - - - ручного виготовлення   10 10 шт
7013 39 99 00 - - - - механiчного виготовлення   10 10 шт
  - iншi вироби iз скла:        
7013 91 - - iз свинцевого кришталю:        
7013 91 10 00 - - - ручного виготовлення   10 10 шт
7013 91 90 00 - - - механiчного виготовлення   10 10 шт
7013 99 00 00 - - iншi   10 10 шт";

     29) цифри i слово:

"7019 31 00 00 - - мати   10 10 -"

     замiнити цифрами i словом:

"7019 31 00 00 - - мати   8 8 -";

     30) цифри i слова:

"7020 00 05 00 - реакторнi трубки кварцовi i патрони, призначенi для установлення в дифузiйних печах та печах окислення для виробництва напiвпровiдникових матерiалiв   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7020 00 05 00 - реакторнi трубки кварцовi i патрони, призначенi для установлення в дифузiйних печах та печах окислення для виробництва напiвпровiдникових матерiалiв   0 0 -".

     15. У роздiлi XIV:

     1) цифри i слова:

"7113 11 00 00 - - iз срiбла, що має або не має покриття, плакованого або не плакованого iншими дорогоцiнними металами   20 20 г
7113 19 00 00 - - з iнших дорогоцiнних металiв, що мають або не мають покриття, плакованих або не плакованих дорогоцiнними металами   20 20 г
7113 20 00 00 - з недорогоцiнних металiв, плакованих дорогоцiнними металами   20 20 -
7114 Вироби майстрiв золотих i срiбних справ та частини цих виробiв з дорогоцiнних металiв чи металiв, плакованих дорогоцiнними металами:        
  - з дорогоцiнних металiв, що мають або не мають покриття, плакованих чи не плакованих дорогоцiнними металами:        
7114 11 00 00 - - iз срiбла, що має чи не має покриття, плакованого або не плакованого iншими дорогоцiнними металами   20 20 г
7114 19 00 00 - - з iнших дорогоцiнних металiв, що мають або не мають покриття, плакованих чи не плакованих дорогоцiнними металами   20 20 г
7114 20 00 00 - з недорогоцiнних металiв, плакованих дорогоцiнними металами   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7113 11 00 00 - - iз срiбла, що має або не має покриття, плакованого або не плакованого iншими дорогоцiнними металами   10 10 г
7113 19 00 00 - - з iнших дорогоцiнних металiв, що мають або не мають покриття, плакованих або не плакованих дорогоцiнними металами   10 10 г
7113 20 00 00 - з недорогоцiнних металiв, плакованих дорогоцiнними металами   10 10 -
7114 Вироби майстрiв золотих i срiбних справ та частини цих виробiв з дорогоцiнних металiв чи металiв, плакованих дорогоцiнними металами:        
  - з дорогоцiнних металiв, що мають або не мають покриття, плакованих чи не плакованих дорогоцiнними металами:        
7114 11 00 00 - - iз срiбла, що має чи не має покриття, плакованого або не плакованого iншими дорогоцiнними металами   10 10 г
7114 19 00 00 - - з iнших дорогоцiнних металiв, що мають або не мають покриття, плакованих чи не плакованих дорогоцiнними металами   10 10 г
7114 20 00 00 - з недорогоцiнних металiв, плакованих дорогоцiнними металами   10 10 -";

     2) цифри i слова:

"7116 10 00 00 - з природних або культивованих перлiв   15 15 г
7116 20 - з дорогоцiнного або напiвдорогоцiнного камiння (природного, штучного чи реконструйованого):        
  - - виробленого повнiстю з природного дорогоцiнного або напiвдорогоцiнного камiння:        
7116 20 11 00 - - - намисто, браслети та iншi вироби з природного, дорогоцiнного або напiвдорогоцiнного камiння, просто нанизаного, без застiбок або iнших пристосувань   15 15 г
7116 20 19 00 - - - iнше   15 15 г
7116 20 90 00 - - iнше   15 15 г"

     замiнити цифрами i словами:

"7116 10 00 00 - з природних або культивованих перлiв   10 10 г
7116 20 - з дорогоцiнного або напiвдорогоцiнного камiння (природного, штучного чи реконструйованого):        
  - - виробленого повнiстю з природного дорогоцiнного або напiвдорогоцiнного камiння:        
7116 20 11 00 - - - намисто, браслети та iншi вироби з природного, дорогоцiнного або напiвдорогоцiнного камiння, просто нанизаного, без застiбок або iнших пристосувань   10 10 г
7116 20 19 00 - - - iнше   10 10 г
7116 20 90 00 - - iнше   10 10 г".

     16. У роздiлi XV:

     1) цифри i слова:

"7202 11 20 00 - - - у гранулах розмiром не бiльш як 5 мм та з масовою часткою марганцю понад 65 %   4 4 -
7202 11 80 00 - - - iнший   7 7 -
7202 19 00 00 - - iнший   7 7 -
  - феросилiцiй:        
7202 21 00 00 - - з масовою часткою кремнiю понад 55 %   4 4 -
7202 29 - - iнший:        
7202 29 10 00 - - - з масовою часткою магнiю 4 % або бiльше, але не бiльш як 10 %   4 4 -
7202 29 90 00 - - - iнший   4 4 -
7202 30 00 00 - феросилiкомарганець   7 7 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7202 11 20 00 - - - у гранулах розмiром не бiльш як 5 мм та з масовою часткою марганцю понад 65 %   3 3 -
7202 11 80 00 - - - iнший   5 5 -
7202 19 00 00 - - iнший   5 5 -
  - феросилiцiй:        
7202 21 00 00 - - з масовою часткою кремнiю понад 55 %   3 3 -
7202 29 - - iнший:        
7202 29 10 00 - - - з масовою часткою магнiю 4 % або бiльше, але не бiльш як 10 %   3 3 -
7202 29 90 00 - - - iнший   3 3 -
7202 30 00 00 - феросилiко-марганець   3 3 -";

     2) цифри i слова:

"7202 49 10 00 - - - з масовою часткою вуглецю не бiльш як 0,05 %   4 4 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7202 49 10 00 - - - з масовою часткою вуглецю не бiльш як 0,05 %   3 3 -";

     3) цифри i слова:

"7202 49 90 00 - - - з масовою часткою вуглецю понад 0,5 %, але не бiльш як 4 %   4 4 -
7202 50 00 00 - феросилiкохром   2 2 -
7202 60 00 00 - феронiкель   4 4 -
7202 70 00 00 - феромолiбден   2 2 -
7202 80 00 00 - феровольфрам та феросилiковольфрам   4 4 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7202 49 90 00 - - - з масовою часткою вуглецю понад 0,5 %, але не бiльш як 4 %   3 3 -
7202 50 00 00 - феросилiкохром   2 2 -
7202 60 00 00 - феронiкель   3 3 -
7202 70 00 00 - феромолiбден   2 2 -
7202 80 00 00 - феровольфрам та феросилiковольфрам   3 3 -";

     4) цифри i слова:

"7202 99 10 00 - - - ферофосфор   4 4 -
7202 99 30 00 - - - феросилiкомагнiй   4 4 -
7202 99 80 00 - - - iнший   4 4 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7202 99 10 00 - - - ферофосфор   3 3 -
7202 99 30 00 - - - феросилiкомагнiй   3 3 -
7202 99 80 00 - - - iнший   3 3 -";

     5) цифри i слово:

"7206 10 00 00 - зливки   5 5 -"

     замiнити цифрами i словом:

"7206 10 00 00 - зливки   0 0 -";

     6) цифри i слова:

"7207 11 11 00 - - - - з автоматної сталi   5 5 -
  - - - - iншi:        
7207 11 14 00 - - - - - завтовшки не бiльш як 130 мм   5 5 -
7207 11 16 00 - - - - - завтовшки понад 130 мм   5 5 -
7207 11 90 00 - - - кованi   5 5 -
7207 12 - - iншi, прямокутного (крiм квадратного) поперечного перерiзу:        
7207 12 10 00 - - - катанi або одержанi безперервним литтям   5 5 -
7207 12 90 00 - - - кованi   5 5 -
7207 19 - - iншi:        
  - - - круглого або багатокутного поперечного перерiзу:        
7207 19 12 00 - - - - катанi або одержанi безперервним литтям   5 5 -
7207 19 19 00 - - - - кованi   5 5 -
7207 19 80 00 - - - iншi   5 5 -
7207 20 - з масовою часткою вуглецю 0,25 % або бiльше:        
  - - прямокутного (включаючи квадратний) поперечного перерiзу, ширина якого менша нiж подвiйна товщина:        
  - - - катанi або одержанi безперервним литтям:        
7207 20 11 00 - - - - з автоматної сталi   5 5 -
  - - - - iншi, з масовою часткою:        
7207 20 15 00 - - - - - вуглецю 0,25 % або бiльше, але менш як 0,6 %   5 5 -
7207 20 17 00 - - - - - вуглецю 0,6 % або бiльше   5 5 -
7207 20 19 00 - - - кованi   5 5 -
  - - iншi, прямокутного (крiм квадратного) поперечного перерiзу:        
7207 20 32 00 - - - катанi або одержанi безперервним литтям   5 5 -
7207 20 39 00 - - - кованi   5 5 -
  - - круглого або багатокутного поперечного перерiзу:        
7207 20 52 00 - - - катанi або одержанi безперервним литтям   5 5 -
7207 20 59 00 - - - кованi   5 5 -
7207 20 80 00 - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7207 11 11 00 - - - - з автоматної сталi   0 0 -
  - - - - iншi:        
7207 11 14 00 - - - - - завтовшки не бiльш як 130 мм   0 0 -
7207 11 16 00 - - - - - завтовшки понад 130 мм   0 0 -
7207 11 90 00 - - - кованi   0 0 -
7207 12 - - iншi, прямокутного (крiм квадратного) поперечного перерiзу:        
7207 12 10 00 - - - катанi або одержанi безперервним литтям   0 0 -
7207 12 90 00 - - - кованi   0 0 -
7207 19 - - iншi:        
  - - - круглого або багатокутного поперечного перерiзу:        
7207 19 12 00 - - - - катанi або одержанi безперервним литтям   0 0 -
7207 19 19 00 - - - - кованi   0 0 -
7207 19 80 00 - - - iншi   0 0 -
7207 20 - з масовою часткою вуглецю 0,25 % або бiльше:        
  - - прямокутного (крiм квадратного) поперечного перерiзу, ширина якого менша нiж подвiйна товщина:        
  - - - катанi або одержанi безперервним литтям:        
7207 20 11 00 - - - - з автоматної сталi   0 0 -
  - - - - iншi, з масовою часткою:        
7207 20 15 00 - - - - - вуглецю 0,25 % або бiльше, але менш як 0,6 %   0 0 -
7207 20 17 00 - - - - - вуглецю 0,6 % або бiльше   0 0 -
7207 20 19 00 - - - кованi   0 0 -
  - - iншi, прямокутного (крiм квадратного) поперечного перерiзу:        
7207 20 32 00 - - - катанi або одержанi безперервним литтям   0 0 -
7207 20 39 00 - - - кованi   0 0 -
  - - круглого або багатокутного поперечного перерiзу:        
7207 20 52 00 - - - катанi або одержанi безперервним литтям   0 0 -
7207 20 59 00 - - - кованi   0 0 -
7207 20 80 00 - - iншi   0 0 -";

     7) цифри i слова:

"7212 10 10 00 - - бiла жерсть без подальшого оброблення, крiм оброблення поверхнi   5 5 -
7212 10 90 00 - - iнший   5 5 -
7212 20 00 00 - електролiтично оцинкований   5 5 -
7212 30 00 00 - iнакше оцинкований   5 5 -
7212 40 - пофарбований, лакований або покритий пластмасою:        
7212 40 20 00 - - бiла жерсть, без подальшого оброблення, крiм лакування; прокат з гальванiчним або iншим покриттям оксидами хрому або хромом та оксидами хрому, лакований   5 5 -
7212 40 80 - - iнший:        
7212 40 80 10 - - - стрiчка сталева ламiнована полiмерним матерiалом, завширшки не бiльш як 150 мм та завтовшки (сталi) не бiльш як 0,3 мм   2 2 -
7212 40 80 90 - - - iнший   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7212 10 10 00 - - бiла жерсть без подальшого оброблення, крiм оброблення поверхнi   0 0 -
7212 10 90 00 - - iнший   0 0 -
7212 20 00 00 - електролiтично оцинкований   0 0 -
7212 30 00 00 - iнакше оцинкований   0 0 -
7212 40 - пофарбований, лакований або покритий пластмасою:        
7212 40 20 00 - - бiла жерсть, без подальшого оброблення, крiм лакування; прокат з гальванiчним або iншим покриттям оксидами хрому або хромом та оксидами хрому, лакований   0 0 -
7212 40 80 - - iнший:        
7212 40 80 10 - - - стрiчка сталева ламiнована полiмерним матерiалом, завширшки не бiльш як 150 мм та завтовшки (сталi) не бiльш як 0,3 мм   0 0 -
7212 40 80 90 - - - iнший   0 0 -";

     8) цифри i слово:

"7212 60 00 00 - плакований   5 5 -"

     замiнити цифрами i словом:

"7212 60 00 00 - плакований   0 0 -";

     9) цифри i слова:

"7216 50 10 00 - - з поперечним перерiзом, який можна вписати у квадрат iз стороною не бiльш як 80 мм   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7216 50 10 00 - - з поперечним перерiзом, який можна вписати у квадрат iз стороною не бiльш як 80 мм   0 0 -";

     10) цифри i слова:

"7304 31 10 00 - - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7304 31 10 00 - - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   0 0 -";

     11) цифри i слова:

"7304 39 20 00 - - - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7304 39 20 00 - - - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   0 0 -";

     12) цифри i слова:

"7304 41 10 00 - - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7304 41 10 00 - - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   0 0 -";

     13) цифри i слова:

"7304 49 30 00 - - - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7304 49 30 00 - - - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   0 0 -";

     14) цифри i слова:

"7304 51 30 00 - - - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7304 51 30 00 - - - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   0 0 -";

     15) цифри i слова:

"7304 59 50 00 - - - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7304 59 50 00 - - - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   0 0 -";

     16) цифри i слова:

"7304 90 10 00 - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7304 90 10 00 - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   0 0 -";

     17) цифри i слова:

"7306 30 10 00 - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7306 30 10 00 - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   0 0 -";

     18) цифри i слова:

"7306 40 10 00 - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7306 40 10 00 - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   0 0 -";

     19) цифри i слова:

"7306 50 10 10 - - - труби з чорних металiв з тепловою iзоляцiєю   6 6 -
7306 50 10 90 - - - iншi   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7306 50 10 10 - - - труби з чорних металiв з тепловою iзоляцiєю   0 0 -
7306 50 10 90 - - - iншi   0 0 -";

     20) цифри i слова:

"7306 60 10 00 - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7306 60 10 00 - - обладнанi фiтингами, придатнi для подачi газiв або рiдин, для цивiльної авiацiї   0 0 -";

     21) цифри i слова:

"7312 10 10 00 - - обладнанi фiтингами або зiбранi у вироби, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7312 10 10 00 - - обладнанi фiтингами або зiбранi у вироби, для цивiльної авiацiї   0 0 -";

     22) цифри i слова:

"7312 90 10 00 - - обладнанi фiтингами або зiбранi у вироби, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7312 90 10 00 - - обладнанi фiтингами або зiбранi у вироби, для цивiльної авiацiї   0 0 -";

     23) цифри i слово:

"7318 29 00 90 - - - iншi   2 2 -"

     замiнити цифрами i словом:

"7318 29 00 90 - - - iншi   1 1 -";

     24) цифри i слова:

"7321 11 10 00 - - - з духовкою, включаючи окремi духовки   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

7321 11 10 00 - - - з духовкою, включаючи окремi духовки   10 10 шт";

     25) цифри i слова:

"7322 11 00 00 - - з ливарного чавуну   12 12 -
7322 19 00 00 - - iншi   8 8 -
7322 90 - iншi:        
7322 90 10 00 - - повiтронагрiвачi та розподiльники гарячого повiтря (за винятком їх частин), для цивiльної авiацiї   8 8 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7322 11 00 00 - - з ливарного чавуну   10 10 -
7322 19 00 00 - - iншi   5 5 -
7322 90 - iншi:        
7322 90 10 00 - - повiтронагрiвачi та розподiльники гарячого повiтря (за винятком їх частин), для цивiльної авiацiї   2 2 -";

     26) цифри i слово:

"7322 90 90 90 - - - iншi   8 8 -"

     замiнити цифрами i словом:

"7322 90 90 90 - - - iншi   5 5 -";

     27) цифри i слова:

"7324 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7324 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     28) цифри i слова:

"7324 21 00 10 - - - емальованi ванни з ливарного чавуну, прямокутнi, завдовжки не бiльш як 1700 мм   15 15 шт
7324 21 00 90 - - - iншi   12 12 шт
7324 29 00 - - iншi:        
7324 29 00 10 - - - ванни сталевi емальованi, прямокутнi, завдовжки не бiльш як 1700 мм   12 12 шт
7324 29 00 90 - - - iншi   12 12 шт
7324 90 - iншi, включаючи частини:        
7324 90 10 00 - - обладнання санiтарно-технiчне (за винятком його частин), для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7324 21 00 10 - - - емальованi ванни з ливарного чавуну, прямокутнi, завдовжки не бiльш як 1700 мм   10 10 шт
7324 21 00 90 - - - iншi   10 10 шт
7324 29 00 - - iншi:        
7324 29 00 10 - - - ванни сталевi емальованi, прямокутнi, завдовжки не бiльш як 1700 мм   10 10 шт
7324 29 00 90 - - - iншi   10 10 шт
7324 90 - iншi, включаючи частини:        
7324 90 10 00 - - обладнання санiтарно-технiчне (за винятком його частин), для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     29) цифри i слова:

"7326 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7326 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     30) цифри i слова:

"7407 10 00 00 - з мiдi рафiнованої   15 15 -
  - з мiдних сплавiв:        
7407 21 - - iз сплавiв на основi мiдi та цинку (латунi):        
7407 21 10 00 - - - прутки та бруски   10 10 -
7407 21 90 00 - - - профiлi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7407 10 00 00 - з мiдi рафiнованої   0 0 -
  - з мiдних сплавiв:        
7407 21 - - iз сплавiв на основi мiдi та цинку (латунi):        
7407 21 10 00 - - - прутки та бруски   0 0 -
7407 21 90 00 - - - профiлi   0 0 -";

     31) цифри i слова:

"7408 11 00 00 - - з найбiльшим розмiром поперечного перерiзу понад 6 мм   15 15 -
7408 19 - - iнший:        
7408 19 10 00 - - - з найбiльшим розмiром поперечного перерiзу понад 0,5 мм   15 15 -
7408 19 90 00 - - - з найбiльшим розмiром поперечного перерiзу не бiльш як 0,5 мм   2 2 -
  - з мiдних сплавiв:        
7408 21 00 00 - - iз сплавiв на основi мiдi та цинку (латунi)   10 10 -
7408 22 00 00 - - iз сплавiв на основi мiдi та нiкелю (купронiкелю) або iз сплавiв на основi мiдi, нiкелю та цинку (нейзильберу)   2 2 -
7408 29 00 00 - - iнший   2 2 -
7409 Плити, листи та стрiчки з мiдi, завтовшки понад 0,15 мм:        
  - з мiдi рафiнованої:        
7409 11 00 00 - - у рулонах   10 10 -
7409 19 00 00 - - iншi   7 7 -
  - iз сплавiв на основi мiдi та цинку (латунi):        
7409 21 00 00 - - у рулонах   7 7 -
7409 29 00 00 - - iншi   7 7 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7408 11 00 00 - - з найбiльшим розмiром поперечного перерiзу понад 6 мм   0 0 -
7408 19 - - iнший:        
7408 19 10 00 - - - з найбiльшим розмiром поперечного перерiзу понад 0,5 мм   0 0 -
7408 19 90 00 - - - з найбiльшим розмiром поперечного перерiзу не бiльш як 0,5 мм   0 0 -
  - з мiдних сплавiв:        
7408 21 00 00 - - iз сплавiв на основi мiдi та цинку (латунi)   0 0 -
7408 22 00 00 - - iз сплавiв на основi мiдi та нiкелю (купронiкелю) або iз сплавiв на основi мiдi, нiкелю та цинку (нейзильберу)   0 0 -
7408 29 00 00 - - iнший   0 0 -
7409 Плити, листи та стрiчки з мiдi, завтовшки понад 0,15 мм:        
  - з мiдi рафiнованої:        
7409 11 00 00 - - у рулонах   0 0 -
7409 19 00 00 - - iншi   0 0 -
  - iз сплавiв на основi мiдi та цинку (латунi):        
7409 21 00 00 - - у рулонах   0 0 -
7409 29 00 00 - - iншi   0 0 -";

     32) цифри i слова:

"7410 11 00 00 - - з мiдi рафiнованої   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7410 11 00 00 - - з мiдi рафiнованої   0 0 -";

     33) цифри i слова:

"7411 10 11 00 - - - понад 0,6 мм   2 2 -
7411 10 19 00 - - - не бiльш як 0,6 мм   2 2 -
7411 10 90 00 - - iншi   10 10 -
  - з мiдних сплавiв:        
7411 21 - - iз сплавiв на основi мiдi та цинку (латунi):        
7411 21 10 00 - - - прямi   10 10 -
7411 21 90 00 - - - iншi   10 10 -
7411 22 00 00 - - з сплавiв на основi мiдi та нiкелю (купронiкелю) або iз сплавiв на основi мiдi, нiкелю та цинку (нейзильберу)   7 7 -
7411 29 00 00 - - iншi   2 2 -
7412 Фiтинги мiднi для труб або трубок (наприклад муфти, колiна, втулки):        
7412 10 00 00 - з рафiнованої мiдi   2 2 -
7412 20 00 00 - з мiдних сплавiв   2 2 -
7413 00 Провiд кручений, троси, плетенi шнури та аналогiчнi вироби мiднi, електрично не iзольованi:        
7413 00 10 00 - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   1,2 1,2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7411 10 11 00 - - - понад 0,6 мм   0 0 -
7411 10 19 00 - - - не бiльш як 0,6 мм   0 0 -
7411 10 90 00 - - iншi   0 0 -
  - з мiдних сплавiв:        
7411 21 - - iз сплавiв на основi мiдi та цинку (латунi):        
7411 21 10 00 - - - прямi   0 0 -
7411 21 90 00 - - - iншi   0 0 -
7411 22 00 00 - - iз сплавiв на основi мiдi та нiкелю (купронiкелю) або iз сплавiв на основi мiдi, нiкелю та цинку (нейзильберу)   0 0 -
7411 29 00 00 - - iншi   0 0 -
7412 Фiтинги мiднi для труб або трубок (наприклад, муфти, колiна, втулки):        
7412 10 00 00 - з рафiнованої мiдi   0 0 -
7412 20 00 00 - з мiдних сплавiв   0 0 -
7413 00 Провiд кручений, троси, плетенi шнури та аналогiчнi вироби мiднi, електрично не iзольованi:        
7413 00 10 00 - обладнанi фiтингами, для цивiльної авiацiї   0,4 0,4 -";

     34) цифри i слова:

"7417 00 00 00 Прилади побутовi для приготування або розiгрiвання їжi, неелектричнi та їх частини з мiдi   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7417 00 00 00 Прилади побутовi для приготування або розiгрiвання їжi, неелектричнi та їх частини з мiдi   0 0 -";

     35) цифри i слова:

"7418 20 00 00 - обладнання санiтарно-технiчне та його частини   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7418 20 00 00 - обладнання санiтарно-технiчне та його частини   0 0 -";

     36) цифри i слова:

"7608 10 10 00 - - оснащенi фiтингами, придатнi для подачi газу або рiдин, для цивiльної авiацiї   1,2 1,2 -
7608 10 90 00 - - iншi   0 0 -
7608 20 - з алюмiнiєвих сплавiв:        
7608 20 10 00 - - оснащенi фiтингами, придатнi для подачi газу або рiдин, для цивiльної авiацiї   1,2 1,2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"7608 10 10 00 - - оснащенi фiтингами, придатнi для подачi газу або рiдин, для цивiльної авiацiї   0,4 0,4 -
7608 10 90 00 - - iншi   0 0 -
7608 20 - з алюмiнiєвих сплавiв:        
7608 20 10 00 - - оснащенi фiтингами, придатнi для подачi газу або рiдин, для цивiльної авiацiї   0,4 0,4 -";

     37) цифри i слова:

"8104 11 00 00 - - з вмiстом за масою не менш як 99,8 % магнiю   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8104 11 00 00 - - з вмiстом за масою не менш як 99,8 % магнiю   0 0 -";

     38) цифри i слова:

"8108 90 10 00 - - труби i трубки, оснащенi фiтингами, придатнi для подачi газу або рiдин, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8108 90 10 00 - - труби i трубки, оснащенi фiтингами, придатнi для подачi газу або рiдин, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     39) цифри i слова:

"8205 59 10 00 - - - iнструменти для каменярiв, формувальникiв, цементувальникiв, штукатурiв, бетонникiв i малярiв   10 10 -
8205 59 30 00 - - - iнструменти (патронного типу) для клепання, забивання дюбелiв тощо   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8205 59 10 00 - - - iнструменти для каменярiв, формувальникiв, цементувальникiв, штукатурiв, бетонникiв i малярiв   8 8 -
8205 59 30 00 - - - iнструменти (патронного типу) для клепання, забивання дюбелiв тощо   8 8 -";

     40) цифри i слово:

"8205 59 90 90 - - - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8205 59 90 90 - - - - iншi   8 8 -";

     41) цифри i слова:

"8212 10 10 00 - - бритви безпечнi з незамiнним лезом   10 10 шт
8212 10 90 00 - - iншi   10 10 шт
8212 20 00 00 - леза для безпечних бритв, включаючи штабовi заготiвки для лез   10 10 тис. шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8212 10 10 00 - - бритви безпечнi з незамiнним лезом   8 8 шт
8212 10 90 00 - - iншi   8 8 шт
8212 20 00 00 - леза для безпечних бритв, включаючи штабовi заготiвки для лез   8 8 тис. шт";

     42) цифри i слова:

"8301 40 11 00 - - - цилiндровi   12 12 -
8301 40 19 00 - - - iншi   12 12 -
8301 40 90 00 - - iншi замки   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8301 40 11 00 - - - цилiндровi   10 10 -
8301 40 19 00 - - - iншi   10 10 -
8301 40 90 00 - - iншi замки   10 10 -";

     43) цифри i слова:

"8302 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8302 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2 2 -";

     44) цифри i слова:

"8302 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8302 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2 2 -";

     45) цифри i слова:

"8302 41 00 90 - - - iншi   12 12 -
8302 42 - - iншi, для меблiв:        
8302 42 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   6 6 -
8302 42 90 00 - - - iншi   10 10 -
8302 49 - - iншi:        
8302 49 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8302 41 00 90 - - - iншi   10 10 -
8302 42 - - iншi, для меблiв:        
8302 42 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   2 2 -
8302 42 90 00 - - - iншi   10 10 -
8302 49 - - iншi:        
8302 49 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   2 2 -";

     46) цифри i слова:

"8302 60 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8302 60 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2 2 -";

     47) цифри i слова:

"8303 00 10 00 - броньованi або армованi сейфи та шухляди   12 12 шт
8303 00 30 00 - броньованi або армованi дверi та секцiї для банкiвських сховищ   12 12 -
8303 00 90 00 - контейнери, призначенi виключно для зберiгання грошей i документiв, та аналогiчнi вироби   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8303 00 10 00 - броньованi або армованi сейфи та шухляди   10 10 шт
8303 00 30 00 - броньованi або армованi дверi та секцiї для банкiвських сховищ   10 10 -
8303 00 90 00 - контейнери, призначенi виключно для зберiгання грошей i документiв, та аналогiчнi вироби   10 10 -";

     48) цифри i слова:

"8305 20 00 00 - скоби, з'єднанi мiж собою   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8305 20 00 00 - скоби, з'єднанi мiж собою   10 10 -";

     49) цифри i слова:

"8307 10 10 00 - - оснащенi фiтингами, для цивiльної авiацiї   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8307 10 10 00 - - оснащенi фiтингами, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     50) цифри i слова:

"8307 90 10 00 - - оснащенi фiтингами, для цивiльної авiацiї   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8307 90 10 00 - - оснащенi фiтингами, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     51) цифри i слова:

"8309 90 90 10 - - - кришки, що загвинчуються, для паровакуумного закупорювання скляної тари   17 17 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8309 90 90 10 - - - кришки, що загвинчуються, для паровакуумного закупорювання скляної тари   15 15 -".

     17. У роздiлi XVI:

     1) додаткову примiтку України до групи 84 викласти в такiй редакцiї:

     "Додаткова примiтка України:

     1. Двигунами, що використовувалися для транспортних засобiв товарних позицiй 8702, 8703, 8704, вважаються такi, що вже були встановленi на транспортному засобi або з моменту виготовлення яких минуло бiльш як один рiк.

     2. У товарнiй позицiї 8465 термiн "верстати для обробки дерева, пробки" означає тiльки верстати та обладнання, призначенi для надання форми або поверхневого оброблення дерева (включаючи матерiали, одержанi з деревини) та пробки, якi мають всi ознаки твердих матерiалiв на момент їх оброблення";

     2) цифри i слова:

"8402 12 00 00 - - котли водотрубнi продуктивнiстю не бiльш як 45 т пари на годину   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8402 12 00 00 - - котли водотрубнi продуктивнiстю не бiльш як 45 т пари на годину   10 10 -";

     3) цифри i слова:

"8403 10 10 00 - - з ливарного чавуну   2 2 -
8403 10 90 - - iншi:        
8403 10 90 10 - - - котли для центрального опалення потужнiстю понад 100 кВт, але менш як 10 000 кВт   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8403 10 10 00 - - з ливарного чавуну   0 0 -
8403 10 90 - - iншi:        
8403 10 90 10 - - - котли для центрального опалення потужнiстю понад 100 кВт, але менш як 10 000 кВт   10 10 -";

     4) цифри i слова:

"8404 10 00 10 - - для товарної пiдкатегорiї 8402 12 00 00 та товарної категорiї 8403 10 90   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8404 10 00 10 - - для товарної пiдкатегорiї 8402 12 00 00 та товарної категорiї 8403 10 90   8 8 -";

     5) цифри i слова:

"8408 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1,4 1,4 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8408 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   0,6 0,6 шт";

     6) цифри i слова:

"8409 91 00 10 - - - блоки цилiндрiв, що використовувалися   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8409 91 00 10 - - - блоки цилiндрiв, що використовувалися   0 0 -";

     7) цифри i слова:

"8409 99 00 10 - - - блоки цилiндрiв, що використовувалися   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8409 99 00 10 - - - блоки цилiндрiв, що використовувалися   0 0 -";

     8) цифри i слова:

"8412 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8412 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     9) цифри i слова:

"8412 21 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8412 21 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     10) цифри i слова:

"8412 29 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8412 29 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     11) цифри i слова:

"8412 31 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8412 31 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     12) цифри i слова:

"8412 39 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8412 39 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     13) цифри i слова:

"8412 80 10 00 - - двигуни паровi або iншi силовi на парi   3 3 -
  - - iншi:        
8412 80 91 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8412 80 10 00 - - двигуни паровi або iншi силовi на парi   1 1 -
  - - iншi:        
8412 80 91 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     14) цифри i слова:

"8412 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8412 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     15) цифри i слова:

"8413 70 21 10 - - - - - агрегати електронасоснi свердловиннi продуктивнiстю не бiльш як 375 куб.м на годину   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8413 70 21 10 - - - - - агрегати електронасоснi свердловиннi продуктивнiстю не бiльш як 375 м3 на годину   0 0 шт";

     16) цифри i слова:

"8413 70 30 10 - - - - насоси вiдцентровi, продуктивнiстю не бiльш як 500 куб.м на годину   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8413 70 30 10 - - - - насоси вiдцентровi, продуктивнiстю не бiльш як 500 м3 на годину   0 0 шт";

     17) цифри i слова:

"8413 91 90 10 - - - - верстатiв-качалок вантажо-пiдйомнiстю 3,2-12,5 т   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8413 91 90 10 - - - - верстатiв-качалок вантажопiдйомнiстю 3,2 - 12,5 т   10 10 -";

     18) цифри i слова:

"8414 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8414 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     19) цифри i слова:

"8414 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8414 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     20) цифри i слова:

"8414 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8414 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     21) цифри i слова:

"8414 51 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8414 51 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     22) цифри i слова:

"8414 59 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8414 59 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     23) цифри i слова:

"8414 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8414 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     24) цифри i слова:

"8415 10 10 00 - - в окремому корпусi   5 5 -
8415 10 90 00 - - сплiт-системи   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8415 10 10 00 - - в окремому корпусi   1 1 -
8415 10 90 00 - - сплiт-системи   1 1 -";

     25) цифри i слова:

"8415 81 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8415 81 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     26) цифри i слова:

"8415 82 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8415 82 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     27) цифри i слова:

"8415 90 10 00 - - установок для кондицiонування повiтря, зазначених у товарних пiдпозицiях 8415 81, 8415 82 або 8415 83, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8415 90 10 00 - - установок для кондицiонування повiтря, зазначених у товарних пiдпозицiях 8415 81, 8415 82 або 8415 83, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     28) цифри i слова:

"8417 90 00 90 - - iншi   3 3 -
8418 Холодильники, морозильники та iнше холодильне або морозильне обладнання, електричне або iнших типiв; тепловi насоси, крiм установок для кондицiонування повiтря, товарної позицiї 8415:        
8418 10 - комбiнованi холодильники-морозильники, з окремими зовнiшнiми дверима:        
8418 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2,5 2,5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8417 90 00 90 - - iншi   2 2 -
8418 Холодильники, морозильники та iнше холодильне або морозильне обладнання, електричне або iнших типiв; тепловi насоси, крiм установок для кондицiонування повiтря, товарної позицiї 8415:        
8418 10 - комбiнованi холодильники-морозильники, з окремими зовнiшнiми дверима:        
8418 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     29) цифри i слова:

"8418 21 91 00 - - - - - не бiльш як 250 л   25 25 шт
8418 21 99 00 - - - - - понад 250 л, але не бiльш як 340 л   25 25 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8418 21 91 00 - - - - - не бiльш як 250 л   10 10 шт
8418 21 99 00 - - - - - понад 250 л, але не бiльш як 340 л   7 7 шт";

     30) цифри i слова:

"8418 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2,5 2,5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8418 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     31) цифри i слова:

"8418 40 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2,5 2,5 -
  - - iншi:        
8418 40 91 00 - - - мiсткiстю не бiльш як 250 л   25 25 шт
8418 40 99 00 - - - мiсткiстю понад 250 л, але не бiльш як 900 л   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8418 40 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -
  - - iншi:        
8418 40 91 00 - - - мiсткiстю не бiльш як 250 л   0 0 шт
8418 40 99 00 - - - мiсткiстю понад 250 л, але не бiльш як 900 л   5 5 шт";

     32) цифри i слова:

"8418 69 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   2,5 2,5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8418 69 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     33) цифри i слова:

"8419 20 00 00 - стерилiзатори медичнi, хiрургiчнi або лабораторнi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8419 20 00 00 - стерилiзатори медичнi, хiрургiчнi або лабораторнi   0 0 -";

     34) цифри i слова:

"8419 89 15 00 - - - установки для швидкого нагрiвання напiвпровiдникових пластин   2 2 -
8419 89 20 00 - - - установки для хiмiчного осадження з парової фази на напiвпровiдниковi пластини   2 2 -
8419 89 25 00 - - - установки для фiзичного осадження з парової фази за допомогою електронного променя або напилення на напiвпровiдниковi пластини   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8419 89 15 00 - - - установки для швидкого нагрiвання напiвпровiдникових пластин   0 0 -
8419 89 20 00 - - - установки для хiмiчного осадження з парової фази на напiвпровiдниковi пластини   0 0 -
8419 89 25 00 - - - установки для фiзичного осадження з парової фази за допомогою електронного променя або напилення на напiвпровiдниковi пластини   0 0 -";

     35) цифри i слова:

"8419 90 10 00 - - теплообмiнних апаратiв для цивiльної авiацiї   3 3 -
8419 90 25 - - стерилiзаторiв товарної пiдкатегорiї 8419 20 00 00 та установок товарних пiдкатегорiй 8419 89 15 00, 8419 89 20 00, 8419 89 25 00:        
8419 90 25 10 - - - установок товарної пiдкатегорiї 8419 89 20 00   2 2 -
8419 90 25 90 - - - iншi   2 2 -
8419 90 50 00 - - установок товарної пiдкатегорiї 8419 89 27 00   2 2 -
8419 90 80 00 - - iншi   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8419 90 10 00 - - теплообмiнних апаратiв для цивiльної авiацiї   1 1 -
8419 90 25 - - стерилiзаторiв товарної пiдкатегорiї 8419 20 00 00 та установок товарних пiдкатегорiй 8419 89 15 00, 8419 89 20 00, 8419 89 25 00:        
8419 90 25 10 - - - установок товарної пiдкатегорiї 8419 89 20 00   0 0 -
8419 90 25 90 - - - iншi   0 0 -
8419 90 50 00 - - установок товарної пiдкатегорiї 8419 89 27 00   0 0 -
8419 90 80 00 - - iншi   0 0 -";

     36) цифри i слова:

"8421 19 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8421 19 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     37) цифри i слова:

"8421 19 94 00 - - - - центрифуги, що використовуються у виробництвi напiвпровiдникових пластин   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8421 19 94 00 - - - - центрифуги, що використовуються у виробництвi напiвпровiдникових пластин   0 0 -";

     38) цифри i слова:

"8421 21 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8421 21 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     39) цифри i слова:

"8421 23 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8421 23 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     40) цифри i слова:

"8421 29 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8421 29 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     41) цифри i слова:

"8421 31 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8421 31 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     42) цифри i слова:

"8421 91 10 00 - - - апаратiв товарної пiдкатегорiї 8421 19 94 00   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8421 91 10 00 - - - апаратiв товарної пiдкатегорiї 8421 19 94 00   0 0 -";

     43) цифри i слова:

"8422 30 00 91 - - - обладнання для закупорювання скляної тари металевими кришками, що загвинчуються, використовуване у харчовiй промисловостi, продуктивнiстю не бiльш як 9 600 одиниць за годину   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8422 30 00 91 - - - обладнання для закупорювання скляної тари металевими кришками, що загвинчуються, використовуване у харчовiй промисловостi, продуктивнiстю не бiльш як 9 600 одиниць за годину   2 2 шт";

     44) цифри i слова:

"8424 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8424 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     45) цифри i слова:

"8424 30 90 10 - - - - пристрiй для вдування вугiльного пилу в доменну пiч   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8424 30 90 10 - - - - пристрiй для вдування вугiльного пилу в доменну пiч   10 10 шт";

     46) цифри i слово:

"8424 30 90 90 - - - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8424 30 90 90 - - - - iншi   2 2 -";

     47) цифри i слова:

"8424 89 20 00 - - - пристосування для розпилення при травленнi, видалення фоторезисту або очищення напiвпровiдникових пластин   2 2 -
8424 89 30 00 - - - машини для очищення металевих виводiв, установлених в корпус напiвпровiдникових приладiв перед нанесенням гальванiчного покриття   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8424 89 20 00 - - - пристосування для розпилення при травленнi, видалення фоторезисту або очищення напiвпровiдникових пластин   0 0 -
8424 89 30 00 - - - машини для очищення металевих виводiв, установлених в корпус напiвпровiдникових приладiв перед нанесенням гальванiчного покриття   0 0 -";

     48) цифри i слова:

"8424 90 10 00 - - пристосування товарної пiдкатегорiї 8424 89 20 00   2 2 -
8424 90 30 00 - - пристосування товарної пiдкатегорiї 8424 89 30 00   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8424 90 10 00 - - пристосування товарної пiдкатегорiї 8424 89 20 00   0 0 -
8424 90 30 00 - - пристосування товарної пiдкатегорiї 8424 89 30 00   0 0 -";

     49) цифри i слова:

"8425 11 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт
8425 11 90 00 - - - iншi   2 2 шт
8425 19 - - iншi:        
8425 19 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт
  - - - iншi:        
8425 19 91 00 - - - - пiдiймачi ланцюговi, ручнi   2 2 шт
8425 19 99 00 - - - - iншi   2 2 шт
8425 20 00 00 - лебiдки шахтного пiдiймального обладнання надшахтного розташування; лебiдки спецiального призначення для роботи пiд землею   2 2 шт
  - iншi лебiдки; кабестани:        
8425 31 - - з електричним двигуном:        
8425 31 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт
8425 31 90 00 - - - iншi   5 5 шт
8425 39 - - iншi:        
8425 39 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт
  - - - iншi:        
8425 39 91 00 - - - - з приводом вiд умонтованих поршневих двигунiв внутрiшнього згоряння   5 5 шт
8425 39 99 00 - - - - iншi   5 5 шт
  - домкрати; пiдiймачi для пiдiймання транспортних засобiв:        
8425 41 00 00 - - стацiонарнi гаражнi пiдiймачi   2 2 шт
8425 42 - - iншi домкрати та пiдiймачi гiдравлiчнi:        
8425 42 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт
8425 42 90 00 - - - iншi   2 2 шт
8425 49 - - iншi:        
8425 49 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт
8425 49 90 - - - iншi:        
8425 49 90 10 - - - - для промислового складання моторних транспортних засобiв   0 0 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8425 11 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   0 0 шт
8425 11 90 00 - - - iншi   0 0 шт
8425 19 - - iншi:        
8425 19 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   0 0 шт
  - - - iншi:        
8425 19 91 00 - - - - пiдiймачi ланцюговi, ручнi   0 0 шт
8425 19 99 00 - - - - iншi   0 0 шт
8425 20 00 00 - лебiдки шахтного пiдiймального обладнання надшахтного розташування; лебiдки спецiального призначення для роботи пiд землею   0 0 шт
  - iншi лебiдки; кабестани:        
8425 31 - - з електричним двигуном:        
8425 31 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   0 0 шт
8425 31 90 00 - - - iншi   0 0 шт
8425 39 - - iншi:        
8425 39 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   0 0 шт
  - - - iншi:        
8425 39 91 00 - - - - з приводом вiд умонтованих поршневих двигунiв внутрiшнього згоряння   0 0 шт
8425 39 99 00 - - - - iншi   0 0 шт
  - домкрати; пiдiймачi для пiдiймання транспортних засобiв:        
8425 41 00 00 - - стацiонарнi гаражнi пiдiймачi   0 0 шт
8425 42 - - iншi домкрати та пiдiймачi гiдравлiчнi:        
8425 42 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   0 0 шт
8425 42 90 00 - - - iншi   0 0 шт
8425 49 - - iншi:        
8425 49 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   0 0 шт
8425 49 90 - - - iншi:        
8425 49 90 10 - - - - для промислового складення моторних транспортних засобiв   0 0 шт";

     50) цифри i слова:

"8425 49 90 90 - - - - iншi   2 2 шт
8426 Судновi дерик-крани; пiдiймальнi крани рiзних типiв, включаючи кабельнi крани; ферми пiдiймальнi пересувнi, портальнi навантажувачi та вiзки з пiдiймальним краном:        
  - крани мостовi, козловi, портальнi, ферми пiдiймальнi пересувнi та портальнi навантажувачi:        
8426 11 00 00 - - крани мостовi на стацiонарних опорах   4 4 -
8426 12 00 00 - - ферми пiдiймальнi пересувнi на колiсному ходу та портальнi навантажувачi   4 4 -
8426 19 00 00 - - iншi   2 2 -
8426 20 00 00 - крани баштовi   2 2 -
8426 30 00 00 - крани портальнi або на опорi стрiловi   4 4 -
  - iншi машини та механiзми самохiднi:        
8426 41 00 00 - - на колiсному ходу   2 2 -
8426 49 00 00 - - iнше   2 2 -
  - iнше механiчне обладнання:        
8426 91 - - призначене для монтажу на дорожнiх автотранспортних засобах:        
8426 91 10 00 - - - крани гiдравлiчнi, для навантажування та розвантажування транспортних засобiв   2 2 шт
8426 91 90 00 - - - iншi   2 2 -
8426 99 - - iншi:        
8426 99 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1,2 1,2 -
8426 99 90 00 - - - iншi   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8425 49 90 90 - - - - iншi   0 0 шт
8426 Судновi дерик-крани; пiдiймальнi крани рiзних типiв, включаючи кабельнi крани; ферми пiдiймальнi пересувнi, портальнi навантажувачi та вiзки з пiдiймальним краном:        
  - крани мостовi, козловi, портальнi, ферми пiдiймальнi пересувнi та портальнi навантажувачi:        
8426 11 00 00 - - крани мостовi на стацiонарних опорах   0 0 -
8426 12 00 00 - - ферми пiдiймальнi пересувнi на колiсному ходу та портальнi навантажувачi   0 0 -
8426 19 00 00 - - iншi   0 0 -
8426 20 00 00 - крани баштовi   0 0 -
8426 30 00 00 - крани портальнi або на опорi стрiловi   0 0 -
  - iншi машини та механiзми самохiднi:        
8426 41 00 00 - - на колiсному ходу   0 0 -
8426 49 00 00 - - iнше   0 0 -
  - iнше механiчне обладнання:        
8426 91 - - призначене для монтажу на дорожнiх автотранспортних засобах:        
8426 91 10 00 - - - крани гiдравлiчнi, для навантажування та розвантажування транспортних засобiв   0 0 шт
8426 91 90 00 - - - iншi   0 0 -
8426 99 - - iншi:        
8426 99 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   0 0 -
8426 99 90 00 - - - iншi   0 0 -";

     51) цифри i слова:

"8428 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -
  - - iншi:        
8428 10 91 00 - - - з електричним керуванням   4 4 -
8428 10 99 00 - - - iншi   2 2 -
8428 20 - пiдiймачi та конвеєри, пневматичнi:        
8428 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8428 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   0 0 -
  - - iншi:        
8428 10 91 00 - - - з електричним керуванням   0 0 -
8428 10 99 00 - - - iншi   0 0 -
8428 20 - пiдiймачi та конвеєри, пневматичнi:        
8428 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   0 0 -";

     52) цифри i слова:

"8428 31 00 00 - - призначенi спецiально для пiдземних робiт   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8428 31 00 00 - - призначенi спецiально для пiдземних робiт   0 0 -";

     53) цифри i слова:

"8428 33 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8428 33 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   0 0 шт";

     54) цифри i слова:

"8428 39 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8428 39 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   0 0 шт";

     55) цифри i слова:

"8428 39 93 00 - - - - автоматичнi навантажувально-розвантажувальнi машини для транспортування, завантаження, складування напiвпровiдникових пластин, касет напiвпровiдникових пластин та iнших матерiалiв для напiвпровiдникових приладiв   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8428 39 93 00 - - - - автоматичнi навантажувально-розвантажувальнi машини для транспортування, завантаження, складування напiвпровiдникових пластин, касет напiвпровiдникових пластин та iнших матерiалiв для напiвпровiдникових приладiв   0 0 -";

     56) цифри i слова:

"8428 40 00 00 - ескалатори та рухомi пiшохiднi дорiжки   2 2 -
8428 50 00 00 - штовхачi шахтних вагонеток, пересувнi платформи для локомотивiв, вагонеток, вагоноперекидачi та аналогiчне обладнання для манiпулювання залiзничними вагонами   4 4 -
8428 60 00 00 - канатнi пасажирськi та вантажнi дороги, гiрськолижнi пiдiймачi; тяговi механiзми для фунiкулерiв   2 2 -
8428 90 - iнше обладнання:        
8428 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -
  - - iнше:        
8428 90 30 00 - - - обладнання прокатних станiв; рольганги для подавання та вилучення продукцiї; перекидачi та манiпулятори для зливкiв, пруткiв, слябiв тощо   4 4 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8428 40 00 00 - ескалатори та рухомi пiшохiднi дорiжки   0 0 -
8428 50 00 00 - штовхачi шахтних вагонеток, пересувнi платформи для локомотивiв, вагонеток, вагоноперекидачi та аналогiчне обладнання для манiпулювання залiзничними вагонами   0 0 -
8428 60 00 00 - канатнi пасажирськi та вантажнi дороги, гiрськолижнi пiдiймачi; тяговi механiзми для фунiкулерiв   0 0 -
8428 90 - iнше обладнання:        
8428 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   0 0 -
  - - iнше:        
8428 90 30 00 - - - обладнання прокатних станiв; рольганги для подавання та вилучення продукцiї; перекидачi та манiпулятори для зливкiв, пруткiв, слябiв тощо   0 0 -";

     57) цифри i слова:

"8428 90 98 10 - - - - - - пилорозвантажувачi продуктивнiстю 100 куб.м на годину   4 4 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8428 90 98 10 - - - - - - пилорозвантажувачi продуктивнiстю 100 м3 на годину   0 0 шт";

     58) цифри i слова:

"8429 11 00 00 - - гусеничнi   2 2 шт
8429 19 00 00 - - iншi   2 2 шт
8429 20 00 00 - грейдери i планувальники   2 2 шт
8429 30 00 00 - скрепери   2 2 шт
8429 40 - машини трамбувальнi та котки дорожнi:        
  - - котки дорожнi:        
8429 40 10 00 - - - вiбрацiйнi   2 2 шт
8429 40 30 00 - - - iншi   2 2 шт
8429 40 90 00 - - машини трамбувальнi   2 2 шт
  - лопати механiчнi, екскаватори та однокiвшовi навантажувачi:        
8429 51 - - навантажувачi та кiвшовi навантажувачi фронтальнi:        
8429 51 10 00 - - - навантажувачi, спецiально розробленi для пiдземних робiт   2 2 шт
  - - - iншi:        
8429 51 91 00 - - - - навантажувачi однокiвшовi гусеничнi   2 2 шт
8429 51 99 00 - - - - iншi   2 2 шт
8429 52 - - машини з обертанням верхньої частини на 360°:        
8429 52 10 00 - - - екскаватори гусеничнi   8 8 шт
8429 52 90 00 - - - iншi   5 5 шт
8429 59 00 00 - - iншi   2 2 шт
8430 Iншi машини та механiзми для перемiщування, планування, профiлювання, розроблення, вирiвнювання, трамбування, ущiльнення, виймання або бурiння ґрунту, корисних копалин або руд; обладнання для забивання та витягування паль; обладнання снiгоприбиральне плужне та роторне:        
8430 10 00 00 - обладнання для забивання та витягування паль   2 2 шт
8430 20 00 00 - обладнання снiгоприбиральне плужне та роторне   2 2 шт
  - врубовi машини для добування вугiлля або гiрських порiд та машини тунелепрохiднi:        
8430 31 00 00 - - самохiднi   4 4 -
8430 39 00 00 - - iншi   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8429 11 00 00 - - гусеничнi   0 0 шт
8429 19 00 00 - - iншi   0 0 шт
8429 20 00 00 - грейдери i планувальники   0 0 шт
8429 30 00 00 - скрепери   0 0 шт
8429 40 - машини трамбувальнi та котки дорожнi:        
  - - котки дорожнi:        
8429 40 10 00 - - - вiбрацiйнi   0 0 шт
8429 40 30 00 - - - iншi   0 0 шт
8429 40 90 00 - - машини трамбувальнi   0 0 шт
  - лопати механiчнi, екскаватори та однокiвшовi навантажувачi:        
8429 51 - - навантажувачi та кiвшовi навантажувачi фронтальнi:        
8429 51 10 00 - - - навантажувачi, спецiально розробленi для пiдземних робiт   0 0 шт
  - - - iншi:        
8429 51 91 00 - - - - навантажувачi однокiвшовi гусеничнi   0 0 шт
8429 51 99 00 - - - - iншi   0 0 шт
8429 52 - - машини з обертанням верхньої частини на 360о:        
8429 52 10 00 - - - екскаватори гусеничнi   0 0 шт
8429 52 90 00 - - - iншi   0 0 шт
8429 59 00 00 - - iншi   0 0 шт
8430 Iншi машини та механiзми для перемiщування, планування, профiлювання, розроблення, вирiвнювання, трамбування, ущiльнення, виймання або бурiння ґрунту, корисних копалин або руд; обладнання для забивання та витягування паль; обладнання снiгоприбиральне плужне та роторне:        
8430 10 00 00 - обладнання для забивання та витягування паль   0 0 шт
8430 20 00 00 - обладнання снiгоприбиральне плужне та роторне   0 0 шт
  - врубовi машини для добування вугiлля або гiрських порiд та машини тунелепрохiднi:        
8430 31 00 00 - - самохiднi   0 0 -
8430 39 00 00 - - iншi   0 0 -";

     59) цифри i слова:

"8430 50 00 00 - iншi самохiднi машини та обладнання   4 4 -
  - iншi машини та механiзми несамохiднi:        
8430 61 00 00 - - машини та механiзми для трамбування або ущiльнення   2 2 шт
8430 69 00 - - iншi:        
8430 69 00 10 - - - вiдвалоскладачi   4 4 шт
8430 69 00 30 - - - скрепери   2 2 шт
8430 69 00 90 - - - iншi   2 2 -
8431 Частини, призначенi виключно або переважно для обладнання товарних позицiй 8425 - 8430:        
8431 10 00 00 - машин або механiзмiв товарної позицiї 8425   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8430 50 00 00 - iншi самохiднi машини та обладнання   0 0 -
  - iншi машини та механiзми несамохiднi:        
8430 61 00 00 - - машини та механiзми для трамбування або ущiльнення   0 0 шт
8430 69 00 - - iншi:        
8430 69 00 10 - - - вiдвалоскладачi   0 0 шт
8430 69 00 30 - - - скрепери   0 0 шт
8430 69 00 90 - - - iншi   0 0 -
8431 Частини, призначенi виключно або переважно для обладнання товарних позицiй 8425 - 8430:        
8431 10 00 00 - машин або механiзмiв товарної позицiї 8425   0 0 -";

     60) цифри i слова:

"8431 31 00 00 - - лiфтiв, скiпових пiдiймачiв або ескалаторiв   2 2 -
8431 39 - - iншi:        
8431 39 10 00 - - - обладнання прокатних станiв товарної пiдкатегорiї 8428 90 30 00   2 2 -
8431 39 90 - - - iншi:        
8431 39 90 10 - - - - до машин товарної пiдкатегорiї 8428 39 93 00   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8431 31 00 00 - - лiфтiв, скiпових пiдiймачiв або ескалаторiв   0 0 -
8431 39 - - iншi:        
8431 39 10 00 - - - обладнання прокатних станiв товарної пiдкатегорiї 8428 90 30 00   0 0 -
8431 39 90 - - - iншi:        
8431 39 90 10 - - - - до машин товарної пiдкатегорiї 8428 39 93 00   0 0 -";

     61) цифри i слова:

"8431 41 00 00 - - ковшi, грейфери, захвати та черпаки   2 2 -
8431 42 00 00 - - вiдвали бульдозерiв неповоротнi або поворотнi   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8431 41 00 00 - - ковшi, грейфери, захвати та черпаки   0 0 -
8431 42 00 00 - - вiдвали бульдозерiв неповоротнi або поворотнi   0 0 -";

     62) цифри i слова:

"8431 49 20 00 - - - з чавуну або сталi литi   2 2 -
8431 49 80 00 - - - iншi   2 2 -
8432 Машини сiльськогосподарськi, садовi або лiсогосподарськi для пiдготовки або оброблення ґрунту; котки для газонiв або спортивних майданчикiв:        
8432 10 - плуги:        
8432 10 10 00 - - вiдвальнi   10 10 шт
8432 10 90 00 - - iншi   10 10 шт
  - борони, розпушувачi, культиватори, мотики та полiльники:        
8432 21 00 00 - - борони дисковi   10 10 шт
8432 29 - - iншi:        
8432 29 10 00 - - - розпушувачi та культиватори   10 10 шт
8432 29 30 00 - - - борони   10 10 шт
8432 29 50 00 - - - ґрунтофрези   10 10 шт
8432 29 90 00 - - - iншi   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8431 49 20 00 - - - з чавуну або сталi литi   0 0 -
8431 49 80 00 - - - iншi   0 0 -
8432 Машини сiльськогосподарськi, садовi або лiсогосподарськi для пiдготовки або оброблення ґрунту; котки для газонiв або спортивних майданчикiв:        
8432 10 - плуги:        
8432 10 10 00 - - вiдвальнi   0 0 шт
8432 10 90 00 - - iншi   0 0 шт
  - борони, розпушувачi, культиватори, мотики та полiльники:        
8432 21 00 00 - - борони дисковi   0 0 шт
8432 29 - - iншi:        
8432 29 10 00 - - - розпушувачi та культиватори   0 0 шт
8432 29 30 00 - - - борони   0 0 шт
8432 29 50 00 - - - ґрунтофрези   0 0 шт
8432 29 90 00 - - - iншi   0 0 шт";

     63) цифри i слова:

"8436 29 00 00 - - iншi   0 0 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8436 29 00 - - iнше:        
8436 29 00 10 - - - обладнання клiткове або пiдлогове для утримання i вирощування птицi   10 10 шт
8436 29 00 90 - - - iнше   0 0 шт";

     64) цифри i слова:

"8438 20 00 00 - обладнання для виробництва кондитерських виробiв, какао-порошку чи шоколаду   1 1 -
8438 30 00 00 - обладнання для цукрового виробництва   12 12 -
8438 40 00 00 - обладнання для пивоварного виробництва   2 2 -
8438 50 00 00 - обладнання для переробки м'яса або птицi   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8438 20 00 00 - обладнання для виробництва кондитерських виробiв, какао-порошку чи шоколаду   0 0 -
8438 30 00 00 - обладнання для цукрового виробництва   10 10 -
8438 40 00 00 - обладнання для пивоварного виробництва   1 1 -
8438 50 00 00 - обладнання для переробки м'яса або птицi   10 10 -";

     65) цифри i слово:

"8438 80 99 00 - - - iнше   2 2 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8438 80 99 00 - - - iнше   1 1 -";

     66) цифри i слова:

"8443 19 10 00 - - - - що використовувалися   5 5 шт
  - - - - новi, з форматом аркуша:        
8443 19 31 00 - - - - - не бiльш як 52 х 74 см   5 5 шт
8443 19 35 00 - - - - - понад 52 х 74 см, але не бiльш як 74 х 107 см   5 5 шт
8443 19 39 00 - - - - - понад 74 х 107 см   5 5 шт
8443 19 90 00 - - - iншi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8443 19 10 00 - - - - що використовувалися   3 3 шт
  - - - - новi, з форматом аркуша:        
8443 19 31 00 - - - - - не бiльш як 52 х 74 см   3 3 шт
8443 19 35 00 - - - - - понад 52 х 74 см, але не бiльш як 74 х 107 см   3 3 шт
8443 19 39 00 - - - - - понад 74 х 107 см   3 3 шт
8443 19 90 00 - - - iншi   3 3 шт";

     67) цифри i слова:

"8450 19 00 00 - - iншi   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8450 19 00 00 - - iншi   10 10 шт";

     68) цифри i слова:

"8454 10 00 10 - - мiсткiстю 130 - 300 тонн   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8454 10 00 10 - - мiсткiстю 130 - 300 т   10 10 шт";

     69) цифри i слова:

"8456 10 10 00 - - призначенi для виробництва напiвпровiдникових пластин або приладiв   4 4 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8456 10 10 00 - - призначенi для виробництва напiвпровiдникових пластин або приладiв   0 0 шт";

     70) цифри i слова:

"8456 91 00 00 - - для сухого травлення малюнка на напiвпровiдникових матерiалах   2 2 шт
8456 99 - - iншi:        
8456 99 10 00 - - - фрезернi верстати, що працюють з використанням сфокусованих iонних променiв, для виробництва або вiдновлення масок та фотошаблонiв малюнкiв на напiвпровiдникових пристроях   2 2 шт
8456 99 30 00 - - - установки для видалення фоторезисту або очищення напiвпровiдникових пластин   2 2 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8456 91 00 00 - - для сухого травлення малюнка на напiвпровiдникових матерiалах   0 0 шт
8456 99 - - iншi:        
8456 99 10 00 - - - фрезернi верстати, що працюють з використанням сфокусованих iонних променiв, для виробництва або вiдновлення масок та фотошаблонiв малюнкiв на напiвпровiдникових пристроях   0 0 шт
8456 99 30 00 - - - установки для видалення фоторезисту або очищення напiвпровiдникових пластин   0 0 шт";

     71) цифри i слова:

"8457 10 10 00 - - горизонтальнi   5 5 шт
8457 10 90 00 - - iншi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8457 10 10 00 - - горизонтальнi   4 4 шт
8457 10 90 00 - - iншi   4 4 шт";

     72) цифри i слова:

"8458 11 20 00 - - - верстати токарнi багатоцiльовi   5 5 шт
  - - - токарнi автомати:        
8458 11 41 00 - - - - одношпиндельнi   5 5 шт
8458 11 49 00 - - - - багатошпиндельнi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8458 11 20 00 - - - верстати токарнi багатоцiльовi   3 3 шт
  - - - токарнi автомати:        
8458 11 41 00 - - - - одношпиндельнi   3 3 шт
8458 11 49 00 - - - - багатошпиндельнi   3 3 шт";

     73) цифри i слова:

"8458 19 40 00 - - - автомати токарнi   5 5 шт
8458 19 80 00 - - - iншi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8458 19 40 00 - - - автомати токарнi   4 4 шт
8458 19 80 00 - - - iншi   4 4 шт";

     74) цифри i слово:

"8458 91 80 00 - - - iншi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словом:

"8458 91 80 00 - - - iншi   4 4 шт";

     75) цифри i слова:

"8459 61 10 00 - - - iнструментальнi фрезернi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8459 61 10 00 - - - iнструментальнi фрезернi   4 4 шт";

     76) цифри i слова:

"8459 69 10 00 - - - iнструментальнi фрезернi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8459 69 10 00 - - - iнструментальнi фрезернi   4 4 шт";

     77) цифри i слова:

"8460 90 10 00 - - верстати з мiкрометричними регулювальними пристроями та з точнiстю позицiонування за будь-якою вiссю не менш як 0,01 мм   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8460 90 10 00 - - верстати з мiкрометричними регулювальними пристроями та з точнiстю позицiонування за будь-якою вiссю не менш як 0,01 мм   4 4 шт";

     78) цифри i слова:

"8461 20 00 00 - верстати поперечно-стругальнi та довбальнi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8461 20 00 00 - верстати поперечно-стругальнi та довбальнi   3 3 шт";

     79) цифри i слова:

"8461 50 19 00 - - - iншi   5 5 шт
8461 50 90 00 - - верстати вiдрiзнi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8461 50 19 00 - - - iншi   4 4 шт
8461 50 90 00 - - верстати вiдрiзнi   4 4 шт";

     80) цифри i слова:

"8462 21 05 00 - - - що використовуються у виробництвi напiвпровiдникових приладiв   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8462 21 05 00 - - - що використовуються у виробництвi напiвпровiдникових приладiв   0 0 шт";

     81) цифри i слова:

"8462 29 05 00 - - - що використовуються у виробництвi напiвпровiдникових приладiв   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8462 29 05 00 - - - що використовуються у виробництвi напiвпровiдникових приладiв   0 0 шт";

     82) цифри i слова:

"8462 49 10 00 - - - для обробки виробiв з листового матерiалу   5 5 шт
8462 49 90 00 - - - iншi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8462 49 10 00 - - - для обробки виробiв з листового матерiалу   4 4 шт
8462 49 90 00 - - - iншi   4 4 шт";

     83) цифри i слова:

"8462 99 10 00 - - - преси для формування металевих порошкiв методом спiкання та преси для пакування металевого брухту в пакети   5 5 шт
  - - - iншi:        
8462 99 50 00 - - - - з числовим програмним керуванням   5 5 шт
8462 99 90 00 - - - - iншi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8462 99 10 00 - - - преси для формування металевих порошкiв методом спiкання та преси для пакування металевого брухту в пакети   4 4 шт
  - - - iншi:        
8462 99 50 00 - - - - з числовим програмним керуванням   4 4 шт
8462 99 90 00 - - - - iншi   4 4 шт";

     84) цифри i слова:

"8464 10 10 00 - - для розрiзування напiвпровiдникових монокристалiчних булiв на пластини або пластин на чiпи (кристали)   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8464 10 10 00 - - для розрiзування напiвпровiдникових монокристалiчних булiв на пластини або пластин на чiпи (кристали)   0 0 шт";

     85) цифри i слова:

"8464 20 05 00 - - для обробки напiвпровiдникових пластин   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8464 20 05 00 - - для обробки напiвпровiдникових пластин   0 0 шт";

     86) цифри i слова:

"8464 90 10 00 - - для скрайбування або нанесення надрiзiв на напiвпровiдниковi пластини   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8464 90 10 00 - - для скрайбування або нанесення надрiзiв на напiвпровiдниковi пластини   0 0 шт";

     87) цифри i слова:

"8466 10 10 00 - - - оправки, цанговi патрони та втулки   5 5 -
  - - - iншi:        
8466 10 31 00 - - - - для токарних верстатiв   5 5 -
8466 10 39 00 - - - - iншi   5 5 -
8466 10 90 00 - - рiзенарiзнi саморозкривнi головки   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8466 10 10 00 - - - оправки, цанговi патрони та втулки   2 2 -
  - - - iншi:        
8466 10 31 00 - - - - для токарних верстатiв   2 2 -
8466 10 39 00 - - - - iншi   2 2 -
8466 10 90 00 - - рiзенарiзнi саморозкривнi головки   2 2 -";

     88) цифри i слова:

"8466 91 15 10 - - - - до верстатiв товарної пiдкатегорiї 8464 10 10 00   2 2 -
8466 91 15 30 - - - - до верстатiв товарної пiдкатегорiї 8464 20 05 00   2 2 -
8466 91 15 50 - - - - до верстатiв товарної пiдкатегорiї 8464 90 10 00   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8466 91 15 10 - - - - до верстатiв товарної пiдкатегорiї 8464 10 10 00   0 0 -
8466 91 15 30 - - - - до верстатiв товарної пiдкатегорiї 8464 20 05 00   0 0 -
8466 91 15 50 - - - - до верстатiв товарної пiдкатегорiї 8464 90 10 00   0 0 -";

     89) цифри i слова:

"8466 93 15 10 - - - - до верстатiв та апаратiв товарної пiдкатегорiї 8456 10 10 00   2 2 -
8466 93 15 30 - - - - до верстатiв та апаратiв товарної пiдкатегорiї 8456 91 00 00   2 2 -
8466 93 15 50 - - - - до верстатiв та апаратiв товарної пiдкатегорiї 8456 99 10 00   2 2 -
8466 93 15 70 - - - - до верстатiв та апаратiв товарної пiдкатегорiї 8456 99 30 00   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8466 93 15 10 - - - - до верстатiв та апаратiв товарної пiдкатегорiї 8456 10 10 00   0 0 -
8466 93 15 30 - - - - до верстатiв та апаратiв товарної пiдкатегорiї 8456 91 00 00   0 0 -
8466 93 15 50 - - - - до верстатiв та апаратiв товарної пiдкатегорiї 8456 99 10 00   0 0 -
8466 93 15 70 - - - - до верстатiв та апаратiв товарної пiдкатегорiї 8456 99 30 00   0 0 -";

     90) цифри i слова:

"8466 94 10 00 - - - до верстатiв товарних пiдкатегорiй 8462 21 05 00 або 8462 29 05 00   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8466 94 10 00 - - - до верстатiв товарних пiдкатегорiй 8462 21 05 00 або 8462 29 05 00   0 0 -";

     91) цифри i слово:

"8467 91 00 90 - - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8467 91 00 90 - - - iншi   4 4 -";

     92) цифри i слова:

"8471 41 90 00 - - - iншi   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8471 41 90 00 - - - iншi   0 0 шт";

     93) цифри i слова:

"8471 50 10 00 - - для цивiльної авiацiї   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8471 50 10 00 - - для цивiльної авiацiї   0 0 шт";

     94) цифри i слова:

"8472 90 30 00 - - автоматичнi касовi машини   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8472 90 30 00 - - автоматичнi касовi машини   0 0 шт";

     95) цифри i слова:

"8473 10 11 00 - - - пристроїв товарної пiдкатегорiї 8469 11 00 00   3 3 -
8473 10 19 00 - - - iншi   3 3 -
8473 10 90 00 - - iншi   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8473 10 11 00 - - - пристроїв товарної пiдкатегорiї 8469 11 00 00   0 0 -
8473 10 19 00 - - - iншi   0 0 -
8473 10 90 00 - - iншi   0 0 -";

     96) цифри i слова:

"8473 40 11 00 - - - машин товарної пiдкатегорiї 8472 90 30 00   3 3 -
8473 40 19 00 - - - iншi   3 3 -
8473 40 90 00 - - iншi   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8473 40 11 00 - - - машин товарної пiдкатегорiї 8472 90 30 00   0 0 -
8473 40 19 00 - - - iншi   0 0 -
8473 40 90 00 - - iншi   0 0 -";

     97) цифри i слова:

"8474 31 00 00 - - бетономiшалки та розчинозмiшувачi   5 5 -
8474 32 00 00 - - машини для змiшування мiнеральних речовин з бiтумом   5 5 -
8474 39 - - iншi:        
8474 39 10 00 - - - обладнання для змiшування або перемiшування мiнеральних речовин, що використовуються в керамiчному виробництвi   5 5 -
8474 39 90 - - - iншi:        
8474 39 90 10 - - - - змiшувач барабанний продуктивнiстю 300 т на рiк, огрудкувач чашовий продуктивнiстю 80 - 90 т на рiк   5 5 -
8474 39 90 90 - - - - iншi   5 5 -
8474 80 - iнше обладнання:        
8474 80 10 00 - - обладнання для агломерацiї, формування або вiдливання керамiчних паст   5 5 -
8474 80 90 00 - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8474 31 00 00 - - бетономiшалки та розчинозмiшувачi   0 0 -
8474 32 00 00 - - машини для змiшування мiнеральних речовин з бiтумом   0 0 -
8474 39 - - iншi:        
8474 39 10 00 - - - обладнання для змiшування або перемiшування мiнеральних речовин, що використовуються в керамiчному виробництвi   0 0 -
8474 39 90 - - - iншi:        
8474 39 90 10 - - - - змiшувач барабанний продуктивнiстю 300 т на рiк, огрудкувач чашовий продуктивнiстю 80 - 90 т на рiк   0 0 -
8474 39 90 90 - - - - iншi   0 0 -
8474 80 - iнше обладнання:        
8474 80 10 00 - - обладнання для агломерацiї, формування або вiдливання керамiчних паст   0 0 -
8474 80 90 00 - - iншi   0 0 -";

     98) цифри i слова:

"8477 10 10 00 - - герметизоване обладнання для комплектування напiвпровiдникових приладiв   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8477 10 10 00 - - герметизоване обладнання для комплектування напiвпровiдникових приладiв   0 0 -";

     99) цифри i слова:

"8477 59 05 00 - - - герметизоване обладнання для комплектування напiвпровiдникових приладiв   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8477 59 05 00 - - - герметизоване обладнання для комплектування напiвпровiдникових приладiв   0 0 -";

     100) цифри i слова:

"8477 90 05 10 - - - для машин товарної пiдкатегорiї 8477 10 10 00   5 5 -
8477 90 05 30 - - - для машин товарної пiдкатегорiї 8477 59 05 00   5 5 -
  - - iншi:        
8477 90 10 00 - - - з чавуну або сталi литi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8477 90 05 10 - - - для машин товарної пiдкатегорiї 8477 10 10 00   0 0 -
8477 90 05 30 - - - для машин товарної пiдкатегорiї 8477 59 05 00   0 0 -
  - - iншi:        
8477 90 10 00 - - - з чавуну або сталi литi   0 0 -";

     101) цифри i слова:

"8479 10 00 00 - обладнання для громадських робiт, будiвництва або аналогiчних робiт   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8479 10 00 00 - обладнання для громадських робiт, будiвництва або аналогiчних робiт   0 0 -";

     102) цифри i слова:

"8479 89 65 00 - - - - установки для вирощування або витягування напiвпровiдникових монокристалiв   5 5 -
8479 89 70 00 - - - - установки для осаджування епiтаксiйного шару на напiвпровiдниковi пластини   5 5 -
8479 89 73 00 - - - - установки для вологого травлення, проявлення, видалення фоторезисту або очищення напiвпровiдникових пластин або пiдкладок плоских дисплеїв   5 5 -
8479 89 77 00 - - - - установки для крiплення кристалiв та автоматичного приєднання кристалiв до виводiв на стрiчковому та дротовому носiї при складаннi напiвпровiдникових приладiв   2 2 -
8479 89 79 00 - - - - герметизоване обладнання для складання напiвпровiдникових приладiв   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8479 89 65 00 - - - - установки для вирощування або витягування напiвпровiдникових монокристалiв   0 0 -
8479 89 70 00 - - - - установки для осаджування епiтаксiйного шару на напiвпровiдниковi пластини   0 0 -
8479 89 73 00 - - - - установки для вологого травлення, проявлення, видалення фоторезисту або очищення напiвпровiдникових пластин або пiдкладок плоских дисплеїв   0 0 -
8479 89 77 00 - - - - установки для крiплення кристалiв та автоматичного приєднання кристалiв до виводiв на стрiчковому та дротовому носiї при складаннi напiвпровiдникових приладiв   0 0 -
8479 89 79 00 - - - - герметизоване обладнання для складання напiвпровiдникових приладiв   0 0 -";

     103) цифри i слово:

"8479 89 98 90 - - - - - iншi   2 2 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8479 89 98 90 - - - - - iншi   0 0 -";

     104) цифри i слова:

"8479 90 50 00 - - - машин товарних пiдкатегорiй 8479 89 65 00, 8479 89 70 00, 8479 89 73 00, 8479 89 77 00 або 8479 89 79 00   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8479 90 50 00 - - - машин товарних пiдкатегорiй 8479 89 65 00, 8479 89 70 00, 8479 89 73 00, 8479 89 77 00 або 8479 89 79 00   0 0 -";

     105) цифри i слова:

"8480 71 10 00 - - - що використовуються у виробництвi напiвпровiдникових приладiв   2 2 -
8480 71 90 - - - iншi:        
8480 71 90 10 - - - - форми для пластмас (для лиття пiд тиском закруток (ковпачкiв) для пет-пляшок)   2 2 -
8480 71 90 90 - - - - iншi   2 2 -
8480 79 00 00 - - iншi   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8480 71 10 00 - - - що використовуються у виробництвi напiвпровiдникових приладiв   0 0 -
8480 71 90 - - - iншi:        
8480 71 90 10 - - - - форми для пластмас (для лиття пiд тиском закруток (ковпачкiв) для пет-пляшок)   0 0 -
8480 71 90 90 - - - - iншi   0 0 -
8480 79 00 00 - - iншi   0 0 -";

     106) цифри i слова:

"8482 10 10 00 - - зовнiшнiй дiаметр яких не бiльш як 30 мм   15 15 -
8482 10 90 00 - - iншi   15 15 -
8482 20 00 00 - пiдшипники роликовi конiчнi, включаючи внутрiшнi конiчнi кiльця з сепаратором та роликами складенi   15 15 -
8482 30 00 00 - пiдшипники роликовi сферичнi   15 15 -
8482 40 00 00 - пiдшипники роликовi голчастi   15 15 -
8482 50 00 00 - iншi пiдшипники з цилiндричними роликами   15 15 -
8482 80 00 00 - iншi пiдшипники, включаючи комбiнованi кульково-роликовi   15 15 -
  - частини:        
8482 91 - - кульки, голчастi ролики i ролики:        
8482 91 10 00 - - - ролики конiчнi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8482 10 10 00 - - зовнiшнiй дiаметр яких не бiльш як 30 мм   4 4 -
8482 10 90 00 - - iншi   4 4 -
8482 20 00 00 - пiдшипники роликовi конiчнi, включаючи внутрiшнi конiчнi кiльця iз сепаратором та роликами складенi   5 5 -
8482 30 00 00 - пiдшипники роликовi сферичнi   6 6 -
8482 40 00 00 - пiдшипники роликовi голчастi   10 10 -
8482 50 00 00 - iншi пiдшипники з цилiндричними роликами   10 10 -
8482 80 00 00 - iншi пiдшипники, включаючи комбiнованi кульково-роликовi   2 2 -
  - частини:        
8482 91 - - кульки, голчастi ролики i ролики:        
8482 91 10 00 - - - ролики конiчнi   0 0 -";

     107) цифри i слово:

"8482 91 90 90 - - - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8482 91 90 90 - - - - iншi   0 0 -";

     108) цифри i слова:

"8483 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1,2 1,2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8483 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   0,4 0,4 -";

     109) цифри i слова:

"8483 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1,2 1,2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8483 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   0,4 0,4 -";

     110) цифри i слова:

"8483 40 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1,2 1,2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8483 40 10 00 - - для цивiльної авiацiї   0,4 0,4 -";

     111) цифри i слова:

"8483 60 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1,2 1,2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8483 60 10 00 - - для цивiльної авiацiї   0,4 0,4 -";

     112) цифри i слова:

"8483 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1,2 1,2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8483 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   0,4 0,4 -";

     113) цифри i слова:

"8484 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8484 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     114) цифри i слова:

"8484 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8484 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     115) цифри i слова:

"8501 20 10 00 - - потужнiстю понад 735 Вт, але не бiльш як 150 кВт, для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8501 20 10 00 - - потужнiстю понад 735 Вт, але не бiльш як 150 кВт, для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     116) цифри i слова:

"8501 31 10 00 - - - двигуни потужнiстю понад 735 Вт, генератори постiйного струму, для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8501 31 10 00 - - - двигуни потужнiстю понад 735 Вт, генератори постiйного струму, для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     117) цифри i слова:

"8501 32 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   2 2 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8501 32 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   0 0 шт";

     118) цифри i слова:

"8501 33 10 00 - - - двигуни потужнiстю не бiльш як 150 кВт та генератори для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8501 33 10 00 - - - двигуни потужнiстю не бiльш як 150 кВт та генератори для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     119) цифри i слова:

"8501 34 10 00 - - - генератори для цивiльної авiацiї   3 3 шт
  - - - iншi:        
8501 34 50 00 - - - - двигуни тяговi   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8501 34 10 00 - - - генератори для цивiльної авiацiї   1 1 шт
  - - - iншi:        
8501 34 50 00 - - - - двигуни тяговi   10 10 шт";

     120) цифри i слова:

"8501 40 10 00 - - потужнiстю понад 735 Вт, але не бiльш як 150 кВт для цивiльної авiацiї   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8501 40 10 00 - - потужнiстю понад 735 Вт, але не бiльш як 150 кВт для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     121) цифри i слова:

"8501 51 10 00 - - - потужнiстю понад 735 Вт для цивiльної авiацiї   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8501 51 10 00 - - - потужнiстю понад 735 Вт для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     122) цифри i слова:

"8501 52 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8501 52 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   0 0 шт";

     123) цифри i слова:

"8501 62 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8501 62 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     124) цифри i слова:

"8501 63 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8501 63 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     125) цифри i слова:

"8502 11 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8502 11 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     126) цифри i слова:

"8502 12 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8502 12 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     127) цифри i слова:

"8502 13 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8502 13 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     128) цифри i слова:

"8502 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8502 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     129) цифри i слова:

"8502 31 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт
8502 31 90 00 - - - iншi   3 3 шт
8502 39 - - iншi:        
8502 39 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8502 31 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт
8502 31 90 00 - - - iншi   1 1 шт
8502 39 - - iншi:        
8502 39 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     130) цифри i слова:

"8502 40 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8502 40 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     131) цифри i слова:

"8503 00 99 00 - - iншi   15 15 -
8504 Трансформатори електричнi, статичнi перетворювачi електричнi (наприклад випрямлячi), котушки iндуктивностi та дроселi:        
8504 10 - баластнi елементи для розрядних ламп або трубок:        
8504 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт
  - - iншi:        
8504 10 91 - - - котушки iндуктивностi, з'єднанi або не з'єднанi з конденсатором:        
8504 10 91 10 - - - - дроселi   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8503 00 99 00 - - iншi   10 10 -
8504 Трансформатори електричнi, статичнi перетворювачi електричнi (наприклад випрямлячi), котушки iндуктивностi та дроселi:        
8504 10 - баластнi елементи для розрядних ламп або трубок:        
8504 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт
  - - iншi:        
8504 10 91 - - - котушки iндуктивностi, з'єднанi або не з'єднанi з конденсатором:        
8504 10 91 10 - - - - дроселi   10 10 шт";

     132) цифри i слова:

"8504 10 99 10 - - - - дроселi для розрядних ламп або трубок   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8504 10 99 10 - - - - дроселi для розрядних ламп або трубок   10 10 шт";

     133) цифри i слова:

"8504 23 00 00 - - потужнiстю понад 10 000 кВ·А   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8504 23 00 00 - - потужнiстю понад 10 000 кВ·А   10 10 шт";

     134) цифри i слова:

"8504 32 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8504 32 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     135) цифри i слова:

"8504 33 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8504 33 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     136) цифри i слова:

"8504 40 20 10 - - - - блоки електроживлення, якi використовуються з машинами автоматичного оброблення iнформацiї   5 5 шт
8504 40 20 90 - - - - iншi   0,1 0,1 шт
  - - - iншi:        
8504 40 50 00 - - - - полiкристалiчнi напiвпровiдниковi випрямлячi   0,1 0,1 шт
  - - - - iншi:        
8504 40 93 00 - - - - - пристрої для заряджання акумуляторiв   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8504 40 20 10 - - - - блоки електроживлення, якi використовуються з машинами автоматичного оброблення iнформацiї   0 0 шт
8504 40 20 90 - - - - iншi   0 0 шт
  - - - iншi:        
8504 40 50 00 - - - - полiкристалiчнi напiвпровiдниковi випрямлячi   0 0 шт
  - - - - iншi:        
8504 40 93 00 - - - - - пристрої для заряджання акумуляторiв   0 0 шт";

     137) цифри i слова:

"8504 40 97 00 - - - - - - - потужнiстю понад 7,5 кВ·А   5 5 -
8504 40 99 00 - - - - - - iншi   0,1 0,1 -
8504 50 - iншi котушки iндуктивностi та дроселi:        
8504 50 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 шт
  - - iншi:        
8504 50 30 00 - - - якi використовуються з телекомунiкацiйною апаратурою та для джерел живлення машин автоматичного оброблення iнформацiї та їх блоками   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8504 40 97 00 - - - - - - - потужнiстю понад 7,5 кВ·А   0 0 -
8504 40 99 00 - - - - - - iншi   0 0 -
8504 50 - iншi котушки iндуктивностi та дроселi:        
8504 50 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт
  - - iншi:        
8504 50 30 00 - - - якi використовуються з телекомунiкацiйною апаратурою та для джерел живлення машин автоматичного оброблення iнформацiї та їх блоками   0 0 -";

     138) цифри i слова:

"8504 90 05 00 - - - електроннi модулi машин товарної категорiї 8504 50 30   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8504 90 05 00 - - - електроннi модулi машин товарної категорiї 8504 50 30   0 0 -";

     139) цифри i слова:

"8507 10 89 00 - - - - iншi   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8507 10 89 00 - - - - iншi   8 8 шт";

     140) цифри i слова:

"8507 20 31 00 - - - - що працюють на рiдкому електролiтi   10 10 шт
8507 20 39 00 - - - - iншi   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8507 20 31 00 - - - - що працюють на рiдкому електролiтi   2 2 шт
8507 20 39 00 - - - - iншi   8 8 шт";

     141) цифри i слова:

"8507 20 89 00 - - - - iншi   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8507 20 89 00 - - - - iншi   8 8 шт";

     142) цифри i слова:

"8510 20 00 00 - машинки для пiдстригання волосся   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8510 20 00 00 - машинки для пiдстригання волосся   10 10 шт";

     143) цифри i слова:

"8511 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8511 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     144) цифри i слово:

"8511 10 90 19 - - - - iншi   7 7 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8511 10 90 19 - - - - iншi   4 4 -";

     145) цифри i слова:

"8511 10 90 99 - - - - iншi   5 5 -
8511 20 - магнето-запалювання; магнiтоелектричнi генератори постiйного струму; маховики магнiтнi:        
8511 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8511 10 90 99 - - - - iншi   4 4 -
8511 20 - магнетозапалювання; магнiтоелектричнi генератори постiйного струму; маховики магнiтнi:        
8511 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     146) цифри i слова:

"8511 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8511 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     147) цифри i слова:

"8511 40 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8511 40 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     148) цифри i слова:

"8511 50 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8511 50 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     149) цифри i слова:

"8511 80 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8511 80 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     150) цифри i слово:

"8512 20 00 90 - - iншi   12 12 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8512 20 00 90 - - iншi   8 8 -";

     151) цифри i слово:

"8512 30 00 90 - - iншi   12 12 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8512 30 00 90 - - iншi   10 10 -";

     152) цифри i слова:

"8512 40 00 30 - - пристрої, що запобiгають обмерзанню   12 12 шт
8512 40 00 90 - - пристрої, що запобiгають запотiванню   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8512 40 00 30 - - пристрої, що запобiгають обмерзанню   10 10 шт
8512 40 00 90 - - пристрої, що запобiгають запотiванню   10 10 шт";

     153) цифри i слова:

"8512 90 00 90 - - iншi   12 12 -
8513 Лiхтарi електричнi портативнi, що дiють за допомогою власного джерела енергiї (наприклад на сухих батарейках, акумуляторах, магнето), крiм освiтлювальних приладiв товарної позицiї 8512:        
8513 10 00 00 - лiхтарi   12 12 -
8513 90 00 00 - частини   12 12 -
8514 Печi та камери промисловi або лабораторнi, електричнi (включаючи iндукцiйнi або дiелектричнi); iнше промислове або лабораторне обладнання для термiчного оброблення матерiалiв, iндукцiйне або дiелектричне:        
8514 10 - печi та камери опору:        
8514 10 05 00 - - для виготовлення напiвпровiдникових приладiв на напiвпровiдникових пластинах   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8512 90 00 90 - - iншi   10 10 -
8513 Лiхтарi електричнi портативнi, що дiють за допомогою власного джерела енергiї (наприклад, на сухих батарейках, акумуляторах, магнето), крiм освiтлювальних приладiв товарної позицiї 8512:        
8513 10 00 00 - лiхтарi   10 10 -
8513 90 00 00 - частини   10 10 -
8514 Печi та камери промисловi або лабораторнi, електричнi (включаючи iндукцiйнi або дiелектричнi); iнше промислове або лабораторне обладнання для термiчного оброблення матерiалiв, iндукцiйне або дiелектричне:        
8514 10 - печi та камери опору:        
8514 10 05 00 - - для виготовлення напiвпровiдникових приладiв на напiвпровiдникових пластинах   0 0 -";

     154) цифри i слова:

"8514 20 05 00 - - для виготовлення напiвпровiдникових приладiв на напiвпровiдникових пластинах   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8514 20 05 00 - - для виготовлення напiвпровiдникових приладiв на напiвпровiдникових пластинах   0 0 -";

     155) цифри i слова:

"8514 30 11 00 - - - для виготовлення напiвпровiдникових приладiв на напiвпровiдникових пластинах   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8514 30 11 00 - - - для виготовлення напiвпровiдникових приладiв на напiвпровiдникових пластинах   0 0 -";

     156) цифри i слова:

"8514 30 91 00 - - - для виготовлення напiвпровiдникових приладiв на напiвпровiдникових пластинах   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8514 30 91 00 - - - для виготовлення напiвпровiдникових приладiв на напiвпровiдникових пластинах   0 0 -";

     157) цифри i слова:

"8514 90 20 10 - - - машин товарної пiдкатегорiї 8514 10 05 00   5 5 -
8514 90 20 30 - - - машин товарних пiдкатегорiй 8514 20 05 00, 8514 30 11 00 або 8514 30 91 00   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8514 90 20 10 - - - машин товарної пiдкатегорiї 8514 10 05 00   0 0 -
8514 90 20 30 - - - машин товарних пiдкатегорiй 8514 20 05 00, 8514 30 11 00 або 8514 30 91 00   0 0 -";

     158) цифри i слова:

"8515 80 05 00 - - устаткування для виконання дротових з'єднань, використовуваних для виготовлення напiвпровiдникових приладiв   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8515 80 05 00 - - устаткування для виконання дротових з'єднань, використовуваних для виготовлення напiвпровiдникових приладiв   0 0 шт";

     159) цифри i слова:

"8515 90 10 00 - - машин товарної пiдкатегорiї 8515 80 05 00   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8515 90 10 00 - - машин товарної пiдкатегорiї 8515 80 05 00   0 0 -";

     160) цифри i слова:

"8516 10 19 90 - - - - iншi   8 8 шт
  - - електричнi нагрiвачi заглибнi:        
8516 10 91 00 - - - типу, що використовується лише у побутi   8 8 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8516 10 19 90 - - - - iншi   5 5 шт
  - - електричнi нагрiвачi заглибнi:        
8516 10 91 00 - - - типу, що використовується лише у побутi   5 5 шт";

     161) цифри i слова:

"8516 10 99 90 - - - - iншi   8 8 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8516 10 99 90 - - - - iншi   5 5 шт";

     162) цифри i слова:

"8516 80 10 00 - - зiбранi в блоки, якi складаються тiльки з простого iзольованого каркасу та електричного з'єднувача, що застосовуються в цивiльнiй авiацiї проти обмерзання   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8516 80 10 00 - - зiбранi в блоки, якi складаються тiльки з простого iзольованого каркасу та електричного з'єднувача, що застосовуються в цивiльнiй авiацiї проти обмерзання   6 6 -";

     163) цифри i слова:

"8518 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 -
  - - iншi:        
8518 10 20 00 - - - мiкрофони, якi мають звуковi частоти понад 300 Гц, але не бiльш як 3,4 кГц, дiаметром не бiльш як 10 мм та заввишки не бiльш як 3 мм, використовуванi для телекомунiкацiй   0,1 0,1 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8518 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2 2 -
  - - iншi:        
8518 10 20 00 - - - мiкрофони, якi мають звуковi частоти понад 300 Гц, але не бiльш як 3,4 кГц, дiаметром не бiльш як 10 мм та заввишки не бiльш як 3 мм, використовуванi для телекомунiкацiй   0 0 -";

     164) цифри i слова:

"8518 21 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8518 21 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   2 2 -";

     165) цифри i слова:

"8518 22 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8518 22 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   2 2 -";

     166) цифри i слова:

"8518 29 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   6 6 -
  - - - iншi:        
8518 29 20 00 - - - - гучномовцi, якi мають звуковi частоти понад 300 Гц, але не бiльш як 3,4 кГц, дiаметром не бiльш як 50, використовуванi для телекомунiкацiй   10 10 шт
8518 29 80 - - - - iншi:        
8518 29 80 10 - - - - - гучномовцi, якi мають звуковi частоти понад 300 Гц, але не бiльш як 3,4 кГц, дiаметром не бiльш як 50 мм, використовуванi для телекомунiкацiй   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8518 29 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   2 2 -
  - - - iншi:        
8518 29 20 00 - - - - гучномовцi, якi мають звуковi частоти понад 300 Гц, але не бiльш як 3,4 кГц, дiаметром не бiльш як 50 мм, використовуванi для телекомунiкацiй   0 0 шт
8518 29 80 - - - - iншi:        
8518 29 80 10 - - - - - гучномовцi, якi мають звуковi частоти понад 300 Гц, але не бiльш як 3,4 кГц, дiаметром не бiльш як 50 мм, використовуванi для телекомунiкацiй   0 0 шт";

     167) цифри i слова:

"8518 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 -
  - - iншi:        
8518 30 20 00 - - - телефоннi трубки для систем проводового зв'язку   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8518 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2 2 -
  - - iншi:        
8518 30 20 00 - - - телефоннi трубки для систем проводового зв'язку   0 0 -";

     168) цифри i слова:

"8518 40 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8518 40 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2 2 -";

     169) цифри i слова:

"8518 50 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8518 50 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2 2 -";

     170) цифри i слова:

"8520 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8520 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -";

     171) цифри i слова:

"8521 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 шт
  - - iнша:        
8521 10 30 00 - - - iз шириною стрiчки не бiльш як 1,3 см, швидкiстю протягування стрiчки не бiльш як 50 мм/с   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8521 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2 2 шт
  - - iнша:        
8521 10 30 00 - - - iз шириною стрiчки не бiльш як 1,3 см, швидкiстю протягування стрiчки не бiльш як 50 мм/с   5 5 шт";

     172) цифри i слово:

"8521 90 00 00 - iнша   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словом:

"8521 90 00 00 - iнша   5 5 шт";

     173) цифри i слова:

"8522 90 10 00 - - модулi та вузли, складенi з двох або бiльше частин або компонентiв, з'єднаних мiж собою, для обладнання, включеного у товарну пiдпозицiю 8520 90, для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8522 90 10 00 - - модулi та вузли, складенi з двох або бiльше частин або компонентiв, з'єднаних мiж собою, для обладнання, включеного у товарну пiдпозицiю 8520 90, для цивiльної авiацiї   2 2 -";

     174) цифри i слова:

"8522 90 51 00 - - - - - апаратури товарної пiдкатегорiї 8520 20 00 00   1 1 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8522 90 51 00 - - - - - апаратури товарної пiдкатегорiї 8520 20 00 00   0 0 -";

     175) цифри i слова:

"8522 90 93 00 - - - - окремi касетнi деки загальною товщиною стрiчки не бiльш як 53 мм такого типу, що використовуються для виготовлення пристроїв для запису та вiдтворення звуку   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8522 90 93 00 - - - - окремi касетнi деки загальною товщиною стрiчки не бiльш як 53 мм такого типу, що використовуються для виготовлення пристроїв для запису та вiдтворення звуку   5 5 -";

     176) цифри i слова:

"8523 30 00 00 - картки з магнiтною дорiжкою   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8523 30 00 00 - картки з магнiтною дорiжкою   0 0 шт";

     177) цифри i слова:

"8524 10 00 00 - грамофоннi платiвки   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8524 10 00 00 - грамофоннi платiвки   10 10 шт";

     178) цифри i слова:

"8524 32 10 00 - - - дiаметром не бiльш як 6,5 см   7 7 шт
8524 32 90 00 - - - дiаметром понад 6,5 см   7 7 шт
8524 39 - - iншi:        
8524 39 10 00 - - - для вiдтворення команд, даних, звуку та зображення, якi записанi у доступнiй для машинного зчитування двiйковiй формi i якими можливо манiпулювати або до яких забезпечується iнтерактивний доступ користувачу за допомогою машини для автоматичного оброблення iнформацiї   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8524 32 10 00 - - - дiаметром не бiльш як 6,5 см   5 5 шт
8524 32 90 00 - - - дiаметром понад 6,5 см   5 5 шт
8524 39 - - iншi:        
8524 39 10 00 - - - для вiдтворення команд, даних, звуку та зображення, якi записанi у доступнiй для машинного зчитування двiйковiй формi i якими можливо манiпулювати або до яких забезпечується iнтерактивний доступ користувачу за допомогою машини для автоматичного оброблення iнформацiї   0 0 шт";

     179) цифри i слова:

"8524 99 10 00 - - - для вiдтворення команд, даних, звуку та зображення, якi записанi у доступнiй для машинного зчитування двiйковiй формi i якими можливо манiпулювати або до яких забезпечується iнтерактивний доступ користувачу за допомогою машини для автоматичного оброблення iнформацiї   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8524 99 10 00 - - - для вiдтворення команд, даних, звуку та зображення, якi записанi у доступнiй для машинного зчитування двiйковiй формi i якими можливо манiпулювати або до яких забезпечується iнтерактивний доступ користувачу за допомогою машини для автоматичного оброблення iнформацiї   0 0 -";

     180) цифри i слова:

"8525 10 50 00 - - - апаратура радiотелефонна або радiотелеграфна   10 10 шт
8525 10 80 00 - - - iнша   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8525 10 50 00 - - - апаратура радiотелефонна або радiотелеграфна   0 0 шт
8525 10 80 00 - - - iнша   6 6 шт";

     181) цифри i слова:

"8525 40 11 00 - - - цифровi камери   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8525 40 11 00 - - - цифровi камери   0 0 шт";

     182) цифри i слова:

"8526 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 -
8526 10 90 00 - - iншi   10 10 -
  - iншi:        
8526 91 - - радiонавiгацiйнi прилади:        
  - - - для цивiльної авiацiї:        
8526 91 11 00 - - - - радiонавiгацiйнi приймачi   6 6 шт
8526 91 19 00 - - - - iншi   6 6 -
8526 91 90 00 - - - iншi   10 10 -
8526 92 - - радiоапаратура дистанцiйного керування:        
8526 92 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8526 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2 2 -
8526 10 90 00 - - iншi   0 0 -
  - iншi:        
8526 91 - - радiонавiгацiйнi прилади:        
  - - - для цивiльної авiацiї:        
8526 91 11 00 - - - - радiонавiгацiйнi приймачi   2 2 шт
8526 91 19 00 - - - - iншi   2 2 -
8526 91 90 00 - - - iншi   0 0 -
8526 92 - - радiоапаратура дистанцiйного керування:        
8526 92 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   2 2 -";

     183) цифри i слова:

"8527 19 00 00 - - iншi   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8527 19 00 00 - - iншi   10 10 шт";

     184) цифри i слова:

"8527 21 20 90 - - - - - iншi   12 12 шт
  - - - - iншi:        
8527 21 52 00 - - - - - касетнi з аналоговою або цифровою системою зчитування   12 12 шт
8527 21 59 00 - - - - - iншi   12 12 шт
  - - - iншi:        
8527 21 70 00 - - - - з лазерною системою зчитування   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8527 21 20 90 - - - - - iншi   10 10 шт
  - - - - iншi:        
8527 21 52 00 - - - - - касетнi з аналоговою або цифровою системою зчитування   10 10 шт
8527 21 59 00 - - - - - iншi   10 10 шт
  - - - iншi:        
8527 21 70 00 - - - - з лазерною системою зчитування   10 10 шт";

     185) цифри i слова:

"8527 21 92 90 - - - - - - iншi   12 12 шт
8527 21 98 00 - - - - - iншi   12 12 шт
8527 29 00 00 - - iншi   12 12 шт
  - iншi радiомовнi приймачi, включаючи приймачi, здатнi також приймати радiотелефоннi та радiотелеграфнi сигнали:        
8527 31 - - поєднанi з звукозаписувальним чи звуковiдтворювальним пристроєм:        
  - - - з одним або кiлькома гучномовцями, вмонтованими в один корпус:        
8527 31 11 00 - - - - касетнi з аналоговою або цифровою системою зчитування   12 12 шт
8527 31 19 00 - - - - iншi   12 12 шт
  - - - iншi:        
8527 31 91 00 - - - - з лазерною системою зчитування   12 12 шт
  - - - - iншi:        
8527 31 93 00 - - - - - касетнi з аналоговою або цифровою системою зчитування   12 12 шт
8527 31 98 00 - - - - - iншi   12 12 шт
8527 32 - - не поєднана iз звукозаписувальним чи звуковiдтворювальним пристроєм, але поєднана з годинником:        
8527 32 10 00 - - - радiоприймачi-будильники   15 15 шт
8527 32 90 00 - - - iнша   15 15 шт
8527 39 - - iнша:        
8527 39 20 00 - - - без вмонтованого пiдсилювача   15 15 шт
8527 39 80 00 - - - з вмонтованим пiдсилювачем   15 15 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8527 21 92 90 - - - - - - iншi   10 10 шт
8527 21 98 00 - - - - - iншi   10 10 шт
8527 29 00 00 - - iншi   10 10 шт
  - iншi радiомовнi приймачi, включаючи приймачi, здатнi також приймати радiотелефоннi та радiотелеграфнi сигнали:        
8527 31 - - поєднанi з звукозаписувальним чи звуковiдтворювальним пристроєм:        
  - - - з одним або кiлькома гучномовцями, вмонтованими в один корпус:        
8527 31 11 00 - - - - касетнi з аналоговою або цифровою системою зчитування   10 10 шт
8527 31 19 00 - - - - iншi   10 10 шт
  - - - iншi:        
8527 31 91 00 - - - - з лазерною системою зчитування   10 10 шт
  - - - - iншi:        
8527 31 93 00 - - - - - касетнi з аналоговою або цифровою системою зчитування   10 10 шт
8527 31 98 00 - - - - - iншi   10 10 шт
8527 32 - - не поєднана iз звукозаписувальним чи звуковiдтворювальним пристроєм, але поєднана з годинником:        
8527 32 10 00 - - - радiоприймачi-будильники   10 10 шт
8527 32 90 00 - - - iнша   10 10 шт
8527 39 - - iнша:        
8527 39 20 00 - - - без вмонтованого пiдсилювача   10 10 шт
8527 39 80 00 - - - з вмонтованим пiдсилювачем   10 10 шт";

     186) цифри i слова:

"8527 90 92 00 - - - портативнi приймачi сигналiв виклику, тривоги або пейджингових сигналiв   15 15 шт
8527 90 98 00 - - - iншi   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8527 90 92 00 - - - портативнi приймачi сигналiв виклику, тривоги або пейджингових сигналiв   0 0 шт
8527 90 98 00 - - - iншi   5 5 шт";

     187) цифри i слова:

"8528 12 52 10 - - - - - - - не бiльш як 37 см   14 14 шт
8528 12 52 30 - - - - - - - понад 37 см, але не бiльш як 42 см   14 14 шт
8528 12 54 00 - - - - - - понад 42 см, але не бiльш як 52 см   14 14 шт
8528 12 56 - - - - - - понад 52 см, але не бiльш як 72 см:        
8528 12 56 10 - - - - - - - понад 52 см, але не бiльш як 62 см   14 14 шт
8528 12 56 30 - - - - - - - понад 62 см, але не бiльш як 72 см   14 14 шт
8528 12 58 00 - - - - - - понад 72 см   14 14 шт
  - - - - - iнша:        
  - - - - - - з параметрами розгортки не бiльш як 625 рядкiв, з розмiром дiагоналi екрана:        
8528 12 62 - - - - - - - не бiльш як 75 см:        
8528 12 62 10 - - - - - - - - не бiльш як 37 см   14 14 шт
8528 12 62 30 - - - - - - - - понад 37 см, але не бiльш як 54 см   14 14 шт
8528 12 62 50 - - - - - - - - понад 54 см, але не бiльш як 72 см   14 14 шт
8528 12 62 70 - - - - - - - - понад 72 см   14 14 шт
8528 12 66 00 - - - - - - - понад 75 см   14 14 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8528 12 52 10 - - - - - - - не бiльш як 37 см   10 10 шт
8528 12 52 30 - - - - - - - понад 37 см, але не бiльш як 42 см   10 10 шт
8528 12 54 00 - - - - - - понад 42 см, але не бiльш як 52 см   10 10 шт
8528 12 56 - - - - - - понад 52 см, але не бiльш як 72 см:        
8528 12 56 10 - - - - - - - понад 52 см, але не бiльш як 62 см   10 10 шт
8528 12 56 30 - - - - - - - понад 62 см, але не бiльш як 72 см   10 10 шт
8528 12 58 00 - - - - - - понад 72 см   10 10 шт
  - - - - - iнша:        
  - - - - - - з параметрами розгортки не бiльш як 625 рядкiв, з розмiром дiагоналi екрана:        
8528 12 62 - - - - - - - не бiльш як 75 см:        
8528 12 62 10 - - - - - - - - не бiльш як 37 см   10 10 шт
8528 12 62 30 - - - - - - - - понад 37 см, але не бiльш як 54 см   10 10 шт
8528 12 62 50 - - - - - - - - понад 54 см, але не бiльш як 72 см   10 10 шт
8528 12 62 70 - - - - - - - - понад 72 см   10 10 шт
8528 12 66 00 - - - - - - - понад 75 см   10 10 шт";

     188) цифри i слова:

"8528 12 81 00 - - - - - - що вiдтворює спiввiдношення завширшки/заввишки екрана менш як 1,5   14 14 шт
8528 12 89 00 - - - - - - iнша   14 14 шт
  - - - - - без екрана:        
  - - - - - - вiдеотюнери:        
8528 12 90 00 - - - - - - - електроннi модулi для вмонтовування в машини для автоматичного оброблення iнформацiї   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8528 12 81 00 - - - - - - що вiдтворює спiввiдношення завширшки/заввишки екрана менш як 1,5   10 10 шт
8528 12 89 00 - - - - - - iнша   10 10 шт
  - - - - - без екрана:        
  - - - - - - вiдеотюнери:        
8528 12 90 00 - - - - - - - електроннi модулi для вмонтовування в машини для автоматичного оброблення iнформацiї   0 0 шт";

     189) цифри i слова:

"8528 30 05 00 - - що дiють за допомогою плоскопанельного дисплея (наприклад пристрiй на рiдких кристалах), якi здатнi вiдображати цифрову iнформацiю, що створена машинами для автоматичного оброблення iнформацiї   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8528 30 05 00 - - що дiють за допомогою плоскопанельного дисплея (наприклад пристрiй на рiдких кристалах), якi здатнi вiдображати цифрову iнформацiю, що створена машинами для автоматичного оброблення iнформацiї   0 0 шт";

     190) цифри i слова:

"8529 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   10 10 -
  - - iншi:        
  - - - антени:        
8529 10 15 00 - - - - антени для радiотелеграфних або радiотелефонних апаратiв   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8529 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   0 0 -
  - - iншi:        
  - - - антени:        
8529 10 15 00 - - - - антени для радiотелеграфних або радiотелефонних апаратiв   0 0 -";

     191) цифри i слова:

"8529 10 90 00 - - - iншi   10 10 -
8529 90 - iншi:        
8529 90 10 00 - - модулi та вузли, що складаються з двох або бiльше частин чи деталей, якi скомпонованi разом, для пристроїв товарних категорiй 8526 10 10, 8526 91 11, 8526 91 19 i 8526 92 10, для цивiльної авiацiї   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8529 10 90 00 - - - iншi   5 5 -
8529 90 - iншi:        
8529 90 10 00 - - модулi та вузли, що складаються з двох або бiльше частин чи деталей, якi скомпонованi разом, для пристроїв товарних категорiй 8526 10 10, 8526 91 11, 8526 91 19 i 8526 92 10, для цивiльної авiацiї   0 0 -";

     192) цифри i слова:

"8529 90 40 90 - - - - iншi   10 10 -
  - - - iншi:        
  - - - - корпуси:        
8529 90 51 00 - - - - - дерев'янi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8529 90 40 90 - - - - iншi   0 0 -
  - - - iншi:        
  - - - - корпуси:        
8529 90 51 00 - - - - - дерев'янi   5 5 -";

     193) цифри i слова:

"8529 90 72 10 - - - - - модуль оброблення телесигналу   10 10 шт
8529 90 72 90 - - - - - iншi   10 10 -
  - - - - iншi:        
8529 90 81 00 - - - - - для телекамер товарної пiдпозицiї 8525 30 та апаратури товарних позицiй 8527 i 8528   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8529 90 72 10 - - - - - модуль оброблення телесигналу   5 5 шт
8529 90 72 90 - - - - - iншi   5 5 -
  - - - - iншi:        
8529 90 81 00 - - - - - для телекамер товарної пiдпозицiї 8525 30 та апаратури товарних позицiй 8527 i 8528   5 5 -";

     194) цифри i слова:

"8531 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8531 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2 2 -";

     195) цифри i слова:

"8531 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   10 10 -
  - - iншi:        
8531 20 30 00 - - - з вмонтованими свiтлодiодами   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8531 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 -
  - - iншi:        
8531 20 30 00 - - - з вмонтованими свiтлодiодами   0 0 -";

     196) цифри i слова:

"8531 20 50 90 - - - - - iншi   10 10 -
8531 20 80 00 - - - - iншi   10 10 -
8531 80 - iнше устаткування:        
8531 80 10 00 - - для цивiльної авiацiї   10 10 -
  - - iнше:        
8531 80 30 00 - - - пристрої з плоскопанельним дисплеєм   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8531 20 50 90 - - - - - iншi   0 0 -
8531 20 80 00 - - - - iншi   0 0 -
8531 80 - iнше устаткування:        
8531 80 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 -
  - - iнше:        
8531 80 30 00 - - - пристрої з плоскопанельним дисплеєм   0 0 -";

     197) цифри i слова:

"8531 90 20 00 - - пристроїв товарної пiдпозицiї 8531 20 та товарної пiдкатегорiї 8531 80 30 00   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8531 90 20 00 - - пристроїв товарної пiдпозицiї 8531 20 та товарної пiдкатегорiї 8531 80 30 00   0 0 -";

     198) цифри i слова:

"8535 30 10 00 - - для напруги менш як 72,5 кВ   5 5 -
8535 30 90 00 - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8535 30 10 00 - - для напруги менш як 72,5 кВ   0 0 -
8535 30 90 00 - - iншi   0 0 -";

     199) цифри i слова:

"8536 50 03 00 - - перемикачi змiнного струму електроннi, що складаються з оптично з'єднаних вхiдних i вихiдних кiл (iзольованi тиристорнi перемикачi змiнного струму)   5 5 -
8536 50 05 00 - - перемикачi електроннi, включаючи електроннi перемикачi з температурним захистом, що складаються з транзистора та логiчного чiпу (технологiя chip on chip)   5 5 -
8536 50 07 00 - - перемикачi електромеханiчнi швидкодiючi для сили струму не бiльш як 11 A   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8536 50 03 00 - - перемикачi змiнного струму електроннi, що складаються з оптично з'єднаних вхiдних i вихiдних кiл (iзольованi тиристорнi перемикачi змiнного струму)   0 0 -
8536 50 05 00 - - перемикачi електроннi, включаючи електроннi перемикачi з температурним захистом, що складаються з транзистора та логiчного чiпу (технологiя chip on chip)   0 0 -
8536 50 07 00 - - перемикачi електромеханiчнi швидкодiючi для сили струму не бiльш як 11 A   0 0 -";

     200) цифри i слова:

"8536 69 10 00 - - - для коаксiальних кабелiв   5 5 -
8536 69 30 00 - - - для друкованих схем   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8536 69 10 00 - - - для коаксiальних кабелiв   0 0 -
8536 69 30 00 - - - для друкованих схем   0 0 -";

     201) цифри i слова:

"8536 90 10 90 - - - iншi   5 5 -
8536 90 20 00 - - установки зондового контролю напiвпровiдникових пластин   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8536 90 10 90 - - - iншi   0 0 -
8536 90 20 00 - - установки зондового контролю напiвпровiдникових пластин   0 0 -";

     202) цифри i слово:

"8536 90 85 90 - - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8536 90 85 90 - - - iншi   0 0 -";

     203) цифри i слова:

"8538 90 11 00 - - - електроннi модулi   5 5 -
8538 90 19 00 - - - iншi   5 5 -
  - - iншi:        
8538 90 91 00 - - - електроннi модулi   5 5 -
8538 90 99 00 - - - iншi   5 5 -
8539 Електричнi лампи розжарювання або газорозряднi, включаючи лампи герметичнi спрямованого свiтла, ультрафiолетовi або iнфрачервонi лампи; дуговi лампи:        
8539 10 - лампи герметичнi спрямованого свiтла:        
8539 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8538 90 11 00 - - - електроннi модулi   0 0 -
8538 90 19 00 - - - iншi   4 4 -
  - - iншi:        
8538 90 91 00 - - - електроннi модулi   4 4 -
8538 90 99 00 - - - iншi   4 4 -
8539 Електричнi лампи розжарювання або газорозряднi, включаючи лампи герметичнi спрямованого свiтла, ультрафiолетовi або iнфрачервонi лампи; дуговi лампи:        
8539 10 - лампи герметичнi спрямованого свiтла:        
8539 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 шт";

     204) цифри i слова:

"8539 21 30 90 - - - - iншi   5 5 шт
  - - - iншi, напругою:        
8539 21 92 00 - - - - понад 100 В   5 5 шт
8539 21 98 00 - - - - не бiльш як 100 В   5 5 шт
8539 22 - - iншi, потужнiстю не бiльш як 200 Вт i напругою понад 100 В:        
8539 22 10 00 - - - лампи рефлекторнi   5 5 шт
8539 22 90 - - - iншi:        
8539 22 90 10 - - - - лампи розжарювання електричнi загального призначення потужнiстю не бiльш як 200 Вт та напругою понад 100 В   15 %, але не менш як 0,02 євро за 1 шт 15 %, але не менш як 0,02 євро за 1 шт шт
8539 22 90 90 - - - - iншi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8539 21 30 90 - - - - iншi   3 3 шт
  - - - iншi, напругою:        
8539 21 92 00 - - - - понад 100 В   3 3 шт
8539 21 98 00 - - - - не бiльш як 100 В   3 3 шт
8539 22 - - iншi, потужнiстю не бiльш як 200 Вт i напругою понад 100 В:        
8539 22 10 00 - - - лампи рефлекторнi   3 3 шт
8539 22 90 - - - iншi:        
8539 22 90 10 - - - - лампи розжарювання електричнi загального призначення потужнiстю не бiльш як 200 Вт та напругою понад 100 В   10 10 шт
8539 22 90 90 - - - - iншi   3 3 шт";

     205) цифри i слова:

"8539 31 10 00 - - - двоцокольнi   5 5 шт
8539 31 90 00 - - - iншi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8539 31 10 00 - - - двоцокольнi   3 3 шт
8539 31 90 00 - - - iншi   3 3 шт";

     206) цифри i слова:

"8543 30 20 00 - - пристрої для вологого травлення, проявлення, видалення фоторезисту або очищення напiвпровiдникових пластин чи пiдкладок плоских дисплеїв   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8543 30 20 00 - - пристрої для вологого травлення, проявлення, видалення фоторезисту або очищення напiвпровiдникових пластин чи пiдкладок плоских дисплеїв   0 0 -";

     207) цифри i слова:

"8543 89 10 10 - - - - бортовi пристрої для реєстрування параметрiв польотiв для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8543 89 10 10 - - - - бортовi пристрої для реєстрування параметрiв польотiв для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     208) цифри i слова:

"8543 89 15 00 - - - - електричнi перекладальнi машини або такi, що мають функцiї словника   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8543 89 15 00 - - - - електричнi перекладальнi машини або такi, що мають функцiї словника   0 0 -";

     209) цифри i слова:

"8543 90 10 00 - - блоки та вузли, що включають двi або бiльше двох частин чи компонентiв, для бортових реєстраторiв для цивiльної авiацiї   3 3 -
8543 90 20 00 - - електроннi блоки для машин автоматичного оброблення iнформацiї   5 5 -
8543 90 30 - - апаратури товарних пiдкатегорiй 8543 11 00 00, 8543 30 20 00, 8543 89 65 00 або 8543 89 73 00:        
8543 90 30 10 - - - апаратури товарних пiдкатегорiй 8543 11 00 00, 8543 30 20 00   5 5 -
8543 90 30 30 - - - апаратури товарних пiдкатегорiй 8543 89 65 00 або 8543 89 73 00   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8543 90 10 00 - - блоки та вузли, що включають двi або бiльше двох частин чи компонентiв, для бортових реєстраторiв для цивiльної авiацiї   1 1 -
8543 90 20 00 - - електроннi блоки для машин автоматичного оброблення iнформацiї   0 0 -
8543 90 30 - - апаратури товарних пiдкатегорiй 8543 11 00 00, 8543 30 20 00, 8543 89 65 00 або 8543 89 73 00:        
8543 90 30 10 - - - апаратури товарних пiдкатегорiй 8543 11 00 00, 8543 30 20 00   0 0 -
8543 90 30 30 - - - апаратури товарних пiдкатегорiй 8543 89 65 00 або 8543 89 73 00   0 0 -";

     210) цифри i слова:

"8544 11 10 - - - емальованi або лакованi:        
8544 11 10 10 - - - - для промислового складання моторних транспортних засобiв   10 10 -
8544 11 10 90 - - - - iншi   20 20 -
8544 11 90 - - - iншi:        
8544 11 90 10 - - - - з полiiмiдною та полiiмiдно-фторопластовою iзоляцiєю   15 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8544 11 10 - - - емальованi або лакованi:        
8544 11 10 10 - - - - для промислового складання моторних транспортних засобiв   10 10 -
8544 11 10 20 - - - - дiаметром не бiльш як 0,1 мм   10 10 -
8544 11 10 90 - - - - iншi   10 10 -
8544 11 90 - - - iншi:        
8544 11 90 10 - - - - з полiiмiдною та полiiмiдно-фторопластовою iзоляцiєю   10 10 -";

     211) цифри i слово:

"8544 19 10 10 - - - - алюмiнiєвi   20 20 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8544 19 10 10 - - - - алюмiнiєвi   10 10 -";

     212) цифри i слова:

"8544 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8544 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   0,4 0,4 -";

     213) цифри i слова:

"8544 41 10 00 - - - використовуванi для телекомунiкацiй   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8544 41 10 00 - - - використовуванi для телекомунiкацiй   0 0 -";

     214) цифри i слова:

"8544 49 20 00 - - - використовуванi для телекомунiкацiй   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8544 49 20 00 - - - використовуванi для телекомунiкацiй   0 0 -";

     215) цифри i слова:

"8544 49 80 - - - iншi:        
8544 49 80 10 - - - - для промислового складання моторних транспортних засобiв   0 0 -
8544 49 80 90 - - - - iншi   20 20 -
  - iншi провiдники електричнi для напруги понад 80 В, але не бiльш як 1 000 В:        
8544 51 - - що мають з'єднувальнi пристрої:        
8544 51 10 00 - - - використовуванi для телекомунiкацiй   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8544 49 80 - - - iншi:        
8544 49 80 10 - - - - для промислового складання моторних транспортних засобiв   0 0 -
8544 49 80 20 - - - - що мають iзоляцiю з фторопласту, кремнiйорганiчної гуми, скловолокна, керамiчного волокна   10 10 -
8544 49 80 30 - - - - з мiнеральною iзоляцiєю   10 10 -
8544 49 80 90 - - - - iншi   10 10 -
  - iншi провiдники електричнi для напруги понад 80 В, але не бiльш як 1 000 В:        
8544 51 - - що мають з'єднувальнi пристрої:        
8544 51 10 00 - - - використовуванi для телекомунiкацiй   0 0 -";

     216) цифри i слова:

"8544 51 90 90 - - - - iншi   20 20 -
8544 59 - - iншi:        
8544 59 10 00 - - - проводи та кабелi з iзольованими провiдниками дiаметром понад 0,51 мм   20 20 -
  - - - iншi:        
8544 59 20 00 - - - - для напруги 1 000 В   20 20 -
8544 59 80 00 - - - - для напруги понад 80 В, але менш як 1 000 В   20 20 -
8544 60 - iншi провiдники електричнi для напруги понад 1 000 В:        
8544 60 10 - - з мiдними провiдниками:        
8544 60 10 10 - - - для напруги не бiльш як 10 000 В   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8544 51 90 90 - - - - iншi   10 10 -
8544 59 - - iншi:        
8544 59 10 00 - - - проводи та кабелi з iзольованими провiдниками дiаметром понад 0,51 мм   7 7 -
  - - - iншi:        
8544 59 20 00 - - - - для напруги 1 000 В   7 7 -
8544 59 80 00 - - - - для напруги понад 80 В, але менш як 1 000 В   7 7 -
8544 60 - iншi провiдники електричнi для напруги понад 1 000 В:        
8544 60 10 - - з мiдними провiдниками:        
8544 60 10 10 - - - для напруги не бiльш як 10 000 В   10 10 -";

     217) цифри i слова:

"8544 60 90 10 - - - для напруги не бiльш як 10 000 В   20 20 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8544 60 90 10 - - - для напруги не бiльш як 10 000 В   10 10 -";

     218) цифри i слова:

"8544 70 00 10 - - для магiстральних, зонових та мiських мереж зв'язку   20 20 -
8544 70 00 90 - - iншi   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8544 70 00 10 - - для магiстральних, зонових та мiських мереж зв'язку   0 0 -
8544 70 00 90 - - iншi   0 0 -";

     219) цифри i слова:

"8545 11 00 00 - - що використовуються для печей   15 15 -
8545 19 - - iншi:        
8545 19 10 00 - - - електроди для електролiзних установок   5 5 -
8545 19 90 00 - - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8545 11 00 00 - - що використовуються для печей   2 2 -
8545 19 - - iншi:        
8545 19 10 00 - - - електроди для електролiзних установок   2 2 -
8545 19 90 00 - - - iншi   2 2 -";

     220) цифри i слово:

"8545 20 00 90 - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8545 20 00 90 - - iншi   2 2 -";

     221) цифри i слово:

"8545 90 90 00 - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8545 90 90 00 - - iншi   2 2 -".

     18. У роздiлi XVII:

     1) цифри i слова:

"8603 10 00 10 - - вагони трамвайнi для широкої колiї   15 15 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8603 10 00 10 - - вагони трамвайнi для широкої колiї   10 10 шт";

     2) цифри i слова:

"8701 10 00 00 - трактори, що керуються водiєм, який iде поряд   15 15 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8701 10 00 00 - трактори, що керуються водiєм, який iде поряд   10 10 шт";

     3) цифри i слова:

"8701 30 10 00 - - пристосованi для розчищення снiгу   10 10 шт
8701 30 90 00 - - iншi   10 10 шт
8701 90 - iншi:        
  - - трактори для сiльськогосподарських робiт (крiм тракторiв, що керуються водiєм, який iде поряд) та трактори для лiсового господарства, колiснi:        
  - - - новi, з потужнiстю двигуна:        
8701 90 11 00 - - - - не бiльш як 18 кВт   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8701 30 10 00 - - пристосованi для розчищення снiгу   0 0 шт
8701 30 90 00 - - iншi   0 0 шт
8701 90 - iншi:        
  - - трактори для сiльськогосподарських робiт (крiм тракторiв, що керуються водiєм, який iде поряд) та трактори для лiсового господарства, колiснi:        
  - - - новi, з потужнiстю двигуна:        
8701 90 11 00 - - - - не бiльш як 18 кВт   0 0 шт";

     4) цифри i слова:

"8701 90 20 30 - - - - - понад 25 кВт, але не бiльш як 37 кВт   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8701 90 20 30 - - - - - понад 25 кВт, але не бiльш як 37 кВт   0 0 шт";

     5) цифри i слова:

"8701 90 35 00 - - - - понад 75 кВт, але не бiльш як 90 кВт   10 10 шт
8701 90 39 00 - - - - понад 90 кВт   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8701 90 35 00 - - - - понад 75 кВт, але не бiльш як 90 кВт   0 0 шт
8701 90 39 00 - - - - понад 90 кВт   0 0 шт";

     6) цифри i слово:

"8701 90 90 00 - - iншi   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словом:

"8701 90 90 00 - - iншi   0 0 шт";

     7) цифри i слова:

"8702 10 11 10 - - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна не бiльш як 5 000 куб.см   20 20 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8702 10 11 10 - - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна не бiльш як 5 000 см3   10 10 шт";

     8) цифри i слова:

"8702 10 19 10 - - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна не бiльш як 5 000 куб.см   20 20 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8702 10 19 10 - - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна не бiльш як 5 000 см3   10 10 шт";

     9) цифри i слова:

"8702 10 91 00 - - - новi   20 20 шт
8702 10 99 00 - - - що використовувалися   20 20 шт
8702 90 - iншi:        
  - - з двигуном внутрiшнього згоряння з iскровим запалюванням:        
  - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна понад 2 800 куб.см:        
8702 90 11 00 - - - - новi   20 20 шт
8702 90 19 00 - - - - що використовувалися   20 20 шт
  - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна не бiльш як 2 800 куб.см:        
8702 90 31 00 - - - - новi   20 20 шт
8702 90 39 00 - - - - що використовувалися   20 20 шт
8702 90 90 - - з двигуном iншого типу:        
8702 90 90 10 - - - тролейбуси   20 20 шт
8702 90 90 90 - - - iншi   20 20 шт
8703 Автомобiлi легковi та iншi моторнi транспортнi засоби, призначенi головним чином для перевезення людей (крiм моторних транспортних засобiв товарної позицiї 8702), включаючи вантажопасажирськi автомобiлi-фургони та гоночнi автомобiлi:        
8703 10 - транспортнi засоби, спецiально призначенi для пересування по снiгу; спецiальнi автомобiлi для перевезення спортсменiв на майданчики для гри в гольф та аналогiчнi транспортнi засоби:        
8703 10 11 00 - - транспортнi засоби спецiального призначення для перемiщення по снiгу, з двигуном внутрiшнього згоряння iз запалюванням вiд стиснення (дизелем або напiвдизелем), або з двигуном внутрiшнього згоряння з iскровим запалюванням   25 25 шт
8703 10 18 00 - - iншi   25 25 шт
  - iншi транспортнi засоби з двигуном внутрiшнього згоряння з iскровим запалюванням та з кривошипно-шатунним механiзмом:        
8703 21 - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна не бiльш як 1 000 куб.см:        
8703 21 10 00 - - - новi   25 25 шт
8703 21 90 - - - що використовувалися:        
8703 21 90 10 - - - - не бiльш як 5 рокiв   25 25 шт
8703 21 90 30 - - - - понад 5 рокiв   25 25 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8702 10 91 00 - - - новi   10 10 шт
8702 10 99 00 - - - що використовувалися   10 10 шт
8702 90 - iншi:        
  - - з двигуном внутрiшнього згоряння з iскровим запалюванням:        
  - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна понад 2 800 см3:        
8702 90 11 00 - - - - новi   10 10 шт
8702 90 19 00 - - - - що використовувалися   10 10 шт
  - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна не бiльш як 2 800 см3:        
8702 90 31 00 - - - - новi   10 10 шт
8702 90 39 00 - - - - що використовувалися   10 10 шт
8702 90 90 - - з двигуном iншого типу:        
8702 90 90 10 - - - тролейбуси   15 15 шт
8702 90 90 90 - - - iншi   10 10 шт
8703 Автомобiлi легковi та iншi моторнi транспортнi засоби, призначенi головним чином для перевезення людей (крiм моторних транспортних засобiв товарної позицiї 8702), включаючи вантажопасажирськi автомобiлi-фургони та гоночнi автомобiлi:        
8703 10 - транспортнi засоби, спецiально призначенi для пересування по снiгу; спецiальнi автомобiлi для перевезення спортсменiв на майданчики для гри в гольф та аналогiчнi транспортнi засоби:        
8703 10 11 00 - - транспортнi засоби спецiального призначення для перемiщення по снiгу, з двигуном внутрiшнього згоряння iз запалюванням вiд стиснення (дизелем або напiвдизелем), чи з двигуном внутрiшнього згоряння з iскровим запалюванням   12 12 шт
8703 10 18 00 - - iншi   12 12 шт
  - iншi транспортнi засоби з двигуном внутрiшнього згоряння з iскровим запалюванням та з кривошипно-шатунним механiзмом:        
8703 21 - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна не бiльш як 1 000 см3:        
8703 21 10 00 - - - новi   10 10 шт
8703 21 90 - - - що використовувалися:        
8703 21 90 10 - - - - не бiльш як 5 рокiв   10 10 шт
8703 21 90 30 - - - - понад 5 рокiв   10 10 шт";

     10) цифри i слова:

"8703 22 10 00 - - - новi   25 25 шт
8703 22 90 - - - що використовувалися:        
8703 22 90 10 - - - - не бiльш як 5 рокiв   25 25 шт
8703 22 90 30 - - - - понад 5 рокiв   25 25 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8703 22 10 00 - - - новi   10 10 шт
8703 22 90 - - - що використовувалися:        
8703 22 90 10 - - - - не бiльш як 5 рокiв   10 10 шт
8703 22 90 30 - - - - понад 5 рокiв   10 10 шт";

     11) цифри i слова:

"8703 23 11 10 - - - - - з об'ємом цилiндрiв двигуна понад 1 500 куб.см, але не бiльш як 2 200 куб.см   25 25 шт
8703 23 11 30 - - - - - з об'ємом цилiндрiв двигуна понад 2 200 куб.см, але не бiльш як 3 000 куб.см   25 25 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8703 23 11 10 - - - - - з об'ємом цилiндрiв двигуна понад 1 500 см3, але не бiльш як 2 200 см3   10 10 шт
8703 23 11 30 - - - - - з об'ємом цилiндрiв двигуна понад 2 200 см3, але не бiльш як 3 000 см3   10 10 шт";

     12) цифри i слова:

"8703 23 19 10 - - - - - з об'ємом цилiндрiв двигуна понад 1 500 куб.см, але не бiльш як 2 200 куб.см   25 25 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8703 23 19 10 - - - - - з об'ємом цилiндрiв двигуна понад 1 500 см3, але не бiльш як 2 200 см3   10 10 шт";

     13) цифри i слова:

"8703 23 19 30 - - - - - з об'ємом цилiндрiв двигуна понад 2 200 куб.см, але не бiльш як 3 000 куб.см   25 25 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8703 23 19 30 - - - - - з об'ємом цилiндрiв двигуна понад 2 200 см3, але не бiльш як 3 000 см3   10 10 шт";

     14) цифри i слова:

"8703 23 90 11 - - - - - не бiльш як 5 рокiв   25 25 шт
8703 23 90 13 - - - - - понад 5 рокiв   25 25 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8703 23 90 11 - - - - - не бiльш як 5 рокiв   10 10 шт
8703 23 90 13 - - - - - понад 5 рокiв   10 10 шт";

     15) цифри i слова:

"8703 23 90 31 - - - - - не бiльш як 5 рокiв   25 25 шт
8703 23 90 33 - - - - - понад 5 рокiв   25 25 шт
8703 24 - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна понад 3 000 куб.см:        
8703 24 10 00 - - - новi   25 25 шт
8703 24 90 - - - що використовувалися:        
8703 24 90 10 - - - - не бiльш як 5 рокiв   25 25 шт
8703 24 90 30 - - - - понад 5 рокiв   25 25 шт
  - iншi транспортнi засоби з двигуном внутрiшнього згоряння iз запалюванням вiд стиснення (дизелем або напiвдизелем):        
8703 31 - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна не бiльш як 1 500 куб.см:        
8703 31 10 00 - - - новi   25 25 шт
8703 31 90 - - - що використовувалися:        
8703 31 90 10 - - - - не бiльш як 5 рокiв   25 25 шт
8703 31 90 30 - - - - понад 5 рокiв   25 25 шт
8703 32 - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна понад 1 500 куб.см, але не бiльш як 2 500 куб.см:        
  - - - новi:        
8703 32 11 00 - - - - моторнi транспортнi засоби, обладнанi для тимчасового проживання людей   25 25 шт
8703 32 19 00 - - - - iншi   25 25 шт
8703 32 90 - - - що використовувалися:        
8703 32 90 10 - - - - не бiльш як 5 рокiв   25 25 шт
8703 32 90 30 - - - - понад 5 рокiв   25 25 шт
8703 33 - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна понад 2 500 куб.см:        
  - - - новi:        
8703 33 11 00 - - - - моторнi транспортнi засоби, обладнанi для тимчасового проживання людей   25 25 шт
8703 33 19 00 - - - - iншi   25 25 шт
8703 33 90 - - - що використовувалися:        
8703 33 90 10 - - - - не бiльш як 5 рокiв   25 25 шт
8703 33 90 30 - - - - понад 5 рокiв   25 25 шт
8703 90 - iншi:        
8703 90 10 00 - - транспортнi засоби, оснащенi електричними двигунами   25 25 шт
8703 90 90 00 - - iншi   25 25 шт
8704 Моторнi транспортнi засоби для перевезення вантажiв:        
8704 10 - автомобiлi-самоскиди, призначенi для використання на бездорiжжi:        
8704 10 10 - - з двигуном внутрiшнього згоряння iз запалюванням вiд стиснення (дизелем або напiвдизелем) або з двигуном внутрiшнього згоряння з iскровим запалюванням:        
8704 10 10 10 - - - вантажо-пiдйомнiстю понад 75 т   1 1 шт
8704 10 10 90 - - - iншi   1 1 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8703 23 90 31 - - - - - не бiльш як 5 рокiв   10 10 шт
8703 23 90 33 - - - - - понад 5 рокiв   10 10 шт
8703 24 - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна понад 3 000 см3:        
8703 24 10 00 - - - новi   10 10 шт
8703 24 90 - - - що використовувалися:        
8703 24 90 10 - - - - не бiльш як 5 рокiв   10 10 шт
8703 24 90 30 - - - - понад 5 рокiв   10 10 шт
  - iншi транспортнi засоби з двигуном внутрiшнього згоряння iз запалюванням вiд стиснення (дизелем або напiвдизелем):        
8703 31 - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна не бiльш як 1 500 см3:        
8703 31 10 00 - - - новi   10 10 шт
8703 31 90 - - - що використовувалися:        
8703 31 90 10 - - - - не бiльш як 5 рокiв   10 10 шт
8703 31 90 30 - - - - понад 5 рокiв   10 10 шт
8703 32 - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна понад 1 500 см3, але не бiльш як 2 500 см3:        
  - - - новi:        
8703 32 11 00 - - - - моторнi транспортнi засоби, обладнанi для тимчасового проживання людей   10 10 шт
8703 32 19 00 - - - - iншi   10 10 шт
8703 32 90 - - - що використовувалися:        
8703 32 90 10 - - - - не бiльш як 5 рокiв   10 10 шт
8703 32 90 30 - - - - понад 5 рокiв   10 10 шт
8703 33 - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна понад 2 500 см3:        
  - - - новi:        
8703 33 11 00 - - - - моторнi транспортнi засоби, обладнанi для тимчасового проживання людей   10 10 шт
8703 33 19 00 - - - - iншi   10 10 шт
8703 33 90 - - - що використовувалися:        
8703 33 90 10 - - - - не бiльш як 5 рокiв   10 10 шт
8703 33 90 30 - - - - понад 5 рокiв   10 10 шт
8703 90 - iншi:        
8703 90 10 00 - - транспортнi засоби, оснащенi електричними двигунами   10 10 шт
8703 90 90 00 - - iншi   10 10 шт
8704 Моторнi транспортнi засоби для перевезення вантажiв:        
8704 10 - автомобiлi-самоскиди, призначенi для використання на бездорiжжi:        
8704 10 10 - - з двигуном внутрiшнього згоряння iз запалюванням вiд стиснення (дизелем або напiвдизелем) чи з двигуном внутрiшнього згоряння з iскровим запалюванням:        
8704 10 10 10 - - - вантажо-пiдйомнiстю понад 75 т   0 0 шт
8704 10 10 90 - - - iншi   0 0 шт";

     16) цифри i слова:

"8704 10 90 10 - - - автомобiлi-самоскиди масою до 5 т   20 20 шт
8704 10 90 90 - - - iншi   20 20 шт
  - iншi з двигуном внутрiшнього згоряння iз запалюванням вiд стиснення (дизелем або напiвдизелем):        
8704 21 - - з повною масою транспортного засобу не бiльш як 5 т:        
8704 21 10 00 - - - призначенi спецiально для транспортування високорадiоактивних речовин   20 20 шт
  - - - iншi:        
  - - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна понад 2 500 куб.см:        
8704 21 31 00 - - - - - новi   20 20 шт
8704 21 39 00 - - - - - що використовувалися   20 20 шт
  - - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна не бiльш як 2 500 куб.см:        
8704 21 91 00 - - - - - новi   20 20 шт
8704 21 99 00 - - - - - що використовувалися   20 20 шт
8704 22 - - з повною масою транспортного засобу понад 5 т, але не бiльш як 20 т:        
8704 22 10 00 - - - призначенi спецiально для транспортування високорадiоактивних речовин   20 20 шт
  - - - iншi:        
8704 22 91 00 - - - - новi   20 20 шт
8704 22 99 00 - - - - що використовувалися   20 20 шт
8704 23 - - з повною масою транспортного засобу понад 20 т:        
8704 23 10 00 - - - призначенi спецiально для транспортування високорадiоактивних речовин   20 20 шт
  - - - iншi:        
8704 23 91 00 - - - - новi   20 20 шт
8704 23 99 00 - - - - що використовувалися   20 20 шт
  - iншi з двигуном внутрiшнього згоряння з iскровим запалюванням:        
8704 31 - - з повною масою транспортного засобу не бiльш як 5 т:        
8704 31 10 00 - - - призначенi спецiально для транспортування високорадiоактивних речовин   20 20 шт
  - - - iншi:        
  - - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна понад 2 800 куб.см:        
8704 31 31 00 - - - - - новi   20 20 шт
8704 31 39 00 - - - - - що використовувалися   20 20 шт
  - - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна не бiльш як 2 800 куб.см:        
8704 31 91 00 - - - - - новi   20 20 шт
8704 31 99 00 - - - - - що використовувалися   20 20 шт
8704 32 - - з повною масою транспортного засобу понад 5 т:        
8704 32 10 00 - - - призначенi спецiально для транспортування високорадiоактивних речовин   20 20 шт
  - - - iншi:        
8704 32 91 00 - - - - новi   20 20 шт
8704 32 99 00 - - - - що використовувалися   20 20 шт
8704 90 00 00 - iншi   20 20 шт
8705 Моторнi транспортнi засоби спецiального призначення, крiм призначених головним чином для перевезення людей або вантажiв (наприклад автомобiлi вантажнi для аварiйного ремонту, автокрани, автомобiлi пожежнi, автобетономiшалки, автомобiлi прибиральнi для дорiг, автомобiлi поливомийнi, автомобiлi-майстернi, радiологiчнi автомобiлi):        
8705 10 00 00 - автокрани   12 12 шт
8705 20 00 00 - автобуровi   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8704 10 90 10 - - - автомобiлi-самоскиди масою до 5 т   0 0 шт
8704 10 90 90 - - - iншi   0 0 шт
  - iншi з двигуном внутрiшнього згоряння iз запалюванням вiд стиснення (дизелем або напiвдизелем):        
8704 21 - - з повною масою транспортного засобу не бiльш як 5 т:        
8704 21 10 00 - - - призначенi спецiально для транспортування високорадiоактивних речовин   10 10 шт
  - - - iншi:        
  - - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна понад 2 500 см3:        
8704 21 31 00 - - - - - новi   10 10 шт
8704 21 39 00 - - - - - що використовувалися   10 10 шт
  - - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна не бiльш як 2 500 см3:        
8704 21 91 00 - - - - - новi   10 10 шт
8704 21 99 00 - - - - - що використовувалися   10 10 шт
8704 22 - - з повною масою транспортного засобу понад 5 т, але не бiльш як 20 т:        
8704 22 10 00 - - - призначенi спецiально для транспортування високорадiоактивних речовин   10 10 шт
  - - - iншi:        
8704 22 91 00 - - - - новi   10 10 шт
8704 22 99 00 - - - - що використовувалися   10 10 шт
8704 23 - - з повною масою транспортного засобу понад 20 т:        
8704 23 10 00 - - - призначенi спецiально для транспортування високорадiоактивних речовин   10 10 шт
  - - - iншi:        
8704 23 91 00 - - - - новi   10 10 шт
8704 23 99 00 - - - - що використовувалися   10 10 шт
  - iншi з двигуном внутрiшнього згоряння з iскровим запалюванням:        
8704 31 - - з повною масою транспортного засобу не бiльш як 5 т:        
8704 31 10 00 - - - призначенi спецiально для транспортування високорадiоактивних речовин   5 5 шт
  - - - iншi:        
  - - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна понад 2 800 см3:        
8704 31 31 00 - - - - - новi   5 5 шт
8704 31 39 00 - - - - - що використовувалися   5 5 шт
  - - - - з робочим об'ємом цилiндрiв двигуна не бiльш як 2 800 см3:        
8704 31 91 00 - - - - - новi   5 5 шт
8704 31 99 00 - - - - - що використовувалися   5 5 шт
8704 32 - - з повною масою транспортного засобу понад 5 т:        
8704 32 10 00 - - - призначенi спецiально для транспортування високорадiоактивних речовин   10 10 шт
  - - - iншi:        
8704 32 91 00 - - - - новi   10 10 шт
8704 32 99 00 - - - - що використовувалися   10 10 шт
8704 90 00 00 - iншi   10 10 шт
8705 Моторнi транспортнi засоби спецiального призначення, крiм призначених головним чином для перевезення людей або вантажiв (наприклад автомобiлi вантажнi для аварiйного ремонту, автокрани, автомобiлi пожежнi, автобетономiшалки, автомобiлi прибиральнi для дорiг, автомобiлi поливомийнi, автомобiлi-майстернi, радiологiчнi автомобiлi):        
8705 10 00 00 - автокрани   10 10 шт
8705 20 00 00 - автобуровi   10 10 шт";

     17) цифри i слова:

"8705 30 00 90 - - iншi   12 12 шт
8705 40 00 00 - автобетономiшалки   12 12 шт
8705 90 - iншi:        
8705 90 10 00 - - машини технiчної допомоги   10 10 шт
8705 90 30 00 - - машини, оснащенi бетононасосом   10 10 шт
8705 90 90 - - iншi:        
8705 90 90 10 - - - автомобiлi спецiального призначення для пересувних телевiзiйних i звукових станцiй   10 10 шт
8705 90 90 90 - - - iншi   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8705 30 00 90 - - iншi   10 10 шт
8705 40 00 00 - автобетономiшалки   10 10 шт
8705 90 - iншi:        
8705 90 10 00 - - машини технiчної допомоги   5 5 шт
8705 90 30 00 - - машини, оснащенi бетононасосом   5 5 шт
8705 90 90 - - iншi:        
8705 90 90 10 - - - автомобiлi спецiального призначення для пересувних телевiзiйних i звукових станцiй   5 5 шт
8705 90 90 90 - - - iншi   5 5 шт";

     18) цифри i слова:

"8707 10 10 10 - - - укомплектованi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8707 10 10 10 - - - укомплектованi   1 1 шт";

     19) цифри i слова:

"8707 10 90 10 - - - що використовувалися 5 рокiв або менше   20 20 шт
8707 10 90 20 - - - що використовувалися понад 5 рокiв   20 20 шт
8707 10 90 90 - - - iншi   20 20 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8707 10 90 10 - - - що використовувалися 5 рокiв або менше   10 10 шт
8707 10 90 20 - - - що використовувалися понад 5 рокiв   10 10 шт
8707 10 90 90 - - - iншi   10 10 шт";

     20) цифри i слово:

"8708 10 90 98 - - - - iншi   9 9 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8708 10 90 98 - - - - iншi   8 8 -";

     21) цифри i слова:

"8708 21 90 98 - - - - - iншi   7 7 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8708 21 90 98 - - - - - iншi   6 6 шт";

     22) цифри i слова:

"8708 29 10 10 - - - - штампованi частини кузовiв (включаючи кабiни), покритi в катафорезi, для промислового складання автомобiлiв, зазначених у товарнiй позицiї 8704   1 1 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8708 29 10 10 - - - - штампованi частини кузовiв (включаючи кабiни), покритi в катафорезi, для промислового складання автомобiлiв, зазначених у товарнiй позицiї 8704   0 0 -";

     23) цифри i слово:

"8708 50 90 90 - - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8708 50 90 90 - - - iншi   2 2 -";

     24) цифри i слова:

"8708 60 10 10 - - - мости неведучi у складаннi з незалежною торсiйною пiдвiскою та дисковими гальмами для промислового складання моторних транспортних засобiв, зазначених у товарнiй позицiї 8704   1 1 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8708 60 10 10 - - - мости неведучi у складаннi з незалежною торсiйною пiдвiскою та дисковими гальмами для промислового складання моторних транспортних засобiв, зазначених у товарнiй позицiї 8704   0 0 -";

     25) цифри i слова:

"8708 60 91 00 - - - штампованi iз сталi   5 5 -
8708 60 99 - - - iншi:        
8708 60 99 10 - - - - моторних транспортних засобiв товарної позицiї 8704, вантажопiдйомнiстю понад 75 т   1 1 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8708 60 91 00 - - - штампованi iз сталi   0 0 -
8708 60 99 - - - iншi:        
8708 60 99 10 - - - - моторних транспортних засобiв товарної позицiї 8704, вантажопiдйомнiстю понад 75 т   0 0 -";

     26) цифри i слово:

"8708 60 99 98 - - - - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8708 60 99 98 - - - - - iншi   0 0 -";

     27) цифри i слово:

"8708 91 90 90 - - - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словом:

"8708 91 90 90 - - - - iншi   0 0 -";

     28) цифри i слова:

"8710 00 00 00 Танки та iншi бойовi самохiднi броньованi транспортнi засоби, з озброєнням чи без озброєння та частини таких транспортних засобiв   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8710 00 00 00 Танки та iншi бойовi самохiднi броньованi транспортнi засоби, з озброєнням чи без озброєння та частини таких транспортних засобiв   2 2 -";

     29) цифри i слова:

"8711 50 00 00 - з поршневим двигуном внутрiшнього згоряння з кривошипно-шатунним механiзмом i робочим об'ємом цилiндрiв двигуна понад 800 куб.см   12 12 шт
8711 90 00 00 - iншi   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8711 50 00 00 - з поршневим двигуном внутрiшнього згоряння з кривошипно-шатунним механiзмом i робочим об'ємом цилiндрiв двигуна понад 800 куб.см   10 10 шт
8711 90 00 00 - iншi   10 10 шт";

     30) цифри i слова:

"8712 00 30 00 - - велосипеди   20 20 шт
8712 00 80 00 - - iншi   20 20 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8712 00 30 00 - - велосипеди   10 10 шт
8712 00 80 00 - - iншi   10 10 шт";

     31) цифри i слова:

"8714 20 00 00 - колясок iнвалiдних   4 4 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8714 20 00 00 - колясок iнвалiдних   0 0 -";

     32) цифри i слова:

"8716 39 30 10 - - - - - - бортовi, напiвпричепи- рефрижератори, напiвпричепи- контейнеровози   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8716 39 30 10 - - - - - - бортовi, напiвпричепи- рефрижератори, напiвпричепи- контейнеровози   10 10 шт";

     33) цифри i слова:

"8716 39 51 10 - - - - - - - бортовi   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8716 39 51 10 - - - - - - - бортовi   10 10 шт";

     34) цифри i слова:

"8716 39 59 10 - - - - - - - двоосьовi бортовi   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8716 39 59 10 - - - - - - - двоосьовi бортовi   10 10 шт";

     35) цифри i слова:

"8801 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 шт
8801 10 90 00 - - iншi   10 10 шт
8801 90 - iншi:        
8801 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 -
  - - iншi:        
8801 90 91 00 - - - аеростати та дирижаблi   10 10 -
8801 90 99 00 - - - iншi   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8801 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2 2 шт
8801 10 90 00 - - iншi   5 5 шт
8801 90 - iншi:        
8801 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2 2 -
  - - iншi:        
8801 90 91 00 - - - аеростати та дирижаблi   5 5 -
8801 90 99 00 - - - iншi   5 5 шт";

     36) цифри i слова:

"8803 10 90 00 - - iншi   10 10 -
8803 20 - шасi лiтакiв та їх частини:        
8803 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 -
8803 20 90 00 - - iншi   10 10 -
8803 30 - iншi частини лiтакiв i вертольотiв:        
8803 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 -
8803 30 90 00 - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8803 10 90 00 - - iншi   5 5 -
8803 20 - шасi лiтакiв та їх частини:        
8803 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   0 0 -
8803 20 90 00 - - iншi   5 5 -
8803 30 - iншi частини лiтакiв i вертольотiв:        
8803 30 10 00 - - для цивiльної авiацiї   0 0 -
8803 30 90 00 - - iншi   5 5 -";

     37) цифри i слова:

"8803 90 91 00 - - - для цивiльної авiацiї та планерiв   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8803 90 91 00 - - - для цивiльної авiацiї та планерiв   2 2 -";

     38) цифри i слова:

"8903 10 10 00 - - масою не бiльш як 100 кг кожний   12 12 шт
8903 10 90 00 - - iншi   12 12 шт
  - iншi:        
8903 91 - - судна вiтрильнi, з допомiжним двигуном або без нього:        
8903 91 10 00 - - - морськi   12 12 шт
  - - - iншi:        
8903 91 92 00 - - - - завдовжки не бiльш як 7,5 м   12 12 шт
8903 91 99 00 - - - - завдовжки понад 7,5 м   12 12 шт
8903 92 - - човни, катери моторнi, крiм човнiв iз забортним двигуном:        
8903 92 10 00 - - - морськi   12 12 шт
  - - - iншi:        
8903 92 91 00 - - - - завдовжки не бiльш як 7,5 м   12 12 шт
8903 92 99 00 - - - - завдовжки понад 7,5 м   12 12 шт
8903 99 - - iншi:        
8903 99 10 00 - - - масою не бiльш як 100 кг кожний   12 12 шт
  - - - iншi:        
8903 99 91 00 - - - - завдовжки не бiльш як 7,5 м   12 12 шт
8903 99 99 00 - - - - завдовжки понад 7,5 м   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"8903 10 10 00 - - масою не бiльш як 100 кг кожний   10 10 шт
8903 10 90 00 - - iншi   10 10 шт
  - iншi:        
8903 91 - - судна вiтрильнi, з допомiжним двигуном або без нього:        
8903 91 10 00 - - - морськi   10 10 шт
  - - - iншi:        
8903 91 92 00 - - - - завдовжки не бiльш як 7,5 м   10 10 шт
8903 91 99 00 - - - - завдовжки понад 7,5 м   10 10 шт
8903 92 - - човни, катери моторнi, крiм човнiв iз забортним двигуном:        
8903 92 10 00 - - - морськi   10 10 шт
  - - - iншi:        
8903 92 91 00 - - - - завдовжки не бiльш як 7,5 м   10 10 шт
8903 92 99 00 - - - - завдовжки понад 7,5 м   10 10 шт
8903 99 - - iншi:        
8903 99 10 00 - - - масою не бiльш як 100 кг кожний   10 10 шт
  - - - iншi:        
8903 99 91 00 - - - - завдовжки не бiльш як 7,5 м   10 10 шт
8903 99 99 00 - - - - завдовжки понад 7,5 м   10 10 шт";

     39) цифри i слова:

"8907 10 00 00 - плоти надувнi   12 12 -
8907 90 00 00 - iншi   12 12 -
8908 00 00 00 Судна та iншi плавучi засоби, призначенi на злам   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"8907 10 00 00 - плоти надувнi   10 10 -
8907 90 00 00 - iншi   10 10 -
8908 00 00 00 Судна та iншi плавучi засоби, призначенi на злам   10 10 -".

     19. У роздiлi XVIII:

     1) цифри i слова:

"9001 20 00 00 - листи або пластини з поляризацiйного матерiалу   2 2 -
9001 30 00 00 - лiнзи контактнi   2 2 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9001 20 00 00 - листи або пластини з поляризацiйного матерiалу   0 0 -
9001 30 00 00 - лiнзи контактнi   0 0 шт";

     2) цифри i слова:

"9001 50 20 00 - - що не коригують зiр   2 2 шт
  - - що коригують зiр:        
  - - - обробленi з обох бокiв:        
9001 50 41 00 - - - - однофокуснi   2 2 шт
9001 50 49 00 - - - - iншi   2 2 шт
9001 50 80 00 - - - iншi   2 2 шт
9001 90 - iншi:        
9001 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9001 50 20 00 - - що не коригують зiр   0 0 шт
  - - що коригують зiр:        
  - - - обробленi з обох бокiв:        
9001 50 41 00 - - - - однофокуснi   0 0 шт
9001 50 49 00 - - - - iншi   0 0 шт
9001 50 80 00 - - - iншi   0 0 шт
9001 90 - iншi:        
9001 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     3) цифри i слова:

"9002 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9002 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     4) цифри i слова:

"9003 19 10 00 - - - з дорогоцiнних металiв, з металiв, плакованих або дубльованих дорогоцiнними металами   2 2 шт
9003 19 30 00 - - - з недорогоцiнних металiв   2 2 шт
9003 19 90 00 - - - з iнших матерiалiв   2 2 шт
9003 90 00 00 - частини   2 2 -
9004 Окуляри, захиснi окуляри та аналогiчнi оптичнi вироби, коригувальнi, захиснi або iншi:        
9004 10 - окуляри сонцезахиснi:        
9004 10 10 00 - - з оптичними лiнзами   2 2 шт
  - - iншi:        
9004 10 91 00 - - - з лiнзами з пластмас   2 2 шт
9004 10 99 00 - - - iншi   2 2 шт
9004 90 - iншi:        
9004 90 10 00 - - з лiнзами з пластмас   5 5 -
9004 90 90 00 - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9003 19 10 00 - - - з дорогоцiнних металiв, з металiв, плакованих або дубльованих дорогоцiнними металами   0 0 шт
9003 19 30 00 - - - з недорогоцiнних металiв   0 0 шт
9003 19 90 00 - - - з iнших матерiалiв   0 0 шт
9003 90 00 00 - частини   0 0 -
9004 Окуляри, захиснi окуляри та аналогiчнi оптичнi вироби, коригувальнi, захиснi або iншi:        
9004 10 - окуляри сонцезахиснi:        
9004 10 10 00 - - з оптичними лiнзами   0 0 шт
  - - iншi:        
9004 10 91 00 - - - з лiнзами з пластмас   0 0 шт
9004 10 99 00 - - - iншi   0 0 шт
9004 90 - iншi:        
9004 90 10 00 - - з лiнзами з пластмас   0 0 -
9004 90 90 00 - - iншi   0 0 -";

     5) цифри i слова:

"9006 10 10 00 - - апарати, якi виготовляють малюнки i використовуються для виробництва масок або фотошаблонiв з основ пiдкладок, покритих фоторезистом   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9006 10 10 00 - - апарати, якi виготовляють малюнки i використовуються для виробництва масок або фотошаблонiв з основ пiдкладок, покритих фоторезистом   0 0 шт";

     6) цифри i слова:

"9006 91 10 00 - - - для апаратури товарної пiдкатегорiї 9006 10 10 00   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9006 91 10 00 - - - для апаратури товарної пiдкатегорiї 9006 10 10 00   0 0 -";

     7) цифри i слово:

"9010 90 10 90 - - - iншi   5 5 -"

     замiнити цифрами i словом:

"9010 90 10 90 - - - iншi   0 0 -";

     8) цифри i слова:

"9011 10 10 00 - - що спорядженi обладнанням, яке спецiально призначене для манiпулювання i перемiщення напiвпровiдникових пластин або фотошаблонiв   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9011 10 10 00 - - що спорядженi обладнанням, яке спецiально призначене для манiпулювання i перемiщення напiвпровiдникових пластин або фотошаблонiв   0 0 шт";

     9) цифри i слова:

"9011 20 10 00 - - мiкроскопи мiкрофотографiчнi, спорядженi обладнанням, яке спецiально призначене для манiпулювання i перемiщення напiвпровiдникових пластин або фотошаблонiв   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9011 20 10 00 - - мiкроскопи мiкрофотографiчнi, спорядженi обладнанням, яке спецiально призначене для манiпулювання i перемiщення напiвпровiдникових пластин або фотошаблонiв   0 0 шт";

     10) цифри i слова:

"9011 90 10 00 - - до апаратури товарних пiдкатегорiй 9011 10 10 00 або 9011 20 10 00   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9011 90 10 00 - - до апаратури товарних пiдкатегорiй 9011 10 10 00 або 9011 20 10 00   0 0 -";

     11) цифри i слова:

"9012 10 10 00 - - електроннi мiкроскопи, спорядженi обладнанням, яке спецiально призначене для манiпулювання i перемiщення напiвпровiдникових пластин або фотошаблонiв   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9012 10 10 00 - - електроннi мiкроскопи, спорядженi обладнанням, яке спецiально призначене для манiпулювання i перемiщення напiвпровiдникових пластин або фотошаблонiв   0 0 -";

     12) цифри i слова:

"9012 90 10 00 - - до апаратури товарної пiдкатегорiї 9012 10 10 00   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9012 90 10 00 - - до апаратури товарної пiдкатегорiї 9012 10 10 00   0 0 -";

     13) цифри i слова:

"9013 80 20 00 - - - пристрої на рiдких кристалах з активною матрицею   10 10 -
9013 80 30 00 - - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9013 80 20 00 - - - пристрої на рiдких кристалах з активною матрицею   0 0 -
9013 80 30 00 - - - iншi   0 0 -";

     14) цифри i слова:

"9013 90 10 00 - - для пристроїв на рiдких кристалах (LCD)   5 5 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9013 90 10 00 - - для пристроїв на рiдких кристалах (LCD)   0 0 -";

     15) цифри i слова:

"9014 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9014 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   2 2 -";

     16) цифри i слово:

"9014 20 90 00 - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словом:

"9014 20 90 00 - - iншi   5 5 -";

     17) цифри i слово:

"9014 90 90 00 - - iншi   10 10 -"

     замiнити цифрами i словом:

"9014 90 90 00 - - iншi   5 5 -";

     18) цифри i слова:

"9015 80 11 00 - - - iнструменти та прилади для метеорологiї, гiдрологiї та геофiзики   6 6 -
9015 80 19 00 - - - iншi   6 6 -
  - - iншi:        
9015 80 91 00 - - - iнструменти та прилади, що використовуються в геодезiї, топографiї або нiвелюваннi; iнструменти гiдрографiчнi   6 6 -
9015 80 93 00 - - - iнструменти та прилади метеорологiчнi, гiдрологiчнi та геофiзичнi   6 6 -
9015 80 99 00 - - - iншi   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9015 80 11 00 - - - iнструменти та прилади для метеорологiї, гiдрологiї та геофiзики   5 5 -
9015 80 19 00 - - - iншi   5 5 -
  - - iншi:        
9015 80 91 00 - - - iнструменти та прилади, що використовуються в геодезiї, топографiї або нiвелюваннi; iнструменти гiдрографiчнi   5 5 -
9015 80 93 00 - - - iнструменти та прилади метеорологiчнi, гiдрологiчнi та геофiзичнi   5 5 -
9015 80 99 00 - - - iншi   5 5 -";

     19) цифри i слова:

"9017 10 10 00 - - плотери   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9017 10 10 00 - - плотери   0 0 шт";

     20) цифри i слова:

"9017 20 05 00 - - плотери   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9017 20 05 00 - - плотери   0 0 шт";

     21) цифри i слова:

"9017 20 31 00 - - - машини, що створюють малюнок та використовуються для одержання масок або шаблонiв з пiдкладок, покритих фоторезистом   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9017 20 31 00 - - - машини, що створюють малюнок та використовуються для одержання масок або шаблонiв з пiдкладок, покритих фоторезистом   0 0 шт";

     22) цифри i слова:

"9017 90 10 00 - - до апаратури товарної пiдкатегорiї 9017 20 31 00   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9017 90 10 00 - - до апаратури товарної пiдкатегорiї 9017 20 31 00   0 0 -";

     23) цифри i слова:

"9018 31 10 00 - - - з пластмасових матерiалiв   4 4 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9018 31 10 00 - - - з пластмасових матерiалiв   0 0 -";

     24) цифри i слово:

"9018 50 90 00 - - оптичнi   3 3 -"

     замiнити цифрами i словом:

"9018 50 90 00 - - оптичнi   0 0 -";

     25) цифри i слова:

"9018 90 85 10 - - - для вливання розчинiв   8 8 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9018 90 85 10 - - - для вливання розчинiв   0 0 -";

     26) цифри i слово:

"9024 10 10 00 - - електроннi   2 2 -"

     замiнити цифрами i словом:

"9024 10 10 00 - - електроннi   0 0 -";

     27) цифри i слова:

"9024 10 99 90 - - - - iншi   2 2 -
9024 80 - iншi машини та пристрої:        
9024 80 10 00 - - електроннi   2 2 -
  - - iншi:        
9024 80 91 00 - - - для випробування текстильних матерiалiв, паперу або картону   2 2 -
9024 80 99 00 - - - iншi   2 2 -
9024 90 00 00 - частини i приладдя   2 2 -
9025 Ареометри та аналогiчнi занурюванi прилади, термометри, пiрометри, барометри, гiгрометри та психрометри, iз записувальними пристроями або без них, будь-якi комбiнацiї цих приладiв:        
  - термометри та пiрометри, не об'єднанi з iншими приладами:        
9025 11 - - рiдиннi, безпосереднього зчитування:        
9025 11 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 -
  - - - iншi:        
9025 11 91 00 - - - - медичнi або ветеринарнi   2 2 шт
9025 11 99 00 - - - - iншi   4 4 шт
9025 19 - - iншi:        
9025 19 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9024 10 99 90 - - - - iншi   0 0 -
9024 80 - iншi машини та пристрої:        
9024 80 10 00 - - електроннi   0 0 -
  - - iншi:        
9024 80 91 00 - - - для випробування текстильних матерiалiв, паперу або картону   0 0 -
9024 80 99 00 - - - iншi   0 0 -
9024 90 00 00 - частини i приладдя   0 0 -
9025 Ареометри та аналогiчнi занурюванi прилади, термометри, пiрометри, барометри, гiгрометри та психрометри, iз записувальними пристроями або без них, будь-якi комбiнацiї цих приладiв:        
  - термометри та пiрометри, не об'єднанi з iншими приладами:        
9025 11 - - рiдиннi, безпосереднього зчитування:        
9025 11 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 -
  - - - iншi:        
9025 11 91 00 - - - - медичнi або ветеринарнi   0 0 шт
9025 11 99 00 - - - - iншi   0 0 шт
9025 19 - - iншi:        
9025 19 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     28) цифри i слова:

"9025 80 15 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9025 80 15 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     29) цифри i слова:

"9025 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9025 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     30) цифри i слова:

"9026 90 90 10 - - - для витратомiрiв води на номiнальнi дiаметри DN15, DN20, DN40   8 8 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9026 90 90 10 - - - для витратомiрiв води на номiнальнi дiаметри DN15, DN20, DN40   0 0 -";

     31) цифри i слова:

"9027 10 10 10 - - - масспектрометри   7 7 шт
9027 10 10 90 - - - iншi   5 5 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9027 10 10 10 - - - масспектрометри   0 0 шт
9027 10 10 90 - - - iншi   0 0 шт";

     32) цифри i слова:

"9027 10 90 18 - - - - iншi   7 7 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9027 10 90 18 - - - - iншi   0 0 шт";

     33) цифри i слова:

"9027 10 90 98 - - - - iншi   5 5 шт
9027 20 00 - хроматографи та апаратура для електрофорезу:        
9027 20 00 10 - - хроматографи газовi   7 7 шт
  - - iншi:        
9027 20 00 91 - - - апаратура для електрофорезу   2 2 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9027 10 90 98 - - - - iншi   0 0 шт
9027 20 00 - хроматографи та апаратура для електрофорезу:        
9027 20 00 10 - - хроматографи газовi   0 0 шт
  - - iншi:        
9027 20 00 91 - - - апаратура для електрофорезу   0 0 шт";

     34) цифри i слова:

"9027 30 00 10 - - атомно-абсорбцiйнi спектрофотометри   7 7 шт
9027 30 00 90 - - iншi   5 5 -
9027 40 00 00 - експонометри   2 2 -
9027 50 00 00 - iншi прилади та апаратура, що використовують оптичне випромiнювання (ультрафiолетове, видиме, iнфрачервоне)   2 2 -
9027 80 - iншi прилади та апаратура:        
  - - електроннi:        
9027 80 11 - - - pН-метри, rН-метри та iншi апарати для вимiрювання електропровiдностi:        
9027 80 11 10 - - - - pН-метри, pН-Iонен-метри, pН-Iон-метри, аналiтичнi мiкролабораторiї на базi iоно-селективного аналiзатора, iонометри   12 12 шт
9027 80 11 90 - - - - iншi   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9027 30 00 10 - - атомно-абсорбцiйнi спектрофотометри   0 0 шт
9027 30 00 90 - - iншi   0 0 -
9027 40 00 00 - експонометри   0 0 -
9027 50 00 00 - iншi прилади та апаратура, що використовують оптичне випромiнювання (ультрафiолетове, видиме, iнфрачервоне)   0 0 -
9027 80 - iншi прилади та апаратура:        
  - - електроннi:        
9027 80 11 - - - pН-метри, rН-метри та iншi апарати для вимiрювання електропровiдностi:        
9027 80 11 10 - - - - pН-метри, pН-Iонен-метри, pН-Iон-метри, аналiтичнi мiкролабораторiї на базi iоноселективного аналiзатора, iонометри   0 0 шт
9027 80 11 90 - - - - iншi   0 0 -";

     35) цифри i слова:

"9027 80 91 00 - - - вiскозиметри, прилади для вимiрювання пористостi та розширення   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9027 80 91 00 - - - вiскозиметри, прилади для вимiрювання пористостi та розширення   0 0 -";

     36) цифри i слова:

"9027 80 97 00 - - - iншi   2 2 -
9027 90 - мiкротоми; частини i приладдя:        
9027 90 10 00 - - мiкротоми   2 2 шт
  - - частини i приладдя:        
9027 90 50 00 - - - до апаратури товарних пiдпозицiй 9027 20 - 9027 80   2 2 -
9027 90 80 00 - - - до мiкротомiв або апаратури для аналiзу газу або диму   2 2 -
9028 Лiчильники подачi або виробництва газу, рiдин чи електроенергiї, в тому числi калiбрувальнi:        
9028 10 00 - лiчильники газу:        
9028 10 00 10 - - мембраннi з типорозмiром G-4 (номiнальна витрата газу 4 куб.м/годину) i G-6 (номiнальна витрата газу 6 куб.м/годину)   8 8 шт
9028 10 00 20 - - мембраннi з типорозмiром G1.6, G2.5   8 8 шт
9028 10 00 90 - - iншi   8 8 шт
9028 20 00 - лiчильники рiдини:        
9028 20 00 10 - - на номiнальнi дiаметри DN15, DN20, DN40   8 8 шт
9028 20 00 90 - - iншi   2 2 шт
9028 30 - лiчильники електроенергiї:        
  - - для змiнного струму:        
9028 30 11 00 - - - однофазнi   8 8 шт
9028 30 19 00 - - - багатофазнi   12 12 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9027 80 97 00 - - - iншi   0 0 -
9027 90 - мiкротоми; частини i приладдя:        
9027 90 10 00 - - мiкротоми   0 0 шт
  - - частини i приладдя:        
9027 90 50 00 - - - до апаратури товарних пiдпозицiй 9027 20 - 9027 80   0 0 -
9027 90 80 00 - - - до мiкротомiв або апаратури для аналiзу газу або диму   0 0 -
9028 Лiчильники подачi або виробництва газу, рiдин чи електроенергiї, в тому числi калiбрувальнi:        
9028 10 00 - лiчильники газу:        
9028 10 00 10 - - мембраннi з типорозмiром G-4 (номiнальна витрата газу 4 м3/годину) i G-6 (номiнальна витрата газу 6 м3/годину)   0 0 шт
9028 10 00 20 - - мембраннi з типорозмiром G1.6, G2.5   0 0 шт
9028 10 00 90 - - iншi   0 0 шт
9028 20 00 - лiчильники рiдини:        
9028 20 00 10 - - на номiнальнi дiаметри DN15, DN20, DN40   0 0 шт
9028 20 00 90 - - iншi   0 0 шт
9028 30 - лiчильники електроенергiї:        
  - - для змiнного струму:        
9028 30 11 00 - - - однофазнi   0 0 шт
9028 30 19 00 - - - багатофазнi   10 10 шт";

     37) цифри i слова:

"9028 90 10 00 - - для лiчильникiв електроенергiї   12 12 -
9028 90 90 - - iншi:        
9028 90 90 10 - - - для лiчильникiв води на номiнальнi дiаметри DN15, DN20, DN40   8 8 -
9028 90 90 20 - - - для газових лiчильникiв   8 8 -
9028 90 90 90 - - - iншi   5 5 -
9029 Лiчильники кiлькостi обертiв, кiлькостi продукцiї, таксометри, милеометри, крокометри та подiбнi прилади; спiдометри та тахометри, крiм включених до товарної позицiї 9014 або 9015; стробоскопи:        
9029 10 - лiчильники кiлькостi обертiв, кiлькостi продукцiї, таксометри, милеометри, крокометри та аналогiчнi прилади:        
9029 10 10 00 - - лiчильники кiлькостi обертiв, електричнi та електроннi для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9028 90 10 00 - - для лiчильникiв електроенергiї   10 10 -
9028 90 90 - - iншi:        
9028 90 90 10 - - - для лiчильникiв води на номiнальнi дiаметри DN15, DN20, DN40   0 0 -
9028 90 90 20 - - - для газових лiчильникiв   0 0 -
9028 90 90 90 - - - iншi   0 0 -
9029 Лiчильники кiлькостi обертiв, кiлькостi продукцiї, таксометри, милеометри, крокометри та подiбнi прилади; спiдометри та тахометри, крiм включених до товарної позицiї 9014 або 9015; стробоскопи:        
9029 10 - лiчильники кiлькостi обертiв, кiлькостi продукцiї, таксометри, милеометри, крокометри та аналогiчнi прилади:        
9029 10 10 00 - - лiчильники кiлькостi обертiв, електричнi та електроннi для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     38) цифри i слова:

"9029 20 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9029 20 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     39) цифри i слова:

"9029 90 10 00 - - тахометрiв, лiчильникiв кiлькостi обертiв, спiдометрiв, для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9029 90 10 00 - - тахометрiв, лiчильникiв кiлькостi обертiв, спiдометрiв, для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     40) цифри i слова:

"9031 10 00 00 - машини для балансування механiчних частин   2 2 -
9031 20 00 00 - стенди випробувальнi   2 2 -
9031 30 00 00 - проектори профiльнi   2 2 шт
  - iншi прилади та пристрої оптичнi:        
9031 41 00 00 - - для перевiрки напiвпровiдникових пластин або пристроїв або для перевiрки фотомасок чи фотошаблонiв, якi використовуються у виробництвi напiвпровiдникових приладiв   2 2 -
9031 49 00 - - iншi:        
9031 49 00 10 - - - для вимiрювання рiвня забруднення частинками напiвпровiдникових пластин   2 2 -
9031 49 00 90 - - - iншi   2 2 -
9031 80 - iншi прилади, пристрої та машини:        
9031 80 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -
  - - iншi:        
  - - - електроннi:        
  - - - - для вимiрювання або контролю геометричних параметрiв:        
9031 80 32 00 - - - - - для перевiрки напiвпровiдникових пластин або пристроїв, або для перевiрки фотомасок чи фотошаблонiв, якi використовуються у виробництвi напiвпровiдникових приладiв   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9031 10 00 00 - машини для балансування механiчних частин   0 0 -
9031 20 00 00 - стенди випробувальнi   0 0 -
9031 30 00 00 - проектори профiльнi   0 0 шт
  - iншi прилади та пристрої оптичнi:        
9031 41 00 00 - - для перевiрки напiвпровiдникових пластин або пристроїв або для перевiрки фотомасок чи фотошаблонiв, якi використовуються у виробництвi напiвпровiдникових приладiв   0 0 -
9031 49 00 - - iншi:        
9031 49 00 10 - - - для вимiрювання рiвня забруднення частинками напiвпровiдникових пластин   0 0 -
9031 49 00 90 - - - iншi   0 0 -
9031 80 - iншi прилади, пристрої та машини:        
9031 80 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -
  - - iншi:        
  - - - електроннi:        
  - - - - для вимiрювання або контролю геометричних параметрiв:        
9031 80 32 00 - - - - - для перевiрки напiвпровiдникових пластин або пристроїв або для перевiрки фотомасок чи фотошаблонiв, якi використовуються у виробництвi напiвпровiдникових приладiв   0 0 -";

     41) цифри i слова:

"9031 80 34 90 - - - - - - iншi   2 2 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9031 80 34 90 - - - - - - iншi   0 0 шт";

     42) цифри i слова:

"9031 80 39 98 - - - - - - iншi   2 2 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9031 80 39 98 - - - - - - iншi   0 0 шт";

     43) цифри i слова:

"9031 80 91 90 - - - - - iншi   2 2 -
9031 80 99 00 - - - - iншi   2 2 -
9031 90 - частини i приладдя:        
9031 90 10 00 - - приладiв, апаратiв i машин товарної пiдпозицiї 9031 80, для цивiльної авiацiї   3 3 -
  - - iншi:        
9031 90 20 00 - - - апаратура товарної пiдкатегорiї 9031 41 00 00 або для оптичних приладiв та пристроїв для вимiрювання поверхневого забруднення частками напiвпровiдникових пластин товарної пiдкатегорiї 9031 49 00 00   2 2 -
9031 90 30 00 - - - апаратури товарної пiдкатегорiї 9031 80 32 00   2 2 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9031 80 91 90 - - - - - iншi   0 0 -
9031 80 99 00 - - - - iншi   0 0 -
9031 90 - частини i приладдя:        
9031 90 10 00 - - приладiв, апаратiв i машин товарної пiдпозицiї 9031 80, для цивiльної авiацiї   1 1 -
  - - iншi:        
9031 90 20 00 - - - апаратура товарної пiдкатегорiї 9031 41 00 00 або для оптичних приладiв та пристроїв для вимiрювання поверхневого забруднення частками напiвпровiдникових пластин товарної пiдкатегорiї 9031 49 00 00   0 0 -
9031 90 30 00 - - - апаратури товарної пiдкатегорiї 9031 80 32 00   0 0 -";

     44) цифри i слова:

"9031 90 80 90 - - - - iншi   2 2 -
9032 Прилади та апаратура для автоматичного регулювання або керування:        
9032 10 - термостати:        
9032 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -
  - - iншi:        
9032 10 30 00 - - - електроннi   2 2 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9031 90 80 90 - - - - iншi   0 0 -
9032 Прилади та апаратура для автоматичного регулювання або керування:        
9032 10 - термостати:        
9032 10 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -
  - - iншi:        
9032 10 30 00 - - - електроннi   0 0 шт";

     45) цифри i слова:

"9032 10 99 90 - - - - - iншi   2 2 шт
9032 20 - маностати:        
9032 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -
9032 20 90 00 - - iншi   1 1 шт
  - iншi прилади та апаратура:        
9032 81 - - гiдравлiчнi або пневматичнi:        
9032 81 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 -
9032 81 90 00 - - - iншi   2 2 -
9032 89 - - iншi:        
9032 89 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9032 10 99 90 - - - - - iншi   0 0 шт
9032 20 - маностати:        
9032 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -
9032 20 90 00 - - iншi   0 0 шт
  - iншi прилади та апаратура:        
9032 81 - - гiдравлiчнi або пневматичнi:        
9032 81 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 -
9032 81 90 00 - - - iншi   0 0 -
9032 89 - - iншi:        
9032 89 10 00 - - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     46) цифри i слова:

"9032 89 90 90 - - - - iншi   1 1 -
9032 90 - частини i приладдя:        
9032 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   3 3 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9032 89 90 90 - - - - iншi   0 0 -
9032 90 - частини i приладдя:        
9032 90 10 00 - - для цивiльної авiацiї   1 1 -";

     47) цифри i слово:

"9032 90 90 90 - - - iншi   2 2 -"

     замiнити цифрами i словом:

"9032 90 90 90 - - - iншi   0 0 -";

     48) цифри i слова:

"9101 11 00 00 - - лише з механiчною iндикацiєю   10 10 шт
9101 12 00 00 - - лише з оптико-електронною iндикацiєю   15 15 шт
9101 19 00 00 - - iншi   15 15 шт
  - iншi годинники наручнi, якi мають або не мають умонтований секундомiр:        
9101 21 00 00 - - з автоматичним пiдзаведенням   10 10 шт
9101 29 00 00 - - iншi   10 10 шт
  - iншi:        
9101 91 00 00 - - електричнi   15 15 шт
9101 99 00 00 - - iншi   15 15 шт
9102 Годинники наручнi, кишеньковi та iншi, призначенi для носiння на собi або iз собою, включаючи секундомiри, крiм включених до товарної позицiї 9101:        
  - годинники наручнi електричнi, якi мають чи не мають умонтований секундомiр:        
9102 11 00 00 - - лише з механiчною iндикацiєю   10 10 шт
9102 12 00 00 - - лише з оптико-електронною iндикацiєю   15 15 шт
9102 19 00 00 - - iншi   15 15 шт
  - iншi годинники наручнi, якi мають чи не мають умонтований секундомiр:        
9102 21 00 00 - - з автоматичним пiдзаведенням   10 10 шт
9102 29 00 00 - - iншi   15 15 шт
  - iншi:        
9102 91 00 00 - - електричнi   15 15 шт
9102 99 00 00 - - iншi   15 15 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9101 11 00 00 - - лише з механiчною iндикацiєю   5 5 шт
9101 12 00 00 - - лише з оптико-електронною iндикацiєю   10 10 шт
9101 19 00 00 - - iншi   10 10 шт
  - iншi годинники наручнi, якi мають чи не мають умонтований секундомiр:        
9101 21 00 00 - - з автоматичним пiдзаведенням   5 5 шт
9101 29 00 00 - - iншi   5 5 шт
  - iншi:        
9101 91 00 00 - - електричнi   10 10 шт
9101 99 00 00 - - iншi   10 10 шт
9102 Годинники наручнi, кишеньковi та iншi, призначенi для носiння на собi або iз собою, включаючи секундомiри, крiм включених до товарної позицiї 9101:        
  - годинники наручнi електричнi, якi мають чи не мають умонтований секундомiр:        
9102 11 00 00 - - лише з механiчною iндикацiєю   5 5 шт
9102 12 00 00 - - лише з оптико-електронною iндикацiєю   10 10 шт
9102 19 00 00 - - iншi   10 10 шт
  - iншi годинники наручнi, якi мають чи не мають умонтований секундомiр:        
9102 21 00 00 - - з автоматичним пiдзаведенням   5 5 шт
9102 29 00 00 - - iншi   10 10 шт
  - iншi:        
9102 91 00 00 - - електричнi   10 10 шт
9102 99 00 00 - - iншi   10 10 шт";

     49) цифри i слова:

"9104 00 10 00 - для цивiльної авiацiї   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9104 00 10 00 - для цивiльної авiацiї   2 2 шт";

     50) цифри i слова:

"9108 90 00 90 - - iншi   15 15 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9108 90 00 90 - - iншi   10 10 шт";

     51) цифри i слова:

"9109 19 10 00 - - - з шириною або дiаметром не бiльш як 50 мм, для цивiльної авiацiї   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9109 19 10 00 - - - з шириною або дiаметром не бiльш як 50 мм, для цивiльної авiацiї   2 2 шт";

     52) цифри i слова:

"9109 90 10 00 - - з шириною або дiаметром не бiльш як 50 мм, для цивiльної авiацiї   10 10 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9109 90 10 00 - - з шириною або дiаметром не бiльш як 50 мм, для цивiльної авiацiї   2 2 шт".

     20. У роздiлi XIX:

     1) цифри i слова:

"9306 21 00 00 - - патрони   15 15 тис. шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9306 21 00 00 - - патрони   10 10 тис. шт";

     2) цифри i слово:

"9306 29 70 00 - - - iншi   15 15 -"

     замiнити цифрами i словом:

"9306 29 70 00 - - - iншi   10 10 -";

     3) цифри i слова:

"9306 30 91 00 - - - - патрони центрального бою   15 15 тис. шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9306 30 91 00 - - - - патрони центрального бою   10 10 тис. шт";

     4) цифри i слово:

"9306 30 98 00 - - - - iншi   15 15 -"

     замiнити цифрами i словом:

"9306 30 98 00 - - - - iншi   10 10 -".

     21. У роздiлi XX:

     1) цифри i слова:

"9401 10 10 00 - - без шкiряного покриття, для цивiльної авiацiї   10 10 -
9401 10 90 00 - - iншi   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9401 10 10 00 - - без шкiряного покриття, для цивiльної авiацiї   2 2 -
9401 10 90 00 - - iншi   0 0 -";

     2) цифри i слова:

"9401 20 00 90 - - iншi   6 6 -
9401 30 - меблi для сидiння, якi обертаються, з регульованою висотою:        
9401 30 10 00 - - м'якi, що мають спинку, з колiщатками або полоззям   6 6 -
9401 30 90 00 - - iншi   6 6 -
9401 40 00 00 - меблi для сидiння, якi перетворюються на лiжка, крiм туристичних чи садових   15 15 -
9401 50 00 00 - меблi для сидiння з тростини, лози, бамбука або подiбних матерiалiв   6 6 -
  - iншi меблi для сидiння з дерев'яним каркасом:        
9401 61 00 00 - - оббитi   15 15 -
9401 69 00 00 - - iншi   15 15 -
  - iншi меблi для сидiння з металевим каркасом:        
9401 71 00 00 - - оббитi   6 6 -
9401 79 00 00 - - iншi   6 6 -
9401 80 00 00 - iншi меблi для сидiння   6 6 -
9401 90 - частини:        
9401 90 10 00 - - сидiнь, що використовуються для повiтряних транспортних засобiв   6 6 -
  - - iншi:        
9401 90 30 00 - - - дерев'янi   6 6 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9401 20 00 90 - - iншi   0 0 -
9401 30 - меблi для сидiння, якi обертаються, з регульованою висотою:        
9401 30 10 00 - - м'якi, що мають спинку, з колiщатками або полоззям   0 0 -
9401 30 90 00 - - iншi   0 0 -
9401 40 00 00 - меблi для сидiння, якi перетворюються на лiжка, крiм туристичних чи садових   0 0 -
9401 50 00 00 - меблi для сидiння з тростини, лози, бамбука або подiбних матерiалiв   0 0 -
  - iншi меблi для сидiння з дерев'яним каркасом:        
9401 61 00 00 - - оббитi   0 0 -
9401 69 00 00 - - iншi   0 0 -
  - iншi меблi для сидiння з металевим каркасом:        
9401 71 00 00 - - оббитi   0 0 -
9401 79 00 00 - - iншi   0 0 -
9401 80 00 00 - iншi меблi для сидiння   0 0 -
9401 90 - частини:        
9401 90 10 00 - - сидiнь, що використовуються для повiтряних транспортних засобiв   0 0 -
  - - iншi:        
9401 90 30 00 - - - дерев'янi   0 0 -";

     3) цифри i слово:

"9401 90 80 90 - - - - iншi   6 6 -"

     замiнити цифрами i словом:

"9401 90 80 90 - - - - iншi   0 0 -";

     4) цифри i слова:

"9403 10 10 00 - - столи для креслення (крiм столiв креслярських товарної позицiї 9017)   6 6 -
  - - iншi заввишки:        
  - - - не бiльш як 80 см:        
9403 10 51 00 - - - - столи письмовi   6 6 -
9403 10 59 00 - - - - iншi   6 6 -
  - - - бiльш як 80 см:        
9403 10 91 00 - - - - шафи, що мають дверi, засувки або вiдкиднi дверцята   15 15 -
9403 10 93 00 - - - - шафи для збереження паперiв, картотеки та iншi шафи   15 15 -
9403 10 99 00 - - - - iншi   15 15 -
9403 20 - iншi меблi металевi:        
9403 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   15 15 -
  - - iншi:        
9403 20 91 00 - - - лiжка   7 7 -
9403 20 99 00 - - - iншi   7 7 -
9403 30 - меблi дерев'янi, що використовуються в установах:        
  - - заввишки не бiльш як 80 см:        
9403 30 11 00 - - - столи письмовi   5 5 -
9403 30 19 00 - - - iншi   5 5 -
  - - заввишки бiльш як 80 см:        
9403 30 91 00 - - - шафи, що мають дверi, засувки або вiдкиднi дверцята; шафи для збереження паперiв, картотеки та iншi шафи   5 5 -
9403 30 99 00 - - - iншi   5 5 -
9403 40 - меблi дерев'янi, що використовуються на кухнях:        
9403 40 10 00 - - меблi кухоннi, секцiйнi   15 15 -
9403 40 90 00 - - iншi   15 15 -
9403 50 00 00 - меблi дерев'янi типу спальнi   15 15 -
9403 60 - iншi меблi дерев'янi:        
9403 60 10 00 - - меблi дерев'янi для столових та житлових кiмнат   15 15 -
9403 60 30 00 - - меблi дерев'янi для магазинiв   5 5 -
9403 60 90 00 - - iншi меблi дерев'янi   15 15 -
9403 70 - меблi з пластмаси:        
9403 70 10 00 - - для цивiльної авiацiї   14 14 -
9403 70 90 00 - - iншi   10 10 -
9403 80 00 00 - меблi з iнших матерiалiв, включаючи тростину, лозу, бамбук, або з аналогiчних матерiалiв   7 7 -
9403 90 - частини:        
9403 90 10 00 - - з металу   10 10 -
9403 90 30 00 - - з дерева   15 15 -
9403 90 90 00 - - з iнших матерiалiв   10 10 -
9404 Основи матрацнi для лiжок; постiльнi речi та подiбнi вироби (наприклад, матраци, стьобанi ковдри пуховi та пiр'янi, диваннi подушки, пуфи i подушки), з пружинами або заповненi будь-якими матерiалами, чи виробленi з пористої гуми або полiмерних матерiалiв, з покриттям чи без покриття:        
9404 10 00 00 - основи матрацнi   15 15 -
  - матраци:        
9404 21 - - з пористої гуми або полiмерних матерiалiв, з покриттям чи без покриття:        
9404 21 10 00 - - - з гуми   15 15 -
9404 21 90 00 - - - з полiмерних матерiалiв   15 15 -
9404 29 - - з iнших матерiалiв:        
9404 29 10 00 - - - пружиннi   15 15 -
9404 29 90 00 - - - iншi   15 15 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9403 10 10 00 - - столи для креслення (крiм столiв креслярських товарної позицiї 9017)   0 0 -
  - - iншi заввишки:        
  - - - не бiльш як 80 см:        
9403 10 51 00 - - - - столи письмовi   0 0 -
9403 10 59 00 - - - - iншi   0 0 -
  - - - бiльш як 80 см:        
9403 10 91 00 - - - - шафи, що мають дверi, засувки або вiдкиднi дверцята   0 0 -
9403 10 93 00 - - - - шафи для збереження паперiв, картотеки та iншi шафи   0 0 -
9403 10 99 00 - - - - iншi   0 0 -
9403 20 - iншi меблi металевi:        
9403 20 10 00 - - для цивiльної авiацiї   5 5 -
  - - iншi:        
9403 20 91 00 - - - лiжка   0 0 -
9403 20 99 00 - - - iншi   0 0 -
9403 30 - меблi дерев'янi, що використовуються в установах:        
  - - заввишки не бiльш як 80 см:        
9403 30 11 00 - - - столи письмовi   0 0 -
9403 30 19 00 - - - iншi   0 0 -
  - - заввишки бiльш як 80 см:        
9403 30 91 00 - - - шафи, що мають дверi, засувки або вiдкиднi дверцята; шафи для збереження паперiв, картотеки та iншi шафи   0 0 -
9403 30 99 00 - - - iншi   0 0 -
9403 40 - меблi дерев'янi, що використовуються на кухнях:        
9403 40 10 00 - - меблi кухоннi, секцiйнi   0 0 -
9403 40 90 00 - - iншi   0 0 -
9403 50 00 00 - меблi дерев'янi типу спальнi   0 0 -
9403 60 - iншi меблi дерев'янi:        
9403 60 10 00 - - меблi дерев'янi для столових та житлових кiмнат   0 0 -
9403 60 30 00 - - меблi дерев'янi для магазинiв   0 0 -
9403 60 90 00 - - iншi меблi дерев'янi   0 0 -
9403 70 - меблi з пластмаси:        
9403 70 10 00 - - для цивiльної авiацiї   4 4 -
9403 70 90 00 - - iншi   0 0 -
9403 80 00 00 - меблi з iнших матерiалiв, включаючи тростину, лозу, бамбук, або з аналогiчних матерiалiв   0 0 -
9403 90 - частини:        
9403 90 10 00 - - з металу   0 0 -
9403 90 30 00 - - з дерева   0 0 -
9403 90 90 00 - - з iнших матерiалiв   0 0 -
9404 Основи матрацнi для лiжок; постiльнi речi та подiбнi вироби (наприклад, матраци, стьобанi ковдри пуховi та пiр'янi, диваннi подушки, пуфи i подушки), з пружинами або заповненi будь-якими матерiалами, чи виробленi з пористої гуми або полiмерних матерiалiв, з покриттям чи без покриття:        
9404 10 00 00 - основи матрацнi   10 10 -
  - матраци:        
9404 21 - - з пористої гуми або полiмерних матерiалiв, з покриттям чи без покриття:        
9404 21 10 00 - - - з гуми   10 10 -
9404 21 90 00 - - - з полiмерних матерiалiв   10 10 -
9404 29 - - з iнших матерiалiв:        
9404 29 10 00 - - - пружиннi   10 10 -
9404 29 90 00 - - - iншi   10 10 -";

     5) цифри i слова:

"9405 10 10 00 - - з недорогоцiнних металiв або пластмаси, для цивiльної авiацiї   10 10 -
  - - iншi:        
  - - - з пластмаси:        
9405 10 21 00 - - - - призначенi для використання з лампами розжарювання   8 8 -
9405 10 29 00 - - - - iншi   8 8 -
9405 10 30 00 - - - з керамiчного матерiалу   8 8 -
9405 10 50 00 - - - iз скла   8 8 -
  - - - з iнших матерiалiв:        
9405 10 91 00 - - - - призначенi для використання з лампами розжарювання   8 8 -
9405 10 99 00 - - - - iншi   8 8 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9405 10 10 00 - - з недорогоцiнних металiв або пластмаси, для цивiльної авiацiї   5 5 -
  - - iншi:        
  - - - з пластмаси:        
9405 10 21 00 - - - - призначенi для використання з лампами розжарювання   5 5 -
9405 10 29 00 - - - - iншi   5 5 -
9405 10 30 00 - - - з керамiчного матерiалу   5 5 -
9405 10 50 00 - - - iз скла   5 5 -
  - - - з iнших матерiалiв:        
9405 10 91 00 - - - - призначенi для використання з лампами розжарювання   5 5 -
9405 10 99 00 - - - - iншi   5 5 -";

     6) цифри i слова:

"9405 40 10 00 - - прожектори   8 8 -
  - - iншi:        
  - - - з пластмаси:        
9405 40 31 00 - - - - призначенi для використання з лампами розжарювання   8 8 -
9405 40 35 00 - - - - призначенi для використання з люмiнесцентними трубчастими лампами   8 8 -
9405 40 39 00 - - - - iншi   8 8 -
  - - - з iнших матерiалiв:        
9405 40 91 00 - - - - призначенi для використання з лампами розжарювання   8 8 -
9405 40 95 00 - - - - призначенi для використання з люмiнесцентними трубчастими лампами   8 8 -
9405 40 99 00 - - - - iншi   8 8 -
9405 50 00 00 - свiтильники неелектричнi та прилади неелектричнi освiтлювальнi   15 15 -
9405 60 - свiтловi покажчики, свiтловi табло з назвою або адресою та подiбнi вироби:        
9405 60 10 00 - - свiтловi покажчики, свiтловi табло з назвою або адресою та подiбнi вироби з недорогоцiнних металiв або пластмаси, для цивiльної авiацiї   15 15 -
  - - iншi:        
9405 60 91 00 - - - з пластмаси   8 8 -
9405 60 99 00 - - - з iнших матерiалiв   8 8 -
  - частини:        
9405 91 - - iз скла:        
  - - - вироби для оснащення електричних освiтлювальних приладiв (за винятком прожекторiв):        
9405 91 11 00 - - - - вироби склянi гранованi, пластинки, кулi, грушоподiбнi краплi, квiточки, пiдвiски та подiбнi вироби для прикрашання люстр   15 15 -
9405 91 19 00 - - - - iншi (наприклад свiтлорозсiювачi, плафони для стелi, сфери, чашi, абажури, ковпачки, тюльпани тощо)   15 15 -
9405 91 90 00 - - - iншi   15 15 -
9405 92 - - з пластмаси:        
9405 92 10 00 - - - частини виробiв товарної пiдпозицiї 9405 10 або 9405 60, для цивiльної авiацiї   15 15 -
9405 92 90 00 - - - iншi   14 14 -
9405 99 - - iншi:        
9405 99 10 00 - - - частини виробiв товарної пiдпозицiї 9405 10 або 9405 60, з недорогоцiнних металiв, для цивiльної авiацiї   6 6 -
9405 99 90 00 - - - iншi   14 14 -
9406 00 Конструкцiї будiвельнi збiрнi:        
9406 00 11 00 - мобiльнi будинки   10 10 -
  - iншi:        
9406 00 20 00 - - з дерева   10 10 -
  - - з чорних металiв:        
9406 00 31 00 - - - теплицi   10 10 -
9406 00 38 00 - - - iншi   10 10 -
9406 00 80 00 - - з iнших матерiалiв   10 10 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9405 40 10 00 - - прожектори   5 5 -
  - - iншi:        
  - - - з пластмаси:        
9405 40 31 00 - - - - призначенi для використання з лампами розжарювання   5 5 -
9405 40 35 00 - - - - призначенi для використання з люмiнесцентними трубчастими лампами   5 5 -
9405 40 39 00 - - - - iншi   5 5 -
  - - - з iнших матерiалiв:        
9405 40 91 00 - - - - призначенi для використання з лампами розжарювання   5 5 -
9405 40 95 00 - - - - призначенi для використання з люмiнесцентними трубчастими лампами   5 5 -
9405 40 99 00 - - - - iншi   5 5 -
9405 50 00 00 - свiтильники неелектричнi та прилади неелектричнi освiтлювальнi   10 10 -
9405 60 - свiтловi покажчики, свiтловi табло з назвою або адресою та подiбнi вироби:        
9405 60 10 00 - - свiтловi покажчики, свiтловi табло з назвою або адресою та подiбнi вироби з недорогоцiнних металiв або пластмаси, для цивiльної авiацiї   5 5 -
  - - iншi:        
9405 60 91 00 - - - з пластмаси   5 5 -
9405 60 99 00 - - - з iнших матерiалiв   5 5 -
  - частини:        
9405 91 - - iз скла:        
  - - - вироби для оснащення електричних освiтлювальних приладiв (за винятком прожекторiв):        
9405 91 11 00 - - - - вироби склянi гранованi, пластинки, кулi, грушоподiбнi краплi, квiточки, пiдвiски та подiбнi вироби для прикрашання люстр   10 10 -
9405 91 19 00 - - - - iншi (наприклад, свiтлорозсiювачi, плафони для стелi, сфери, чашi, абажури, ковпачки, тюльпани тощо)   10 10 -
9405 91 90 00 - - - iншi   10 10 -
9405 92 - - з пластмаси:        
9405 92 10 00 - - - частини виробiв товарної пiдпозицiї 9405 10 або 9405 60, для цивiльної авiацiї   5 5 -
9405 92 90 00 - - - iншi   10 10 -
9405 99 - - iншi:        
9405 99 10 00 - - - частини виробiв товарної пiдпозицiї 9405 10 або 9405 60, з недорогоцiнних металiв, для цивiльної авiацiї   2 2 -
9405 99 90 00 - - - iншi   10 10 -
9406 00 Конструкцiї будiвельнi збiрнi:        
9406 00 11 00 - мобiльнi будинки   5 5 -
  - iншi:        
9406 00 20 00 - - з дерева   5 5 -
  - - з чорних металiв:        
9406 00 31 00 - - - теплицi   5 5 -
9406 00 38 00 - - - iншi   5 5 -
9406 00 80 00 - - з iнших матерiалiв   5 5 -";

     7) цифри i слова:

"9506 11 10 00 - - - лижi бiговi   12 12 пар
  - - - лижi для швидкiсного спуску:        
9506 11 21 00 - - - - монолижi для сноуборду   12 12 шт
9506 11 29 00 - - - - iншi   12 12 пар
9506 11 80 00 - - - лижi iншi   12 12 пар
9506 12 00 00 - - крiплення лижнi   12 12 -
9506 19 00 00 - - iншi   12 12 -
  - лижi воднi, дошки для серфiнгу i вiндсерфiнгу та iнший iнвентар для занять водними видами спорту:        
9506 21 00 00 - - дошки для вiндсерфiнгу   12 12 -
9506 29 00 00 - - iншi   12 12 -
  - ключки для гольфу та iнший iнвентар для iгор у гольф:        
9506 31 00 00 - - ключки, комплекти   8 8 шт
9506 32 00 00 - - м'ячi   12 12 шт
9506 39 - - iншi:        
9506 39 10 00 - - - частини ключок для гольфу   8 8 -
9506 39 90 00 - - - iншi   8 8 -
9506 40 - обладнання та iнвентар для настiльного тенiсу:        
9506 40 10 00 - - ракетки, кульки та сiтки   12 12 -
9506 40 90 00 - - iншi   12 12 -
  - ракетки для тенiсу, бадмiнтону або подiбнi ракетки, без струн або iз струнами:        
9506 51 00 00 - - ракетки для тенiсу, без струн або iз струнами   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9506 11 10 00 - - - лижi бiговi   10 10 пар
  - - - лижi для швидкiсного спуску:        
9506 11 21 00 - - - - монолижi для сноуборду   10 10 шт
9506 11 29 00 - - - - iншi   10 10 пар
9506 11 80 00 - - - лижi iншi   10 10 пар
9506 12 00 00 - - крiплення лижнi   10 10 -
9506 19 00 00 - - iншi   10 10 -
  - лижi воднi, дошки для серфiнгу i вiндсерфiнгу та iнший iнвентар для занять водними видами спорту:        
9506 21 00 00 - - дошки для вiндсерфiнгу   10 10 -
9506 29 00 00 - - iншi   10 10 -
  - ключки для гольфу та iнший iнвентар для iгор у гольф:        
9506 31 00 00 - - ключки, комплекти   5 5 шт
9506 32 00 00 - - м'ячi   10 10 шт
9506 39 - - iншi:        
9506 39 10 00 - - - частини ключок для гольфу   5 5 -
9506 39 90 00 - - - iншi   5 5 -
9506 40 - обладнання та iнвентар для настiльного тенiсу:        
9506 40 10 00 - - ракетки, кульки та сiтки   10 10 -
9506 40 90 00 - - iншi   10 10 -
  - ракетки для тенiсу, бадмiнтону або подiбнi ракетки, без струн або iз струнами:        
9506 51 00 00 - - ракетки для тенiсу, без струн або iз струнами   10 10 -";

     8) цифри i слова:

"9506 61 00 00 - - м'ячi для тенiсу   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9506 61 00 00 - - м'ячi для тенiсу   10 10 -";

     9) цифри i слова:

"9506 69 10 00 - - - м'ячi для крикету та поло   12 12 -
9506 69 90 00 - - - iншi   12 12 -
9506 70 - ковзани льодовi та роликовi ковзани, включаючи взуття, до якого прикрiпленi ковзани:        
9506 70 10 00 - - ковзани для катання по льоду   12 12 пар
9506 70 30 00 - - ковзани роликовi   12 12 пар
9506 70 90 00 - - частини та приналежностi   12 12 -
  - iншi:        
9506 91 - - iнвентар та приладдя для занять фiзкультурою, гiмнастикою або атлетикою:        
9506 91 10 00 - - - тренажери iз змiнними механiзмами обтяження   12 12 -
9506 91 90 00 - - - iншi   12 12 -
9506 99 - - iншi:        
9506 99 10 00 - - - iнвентар для крикету або поло, крiм м'ячiв   12 12 -
9506 99 90 00 - - - iншi   12 12 -
9507 Вудки риболовнi, гачки та iншi снастi для рибної ловлi з використанням волосiнi; сачки для риби, сачки для метеликiв та подiбнi сачки; принади у виглядi муляжей птах (крiм включених до товарної позицiї 9208 або 9705) та аналогiчнi вироби для полювання або стрiльби:        
9507 10 00 00 - вудки риболовнi   12 12 -
9507 20 - гачки риболовнi, з поводками або без поводкiв:        
9507 20 10 00 - - гачки не прикрiпленi до волосiнi   12 12 -
9507 20 90 00 - - iншi   12 12 -
9507 30 00 00 - котушки з волосiнню для рибної ловлi   12 12 -
9507 90 00 00 - iншi   12 12 -
9508 Каруселi, гойдалки, тири та iншi атракцiони; пересувнi цирки, пересувнi звiринцi; театри пересувнi:        
9508 10 00 00 - пересувнi цирки та пересувнi звiринцi   12 12 -
9508 90 00 00 - iншi   12 12 -"

     замiнити цифрами i словами:

"9506 69 10 00 - - - м'ячi для крикету та поло   10 10 -
9506 69 90 00 - - - iншi   10 10 -
9506 70 - ковзани льодовi та роликовi ковзани, включаючи взуття, до якого прикрiпленi ковзани:        
9506 70 10 00 - - ковзани для катання по льоду   10 10 пар
9506 70 30 00 - - ковзани роликовi   10 10 пар
9506 70 90 00 - - частини та приналежностi   10 10 -
  - iншi:        
9506 91 - - iнвентар та приладдя для занять фiзкультурою, гiмнастикою або атлетикою:        
9506 91 10 00 - - - тренажери iз змiнними механiзмами обтяження   10 10 -
9506 91 90 00 - - - iншi   10 10 -
9506 99 - - iншi:        
9506 99 10 00 - - - iнвентар для крикету або поло, крiм м'ячiв   10 10 -
9506 99 90 00 - - - iншi   10 10 -
9507 Вудки риболовнi, гачки та iншi снастi для рибної ловлi з використанням волосiнi; сачки для риби, сачки для метеликiв та подiбнi сачки; принади у виглядi муляжiв птахiв (крiм включених до товарної позицiї 9208 або 9705) та аналогiчнi вироби для полювання або стрiльби:        
9507 10 00 00 - вудки риболовнi   10 10 -
9507 20 - гачки риболовнi, з поводками або без поводкiв:        
9507 20 10 00 - - гачки не прикрiпленi до волосiнi   10 10 -
9507 20 90 00 - - iншi   10 10 -
9507 30 00 00 - котушки з волосiнню для рибної ловлi   10 10 -
9507 90 00 00 - iншi   10 10 -
9508 Каруселi, гойдалки, тири та iншi атракцiони; пересувнi цирки, пересувнi звiринцi; театри пересувнi:        
9508 10 00 00 - пересувнi цирки та пересувнi звiринцi   10 10 -
9508 90 00 00 - iншi   10 10 -";

     10) цифри i слова:

"9607 19 00 00 - - iншi   12 12 м"

     замiнити цифрами i словами:

"9607 19 00 00 - - iншi   10 10 м";

     11) цифри i слова:

"9613 10 00 00 - запальнички кишеньковi, газовi, якi не пiдлягають перезарядженню   8 8 шт
9613 20 - запальнички кишеньковi, газовi, якi пiдлягають перезарядженню:        
9613 20 10 00 - - iз системою електричного запалювання   15 15 шт
9613 20 90 00 - - з iншими системами запалювання   15 15 шт"

     замiнити цифрами i словами:

"9613 10 00 00 - запальнички кишеньковi, газовi, якi не пiдлягають перезарядженню   5 5 шт
9613 20 - запальнички кишеньковi, газовi, якi пiдлягають перезарядженню:        
9613 20 10 00 - - iз системою електричного запалювання   10 10 шт
9613 20 90 00 - - з iншими системами запалювання   10 10 шт";

     12) цифри i слово:

"9613 80 00 99 - - - iншi   15 15 -"

     замiнити цифрами i словом:

"9613 80 00 99 - - - iншi   10 10 -".

     II. Цей Закон набирає чинностi з дня його опублiкування.

Президент України В.ЮЩЕНКО

м. Київ
17 грудня 2008 року
N 676-VI

Copyright © 2024 НТФ «Интес»
Все права сохранены.